Somogyi Néplap, 1960. október (17. évfolyam, 232-257. szám)

1960-10-09 / 239. szám

SOMOGYI NÉPLAP 2 Vasárnap, 1960. október S. Hruscsov találkozása áss ENSZ-ben működő újságírókkal (Folytatás az 1. oldalról.) mivel — ismétlem — ez nem parlament. Mi itt nem egyik vagy másik ország belső kér­désein vitatkozunk, hanem nemzetközi problémákat tár­gyalunk, tiszteletben tartva más államok szuverenitását és az ügyeibe való be nem avat­kozást. Ezt tekintetbe kell ven­ni, ebből kell kiindulni. Így jutunk el a kérdés helyes meg­oldásához. Ezenkívül kérem önöket, gondolják át komolyan az ENSZ felépítésére vonatkozó javaslatunkat. Mi nem követe­lünk magunknak olyan helyze­tet, hopv már ma a nyugati or­szágokkal azonos számú helyet foglaljunk el a Biztonsági Ta­nácsban. Mi nem többséget ké­rünk, hanem csupán saját jus­sunkat. A továbbiakban Hruscsov kifejtette, hogy az Egyesült Nemzetek Szervezetében — márpedig ez nemzetközi szer­vezet — képviselve lenne mind a három államcsoport: a kapi­talista országok: a monopol- tőke országéi, a gyarmattartó hatalmak, valamint a szocia­lista országok: a valóban sza­bad világ országai, a lehető legszabadabb országok, továb­bá a semleges országok. S mind a három csoportnak meglenne a maga részesedése egvharmad-egyharmad arány­ban. Ezzel mindhárom állam- csoport számán azonos felté­teleket -teremtenénk. Ez lehe­tővé tenné a nemzetközi kér­dések olyan megoldását, hogy e döntéseknek egyik államcso­port se lássa kárát. Vajon ez nem ésszerű? — kérdezte, majd kijelentette: — Nem kiváltságokat köve­telünk, hanem a jussunkat, ami jogosan megillet bennün­ket. — Ha önök — folytatta — a többség révén akarnák minket alárendelt helyzetbe hozni, és arra akarnak rákényszeríteni bennünket, hogy a kérdéseket egyenlőtlen feltételek köze­pette oldják meg, ez csak arra késztethet, hogy érdekeinket ne az ENSZ-ben lefolyó sza­vazás útján, hanem az Egye­sült Nemzetek Szervezetén kí­vül védelmezzük meg, vagyis hogy saját erőnkre, saját ha­talmunkra támaszkodjunk. Ez viszont — önök is megértik — eleve a viszony kiélezésére ve­zet. Javaslataink ésszerű alapon épülnek fel. Mi a nemzetközi feszültség enyhülését óhajtjuk; békés együttélést, békét és ba­rátságot akarunk. Önök vi­szont arra törekszenek, hogy uralkodjanak rajtunk, a szo­cialista országokon és a sem­leges országokon. Így tehát önök a hidegháború folytatá­sát és a ' viszonyok kiélezését kívánják. Gondolkodjanak el ezen, uraim! Ha ma nem gon­dolkoznak el rajta, és nem ér­telmezik helyesen, remélem, holnap majd megértik, mert más kivezető út nincs. Ez a kérdés: vagy azon az úton fe’tesztjük kapcsolatain­kat, hogy megszüntetjük a nemzetközi feszültséget és a hidegháborút, békére és barát­ságra törekszünk; vagy to­vábbra is, lyan irányvonalat követünk, amely a feszültség kiéleződéséhez vezet. Ez pe­dig, isten tudja, mivel végződ­het, mert a feszültség és a i hidegháború mindennemű ki­éleződése melegháborúvá fa­julhat. Aki a népek békéjét és barátságát akarja, annak nemcsak saját országa és a saját hazájabeli csopor­tok érdekeit kell figyelem­be vennie, hanem számol­nia kell a szocialista orszá­gok, a semleges országok érdekeivel is. Mi nem akarjuk rákénysze­ríteni önökre szocialista rend­szerünket. Éljenek úgy, mi­ként lelkiismeretük parancsol­ja, de ne akadályozzák, hogy mi Is úgy éljünk, ahogyan azt a mi lelkiismeretiünk diktálja. Ne akadályozzuk a semleges országokat sem, éljenek azok is, amint lelkiismeretük pa- rancsolia — jelentette ki Hruscsov. STANLEY BÜRKÉNEK, a kanadai rádió tudósítójának kérdése: — ön szerint Kongóban a nyugati országoknak az a fő céljuk, hogy továbbra is ellen­őrizzék az ottani nyersanya­gokat, különösen az urániu­mot. Helyesnek tartja-e ön ezt a kijelentést, figyelembe véve, hogy uránium — Katanga e fő terméke — rendkívül nagy mennyiségben van a világon, és nagy urániumbányákat tár­nak fel például Kanadában? HRUSCSOV: ön, uram, rám akarja kényszeríteni azt a né­zetét, hogy a gyarmatosítók azért szereznek gyarmatokat és azért irtanák ki embereket, hogy segítségükre legyenek: hadd fejezzék be mielőbb föl­di pályafutásukat, és hadd jus­sanak minél hamarabb a mennyországba. (Élénkség.) Számomra teljesen másodrendű az a kérdés, vajon a gyarma­tosítók az uránium, a ko- bald után vagy az ördög után mennek. Azért men­nek. hogy kifosszák a gyar­mati népeket, megtollasod- nak rovásukra, megsem­misítsék a lei gázott orszá­gok népeit. Amikor a belga gyarmatosítók Kongóba érkeztek, a lakosság száma több mint 20 millió volt. Most viszont, amikor a gyar­matosítók hosszú ottlétük után távoztak, a lakosság száma nemhogy gyarapodott volna, hanem majdnem a felére csök­kent. Miért? Talán kevesebb néger gyermek születik? Nem! A négereknek talán még több gyermekük születik, mint az európaiaknak, csakhogy ezejr a gyermekek hihetetlenül em­bertelen viszonyok közé ke­rülnek, s ezért nem maradnak életben, időnek előtte meghal­nak. Vagy vegyük például az ausztráliaiakat. Mr. Menzies felszólalt az ENSZ közgyűlé­sén. Elmondhatta volna, ho­gyan hódították meg Ausztrá­liát, hogyan mérgezték meg és pusztították a gyarmatosítók az embereket, mint a vadálla­tokat. Majdnem az egész bennszülött lakosságot kiirtot­ták. Ezt nevezik »civilizáció­nak-«! Ennek a »civilizáció«- nak az emléke örökké él, és századokig gyűlöletes marad a népek szemében. Mi ellenezzük a gyarmato­sítók politikáját. Minden idegszálunkkal tiltakozunk e politika ellen, és minden tőlünk telhetőt elkövetünk, hogy az átkozott, kivén- hedt rabszolgatartó gyar­matosító rendszer mielőbb elpusztuljon, és hogy min­den nép megszerezze a szabadságot és független­séget. R. HOTTEL-VT-nck, a Co­lumbia Broadens ,ing System tudósítójának kérdésére, hogy véleménye szerint milyen eredményt ért ön el New Yorkban, 97 ENSZ-ben és az ENSZ-en kívül? — Hruscsov többek között kijelentette: Azt hiszem, nincs mód rá. hogy valamilyen határozott mértékkel lemérjem az ENSZ- ben töltött rövid tartózkodá­som alatt végzett munkám mennyiségét és minőségét. Egyet azonban mondhatok: Aki azt hiszi, hogy munkám hiábavaló volt, az nem érti, mi történt. Jó magvakat vetet­tünk el, a béke és a barátság magvait. Lelepleztük a hazug­ságot, és elültettük az igazság magvait. Bármilyen hangosan kiáltana most valaki, hogy el­fojtsa az igazság szavát, eh­hez nem lenne elég erős a hangja. Az igazságot nem lehet megölni! Az igazság diadal­maskodni fog. Ho»v mikor, azt türelemmel ki kell várni. n/roT ELE-nek. a tu­niszi rádió tudósítójának kér­désére, hogy miként, képzeli el az algériai nép függetlenségi1 harcának megsegítését? — Hruscsov rámutatott: Mi, szovjet emberek rokonszenve­zünk a gyarmatosítók ellen, függetlenségükért harcoló gyarmati népekkel, nogyan re- kesztenénk ki ebből egy olyan naev népet, mint az arab nép, amely függetlensé­géért, szabadságáért harcol? Mi üdvözöljük e harcot. Min­den lehető segítséget meg­adtunk és megadunk to­vábbra is, olyan se­gítséget, amely hasznos lesz az algériai népnek a függetlensé­géért, szabadságáért vívott küzdelmében. FERRARÁNAK, az Unita tudósítójának arra a kérdésére, hogy miként vélekedik ön az öt semleges ország határozati javaslatával kapcsolatos szava­zásról? Hruscsov kijelentette: — Mi kifejtettük erre vonatkozó ál­láspontunkat abban a levélben, amelyet e határozati javaslat szerzőihez intéztünk^ E leve­let közöltük. Azt hiszem, alig­ha szükséges most visszatérni erre a kérdésre. A kapitalizmus csak rabolni tud A. FLETCHERNEK. a World­wide Press Service tudósítójá­nak kérésére, hogy várható-e, hogy a Szovjetunió növeli hozzájárulását az ENSZ se­gélyprogramjához ugyanúgy, miként azt az Egyesült Álla­mok megígérte? Hruscsov hangsúlyozta: Mi többször is kifejtettük állás­pontunkat erről a kérdésről. Részt veszünk a fejlődésükben elmaradt országoknak ENSZ útján való megsegítésében, de úgy véljük, hogy amíg nem jön létre megegyezés a lesze­relésről, helyesebb, ha megma­radunk az ENSZ útján nyúj­tott segítségünk jelenlegi szín­vonalán. Mihelyt megegyezés születik a leszerelésről, annak eredményeként anyagi eszközö_ két lehet majd megtakarítani, tehát növelhetjük az elmaradt országoknak nyújtandó segít­ségünket más országokkal való megegyezés alapján. Jobbnak tartjuk azonban, hogy kétolda­lú szerződés alapján adjunk segítséget, vagyis megegyez­zünk az elmaradt országokkal, és e megegyezés értelmében nyújtsunk nekik önzetlen se­gítséget. — Ami Eisenhower elnöknek a segélynyújtásról tett kije­lentését illeti — mondotta Hruscsov —, a következőket mondhatom: Véleményem sze­rint, ha csak a tized részét ad­nák vissza annak, amit az imperialista országok az elmaradt országoktól ra» holtak, az is kevés lenne — márpedig annyit rabol­tak, hogy az több a soknál. Én azonban nem táplálok olyan vérmes reményeket, hogy az imperialista országok növelik segítségüket. Más ugyanis be­szélni, és megint más csele­kedni. A kapitalizmus csak ra­bolni tud. Valódi segítséget ad­ni nem képes, mert ez ellen­kezik a kapitalizmus lényegé vei.-r- Ezért, újságíró uraim, önök tudnak olvasni, de értsék is meg azt, amit olvasnak. Azért mondom ezt önöknek mert az élet tapasztalatai dik­tálják ezt nekem. Vegyük például Angliát. Milyen gazdag ország! Mi­lyen szegény azonban In­dia! Milyen gazdag Fran­ciaország, de milyen sze­gények a Franciaország ál­tal kifosztott afrikai orszá­gok! Milyen gazdag Ang­lia, de milyen' szegény Ceylon! A szegénység talán nemzeti sajátsága ezeknek az orszá­goknak? Nem! Ez szociális je­lenség, politikai jelenség. Jöt­tek a fosztogatók, kirabolták a leigázott országok népeit, az­tán még azt mondják: »Kö­szönjétek meg, hogy kifosztot­tunk benneteket, mert elhoz­tuk nektek a civilizációt.« Nos, tudják, nálunk ezt szokták mondani: »Isten ments az ilyen barátoktól, az ellensé geimmel pedig majd magam is elbánok.« Ékre is ez áll: »Ments meg, uram, bennünket az ilyen civilizációtól, a civilizá­cióval pedig mi majd magunk is megbirkózunk, megszerez­zük azt!« Ezenkívül India magasabb színvonalon volt abban az idő­ben, amikor Anglia leigázta. Anglia nem a civilizációra tá­maszkodott, hanem a rabló ere_ jére, az erősebb erejére. És ezt nevezik jognak! Most pe­dig adják a nemeslelkűt. Ez, tudják .., no, de elég ebből. (Derültség.) S. GÜNSBURGNAK, az AFP tudósítójának kérdése: A Remmin Ribao, a Kínai Kommunista Párt lapja újból állást foglalt amellett, hogy amíg van kapitalista társada­lom, addig a háború elkerülhe­tetlen, továbbá, hogy az atom­bomba »papírtigris«. Nem kí­ván-e ön megjegyzést fűzni e kijelentéshez? HRUSCSOV: Nem olvastam ezt. önök olvasták, s én kom­mentáljam? Képzeljék el, mi­lyen helyzetben vagyok! Önök olvasták, önök is kommentál­ják. Ha majd olvasom, kom­mentálni fogom. (Derültség.) DONG HVANAK.a dél-koreai hírügynökség tudósítójának kérdése: Elnök úr, nem mond­hatna valamit tervbe vett észak-koreai utazásáról? Mi az utazás célja? (Derültség.) N. SZ. HRUSCSOV: Nem értem, uraim, miért fogadták olyan élénk derültséggel az új­ságíró úr kérdését. Bizonyára azért, mert ez az úr dél-koreai. Én nem találok semmi okot er­re az élénkségre. Nagy tiszte­lettel viseltetem az újságíró úr kérdése iránt. Nos, Dél-Koreában Li Szín Man uralkodott. Mi ellene és rendszere ellen voltunk. Ma már Li Szin Man nincs ott, megszűnt az a rendszer is, amely uralkodása idején Dél- Koreában volt, bár a jelenlegi rendszer nem különbözik az előzőtől. Ma ilyen rendszer van, holnap amolyan, de a ko­reai nép továbbra is olyan marad, amilyen volt, s mi hi­szünk benne, hogy minden nép, a koreai nép is, nemes el­veket vall. Szabadságszerető nép ez, hősiesen harcolt a ja­pán megszállás ellen. Az or­szág déli részének lakosai azonban rosszabb • helyzetbe kerültek, mint az északiak. Az észak-koreaiak földrajzi és po­litikai szempontból egyaránt jobb helyzetben vannak a dé­lieknél, de hisszük, hogy dél-koreaiak is f elzárkóznak az északiakhoz. ön azt kérdezi, mikor uta­zom a Koreai Népi Demokra­tikus Köztársaságba. Nyomban azután, hogy Kim ír Szén elv- társsal összeegyeztetjük koreai utazásom időpontját, mivel so­káig maradtam Amerikában Később ezt bejelentjük. Több tudósítónak a kérdé­sére, hogy van-e a Szovjetunió­nak valamilyen javaslata, ho­gyan lehetne feléleszteni az ENSZ világűr-bizottságának tevékenységét, N. Sz. Hrus­csov kijelentette: Javaslatain kát annak idején kifejtettük, s ha ezeket megszívlelik, haj landók vagyunk részt venni bizottságban. Az Egyesült Ál­lamok javaslatait egyoldalúnak tartjuk, mivel ezek nem szá­molnak a szocialista országok érdekeivel. Az Egyesült Álla­mok- diktálni akar ebben a bi zottságban. Ha nem a bizott­ságban, hanem a világűrben akar diktálni, ám tessék, dik­táljon, ott bőven jut hely min­denkinek. Tessék diktálni, mi is diktálni fogunk. (Derültség a teremben.) Helyeseljük a csúcstalálkozót T. Hamiltonnak, a New York Times tudósítójának kérdése: Azt hiszem, Macmillan úrral folytatott beszélgetésében ja­vasolta, hogy jövő év elején, miután Eisenhower elnök úr utódja elfoglalta helyét, hívják össze a csúcsértekezletet és a közgyűlés rendkívüli üléssza­kát. Nem fejtené ki részlete­sebben, hogy véleménye sze­rint mikor kerülhetne sor er­re a találkozóra, s mit kellene ott megvizsgálni? N. SZ. HRUSCSOV: Igen, igaz ez az értesülés. Midőn Macmillan úrral találkoztam — New Yorkban kétszer is ta­lálkoztunk — beszélgetéseink során érintettük e kérdéseket. Macmillan úr biztosított ró­la, hogy a csúcstalálkozóra sor kerül. Én ugyanarra az állás­pontra helyezkedtem, amelyet már annak idején kifejtet­tünk: Helyeseljük a csúcstalál­kozót, hogy megoldjuk ott a német békeszerződés megköté­sének kérdését s következés­képpen Nyugat-Berlinnek, mint szabad városnak a kér­dését. En azonban más problé­mákat is felvetettem. Amikor ezt javasoltam, ab­ból indultam ki, hogy meg kell gyorsítani a német béke­szerződés megkötését, hiszen e kérdés megoldása máris túl­ságosan elhúzódott. Macmillan úr biztosított engem, hogy meglesz a nagyhatalmak kor­mányfőinek értekezlete, és azon tárgyalhatunk majd er­ről a kérdésről. Ha ez így lesz, mi is betartjuk szavunkat, amelyet májusban adtunk, azt követően, hogy az Egyesült Államok felborította a párizsi csúcsértekezletet. Ugyanezen a jegyzeten egy másik kérdés is szerepelt: az ENSZ-közgyűlés rendkívüli ülésszakának kérdése. Az a véleményünk — ez­előtt is az volt —, hogy a le­szerelés a legfőbb kérdés. Az ENSZ-közgyűlés mostani ülés­szakán szemlátomást nincse­nek meg ahhoz a különleges feltételek, hogy ebben a kér­désben hasznos eredményekre jussunk. Először is számolni kell az­zal, hogy e kérdés ENSZ-beli megvitatása egybeesnék az amerikai elnökválasztási kam­pány csúcspontjával. Másodszor: egyesek azt a magyarázatot hozzák fel, hogy sok olyan kérdés van, amelyet a közgyűlés plénumán kell megvitatni. A leszerelést mi mindig el­sőrendű feladatnak tekintet­tük, és tekintjük ma is; olyan kérdésnek, amely minden mást megelőz. Ennélfogva, ha' fi­gyelembe vesszük e meggondo­lásokat, akkor nyilvánvalóan hasznos lenne összehívni a köz­gyűlés rendkívüli ülésszakát, és ezen csupán egy kérdést megvitatni: a leszerelésre és ennek nemzetközi ellenőrzésé­re vonatkozó megegyezés meg­teremtését. Erről nemcsak Macmillan úrral tárgyaltam, hanem más államférfiakkal is. Mikor lenne célszerű egy ilyen ülésszak összehívása? Véleményem szerint február­ban vagy márciusban. Egyesek azt mondták, hogy talán ápri­lis nekik jobban megfelel. Jó lenne Európában összehívni Az ember Végül Hruscsov ezekkel a szavakkal búcsúzott: — Mindenekei itt köszönetét mondok tisztelt elnökünknek, az ENSZ-ben működő újság­írók szövetsége elnökének, és önöknek valamennyiüknek, hogy jól traktáltak engem és barátaimat. (Élénk derültség.) Az értékelés az önök joga, mindenesetre én igyekeztem lelkiismeretesen megdolgozni a kenyérért és sóért. (Derültség, taps.) Köszönöm önöknek, uraim, barátaim, elvtársaim, a figyelmüket, és a legjobb si­kereket kívánok munkájuk­ban. Egyesítsük erőfeszítéseinket a békéért folyó harcban. Én kommunista vamok. Nem áru­lok el titkot, ha megmondom, hogy más kommunisták is vannak itt rajtam kívül. Lá­tom, itt vannak. (Élénk derült­ség.) A megjelentek zöme azonban nem kommunista. Mégis egyben meg kell egyez­nünk, abban, hogy vaiamer.y- nyien emberek vagyunk, az ember pedig élni akar. Meg­ismétlem: egyesítsük erőfeszí­téseinket egy kérdésben: a bé­ezt az ülésszakot. Az országok 80 százaléka — földrajzilag te­kintve — közelebb fekszik Eu­rópához. Ennélfogva szívesen látnánk, ha a rendkívüli ülés­szakot Genfbe hívnák össze. Ha azonban a résztvevők meg­tisztelnének bennünket azzal, hogy a Szovjetunióban szeret­nének összeülni, mi szívesen megrendeznénk az ülésszakot Moszkvában vagy Leningrád- ban. A lehető legnormálisabb feltételeket teremtenénk meg az ülésszak munkájához. SHAPIRÓNAK, az UPI tu­dósítójának kérdése: Változatlan marad-e Berlin­ben a jelenlegi helyzet a leg­közelebbi csúcsértekezletig? HRUSCSOV: TÚL elvontan ették fel a kérdést. Először is, esz-e ilyen csúcsértekezlet? Ha úgy teszik fel a kérdést, mint Shapiro úr, ebből az kö­vetkezik, hogy én tegyek ígé­retet a status quo fenntartásá­ra, miközben nem ismeretes, melyik évben és milyen napon lesz a csúcsértekezlet. Ez azt jelentené, hogy örökké német békeszerződés nélkül marad­nánk. Ha úgy .értik ezt a kér­dést, ahogyan mi, vagyis hogy az amerikai elnökválasztás után meglesz a csúcsértekez­let, akkor mi szilárdan álljuk adott szavunkat. Ha azonban azt látjuk, hogy nincs meg az óhaj a csúcsértekezlet megtar­tására, akkor azok az orszá­gok, amelyek szerint meg kell kötni a német békeszerződést, végül is összeülnek, és aláírják a békeszerződést. Akkor pe­dig Nyugat-Berlinben véget ér a megszállási rendszer. MURRAY, az Irish Times című írországi lap munkatársa tette fel az utolsó kérdést: Határozottan kijelentheti-e, hogy az idén embert küldenek föl földkörüli pályára? HRUSCSOV: Fel akar talán iratkozni első jelöltnek? (De­rültség.) A TUDÓSÍTÓ: önnel együtt. HRUSCSOV: Csakhogy én sem koromat, sem súlyomat te­kintve nem vagyok erre alkal­mas. (Derültség.) HRUSCSOV: Ezt a repülést mi igen fontosnak, tudományos szempontból nagy jelentőségű­nek tartjuk. Ennélfogva e kér­dést nem lehet sportszempont­ból megítélni. Márpedig kitűz­ni valamilyen időpontot és a jelzett napon okvetlenül em­bert küldeni a világűrbe, azt jelentené, hogy sportszempont­ból kezeljük ezt az Igen fontos kérdést. Mi nem. tűzünk ma­gunk elé ilyen feladatot. Ak­kor küldünk majd embert a világűrbe, amikor előkészítjük e repülés megfelelő feltételeit, hiszen arról van szó, hogy megóvjuk a világűrbe felszálló ember életét. Hogy mikor ke­rül erre sor, azt nem tudom megmondani, mert ez elsősor­ban a tudósok dolga. Embert küldeni a világűrbe, ehhez már most nem kell nagy bölcses­ség, de visszahozni az embert. Ez a fö dolog. élni akap kéért folyó harcban, ,-z, hogy milyen legyen a társadalom szociális és politikai berende­zése: minden nép belső ügye. A világ bélijének kérdése azonban minden nép közös ügye. Így hát ös~ 'ontosítsuk fi­gyelmünket és erőfeszítésein­ket a közös célra, a béke biz­tosítására. Ahhoz, hogy a 1 jí» dön biztosítva legyen a béke, ne f~' ' Ihasson elő valamilyen katasztrófa, minden országnak megegyezésre kell jutnia a le­szerelés kérdésében. Ha ezt megtesszük, uraim, akkor meg­győződésem szerint örök di­csőséget szerzünk magunknak. Gyermeke'-1' és unokáink ezt mondják ma) '• Nem is voltak olyan együgyűek apáink és nagyapáink, ’-ármilyen r<-----ul é ltek is egymás 1 bármily sokat vitatkoztak, vesz'^-dtek, mégis megértették a legfonto­sabbat: Megakaf-iyozták a há­borút és biztosították a békét. Ez pedig •' -gendő minden lelkiismeretes embernek, hogy lelkiis" ««o*« nyugodt legyen. (Taps.) (MTI) /

Next

/
Thumbnails
Contents