Somogyi Néplap, 1960. október (17. évfolyam, 232-257. szám)

1960-10-08 / 238. szám

VILÁG PPOT.ETdVJAr. EGYESÜLJETEK! Somogyi Néplap MSZMP MEGYEI BIZOTTSÁGA ES A MEGYEI TANÁCS LAPJA XVII. évfo yam, 238. szám. ÁRA 50 FILLÉR Szombat, 1960. október 8. MAI SZÁMUNK TARTALMÁBÓL: Szivárvány ezeregyszáz fokon (3. O.) Jövő heti rádióműsor A .varázsló" (5. o.) (€. o.) Társadalmi üggyé vált a népművelés - állapította meg a Kaposvári Járási Pártbizottság ülése Az MSZMP Kaposvári Járá­si Bizottsága tegnap ülést tar­tott. Megvitatták: mi valósult meg a párt művelődéspolitikai irányelveiből a járásban, to­vábbá elfogadták a járási párt-, tanácsi és tömegszerve­zetek együttes éves kulturális tervét. A beszámoló szólt a járás gazdasági és termelési viszo­nyaiban 1958 óta bekövetkezett eredményekről. — A falvakban végbement gyors gazdasági és társadalmi fejlődés megköveteli az embe­rek szakmai és kulturális fej­lődésének meggyorsítását. Az elmúlt esztendőben sikerült társadalmi üggyé tenni a nép­művelési munkát — állapítot­ta meg a beszámoló. A gondos és jól szervezett munka eredményeként 594 is­meretterjesztő előadást tartot­tak, s ezeket több mint 26 ezer ember hallgatta meg A 29 szakkör munkájában mintegy hét és fél ezer dolgozó vett részt. Több mint 17 ezer pa­rasztember gyarapította tudá­sát az ezüstkalászos gazdatan­folyamokon. A különböző szer­vek 16, ismeretterjesztéssel egybekötött kirándulást szer­veztek. A képzőművész- és más kiállításokat több mint 1300-an tekintették meg a fal­vakban. A tavalyi népművelé­si évben a járás lakói 28 és fél ezer kötet könyvet kölcsö­nöztek ki a könyvtárakból. 428 esetben vetítettek ismeretter­jesztő-, játék- és dokumentum­filmet, s ezeknek több mint 19 ezer nézőjük volt. Több mint 68 ezer ember vett részt a 481 szórakoztató és egyéb rendezvényen. A nép­művelési munka tavalyi mér­lege tehát minden tekintetben kielégítő. Az 1960—61. évi népművelé­si terv még nagyobb eredmé­nyek elérését tűzi célul. A ta­valyihoz mérten 272-vel több ismeretterjesztő előadást tar­tanak, új tanfolyamokat és szakköröket indítanak, s az ön­tevékeny művészeti munkára is nagyobb gondot fordítanak. A járási pártbizottság ülése megszabta a tennivalókat. Hangsúlyozta a felügyeleti szervek felelősségét a párt művelődéspolitikai irányelvei­nek megvalósításában. Felkészült a télre a 1HÉK Házhoz szállítják a burgonyát A MÉK az elmúlt hetekben burganyaszállításd akciót hirde­tett meg A gondosan váloga­tott, télen is elálló burgonyát 50 kg-os zsákokban házhoz szállítják. Üzemekben, üzletek_ ben és a piaci standokon lehet jelentkezni. Bár a házhoz szál­lítás ingyenes, a kaposváriak még nem kérték. A megyében 510 vagon bur­gonyát tárolnak. Ebből 100 vagon a város ellátására megy, 300—350 vagonnal Budapestre szállítanak belőle. Külön szál­lítanak a nagyfogyasztóknak: a kórházaknak, a vendéglátó- iparnak, a téli üdülőknek, az üzemi konyháknak. Burgonyá­ból tehát az idén sem lesz hiány. Elegendő a hagyma és a zöldség A Nosztra melletti új MÉK- raktárban ládákban elkészítve áll 600 mázsa gondosan válo­gatott, jó minőségű vöröshagy­ma. Az egész mennyiséget me­gyénk termelőszövetkezetei ad­ták. A tervek szerint 10 vagon­nal tárolnak, s ez bőven ele­gendő a megye ellátására. A jó minőségű vöröshagymát Vasút a Balatonban (Tudósítónktól.) Különleges vasútépítési mun­kálatok folynak Balatonkenese és Balatonfűzfő között Ezen a szakaszon a kacskaringós par­tot agyagos lösz tartalmú hegy szegélyezi. Ez a hegy gyakran megcsúszott már. 1914-ben pél­dául éppen akkor mozdult meg, amikor egy tehervonat haladt át alatta, s a mozdonyt és az első három vagont bele­nyomta a vízbe. A műutat sem kímélte meg, feltöredezett a betonalap. A vasutat és az or­szágutat többször át kellett he­lyezni, mindig közelebb a víz­hez. A veszély azonban nem szűnt meg, más megoldást kel­lett keresni. Tudósok kiszámították, hogy milyen messze ér el a csúszó lap, s megtervezték az új vas­út és országút vonalát — a Ba­laton vizében. A parttól 80— 100 méterrel helyezik beljebb az országutat és a vasutat. A 3 km hosszú új vasúti szakasz a maga nemében egye­dülálló lesz nemcsak Magyar- országon, hanem Európában is. Ezért a szakküldöttségek, tu­risták és egyéb érdeklődők na­ponta keresik fel az építkezést. A munkát 1959 tavaszán kezd­ték meg. A vasúti szakasszal a tervek szerint a jövő év őszére készülnek el, de a mérnökök, a munkások arra törekszenek, hogy a határidőt megrövidít­sék, s szeretnék az avató ün­nepséget augusztus 20-án meg­tartani. A MÁV Budapesti Építési Főnökség több mint 150 dolgozója mellett az 50 különféle szakmunkás (fúrók, robbantok stb.) jó munkája er­re reményt is ad. Három kot­ró, hat uszály, hét dömper, nagy kapacitású földkotró és több kisebb gép segíti őket. Eddig 170 ezer köbméter kő­rakatot, illetve vasúti töltést hordtak az új szakaszra. A ré­gi és az új vasúti vonal között a Balatonból igénybe vett te­rület iszaptöltése körülbelül 200 ezer köbméter. Az új vasúti szakaszon a sí­neket egybehegesztik. Átlago­san 80 km-es sebességgel ro­boghatnak itt a balatoni gyors­vonatok. Az országutat az új vasúti pálya mellé helyezik át. 5—10 kg-os zsákokban kajtat­ják meg a rendelők. A zöldségről és egyéb leves- bevalókról is gondoskodtak a MÉK vezetői. Fejes káposztá­ból 20 vagonnal, vegyes zöld­ségből — karalábé, kelkáposz­ta, zeller, cékla — 10 vagon, sárgarépából 5 vagon, fehér zöldségből 3 vagon tárolását írja elő a terv, de ennél többet biztosttamak. Ezenkívül a Má­jus 1. utcai zöldség—gyümölcs­boltban mélyhűtött főzeléke­ket: gyalult tököt, szeletelt uborkát, nyers lecsót, sóskát, hüvelyes babot is árusítanak. Tartósítanak öt vagon káposz­tát (savanyú), három vagon uborkát, két vagon paprikát és három-négy vagon céklát. Kevés a gyümölcs A Szövetkezetek Somogy me­gyei Értékesítő Központja mindössze 8 vagon alma táró-1 lására kapott keretet. Ez igen kevés, ha figyelembe vesszük, hogy 1957 telén 60 vagon alma fogyott él. Nem sokat segít az sem, hogy a MÉK a Kaposvári Hűtőházban 10 vagon körtét tartósít, melyet november, de­cember hónapban adnak át az űrieteknek. A MÉK felettes szerveinek a tervek elkészítésekor sokkal nagyobb gondot kell fordíta­niuk Kaposvár, illetve Somogy megye téli gyümölcsellátására. a Ülést tartott Biztonsági Tanács New York (MTI). Pénteken, magyar idő szerint 15.53 óra­kor megkezdődött az ENSZ közgyűlésének délelőtti ülése. Az ülésen folytatták az általá­nos vitát Elsőnek Garin portugál kül­dött szólalt fel, s a NATO »szükségességét« próbálta bi­zonyítani. A második szónok Tajvan képviselője volt; beszédében a Kínai Népköztársaságot szidal­mazta és a Szovjetunióra szórt rágalmakat Az ENSZ-közgyűlés délelőtti ülésével csaknem egy időben összeült a Biztonsági Tanács is, hogy tárgyaljon Nigéria ENSZ-tagságáról. Az Egyesült Államok képviseletében Har­ter külügyminiszter jelent meg az ülésen. * * * Magyar idő szerint 18.16 óra­kor véget ért a Biztonsági Ta­nács ülése. A Biztonsági Ta­nács tagjai egyöntetűen úgy határoztak, hogy javasolják Nigériát az ENSZ-tagságra. Újabb szovjet jegyzék a nyugi alnémet rakéta fegyverkezésről Moszkva (TASZSZ). Georgij Puskin szovjet külügyminisz­terhelyettes október 6-án fo­gadta L. T hompsont, az Egye­sült Államok moszkvai nagy­követét és átnyújtotta neki a szovjet kormány jegyzékét, amely válasz az Egyesült Álla­mok kormányának az augusz­tus 8-i jegyzékére. A szovjet kormány kötelessé­gének tartja mégegyszer fi­gyelmeztetni az Egyesült Álla­mokat irányvonalának veszé­lyességére és kijelenteni, hogy a szovjet kormány nem marad részvétlen szemlélője Nyugat- Németország nukleáris és raké_ ta felfegyverzésének és kényte­len lesz olyan válasz-intézke­déseket foganatosítani, ame­lyeket a Szovjetunió és a vele szövetséges államok biztonsá­ga, valamint az európai és a világbéké biztosítása szempont­jából szükségesnek tart. A szovjet kormány ismét fel­hívja a figyelmet arra, hogy az NSZK felfegyverzése , a NATO spanyolfala mögött tel­jesen törvénytelen. A szovjet kormány határozottan kijelen­ti, hogy semmiféle különegyez- mény, amelyet az Egyesült Ál­lamok és más nyugati hatal­mak az NSZK-val kötöttek, nem mentesítheti őket a né­metországi békerendezés előtt a Németország leveréséről szó­ló deklarációból, valamint más közösen hozott megállapodá­sokból adódó kötelezettségek teljesítése alól, különösen ab­ban a vonatkozásban, hogy megengedhetetlen a német mi- litarizmus féltámasztása bár­milyen formában. Amikor az Egyesült Államok kormánya lábbal tiporva meg­szegi ezeket a második világ­háború befejezéss időszakában létrejött nemzetközi jogi meg­állapodásokat, vállalnia kell magatartásának minden követ­kezményét azon népek előtt, akik olyan súlyosan szenved­tek a német militarizmus ag­ressziója következtében. (MTI) Nyomott hangulatban kezdődik a francia—nyugatnémet tárgyalások újabb szakasza Bonn (MTI). Borongós őszi időben érkezett meg pénteken déltájban a nyugatnémet fő­városba Debré francia minisz­terelnök és Couve de Murville külügyminiszter, hogy kétna­pos tárgyalást folytasson a nyugatnémet vezetőkkel. A tárgyalások — melyek közép­pontjában a NATO reformjá­val és a nyugat-európai állam­közi kapcsolatok* jövendő ala­kulásával kapcsolatos problé­mák állnak — határozottan nyomott/1 hangulatban kezdőd­nek meg. Diplomáciai körök egyönte­tű véleménye szerint a hétvé­gi megbeszélések csupán újabb előcsatározásmak tekinthetők. Egyesültek a bonnyai termelőszövetkezetek Bonnya három termelőszö­vetkezete — a Dózsa, a Jó­gazda és a Virágzó — csütör­tökön este megtartotta egyesítő közgyűlését. A szövetkezetek már korábban elhatározták, hogy a jövő esztendőben együttesen, egy gazdaságba tö- mörülten kezdik meg munká­jukat. Igen lelkes hangulatban zajlott le a Nagy Sándor v. b.­iXi)O<iXI)OGXI)O©O0OGXi>©OO©0O(!X3(lXDOO©©OO©OOOOOOOO'3O©©OOOOOOO00OC)©OOOOOO elnök vezette közgyűlés. A tag­ság ez alkalommal megválasz­totta az új vezetőséget is. Végh Vendel, a volt Dózsa Tsz elnö­ke lett az elnök, a függetlení­tett helyettesi teendőket pedig Füstös Sándor, a Jógazda szö­vetkezet elnöke látja el. Mind­három szövetkezetből egyfor­ma arányban választották meg a vezetőség tagjait. A 2400 holdas gazdaság a Zöld­mező nevet fogja viselni. A közgyűlésen megbeszélték azt is, hogy az idei munkála­tokat, a zárszámadást még mindegyik szövetkezet maga végzi el, az esedékes tatarozást kifizetik, de az őszi vetéseket már az új vezetőség irányítja, szem előtt tartva a táblásítás követelményeit. Még egyik fél sem akarja ke­nyértörésre vinni a dolgot, sem a NATO-ban, sem az úgy­nevezett nyugat-európai együtt­működés vitás kérdéseiben. Bonni francia körökben kissé rezignáltan jegyzik meg: nem valószínű, hogy De Gaulle ke­resztül tudja majd vinni a NA- TO-ra irányuló elképzeléseit, mivel a bonni kancellár szi­lárdan ragaszkodik a Washing­tonnal való kapcsolat csorbí- tatlanságához. Az angol—nyu­gatnémet közeledést sürgető körökben bizonyos idegesség tapasztalható amiatt, hogy a várakozásukban csalódott fran­ciák merev ellenállást tanúsí­tanak majd azzal a kísérlettel szemben, amely Macmillan au­gusztusi bonni látogatása nyo­mán indult meg Bonn és Lon­don között. Hruscsov látogatást tett Eleanor Roosevelt asszonynál New York (TASZSZ). Hrus­csov, a Szovjetunió miniszter- elnöke, az ENSZ-közgyűlés 15. ülésszakán részt vevő szovjet küldöttség vezetője csütörtö­kön látogatást tett Eleanor Roosevelt asszonynál, aki teát adott a szovjet kormányfő tisz­teletére. Hruscsov és Roosevelt asz- szony között baráti beszélgetés folyt le, amelyben Gromiko szovjet külügyminiszter is részt vett. (MTI) Túlteljesítette éves tervét a Kaposvári Hűtőipari Vállalat A Tóth Lajos utcában három 16 lakásos szövetkezeti házat épít a Somogy megyei Építő­ipari Vállalat. 16 lakás 1961 májusára, a többi szeptemberre készül el. Egy-egy épület költsége 1 millió 243 eaet forint. A Kaposvári Hűtőipari Vál­lalat naptári éves tervét októ­ber 1-re teljesítette, sőt 15 százalékkal túl is szárnyalta. Az éves tervben előírt 15 mil­lió 70 ezer forint helyett ed­dig 17 millió 305 ezer forint értékű, 111,7 vagon mennyisé­gű árut tároltak. Az eredmény elérését segítette a gyümölcs-, zöldség- és főzelékfélék mire­litgyártása és a kisgépesítés. Ez évben állították be a meggy- szártépő gépet, a folyamatos előfőzőt, s modernizálták a borsóvonalat. A terv korai tel­jesítéséhez természetesen hoz­zájárult a dolgozók jól meg­szervezett, lelkiismeretes mun­kája, valamint az, hogy az idén előbb kerültek feldolgo­zásra a termények, mint a* elmúlt években.

Next

/
Thumbnails
Contents