Somogyi Néplap, 1960. augusztus (17. évfolyam, 181-205. szám)
1960-08-27 / 202. szám
SOMOGYI NÉPLAP 6 Szombat, I960, augusztus 2% Gabonafelfúvót vásárolt a karádi Búzakalász Tsz 28 ezer forintért. A gép egy zsák gabonát fúvat fel percenként a tanácsház padlására, ahol 30 vagon gabonát tudnak elraktározni. 2,4 vagon jeget gyárt naponta a Híítiáz A Kaposvári Hűtőházban az idén tíz százalékkal több jeget termelnek a tavalyinál. Napi teljesítményük csaknem két és fél vagon jég. A város ebből 100—120 mázsát igényel naponta, tehát jut még egy vagonnal a határállomások import-vagonjainak utánjegelé- sére s a földművesszövetkezetek ital- és más boltjainak is. A Kaposvári Szikvíz és Szeszfőzde Vállalat (ők végzik az értékesítést) júliusban 13108 tábla jeget adott el, csaknem 165 ezer kilót. Ebben a hónapban augusztus 20-ig 9365 tábla jég fogyott eL A kár: nagyon sok Tüzet okoz a traktorszikra, a gondatlanság és a gyerekek játéka tek tartályt a gépre, hanem mellé, egy állványra állították — üresen. Tűz esetén tízezer forintok semmisülnek meg, nem beszélve a cséplőről, ami valószínűen bentég, hiszen nem volt összekötve vontatókötéllel a traktor és a cséplő. Nem rögzítette a gépkezelő a cséplő »ötödik" kerekét, s az előírt 500 liter víz sem volt meg. S a gépkezelő a fa alatt hű- sölt. Vajon nyugodt lelkiismerettel? Az ellenőrök mindenesetre fokozottabb éberségre intették: szabálysértési feljelentés formájában. Ha a gyerekek kárt okoznak, mindig a szülő az oka: előhagyják az asztalon a gyufát stb. Redő Mihály (Kéthely, Balaton út 18.) ötéves kisunokája a szalmaikazlat gyújtotta meg. Szerencsére a helyi tűzoltók a kazal nagyobb részét megmentették. Szalaics András (Ojvár- falva, Latinka-telep 6.) kisfia is ötéves. Annyira azonban már ügyes, hogy a konyhában elvette az asztalról a gyufát, és ő is meggyújtotta az udvarban a szalmát. Amikor vége a vizsgálatnak, a jegyzőkönyvbe felírják: a kár ennyi, meg ennyi. Kiderítették vagy kiderítik, hogy ki a felelős érte, de a bűnvádi eljárás sem teheti meg nem történtté a bajt. A kesergés már felesleges. Előtte kell vigyázni, megelőzni kell a tűzeseteket! * * * A traktorszikra nemrégiben Kaposfüreden okozott tüzet, meggyulladt az asztag; a gabona egyharmad része elégett, és megfüstösödött a többi is, csak állatok takarmányozására használható fel. Az esetet már részletesen ismertettük. A Bárdibükki Állami Gazdaság traktora szántás közben okozott tüzet: meggyújtotta a kombájn által összekupacolt szalmát. A traktoros gyorsan körülszántotta a tüzet; volt egy szalmakazal is a közelben, ezt megmentették a pusztulástól. Hegedűs Lajos erőgépkezelő és Réczei Árpád, a gazdaság főmérnöke majd a Kaposvári Járásbíróságon felelnek gondatlanságukért: miért dolgoztak, illetve engedtek dolgozni olyan traktorral, mély nem volt megfelelően ellátva tűzvédelmi felszereléssel? * * * Hátrányban közvetlenül szekérről dobálták a gépre a kévét. A fogatnak a traktor mellett kellett elmennie, valószínűleg az innen kipattanó szikrától gyűlt meg és égett el az összes búza, és jócskán megrongálódott a kocsiderék. A láng martaléka lett még 5 mázsa szalma, és könnyen az lehetett volna a cséplőgép is. * * * Folyik a vizsgálat még a göllei Béke Tsz portáján keletkezett tűz ügyében is. A Cöndel-dűlőből egy órával előbb ment el a cséplőgép, amint elégett 10 mázsa pelyva. A tűz veszélyeztette a környező szalmakazlakat. Valószínűleg eldobott gyufaszál vagy égő cigarettavég volt a tűz oka. A Csokonyavisontai Génállomás 49 911 számú erőgépe [' Drávaszentesen csépelt. A vi-j zes szikrafogónak nem szerel- Jj A tangó diadalútja A tangó ötven esztendővel ezelőtt kezdte meg európai diadalútját, amikor a francia tánctanárok 1910-ben Párizsban megtartott konferenciája határozatot hozott, hogy ezt az új táncot beiktatja tantervébe. Párizs nemcsak a divatban, hanem a táncokat illetően is mindig mértékadó volt. A tangó egy csapásra nagyon népszerű lett a táncoslábú ifjúság körében, azonban az egyház élénk tiltakozásba kezdett az »erkölcstelen tánc« ellen. Ügy látszott, hogy a tangóra ugyanaz a sors vár, mint a valcerra, ugyanis 1765-ben Würzburgban figyelmeztették a hívőket, hogy aki valcert táncol, azt kiközösítik az egyházból. A tangó franciaországi fő ellensége Amette párizsi bíboros volt. Ösztönzésére a klerikális beállítottságú képviselők egy csoportja azzal a felhívással fordult a francia parlamenthez, hogy tiltsa be a tangót. Eredményt nem értek el, és ezzel megindultak a vég nélküli viták mind. a sajtóban, mind pedig a parlamentben, végül a Francia Tudományos Akadémia is foglalkozott a kérdéssel. Mindhiába — győzött a tangó, és még ma is egyike a legked- veltefrb táncoknak. Nemesdéden Kovács József (Fő út 226.) spórolni akart. »Saját ügyességével" épített egy tűzhelyet a pajta melletti | kiskamrában. A kéményről azonban elfelejtkezett A le- mezfüstcső állta a próbát, de a koszorúgerenda és a tetőléc nem, ugyanis ezek mellett vezették ki a csövet a mennyezeten és padláson keresztül, Segédkeztek a tűzoltóknak az összesereglett környékbeliek, de így is elégett a sertésól, a kamra, a pajta mindenestül és az istálló teteje. A felelőtlen szülők, gépállomások (szikrafogó!) mellett fokozott éberségre kell ösztönözni a tsz-ek, állami gazdaságok vezetőit is. Gyakori eset, hogy a termelőszövetkezetek nem biztosítják az egy-egy kazalhoz előírt 200—200 liter vizet, mint Ladon is, noha nekik egy 800 literes lajtjuk van — persze üresen mit sem ér, ha tűz adódik. S ráadásul nem biztosították a szikracsapókat, a csáklyát, s üzemképtelenül állt targonca-fecskendőjük is. • * * A kár nagyon sok S nagy kár, hogy felelőtlen, gondatlan ember is akad szép számmal. — Pozor... vigyázat — hallatszik, amikor a fonyódi présház ajtajában feltűnnek a csehszlovák ROH-üzem munkásai, akik országjáró kőrútjuk során ide is elvetődtek, s most nagy óvatosan a pincébe ereszkednek le, hogy mielőbb megkóstolják a roston sült keszeget, megismerkedjenek a csengősi rizling ízével, s rá dörgicsei bort is igyanak. Szendrő Konrád bácsi méri a bort a hébérből a poharakba, és közben mondogatja, hogy vigyázni kell, mert sok külföldi innen akar emléket vinni, aztán nem győzik felfrissíteni az állományt. Körbeállják az asztalt a csehszlovák vendégek, várnak a nagy pillanatra, amikor kézbe vehetik a poharat, s közben jót mulatnak a hordó tetején akrobata mutatványt végző fotóriporteren, aki mindenáron onnan akarja őket lefényképezni. Aztán felhangzik Rúzsa Mária csoportvezető hangja: — Tevünk a csehszlovák— V, P. PsOHCS-ö-iáj Egyik délután utazás előtt a kaposvári vasútállomás talponállójához mentem, hogy sört vegyek a hosszú útra. Amíg várakoztam, volt időm szemügyre venni mindent. A pulton sörlében úsztak a törlőrongyok, a söröspoharak pedig kikötőben veszteglő hajóként várakoztak a fogyasztókra. Amikor a kiszolgálónő felemelt egy poharat, aljáról a többi pohárba csörgött a pulton hullámzó világosbarna nektár. A vonaton, amikor szom- jamat oltani kívánva kitöltöttem a sört, több törlőrongydarabot és tekintélyes mennyiségű ázott dohányport találtam benne. Mindezt készségesen visszajuttatom a talponállónak, ha nekem is hajlandók visszaadni elveszett sörivási gusztusomat. — ns — 84 tagja van a Faipari Tudományos Egyesületnek Kaposvárott A Műszaki és Tervező Tudományos Egyesületek Szövetsége keretében a nyáron Kaposvárott is megalakult a Faipari Tudományos Egyesület. ' .\ szakmai tudás fejlesztései ■ tűzték célul maguk elé a ta- ' gok. Űj munkamódszerekkel, ■ korszerűbb gépekkel ismer- ' kednek meg összejöveteleiken. ! Havonta egy-egy előadást ren- 1 deznek budapesti vagy na- ! gyobb vidéki gyárakból meg- 1 hívott előadóval. Legutóbb \ Kollár Mihály, az Angyalföldi ■ Bútorgyár mérnöke tájékoztat- ] ta az egyesület tagjait a kor■ szerű felületi kezelés módsze- ! reiről. Műszaki vezetők, szakmun- i kások és betanított dolgozók \ az egyesület tagjai. Jelenleg j nyolcvannégyen vannak. Saj- ’ nos eddig csak a Faipari Vállalat és az Asztalosipari KTsz ■ dolgozói érdeklődtek az új ’ egyesület iránt. Célszerű len- i ne, ha más vállalatok (különö- i sen építőipariak) asztalosrész- i legének dolgozói is bekapcso- i lódnának az egyesület munkájába. A Somogy megyei Húsipari Vállalat Ideiglenes munkára egy ács szakmában jártas dolgozót keres. Jelentkezés a Somogy megyei Húsipari Vállalat főkönyvelőjénél minden nap 8-tól ló óráig. (20628) Sült keszeg és borkóstoló Egészségünkre, a magyar—csehszlovák barátságra! Készül a sült keszeg. Erdélyi Istvánná már 63 darabot sütött ki a vendégeknek, magyar barátságra — s mindenki megízleli a bort, s mert finom, egy csepp sem marad a pohárban. Indulnak ezután kifelé a gyertyafénnyel megvilágított helyiségből, ugyanis villany itt nincs, így stílusosabb. Vagy mégsem? A kijáratnál meggyullad egy izzólámpa, csalódott sóhajok hallatszanak, de aztán gyorsan elfelejtik a »csalást" a vendégek, mert jó magyar nóta mellett telepedhetnek az asztalokhoz, néhány pillanat múlva meg hozzák a ropogós keszeget, mely még csak az előétel. Utána présház-gulyás lesz meg fánk, aztán folytatódhat a borkóstoló, ki meddig bírja. Magyar kirándulók érkeznek a présházba, letelepszenek egy szabad asztalhoz. Egyikük nemrégen járt Csehszlovákiában, kéri, énekeljenek el egy akkor hallott kedves dalocskát Eléneklik, válaszul viszont a magyaroknak kell dalolniuk, s ekkor jön a »Már minálunk babám ..." S mert erős a bor, nem lehet megállni tánc nélkül, kezdődik a csárdás, hogy a végén egy nagy, színes, harsogó kaval- kádban olvadjon össze magyar és csehszlovák. — Dobre, dobre... — mondják a végén, amikor a zenekar tust húz, és záróra következik. Látszik, hogy maradnának még valamennyien, de hát menni kell, mert az idő nagy úr. S holnap már hazautaznak. Még gyors címcsere, aztán indul a busz. Kendők lobognak, vidám nóta szóL — Na skledanou. A viszontlátásra. Szendrői Konrád bácsi a poharakba tölti a bort. P. Gy, Egy szívtelen apa Egy fiatalasszony a közelmúltban arról panaszkodott, hogy volt férje nem fizeti a bíróságilag megítélt gyermektartási díjat. A gondatlan apa bujkál kötelezettségének teljesíté. se elől. S közben azzal az indokkal, hogy kislánya beteg, sokaktól pénzt kér kölcsön. Az édesanya elmondta, hogy szeretné ő is rendesen öltöztetni gyermeküket, s ehhez nagy segítséget jelentene a tartásdíj. Az ember fülét megüti a szó: »«gyermekünk". Az édesanya nem gyermekemet, hanem gyermekünket mondott. S ez így igaz. Mert házasságuk gyümölcse mindkettőjüké. Az apa Takács Ernő igali lakos pedig valósággal bujkál azért, hogy egy szép emberi feladat vállalása alól ne csak erkölcsileg, hanem anyagilag is kivonja magát Ha valaki idegent bajban hagy, még arra is joggal ráolvassák, hogy szívtelen, jellemtelen. Hát még ha édesapáról van szó, aki lehet, hogy elfogadható ok miatt vált el, ám a házasságukból született gyermek mindenképpen az övé is. A gyerekért még akkor is komoly felelősséget kell érezni, ha okkal vagy ok nélkül távol kerülünk tőle. Aki képes legelemibb kötelezettsége alól kibújni, vajon hogyan állhat helyt az élet más, felelősségteli területén? Miféle erkölcsi alapon kíván megbecsülést másoktól, ha önmagát nem becsüli? „Kiskocsma" az utcán Többször írtunk arról, milyen visszatetsző, hogy egyikmásik élelmiszerbolt ajtaja előtt sör- vagy borivó emberek '’tanyáznak. Ezután egy ideig nem tapasztaltunk ilyen rendellenességet, de most újra működésbe léptek ezek az utcai »kiskocsmák.« A város legnagyobb csemegeboltja, az Ady Endre utcai üzlet előtt látni esténként iddogáló embereket. Ülnek a járdaszélen, az üzlet kirakata előtti betonszegélyen, vagy jobb híján a falat támasztják. Ne engedjék meg ezt a vállalat vezetői! A bolt előtt iszogató emberek akadályozzák a járókelőket, s visszatetszést váltanak ki mindenkiből. Teremtsenek rendet ezen a téren egyszer s mindenkorra. Ha kell, rendőri segédlettel. Szemetel&k figyelmébe! Lonaine Anchondo amerikai nőt a Los Angeles-i rendörbíróság elé állították, mert üres konzervdobozait kidobálta a gépkocsi ablakán. Miután bűnösségét beismerte, választhatott 30 1nap fogház, 50 dollár pénz- büntetés, valamint aközött, hogy 1 mérföldnyi autóút mellől fel kell szednie az összes konzervdobozokat. A 29 éves Lonaine az utóbbi büntetést választotta, de aztán nagyon megbánta: több mint kétezer konzervdobozt kellett felvennie. Somogyi Néplap Az MSZMP Somogy megyei Bizottsága és a Somogy megyei Tanács lapja. Felelős szerkesztő: KISDEAK JÓZSEF. Szerkesztőség: Kaposvár, Sztálin u. 14. Telefon 15-10, 15-11* Kiadja a Somogyi Néplap Lapkiadó Vállalat, Kaposvár, Latinka S. u. 2. Telefon 15-16. Felelős kiadó: WIRTH LAJOS. Készült a Somogy megyei Nyomdaipari Vállalat kaposvári üzemében. Kaposvár, Latinka S. u. 6. — 3150 Nyomdáért felel: LÁSZLÓ TIBOR igazgató. Terjeszti: a Magyar Posta. Előfizethető a helyi postahivataloknál és postáskézbesítőknél. Előfizetési díj egy hónapra 11,-