Somogyi Néplap, 1960. augusztus (17. évfolyam, 181-205. szám)

1960-08-03 / 182. szám

SOMOGYI NÉPLAP 6 Szerda, I960, augusztus S. A NAGYATÁDI CUKRÁSZÜZEMBEN Bíznak mindkettőjükben A nagyatádi földművesszö- vetkezet cukrászüzemében ne­héz körülmények között dol­goznak az emberek. Egyetlen helyiségben van összezsúfolva a tűzhely, a sütöde, a habverő és a darálógép. Az üzem berendezése az utóbbi években szépen gyara­podott. Sok munkafolyamatot gépesítettek.. A töt>hi között új hengerlő, tejszínfúvó és gesztenyetisztító gépet, vala­mint egy ezerliteres hütőszek­szül. ök látják el süteménnyel az éttermet és a honvédséget is. A község hat mozgóárusa ugyancsak innen kapja a fagy­laltot. Nagy kelete van a fe­ketének1. Hétköznapankimt Habveréshez készülődik Kispesti Károly ipari tanuló, Szervírozzák a krémest, Btivári János, az üzem veze­tője már többször sürgette _a föídművesszövetkezet igazgató­ságát, hogy oldja meg a helyi­ségproblémát, de eredményte­lenül. A cukrászok ennek el­lenére lelkiismeretesen és ki. fogástalanul végzik munkáju­kat. Készítményeikre soha sincs panasz. rényt kaptak. Sajnos ez Utóbbi rövid idő alatt elromlott. Leg­alább két hónapja sürgetik az Esztergomi Sportcikkeket Ké­szítő Vállalatot, de a garanciá­lis javítást még máig sem vé­gezték el. Az üzemben havonta 90—95 ezer forint értékű édesség ké­mintegy 140, vasämaponkint pedig 250 duplát is eladnak, A vendégek régi kívánsága, hogy a cukrászda szereljen fel ventillátort, és vásároljanak zenegépet. Az utóbbit főként a fiatalok kérik, de valószínű­leg az idősebb vendégek is szívesen hallgatnának zenét; N. István és ifj. P. János vádlottként állt tavaly a fiatal­korúak bírósága előtt. Mind­kettőjüket egy évre próbára bocsátották. Így látták jónak, s hitték, hogy az egy év alatt nem tesznek semmi olyat, ami. ért súlyosabb büntetést kelle­ne adni. * * * Pista négyéves volt, amikor negyvenhétben elment az any­ja. öten voltak testvérek, ő a legkisebb közöttük. Édesap­juk dolgozott, nem is ért rá, meg talán nem is tudott volna olyan gondoskodó szeretettel ügyelni a gyerekekre, mint az anya. Pista lopott Eleinte galam­bokat, nagyapjától kisebb ösz- szegeket, egyszer órát egyik munkatársától. A kár azonban mindig megtérült, eljárás nem indult ellene, míg tavaly feb­ruárban . ; ; :;. Nemesvidről Marcaliba indult, hogy fényképet csináltas­son a személyi igazolványához. Útközben megszomjazott. Be­ment Szálai János portájára, s meglátta, hogy ott van a kulcs az ablakban. Belopódzott, be­lülről magára zárta az ajtót. Az ablakban talált egy új ön­gyújtót, zsebre tette. A kony­haszekrényből karórát emelt ká. De mi zörög odakint? A belső szobáiban felébredt a gazda.; • Pista a tárgyaláskor megbá­nást tanúsított, és fogadta erő­sen, hogy megváltozik; Édes­apja is ígérte, jobban ellenőr­zi a fiát. * * * P. János már tavaly is önál­ló keresetű fiatalembernek számított: a Somogytarnócai AG dolgozója, 17 éves. Társadalmi tulajdon sérel­mére ismételten elkövetett ki­sebb súlyú lopás és kétrendbeli tulajdon elleni lopás — ez volt a vád ellene. Többször el­ment a Csokonyavisontához tartozó béke-pusztai italboltba, és segített Bakocs Józsefnek, a bolt vezetőjének. És mit tett a »hálás« boltvezető? Fizetség­ként cukrot, később szeszes­italt adott a fiúnak. Jancsi rá­szokott az ivásxa. Annyira, hogy — mert nem volt elég amit kapott a segítségért, s elfogyott a zsebpénze is — többször pénzt vett ki az italbolt szekrényéből, össze­sen 650 forintot. . Az. állami gazdaságnál egy­szer az istállóban meglátta Tóth Józs f kabátját őrizetle­nül. Belenyúlt. 50 forintot vitt cl. de egy hét múlva elfogyha­tott, mert újabb 50 forintot lo­pott ki Tóth kabátjából. Italt, cigarettát, cukrot vett rajta — így vallott. Megbánást tanúsított. 6. is, és a károkat igyekezett megtéríteni. * * * Eltelt a próbaév, a bűnvádi eljárást megszüntették. Pista 18 éves múlt, Jancsi nemsoká­ra 19 éves lesz. Egy év után az állami gazdaság vezetői azt mondták: rendesen dolgozik; Bíznak mindkét tőjükben. Ugye, bízhatnak ezután is? ..; V. P, A gumikacsával való csónakozáshoz nem kell vizijártas­sági vizsga. AZ OjSAQlRÓ IEQYZETEIBÖL M&s&z fnéd&zei A Május 1. utcán két kisfiú szaladt előttem. Néha meg­álltak, és beletemetkeztek egy-egy kirakat gondos szemlé­lésébe. Nem messze mögöttük két hasonló korú fiúcska ment édesanyjával. Látszott, hogy bevásárlásról igyekez­nek hazafelé, a mama szatyra tele volt paprikával és pa­radicsommal. Egy ideig a mamával tartó kisfiúk figyelmét is lekötötték a kirakatok, de amikor észrevették, hogy előt­tük pár méterre sétál a két kis barát, az egyik hirtelen el­kiáltotta magát: »Gyurka, gyertek ide!« Erre a mama a következő választ adta: »Hagyd őket, menjenek a fenébe, éppen elegem van nekem veletek is.« A fiúcska az anyai intelem hatására megszeppenve elhallgatott, és sajnálva a barátokat, csendes sírásba kez­dett. A másik látva, hogy a mama csakugyan nem engedi meg, hogy a barátok csatlakozzanak hozzájuk, követte test­vére példáját, és megindultak szeméből a könnyek. Az idős emberekről mindig a legjobbakat szoktam fel­tételezni. Valahogy úgy érzem, sokat tanulhatok tőlük mértéktartásból, emberségből, _ hiszen ők már kijárták az élet iskoláját. Csalódás ezen a téren ritkán szokott érni. De most a napokban csalódnom kellett. Munkaidő után a hi­deg vacsorához szükséges élelmiszert már hosszú idő óta a könyvesbolt melletti csemegeüzletben vásárolom meg. Tapasztalataim szerint gyors és udvarias kiszolgálásban részesül itt minden vásárló. A minap is sokadmagammal türelmesen vártam, amíg rám kerül a sor. Egyszer csak dühös felkiáltásra lettem fi­gyelmes: »Ez meg mi! Hová tette maga a fülét? Én pa­pírvékonyra kértem szeletelni a parizert, maga meg gu­rigákat vagdosott nekem.« S az ősz hajú, cvikkeres férfi a méregtől pulykavörös arccal ordított a nála talán még pár évvel idősebb elárusítóra. Az nem viszonozta a heves szó­áradatot, hanem teljesítette a nem éppen illendően elő­adott kérést. A cvikkeres bácsika elvette a vékonyra sze­letelt parizert, a másik kezében levő csomagot pedig ily szavak kíséretében dobta vissza a pultra: »Est meg adja a kutyának.« Az elárusító, mintha mi sem történt volna, tovább­folytatta munkáját, az öregúr pedig dohogva távozott. Ha egy kicsit is elgondolkozott volna, és belenéz a körülötte álló emberek szemébe, észrevette volna, hogy milyen csú­nyán, milyen modortalanul viselkedett. Uetycsecc Ez a helycsere a Szabad Ifjúság Filmszínházban tör­tént. No, nem a székeket, vagy a berendezést cserélték fel, hanem bennünket, nézőket. Sokan már az előadás megkez­dése előtt elfoglaltuk a jegyen feltüntetett helyet a jegy­vizsgáló udvarias kalauzolása szerint. Azonban alig kezdő­dött meg a film, amikor jött a jegykezelő, és udvariasan újra a jegyeket kérte tőlünk. »Ez az ötödik sor, nem az az ötödik sor, ahova az önök jegye szól. Kérem, jöjjenek utá­nam.« Követtük a felszólítást, és beültünk ugyanazon az oldalon a másik ötödik sorba. Hogy hány ötödik sor van a jobb oldalon, azt most már nem tudom (eddig szentül meg voltam róla győződve, hogy csak egy), de hogy sokakkal hajtották végre a helycserét, az bizonyos, mert már a vége felé járt a híradóműsor, mire mindenki a helyére került. Hogy mit lehetne itt tenni? Nem tudom! Talán újra kellene számozni a sorokat? N. S. ÉRDEKESSÉGEK ~ Tisztogatás az amerikai törvénykönyvben Az Egyesült Államokban a legutóbbi időkben több el­avult törvényt hatályon kívül helyeztek. Ezekből közlünk egy csokorra valót. Massachusetts államban törvény intézkedett arról, hogy kilenc csók egyenértékű egy házassági ígérettel, és börtönbe jut az a férfi, aki a kilencedik csók után nem kéri feleségül a lányt. Michigc/mben a törvény előírta, hogy ha egy asszony megszökik a férjétől, a férj az asszony egész ruhatárát a fe­hérneművel együtt jogos tulajdonaként megtarthatja. Oregon államban is csak a közelmúltban vesztette hatá­lyát az az intézkedés, hogy disznók csupán március 1. és ok­tóber 20. között »sétálhatnak« az utcákon, más évszakban azonnal le kell lőni őket. Eltöprenghet az ember azon is, miképpen szereztek ér­vényt annak idején Pennsylvania Kulomunt nevű városában annak az előírásnak, hogy a letartóztatottakat vasárnap nem, csak munkanapokon lehet börtönben tartani. .Nem csekély személyi kultuszról tanúskodik a Monta­na állambeli Columbus város ama legutóbb hatálytalanított intézkedése, amely szerint azonnal börtönbe kell záratni azt a polgárt, aki az utcán elmulasztja a polgármester úr ud­varias köszöntését. vigyáz a háza tájára. Bach nem bízott a szomszédban, és visszautasítottá az ajánlatot. Whitcroft rossznéven vette a visszautasítást, és kijelentette »Ezt még meg fogja bánni.« Így is történt. Amikor Bach családjával együtt hazatért a nyaralásból, a következőket tapasztalta: kertjében »ismeretlen tettes« a legszebb virágágyások he­lyén sírt ásott; a kert büszke­ségében, a kicsempézett mes­terséges tó közepén egy éjjeli edény díszelgett, és valaki a ház kapuját élénk vörös szí­nűre festette. A béjárat előtt vörös lámpa égett, és a ház redőnyein meztelen nők fény­képei pompáztak. A bosszúálló szomszédot a bíróság 35 .font kártérítésre és a perköltség megfizetésére kö­telezte. APRÓHIRDETÉSEK 7S57? Apróhirdetések ára: hétköznap szavanként 1,— Ft, vasár- és ünnepnap 2,— Ft. Az első szó két szónak számit. Legkisebb hirdetés 10 - Ft. Hirdetéseket felvesz a Somogyi Néplap Lap- Kiadó Vállalat, Kaposvár, Latinka S. u. 2. sz. Telefon 15-16, A hirdető felek postán is feladhatják és telefonon is be­mondhatják hirdetéseiket. III! ADÁS-VÉTEL Üli! Udvarias autótolvaj Az alig 18 esztendős pitts- burghi Joseph Adams szenve­délyes gépkocsivezető. Kedvte­lésének kielégítésére magáno­sán álldogáló, nyitva felejtett autókat szokott igénybe venni. Dicséretére legyen mondva, hogy a »kölcsönvett« autót minden esetben visszaviszi parkírozó helyére, és ha pisz­kosnak találja, saját költségén még le is mosatja. Különösen azok az autótulajdonosok le­hetnek hálásak neki, akiknek figyelmét a kocsi egyes hibái­ra hívja fel. Legutóbb pél­dául, amikor elfogták, kide­rült, hogy a kölcsönvett autó ülésén a következő cédulát hagyta: »Vizsgáltassa meg a féket, mert nem jól működik.« Ennyi kedvességnek a bíróság sem tudott ellenállni: bünteté­sét felfüggesztette. Különös bosszú Az angliai Oughboroughban Jeffrey Bach és felesége nya­ralni készültek. A közelben lakó John Whitcroft felaján­lotta, hogy szerény összegért Családi ház eladó beköltözhető- séggel. Szigetvári utca 154., Sánta István. __________________________(523) H árom kifogástalan ló áron alul sürgősen eladó. Horváth Ferenc- né, Nemeskisfalud, Madarász u. 19. ___________________ (521) 125-ös Csepel eladó. Május X. ut­ca 22., Lakatos. (520) . Eladó olcsón, fizetési kedvez­ménnyel Kaposvártól 10 percre, Hangyásmálon komoly megélhe­tést jelentő 1200 négyszögöl telek gyümölcsfákkal, kerttel, családi házzal, melléképületekkel. Érdek­lődni: Kovács, Vöröshadsereg u. 49._______________________________(3486) Fekete Pannónia eladó részletre is. Irányi Dániel utca 14. (3489) A Fácánosi út 6. számú egyszo­bás családi ház 800 négyszögöl te­rülettel eladó. Cím: Harangozó. (3485) Csepel 125-ös motorkerékpár el­adó. Ady Endre utca 12., gumivul­kanizáló. (3488) Jó állapotban lévő szürke tan­kos 125-ös Csepel motorkerékpár eladó. Érdeklődni lehet: Kapós- mérő, Petőfi utca 13., Véber. (3496) 500 kcm-es Triumpf motorkerék­pár, egy férfikerékpár, egy új mély gyermekkocsi olcsón eladó. Érdeklődni: Kaposvári Gépállo­más, porta. (5i8) Keményfa hálószobabútor eladó. Kaposvár, Géza u. 35. sz (522) Eladó 400 négyszögöl házhely a Gárdonyi Géza utcában. Érdek­lődni: Egyenesi út 36. (3484) CSERE Pécsi belvárosi lakásomat elcse­rélném kaposvári 2 vagy 3 szobás komfortos lakásért. Ajánlatokat az Állatforgalmi Vállalat hízlalási osztályára kérek. Telefon 15—34. (3468) Háromszobás összkomfortos la­kásomat elcserélném kétszobás összkomfortos belvárosiért. Érdek­lődni Ady Endre utca 12 alatt, gu­mijavítónál. (3492) Elcserélném a Hippi Rónai utca 1/A, I- emelet 5. szám alatti szo- bakonyhás lakásomat pécsi, deb­receni vagy budapesti hasonlóért. Kovács Lajos. (3494) Elcserélném komfortos lakáso­mat hasonló pécsiért. Tóth János. Szántó Imre utca 3. (3495) Kiosztanák a Sehumaon-vorseny díjait Berlinbe» befejeződött az énekesek és vonósnégyesek II; nemzetközi Schumann-verse- nye, amelyet a nagy német zeneszerző születésének 150; évfordulója alkalmából ren­deztek. A berlini Német Ál­lami Operaházban lezajlott versenyén francia, szovjet, amerikai, cseh, svéd, kínai, stb, előadóművészek vettek részt. Nagy sikert járatott Roman Gorak (Csehszlovákia) és Wolf­gang fíelhnich (NDK). Mind­ketten második díjat kaptak; V. Szirotyina, az Oroszországi Színházi Szövetség együttesé­nek szólóénekese a magyar Geszty Szilviával harmadik díjat nyert. L. Anderszon, a vérseny egy másik szovjet részvevője díszoklevelet ka­pott. A díszoklevéllel kitünte­tett énekesek között ott talál­juk a Kinai Népköztársaság, a Csehszlovák Szocialista Köz­társaság, az NDK és Románia előadóművészeit. A vonósné­gyesek versenyében a svéd muzsikusok lettek az elsők. KIK-házban lévő kétszobás, für­dőszobás, konyháé lakásomat el­cserélném háromszobás összkom­fortosért megegyezéssel. Telefon 20-26, 3-tól, _________________ (3497) K étszobás belvárosi lakásomat elcserélném összkomfortos három­szobásért. Ajánlatokat 3487 szám­ra a Magyar Hirdetőbe. (3487) állás Fiúkat kereskedelmi tanulónak keresünk felvételre. Dél-dunántúli Texfilnagyker. kaposvári leraka­ta.__________ (3500) A Somogy megyei Épületszerelő Vállalat villanyszerelő ipari tanu­lókat felvesz. (4401) Somogyi Néplap Az MSZMP Somogy megyei Bizottsága és a Somogy megyei Tanács lapja. Felelős szerkesztő: KISOEAK JÓZSEF. Szerkesztőség: Kaposvár, Sztálin u. 14. Telefont 15-10, 15-U. Kiadja a Somogyi Néplap Lapkiadó Vállalat, Kaposvár, Latinka S. u. 2. Telefon: 15-16. Felelős kiadó: W1RTH LA-’OS. Készült a Somogy megyei Nyomda­ipari Vállalat kaposvári üzemében. Kaposvár, Latinka S. u. 6. - 2826 Nyomdáért felel: E4^?LO T1BOK igazgató. Terjeszti: a Magyar Posta. Elő­fizethető a helyi postahivataloknál és Dóstáskézbesitöknél. Előfizetési dfi egy hónapra 11,- Ft,

Next

/
Thumbnails
Contents