Somogyi Néplap, 1960. május (17. évfolyam, 102-127. szám)
1960-05-22 / 120. szám
a Vasárnap, 1960. május 22. 3 SOMOGYI NÉPLAP Darányi reménykedés Amikor azt kérdeztem a darányi Űj Élet elnökétől, Gáspár Józseftől, hogy nevezzen meg egypár olyan szövetkezeti tagot, aki jól dolgozik, meglepetésemre azzal válaszolt, hogy ő bizony nem tud mondani. — Aztán miért nem? — Hát azért, mert nálunk most mindenki úgy dolgozik, mint még soha. Van is látszata ennek a példásan szorgalmas munkának. A tavasziakat idejében elvetettük, a napokban pedig elkészülünk a korai növényápolási munkákkal is — szaporázza szavait Gáspár József. Lemalacozott tíz anyakoca - újságolja az elnöknek Szári József Az Űj Élet kétéves múltra tekint vissza. 1958 februárjában 19 család alakította meg 140 hold szántófölddel. Az első év nem zárult valami szép eredménnyel, mert ahogy a tagok mondják, hiányzott a határozott, erős kezű vezetés. Tavaly sok töprengés után úgy határozott a szövetkezet vezetősége, hogy felkérik a helyi gépállomás főmezőgazdászát, Gáspár Józsefet: jöjjön el a szövetkezetbe elnöknek. A fiatal főmezőgazdász a vezetőség kérésének szívesen tett eleget. De még alaposan körülnézni sem tudott, máris jött a felfejlődés. S ezzel együtt a megoldásra váró problémák özöne. A régi tagok nagy része ugyanis kisparasztokból és földnélküliekből állt. Az új tagok közül pedig többen csak a földet tudták beadni, de hozzávaló munkaerőt nem, mert már nagyon kiöregedtek a munkából. A felfejlődés után a szövetkezetnek 136 munkaképes tagja és 600 hold szántóföldje volt. Összefogással minden munkát idejében és kifogástalanul el lehetett volna végezni. Nem így történt. A föld nélküli tagok közül néhányan úgy vélekedtek, hogy ők bizony nem dolgozzák meg a »más« földjét. A szövetkezet újdonsült elnöke érvelt, magyarázott, és ennek nem is maradt el az eredménye. A tagok jelentős része becsületesen dolgozott egész éven át. De a munkák elvégzéséhez szükség lett volna minden emberre. A »más« földjét emlegetek nehezen értették meg, jaogy a szövetkezetben közös a munka is, a haszon is. Az őszinte beszélgetések lassan-lassan ezeket az embereket is jobb belátásra térítették. A látogatás napján egész nap esett az eső, a határban nem lehetett dolgozni. A szövetkezet központjában azonban szorgalmas munka folyt. A női munkacsapatok tagjai számára találtak tennivalót bent is. Gadácsi Sándorné, Kovács Ferencné, Sós Józsefné, Itt lesz a központi major az új istálló környékén. Ádám Józsefné és Gyuri Jánosáé a raktárban az abraknak szánt csöves kukoricát rakták zsákokba. A másik munkacsapat tagjai pedig a morzsológépbe öntötték fel a kukoricát, és a kövér szemeket ismét zsákokba eresztették. Ellátogattam a hízómarhaistállóba is. Itt megismerkedtem Vágner Sándorné állatgondozóval. aki sokat változott, amióta a közösben van. Így mondta: — Jobban vigyázok a jószágokra, mint a szemem fényére. Ezek nemcsak az enyémek, hanem valamennyiünké. Ezekből várjuk legközelebb a jövedelmet, amire nagyon számít a tagság. Nem tudnám elviselni, ha az én hibámból történne velük valami baj. Ellátogattunk a sertésszállásokhoz is. — Tíz anyakoca az éjszaka lemalacozott, és a ma- lacozási átlag tíz — újságolta örömmel Szári József állattenyésztési munkacsapatvezető. — Tavaly még csak 50, az idén már 200 hízott sertést adunk az államnak — vette át a szót az elnök. — Ha minden jói megy, akkor meglesz a 250 is — fűzte tovább a szót elgondolkozva. Megnéztük a Nagyrét szélén épülő új, korszerű magtárpadlásos marhaistállót is. — A többi istállót is ide építjük. Itt lesz a központi major — mondta a rétre mutatva az elnök, és már sorolta is a terveket. — A növendékeknek a nyári szállást még ebben a hónapban elkészítjük, aztán sor kerül a favázas sertésszállások és istállók építésére. Harminc forintot terveztünk zárszámadásra, de ha úgy sikerül a nyár, mint ahogyan a tavasz, akkor 36 forintot oszthatunk. Aztán veszünk egy Ze- tort is — magyarázta az elnök. Hát ez a darányi Űj Élet reménykedése. A megélhetés forintjait annál hamarabb zsebbe csúsztathatják, minél hamarabb kihasználják a lehetőségeket. Németh Sándor Mit tettek a nagyatádi járásban a művelődéspolitikai irányelvek valóra váltásáért ? BERKESI ANDRÁS (36) István órákat töltött a kertben, sétált a park fái és a virágágyak között, gondolatait az álmok és az ábrándok színes fonalával hímezte. Látta maga előtt a végtelen óceán sima tükrét, csodálatos városokat, idegen, új tájakat, és ilyenkor szeretett volna útra kelni, repülni a magasba, vagy belekapaszkodni valamelyik felhővitorlásba, és menni, száguldani az új világ felé, az ő új hazája felé, ahol egy ideig gyökeret kell eresztenie. Nem érzett honvágyat. Pál atya rendelkezésére magyaros kosz- tot kapott. Johamn-nal keveset beszélt. Az inas még kérdéseire is igennel vagy nemmel válaszolt, vagy pedig csak eny- nyit mondott: — Nem tudom, uram! — A fiúnak először furcsán hangzott az új megszólítás, hiányzott az elvtárs szó, amit odahaza már megszokott. Nagyon kellett vigyáznia, hogy Véletlenül se csússzék ki száján az elvtárs megszólítás. Ideg- rendszere megnyugodott, arca visszanyerte régi színét, már arra is volt kedve, hogy reggelenként szokásos tornagyakor- latait elvégezze. Érezte, hogy életkedvével együtt ereje is kezd visszatérni. A villa kertjében volt egy húszméteres fedett uszoda, mellette kis tornacsarnok. István engedélyt kért, hogy használhassa. Ablakából látta, hogy reggelenként több fiatalember érkezik gépkocsin, és nevetgélve, vidáman mennek az uszoda felé. Pál atya elmagyarázta, hogy •z uszoda az amerikai katonai nw w misszióé, és azok járnak oda, de megpróbál engedélyt kérni tőlük. Délután már közölte, hogy bármikor mehet. István Johamntól kért egy úszónadrágot, és boldogan rohant a csarnokba. Négy-öt fiatal amerikai fiatalember és egy-két csinos, jó alakú lány lubickolt a vízben. István németül köszönt. — Hello, boy! — kiáltották vissza az amerikai fiúk. István gyorsan levetkőzött. Mikor a mecence szélére ért, a fiatalemberek és a lányok is megnézték. A fiú majdnem tökéletes alakú volt. Csak így levetkőzve látszott, hogy milyen pompásan kidolgozott izmai vannak. Széles válla, domború mellkasa, keskeny csípője, hosszú, izmos lábszára egy hivatásos atlétának is becsületére vált volna. Kék szeme mosolyogva csillogott. Teleszívta tüdejét levegővel, és hatalmas ugrással eltűnt a vízben. A két amerikai lány ösz- szenézett. István feljött a víz alól, és szép stüusos úszással szelte a vizet. — Tarzan — nevetett az egyik lány. A fiú izmos háta kiemelkedett a vízből. Lába, mint a motor, szédületes gyorsasággal járt. Mintha levegőt nem is venne, fejét a vízbe fúrva úszott. Fél óra múlva kimászott a partra. Kifújta magát. Barna, izmos testén csillogtak a víz- cseppek. Gyorsan ledörzsölte magát, felöltözött, és felment szobájába. Mintha újjászületett volna. Meguzsonnázott és lefeküdt. Mély, egészséges ásómba merült, Arra ébredt, hogy Johann megérintette a vállát. — A tisztelendő úr kéreti. István felugrott. Bement a fürdőszobába, megmosta arcát, megfésülködött, és ruganyos léptekkel szaladt le a lépcsőn. Pál atya mosolyogva fogadta. —- Jöjjön, fiacskám, bemutatom Clairk kapitánynak, a misszió vezetőjének. A fiú keményen megszorította a jóképű amerikai tiszt kezét. — Üljön le; István leült. Kíváncsian nézte Pál atyát és a mosolygó, kedves arcú tisztet. — Fiacskám, azért kérettem, hogy közöljem magával, lényegében elintéztük az ügyét. Amint látja, itt van az útlevele, a beutazási engedélye, az egyetemi felvétele. Hátra van azonban egy kis formai dolog elintézése vagy tisztázása. De ezt majd a kapitány úr ismerteti. Clairk mosolyogva megszólalt Folyékonyan beszélt németül. — Arról van szó, Krasznai úr, hogy parancsnokaim részéről bizonyos aggályok merültek fel. — Értem — mondta a fiú. — Magam részéről ezt butaságnak, vaskalaposságnak tartom, de hát én csák kapitány vagyok, és a parancsnokkal nem vitázhatok. Ezt megérti, ugye? — Természetesen — felelte István, és Pál atyára nézett A pap biztatóan hunyorgott rá. — Főnökömben, az ezredes úrban, amikor a beutazási kérelméhez csatolt életrajzát olvasta, felmerült az a gondolat, hogy ön, Krasznai úr, hátha kommunista ágens. István megdöbbent. — Én — folytatta a kapitány — nagyot nevettem ezen • szerintem helytelen óvatossáA Nagyatádi Járási Párt-VB legutóbbi ülésén az MSZMP művelődéspolitikai irányelveinek végrehajtását tárgyalták meg. A beszámoló jelentés, a brigádvizsgálatok és a vita alapján az alábbiakban elemezzük az e téren végzett munkát. • * * Az MSZMP művelődéspolitikai irányelveit 1958 decemberében és 1959 januárjában *dj értekezleten ismertették. JCnnek alapján minden község és üzem kidolgozta kulturális tervét A KISZ-szervezetek, a szakszervezeti bizottságok, valamint a járási és községi tanácsok is megtárgyalták az elveket és a gyakorlati feladatokat Ennek ellenére több községi párt- és tanácsszerv nem látja tisztán az irányelvek megvalósításából rájuk háruló munka sokrétűségét. Akad egykét olyan község is, mint pl. Görgeteg és Kuntelep, ahol a pártszervezet, a tanács vezetői a mai napig sem értették meg az irányelvekben foglaltak fontosságát, és passzív magatartásukkal hátráltatják a pedagógusok e téren kifejtett erőfeszítéseit. A munkások között végzett kulturális nevelőmunka A járási székhely üzemeiben, a szakszervezeti bizottságok kulturális munkájában nem mindenütt vált tudatossá e munka fontossága. A Konzervgyárban az sz. b.-titkár maga sem veszi komolyan a dolgot. A Kormos ég című dráma nagyatádi előadására való közönségszervezéskor helytelen nézeteiket vallott Üzemükben az elmúlt évben semmiféle szakmai továbbképzés nem folyt. A fonalgyári sz. b.-el- nök ezzel szemben szívesen és hozzáértően foglalkozik a kulturális munkával, s tevékenységét egy nyolc tagú kommunista aktívacsoport segíti. Az erdőgazdaság szákszervezeti bizottsága is egyre határozottabban igyekszik valóra váltani az irányelvekben foglaltakat. Az üzemekben általában minden tárgyi és személyi feltétel biztosítva van. A járási pártbizottság határozatának megfelelően a járási művelődési ház vezetősége és a mellette működő Népművelési Tanács sokat tett azért, hogy különböző központi művészeti csoportok alakuljanak. Egyes üzemek helytelen magatartása miatt azonban a kitűzött célokat csak részben érhették el. Nem sikerült létrehozni a munkáskórust, az önálló fúvós zenekart. Ez utóbbit főként megfelelő hangszerek hiányában. A Dél-Somogyi Erdőgazdaság nagyatádi központja a közelmúltban vásárolt ugyan 20 ezer forint értékű dzsesszzenekari felszerelést azzal a céllal, hogy üzemükben tánczenekart hozzanak létre ahelyett, hogy e pénzből a kialakulóban lévő központi fúvós zenekarnak vásároltak volna hangszereket. Ugyancsak náluk fordult elő, hogy a központi színjátszó csoportban és az irodalmi színpad munkájában szereplő dolgozóknak megtiltották a részvételt. Az erdőgazdaság vezetőinek végre meg kellene érteniük, hogy az ilyen magatartás kerékkötője az irányelvek megvalósításának. Amíg egyes üzemek és intézmények (ktsz és földművesszövetkezet is) azon vitatkoznak, hogy kié a csoport, ahelyett, hogy egyesítenék erőiket, addig igen nehéz lesz létrehozni a központi művészeti csoportokat. Erre vonatkozóan a párt v. b. határozatot hozott, s ennek nyomán rövidesen gyökeres változás várható. A művelődési ház aktívahálózatának segítségével biztosítani tudta a haladó tárgyú, előremutató témájú előadások, műsoros estek és egyéb rendezvények munikásközönségét. A munkásnők kulturális fel- emelkedésének üteme meggyorsult, egyes területeken számottevő eredményt értek el. Az ismeretterjesztő előadások hallgatóságának fele munkásasszony. Szívesen látogatják a filmszínház előadásait is. Közülük sokan tevékenygon, mivé! tudom azt, hogy Pál felejtse el, hogy ön elhagyta! atya által ajánlott embereknél illegálisan Magyarországot. És. ez nem áll fenn, de ezredesem akkor hagyta el, amikor a* hajthatatlan maradt Persze, rendőrség nyomozást folytatott» megértem a jó öreget, mert va- ön után. Ebből, fiacskám, az* lóban a vörösök most üyen következik, hogy ön a szóké-) módszerrel dolgoznak. — De kérem, kapitány űr:;. — dadogta István. — Tudom, tudom, Krasznai úr. Ezt beszéltük meg éppen Pál atyával. Az ezredes úr csak akkor írja alá az útlevelet, ha maga bizonyítja, hogy nem kommunista ügynök.; s sével bizonyította azokat aj bűncselekményeket, amelyek-» kel gyanúsították. — De..; — Várjon, fiacskám. Tudom,: mit akar mondani. De nem fog: találni egyetlen embert sem, aki hinne az ön ártatlanságában, mert a kérdést a vörösök úgy állítják fel: aki nem bű-: kednek valamilyen szakkör« ben vagy tanfolyamon. Az üzemi KISZ-szervezetek tartalmi munkája sokat javult a határozat megjelenése óta. Az üzemi klubokat és a művelődési ház társalgóját egyre inkább fiatalok népesítik be estéről estére. Intézkedések történtek a munkások általános és középiskolai levelező oktatásba való beiskolázására. A felvilágosító munka azonban nem kielégítő. Egyik-másik üzemi vezető szubjektív elgondolása miatt nem sikerült a lehetőségeket kellően kihasználni. A Fonalgyárban jelentkező 27 főből mindössze nyolcán vesznek részt az oktatásban. Akadnak olyan üzemi vezetők is, akik nem igyekeznek megszerezni az általános műveltséget. Jó lenne, ha végre megértenék, hogy aki nem tanul, az lemarad. Van rá idő és alkalom, hogy minden vezető megszerezze a beosztásához szükséges iskolai végzettséget. Az üzemek többsége rendel« kezik könyvtárral. Az olvasottság terén azonban igen tarka kép tárul elénk Az erdőgazdaság központjában a 86 dolgozó közül 79 rendszeres olvasója a könyvtárnak, közülük 30 fizikai munkás. 14 féle újság, folyóirat áll rendelkezésre. A Fonalgyárban viszont a dolgozóknak alig tíz százaléka veszi igénybe az üzemi könyvtárat. A szakmai könyvtárat pedig még a műszaki vezetők sem igen használják A könyv iránti szeretet erősödését bizonyítja, hogy a járási könyvesbolt 1958. évi 375 ezer forintos forgalmával szemben 1959-ben 450 ezer forint értékű könyvet adott él. Nagyatádon a Népszabadságból, a Somogyi Néplapból és a Szabad Földből minden házba jut egy-egy példány. Ha figyelembe vesszük a többi sajtóterméket is, akkor megállapítható, hogy nemigen akad olyan ember a községben, aki valamilyen újságot, folyóiratot ne olvasna. A falun végzett kulturális nevelőmunka A dolgozó parasztok közötti ismeretterjesztő munka színvonalát megfelelő előadók révén igyekeztek emelni az elmúlt esztendőben. 1959-ben 550 ismeretterjesztő előadást tartottak a járásban 25 ezer hallgató részvételével. Ez év első negyedében 300 előadáson 14 ezer hallgató jelent meg. Az előadások túlnyomó része - mezőgazdasági témájú volt, nagy része pedig az ateista propagandát szolgálta. Négy községben olvasókört szervezett a nőtanács, ezenkívül 20 különböző szakkörrel, 9 színdarabbal, 4 műsoros esttel és több kiállítással segítették tartalmasabbá tenni a járásban folyó kulturális munkát. A félreeső települések laEzt hogyan tudom «1 be- nős, az nem szökik meg. Csakgkói közti kulturális munkára bizonyítani? — A fiúval forogni kezdett a világ. — Jogos a kérdés. Valóban, egy feltételezés ellenkezőjét hogyan lehet bebizonyítani? Pál atyával találtunk egy megoldást. Kíváncsiak vagyunk a véleményére. — Köszönöm szépen: -.i — Nos, arról van- szó — folytatta a kapitány —, hogy visz- szamegy Budapestre. Egy megadott helyről elhoz számunkra, illetve az ezredes úr számára valami üzenetet. Nyilván, ezzel bizonyítani fogja, hogy ön, Krasznai úr, nem a bolsevisták megbízásából jött hozzánk. Ezzel meggyőzzük Donován ezredes urat, és ön előtt nyitva az egyetem kapuja. — De kapitány úr;. — Fiacskám — vágta el közbeszólásával a fiú megkezdett beszédét Pál atya. — Higy- gye el, hogy mi nagyon, de nagyon átgondoltunk mindent. Segíteni akarunk magán. De bizonyos illúziókkal le kell számolnia. ön évekig élvezni fogja az amerikai kormány vendégszeretetét, minden támogatást az lép át illegálisan a határon,irtaz elmúlt évben nagyobb gon- akinek vaj van a fején. Ezek * dot fordítottak. Ennek ered- azok az illúziók, melyekkel leSményeként az idei Fels zabad u- kell számolnia. . < lási Kulturális Szemlére öt — Értem — felelte a fiú. —5 olyan település nevezett be, Arca sápadt volt. gmely eddig hasonló megmoz— A dolog különben is ve-*dulásban nem vett részt. Hat szély télén. Clairk kapitány * köny vkölcsönző állomás létemindenben segítségére lesz. Ei-i^sítésével olyan helyekre is elmondja, hogy mit kell csinál-; nia. — Igen — nevetett a kapi-i tány. — Gyerekjáték a dolog. Én átteszem önt még ma éj-! jel a határon. Ott semmi ve-; szély nem lesz. Egy bizonyos) ponton, amit majd a térképen! megmutatok, egy gépkocsi fog-; ja várni. Megfelelő irattárról: is gondoskodtam. A gépkocsi; felviszi Budapestre. Holnap; ebéd után bemegy a Széchenyi Könyvtárba. Kikéri az Orvosi; Szemle 1896. évi kötetét. Ezt: minden orvostanhallgató kérheti. A 375-ös oldalon talál egy; borítékot. Vékony hártyapapír] borítékot. Magához veszi. (jut a könyv, ahol azelőtt nemigen jutottak hozzá. A nagy- [állási 60 kötetes vándorkönyvtárnak 45 rendszeres olvasója [van. A községfejlesztési alapiból is legtöbb helyütt jut kulturális célokra. Az öntevékeny i falusi kultúrcsoportok munkájában fő feladatként szerepelt [a helyes műsorpolitika kiala- íkítása és a művészi színvonal [megjavítása. Mindkét célkitűzés megvalósításával említésre [méltó eredmények születtek. »Jelenleg 88 különböző öntevékeny művészeti csoportban [mintegy 1700 fő tevékenykedik. A párt-végrehajtó bizottság [határozatot hozott, hogy az [irányelvek megjelenése óta el- [telt időszak munkájáról az íagit.-prop. osztály járási pártUgyanakkor azt a borítékot,^bizottsági ülésen is számoljon megkap, hogy kiváló or- ameiy^ én adok önnek, bele-* be, és terjesszen elő megfelelő vos legyen. Nem túlzott igény / .. _ . fi. ’ .. . , . , * .... teszi a könyvbe. Ennyi azJhatározati javaslatot a hibák ^kijavítására. az ő részükről, ha bizonyos garanciát kémek a menekült egész, személyekké! kapcsolatban. Ne — Folytatjuk. — Dorcsi Sanda»