Somogyi Néplap, 1960. február (17. évfolyam, 27-50. szám)
1960-02-24 / 46. szám
SOMOGYI NÉPLAP 5 Szerda, 1960. febrnár Ä, CSIPKEVERŐ ASSZONYOK KÖZÖTT Z"1 ecsei Lidi nénit, a népi csipkeverés mesterét szülőfalujában, Balatonendré- den kerestük először. Mert mit sem találtunk természetesebbnek, mint azt, hogy Lidi néni odahaza van, dolgozik, s — keze alatt a készülő csipkekölteménnyel — szívesen elbeszélget velünk. De nem így történt. Riportunk alanyát, Lidi nénit Endrédtől jó néhány kilométerrel arrább találtuk meg. S nem is egyedül. A ba- latonszabadi művelődési ház könyvtártermében, hosszú asztal mellé telepedett asszonyok társaságában leltünk rá. Hogy tétlenül-e, élvezve a még pihenőnek számító februárvégi délelőtt nyugalmát? Dehogy! Az asszonyok kezében zsongí- tó zajjal kocorásztak az orsók, a mindig mosolygós arcú Lidi néni pedig elmélyülten készítette a mintákat. Éppen ott tartott, hogy a kacskaringós, eredeti endrédi motívumokat, amiket előre kirajzolt, szurkál- ta. Tíz, tizenöt minta ... ezt hagyja itt a tanítványainak. íme hát, mit képes tenni a véletlen. Lidi nénit, a népművészt kerestük, és a tanfolyamvezető Lidi nénire találhattunk rá. Egy hónappal ezelőtt kezdődött el Balatonszabadiban a csipkeverő tanfolyam. A nőtanács szervezte meg a népművészetet szerető asszonyok, leányok részére. Egykettőre elszaladt az egy hónap. A tanfolyam befejezéshez közeledik, s talán mire e híradásunk napvilágot lát, már véget is ért. 7U o, de nézzük inkább, mit ’ csinálnak most a tanítványok? S milyen eredménynyel tanulták meg az orsók csereberélését? — Sajnos, csak tizenöten maradtunk — mondja Lidi néni, végighordozva derűs tekintetét a csipkeverés »inasain«. — Pedig ötvenen kezdtük a tanfolyamot. Hová lettek a többiek? Először kirobbanó nevetés a, válasz, majd véget nem érői tréfálkozás, méghozzá arról,, hogy férjuraimék ugyancsak( megböjtölhették a tanfolyamat,, mert bizony előfordult, hogy Balatonlelle ifjúsága birtokába vette a művelődési házat A LÁTVÁNY, melyet a minap a balatonleUei művelődési ház néhány terme nyújtott, amelyik ember nem adott vol-'* legalább annyira örvendetesen- Megijedtek! - vágja ki na még egy fél kilócskát sem? nagyszerű> amilyen szép. nagy hirtelen egy barna fiatalasszonyka társnői nagy derűjére. — Az már igaz. Mert én is megijedtem, de már restelltem visszafordulni — vallja pironkodva Bubla Jánosné. — Hát hogyne! Amikor megláttuk, hogy Lidi néni keze úgy jár, mint a legsebesebb motolla, mind megrémültünk, hogy nem lehet soha megtanulni az endrédi csipkeverést. — Valóban olyan nehéz, hogy nem lehet megtanulni? Dehogy olyan, dehogy olyan! Negyedik tanulómunkájuk befejezésén dolgozgatnak most már, s Lidi néni szava is azt tanúsítja, hogy ügyesek a ba- latonszabadi asszonyok. Persze, ha ők is ötven éven át forgatják majd az orsókat, mint Lidi néni — aki kislány kora óta űzi a csipkeverés szép mesterségét —, akkor maid nem tűnik boszorkányos valaminek a csipkeverés. — Szeretnénk, ha jövőre is eljönne hozzánk a Lidi néni — jegyzi meg bátortalanul valaki, mire a többiek élénken helyeselnek. — Bizony, jöjjön is! Akkorra valóságos kiállítást rendezünk, hogy megnézhesse, mit dolgoztunk. — Mit szólnak a férjek ahhoz, hogy reggel 9-től este 10— 11-ig itt töltik az időt? Nem haragudtak meg a csipkeverésre? — kérdem. a pocakból, az kénytelen volt t . ’ , főzéshez látni. JEgy bizonyos: eredmenye — A Sziládniné férje .. árulkodik Paragné — egészen, jól megtanult ám főzni! — Az ám, kiszaggatta még á kelt tésztát is! — Az én uram még a konyhát is felmosta! Folyik a vidám licitálás. Az] igazság azonban az, hogy nem, haragudhattak a férjek a csipkeverésért, mert ők maguk is, szívesen betértek megnézni,] mint haladnak Lidi néni tanít korábbi évek azért tett erőfeszítéseinek, hogy a) kultúr- házak az adott falu lakói szá- 'mára második otthonná váljanak. Mondják, hogy az igazgató- változásnak egy-egy falusi kulturális intézménynél olyasféle hatása van, mint egy kisebb- ! fajta földrengésnek. Ilyenkor ványai a jóban. így hát csa Iá-* ágy szétfutnak az addigi aktídi háborúskodásra még akkor, sem kerülhetett sor, ha férjuraimék voltak kénytelenek ki-i sütni a fánkot vagy felmosni a, konyha kövét. Ez pedig azt bi 'vák, mint koüós alól a csibék. i Nos, Balatonlelle másféle pél- idával szolgált, másféle igazságot bizonyított Január óta igazgatja itt a zonyitja, hogy nemcsak a b0-/művelődési házat Nagy Sán- latonszabadi asszonyok, a fér-idorné> s mint ezt a villany- fiák is kedvelik az otthonokat*£ényben ^ termek falai köpuhábbá varázsoló szép kézi-? ............ m unkákat. Kivált, ha azok$ olyan értékesek, mint az endrédi csipkék! í írsófc, oj zött sürgő-forgó fiatalok cso- f, partjai illusztrálják, nem is patinásak, Amikor beléptünk a kívülről \ csendesnek tűnő hajlékba, az /Csattognak az orsók, ° nemrég még gomolyag- Judv^í szinte a kiszesT színban fehérlő gyöngyfánál lehe letfinom csipketeritőkké váltó-' zik az asszonyok kezében. Lidi] néni elégedett lehet. Ritka tu-' dományát — amely ugyan nem] könnyű, de páratlan szépet ké-> pes produkálni — olyanokra] bízta, akik megbecsülik a frissen szerzett tudást! László Ibolya, játszók próbájának kellős közepén találhattuk magunkat. Míg a nagyteremben a félretolt széksorok között már a tangóharmonikás próbált, Schifter Lászlóné tanító irányításával a táncosok láttak munkához. Előbb a leányok, majd a fiúk, leányok együtt. Szavalóverseny Kaposvárott ŐSZÜLŐ HAJÚ, középtermetű férfi szegődik hozzánk a bemutatkozás után. Ö is társunk akar lenni a kéretlen, váratlan látogatásban? Igen is, nem is. A neve Réti Sándor. Párttag. Elmondja, hogy jó ideje a községi pártszervezet patronállja a túlnyomórészt fiatalok, kiszesek által látogatott művelődési házat. így úgyszólván minden este van itt egykét ember a pártszervezettől. A szomszédos helyiségből pingponglabda csattogása szűrődik be. Ott a sportolók készülnek egy közelgő bajnokságra. A színjátszók pedig régen átadták már helyüket a felnőttekből álló vegyes kóros tagjainak. A dalosok ma este új mozgalmi dalt tanulnak Kiss Zoltán tanár vezetésével. Bent a nagyteremben pedig friss táncukat ropják a lányok. Ki melegítőben, ki pedig szoknyában. Nem fűtöttek be a nagyteremben. De alig akadhat táncos, aki fázik. Most éppen Somogyi Jóska készülődik, hogy a közös tánckom- pozícióban a helyére találjon. Az előbb még egy humoros jelenet főszereplőjeként láttuk a hosszúra nőtt vékony fiút. Hogy hajós, azt egyenruhája árulta el, s hogy ezenkívül remek, áldozatkész kultúrmun- kás is, azt a művelődési ház igazgatója meg Réti elvtárs mondta —, aki bevallása szerint akkor is eljön a művelődési házba a fiatalok közé, amikor a látogatásban nem ő a soros. Szereti a fiatalokat. NAGYNÉ, AZ IGAZGATÓ nem kis büszkeséggel újságolja, hogy jól szerepeltek a ba- latonleElleiéki a Felszabadulási Kulturális Szemle körzeti döntőjén, így ott lesznek — ha lehet, még felkészültebben — a március 6-i járási döntőn is. Az elmúlt hét szombatján rendeztek bállal összekötött műsoros estet a KlSZ-fiatalofc, s igen örülnek a bevételnek, mert valóra tudják váltani terveiket. Hogy mit terveznek? Legutóbbi rendezvényük bevételéből az Ifjú Gárda tagjainak akarnak vásárolni egyenruhát. Azt is tőle tudtuk meg, hogy két jugoszláv író Társbérlők című háromfelvonásos vígjátékának bemutatója után meghívást kaptak a kultúrház színjátszói Gamásra meg Lengyeltótiba. Elmemnek-e? Tens mészetesen elmennek, ha túljutottak az ismételt erőpróbát jelentő járási döntőn. A balatonleUei művelődési házban tett látogatásunk tapasztalatait a következőkben összegezhetjük: Igen derék dolog, hogy a község ifjúsága — élén a KlSZ-fiatalokkal —< valósággal birtokukba vették a művelődési házat. Derék dolog és követendő. De követendő példát szolgáltat ifjúságunk nevetésében és a kulturális munka segítésében a lellei községi pártszervezet is azzal, hogy jelen van a fiatalság minden megmozdulásánál, a művelődési ház eseményeinél, s nemcsak szemlélőként, hanem segítőként és irányítóként is. MÉG VALAMIT. Látva a pezsgő életet a művelődési ház falai között, azt kívántuk, hogy bár minden falusi művelődési házunk úgy látná el feladatát, mint a balatonleUei! Hogyan kezdjenek hozzá azokon a helyeken, ahol — eltekintve a mozielőadásoktól, vagy színházi előadásoktól — üresen ásítanak a művelődési házak termei, helyiségei? Talán menjenek el a lelleiekhez tapasztalatcserére. Megtanulhatják, hogy nem is olyan ördöngös dolog munkával tartalmassá tenni egy enélkül holt épületet. Am akik halványan sejtik, hogy mire képes a lelkesedés, az áldozatvállalás, a művelődés ügyének szeretete és fiatalokkal való okos foglalkozás, azt hisszük, azok tapasztalatcsere nélkül is hozzáláthatnak utolérni — sőt túlszárnyalni a ba- laitcmlelleieket. A Kommunista Ifjúsági Szövetség Somogy megyei Bizottsága, a Megyei Könyvtár és a Szakszervezetek Somogy megyei Tanácsa hazánk felszabadulásának 15 évfordulója tiszteletére április 3-án szavalóversenyt rendez a szakszervezeti székházban. — A versenyen — melyen minden 14 éven felüli Somogy megyei lakos indulhat — Ady Álmodik a nyomor, Radnóti Nem tudhatom, Fodor József Piros fejfák és József Attila Szocialisták című versének valamelyikét és egy szabadon választott költeményt keU elmondani. A nevezéseket március 15-ig a Megyei Könyvtár címére kell beküldeni. A szavalóverseny első három helyezettje 300, 200 és 120 forintos könyvutalványt és emléklapot kap, míg további heten értékes könyvjutalomban részesülnek. A szavalóverseny célja új tehetségek felkutatása az irodalmi színpad számára. Megkezdték a világ legnagyobb generátorának tervezését Az Ural Elektrokészülékek Gyárának mérnökei a világ legnagyobb generátorát tervezik meg. A generátor teljesítménye 500 millió watt lesz, s a krasznojarszki vízi- erőműben szerelik majd fel. Az eddigi legnagyobb vízi- erőmű-generátorok kapacitása 150 millió watt. Ilyenek működnek többek között a sztálingrádi vízierőműben is. Az új generátor kb. tíz méter magas, 20 méter átmérőjű és 2500 tonna súlyú lesz. Folynak a mentési munkálatok a zwíckaui „Kari Marx" szénbányában Berlin (MTI). Mély megrendülést keltett nemcsak a német munkás- osztályban, hanem az egész német népben is a keddi lapok gyászkeretes híre: a zwickaui szénbányavidéken hétfőn reggel súlyos bányakatasztrófa történt. Sújtólégrobbanás következtében bányatűz keletkezett. Szünet nélkül folytak a mentési munkálatok, amelyekben töoTr mint 300 mentőosztagos bányász vett részt. 1100 méterre kell alászállniuk, s bár gázálarccal és modern mentőöltözékkel vannak felszerelve, a haboltó készülékekkel folyó tűzoltás és a mentési munka viszonylag mégis lassan halad az elviselhetetlen nagy füstben és forróságban. Kurt Gregor kormánybiztos kijelentette, hogy a Német Szocialista Egységpárt, az NDK kormánya és a Szabad Német Szakszervezeti Szövetség osztozik az áldozatok hozzátartozóinak mély gyászában és biztosította őket, hogy az állam minden támogatást megad részükre. Kedd délután az MTI tudósítója a következő felvilágosítást kapta: Reggel óta, az NDK minden részéből érkeznek szakemberek, tűzoltók és mentők. Emberfeletti munkát végeznek, csüggedésnek nyoma sincs. A mai napon újabb 11 bányásztestvérüket mentették ki az égő pokolból. A megmentettek száma elérte az 51-et. A halottak száma, sajnos, már 17-re emelkedett. Ez idő szerint még 106 társuk van veszélyben. Apróhirdetések ADÁS-VÉTEL Hedrehely községben — állomástól 3 kilométerre — 2 szobából, 2 konyhából, kamrából, speizból, pincéből álló ház kúttal, gazdasági épületekkel eladó. Érdeklődni lehet: Vas Antal, Hedrehely 22. ________________________________(11041) Balatonbogláron a müut mellett (651. sz.) eladó 2400 n-öl elsőrendű szántó és 2400 n-öl rét. Kerteszke- désre kiválóan alkalmas. Cím: Vartman Lajos, Látrány, Rádpuszta. ____________- ___________(11018) E ladó elsőrendű liba pehely. Kilogrammja 300 Ft. Varga Lajosné, Teleki._________________________(11040) P ríma állapotban lévő 350-es oldalkocsis motorkerékpár minden elfogadható áron eladó. Czmerk, Csurgó. ______________________(7083) L AKÁS — CSERE Veszprémi 1 szobás, ős szkom for- tos, erkélyes. modem lakásomat elcserélném kaposvári hasonlóra, vagy 2 szobásra. Címeket »Sürgő s*t jeligére a Kiadóba. (11037) Olcsó bérű kétszobás, konyhás, előszobából álló lakásomat elcserélném megegyezéssel hasonló kétszobás, összkomfortos, bérházfcan lévőért is. Érdeklődés 7041 számon a Magyar Hirdetőben. (7041) Belvárosi kétszobás, összkomfortos lakásomat elcserélném belvárosi egyszoba-hallos, komfortos, esetleg nagyméretű egyszobás, összkomfortosra. Ajánlatokat 7082-es számra a Magyar Hirdetőbe kérek. (7082) Elcserélném belvárosi szoba- konyhás, éléskamrás lakásomat hasonlóért, vaey nagyobbért megegyezéssel. Érdeklődni lehet 7091 sz. alatt a Magyar Hirdetőben. (7C91) Nagykanizsai 2 szobás, összkomfortos, gázos lakásomat elcserélném hasonló kaposvárival. Ajánlatokat 7034-es számra a Magyar Hirdetőbe kérek. (7034) ÁLLÁS A Vései Egyesült Földmüvesszö- vetkezet üzemágvezetőt keres. Jelentkezni lehet személyesen vagy írásban az fmsz ig. elnökénél, Vese, Vöröshadsereg u. 38/A. Kereskedelemben jártas egyének jelentkezzenek. működési és erkölcsi bizonyítvány szükséges. Fizetés 1400 Ft plusz prémium.____________(11030) Egyedül álló, megbízható, idősebb asszonyt keresek 2 személyhez. Nyugodt otthont biztosítok, családtagnak tekintem. Tanítónő, Szentgáloskér. _________________(11029) K isgyermek egész napi gondozását lakásomon vállalom. Cím 7084 sz. alatt a Magyar Hirdetőben. (7084) VEGYES Szezonvégi kiárusítás a földmű- vesszövetkezeti ruházati boltokban február 27-ig. Leszállított áron kiárusításra kerülnek különböző ruházati cikkek. Többek között: női szövet 98,- Ft helyett 78,40 Ft. Takaró 230,- Ft helyett 161,- Ft. Mi- kádó 1000,- Ft helyett 700,- Ft.! Női kabát 600,— Ft helyett 480,— j Ft. Gyermeklóden 400,— Ft helyett 240,— Ft. Leányka velúr kabát 360,- Ft helyett 288,- Ft. Férfi flaneling 80,— Ft helyett 64,— Ft. Berliner kendő 360,— Ft helyett 288,- Ft. Női bundacipő 425,— Ft helyett 297,50 Ft. Férfi túrabakancs 280,- Ft helyett 196,- Ft stb. (7071) Balatonszemes—Máriafürdő között kisebb kétszobás, beköltözhető házat vennék életjáradékra. Ajánlatokat 7081-es számra a Magyar Hirdetőbe. ________________(7081) V ennék beköltözhető házat olyantól, aki évi tízezer törlesztésre adja, vagy idősektől havi 800 Fi életjáradékért. Nagy Géza, Bélavár.____________________________(11039) M egvételre keresek cserével elfoglalható nagyméretű, háromszobás, belvárosi, komfortos, magános házat. A címeket a Kiadóba kérem.______ _______________(11147) H áz eladó Molványhídon. Érdeklődni lehet Rákóczi Jánosnál, Molványhíd,_______________________(11145 V ennék utolsó kiadású Wartburgot vagy keveset futott régi típusút. Címeket »Készpénz« jeligére a Kiadóba. (11148) 125 V Csepel újonnan generáloz- va, jo állapotban, 5 ezerért eladó. Ugyanott egy üsző és egy fejős tehén eladó. Homokszentgyörgy-Ma- rietta-puszta, Lőrincz János. • (11149) Beköltözhetően Toponáron a U- röshadsereg u. 220. számú családi ház eladó. Érdeklődni ott. (11150) Kiskorpádon egy kts családi ház olcsón eladó (1954-ben épült). Dóra Igálmán, Kiskorpád.___________(11146) Szobából, konyhából, kamrából Élló magános ház Kaposváron beköltözhetően eladó. Érdeklődni csak vasárnap: Puskin u. 10. ________________________________111153) Jókarban lévő 125-ös Danuvia, kétüléses, eladó. Septei Géza, Tap- •ony. (11035) Értesítjük kedves vásárlóinkat, Hogy A LEÉRTÉKELT ÁRUK BOLHÁT a Május 1. utca 27, szám alól az Ady Endre utca 14. szám alá helyeztük át A bolt átalakítva e hó 24-től kezdődően áll vásárlóink rendelkezésére Somogy megyei Iparcikk Kiskereskedelmi Vállalat (11030) HAJÓPADLÓ, parketta, ajtók, ablakok, tetőfedő-cserép és mindennemű építőanyag korlátlan mennyiségben kapható a Kaposvári Tüzép V. Berzsenyi ntca 21. szám alatti telepén Kaposvári TÜZÉP 1. sz. telepe (11017) A szovjet film ünnepe megnyitó előadására tervezett alkalmi papir- szalvéták technikai okokból csak részben készültek el. , Felhívjuk szalvétagyűjtő mozilátogatóink figyelmét, hogy az ünnepi előadásra váltott jegyet ne dobják el, arra a jegypénztár a szalvétát — ha elkészült — ki fogja adni. Somogy megyei Moziüzemi Vállalat (11042) Termelőszövetkezetek! Tsz-tag okJ Egyéniek! Réti szénát I. osztályú minőségben, hivatalos áron mázsánként 85,50 Ft-ért lehet kapni a legközelebbi szénatároló fmsz- nél. Fizetés: tsz-ek fedezetigazolás alapján átutalási megbízással, mások készpénzzel. Bővebbet: MEK, Kaposvár, 10-25 telefonon. (7075) KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Ezúton mondunk köszönetét mindazoknak, akik Harmat Istvánné, szeretett fe leségem, édesanyánk temetésén részt vettek, részvétükkel fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. Gyászoló család. (11151) A kórház röntgen osztályán a Ilierápiás Rts. szakrendelés a szokott rendelési időben újra megkezdődött 706« Kórházigazgató Somogyi Néplap Az MSZMP Somogy megyei Bizottsága es a Somogy megyei Tanács lapja. Felelős szerkesztő: KJSDEAK JÓZSEF. Szerkesztoseg: Kaposvár, Sztálin u. 14. Telefon: 15-10. 15-Uc Kiadja: a Somogyi Népiap Lapkiadó Vállalat. Kaposvár, Latinka S. u. 2. Telefon: 15-16, Felelős kiadó: WTKTH LAJOS. Készült a Somogy megyei Nyomdaipari Vállalat kaposvári üzemében, Kaposvár, Latinka S. u. 6. - 84J Nyomdáén relel: LÁSZLÓ TIBOR igazgató. Terjeszti: a Magyar Posta. EIŐ- fizethető: a heLyi postahivataloknál es Dostáskézbesftőknél. Előfizetési öiá egy hónapra 11#- Fi