Somogyi Néplap, 1960. január (17. évfolyam, 1-26. szám)

1960-01-01 / 1. szám

Péntek, I960, január 1. 1 SOMOGT! NÉPLAP Szoruld Kulturális melléklet szerkesztetik KEDD J A szerkesztő maga elé ren­deli munkatársait. — Van anyag vagy nincs? — kérdi kissé türelmetlenül. — Akad. Baranyai Pál írt egy élettelen képet A tömlc'r- ben címmel. 1625-ben játszó­dik, és..; — Hagyd el, rossz. Elavult és sokszor megírta már... — Viszont van Csesznekvári Jánosnak egy bárportréja pro­filból, sanda szemmel. — Olvastam. Hiányzik belő­le az író véleménye. Így pe­dig destruktív hatású. — Szerkesztő elvtárs! Külley László írt egy ódát a szilvesz­teri pezsgőspohárhoz. Igaz, nem ajánlom. Műfajilag a sza­tirikus abszurdumhoz sorolha­tó... — Más nincs? — De igen. Gyertyán Pál ömlengett vagy hat oldalon. Kár, hogy üres, összecsapott munka. — Vers? — Kartók László írt egyet. Bár ne irt volna. — És Mózesi Margit? — Nem jelentkezett. — Akkor aludjunk rá egyet — mondja a szerkesztő. És aludtak. SZERDA — Ne idegesíts, látjuk. És meglátták. Majd meg­1— Jött valami? — kérdezi a főszerkesztő. — Nem, semmi — válaszol­ja megszeppenve a helyettes. — Te, olvasd el még egyszer azt a törrúöcöt, vagy mi a fe­nét. Hátha ki lehet hozni be­lőle valamit, — De;:! :— Semmi de. Végeredmény­ben Baranyainak már megje­lent egy könyve is, — És Gyertyánnal mi le­gyen? — Dobd a fenébe. — Mit teszünk akkor a kul­turális mellékletbe? CSÜTÖRTÖK A szerkesztő felettébb ideges, és tépi a haját: — Elolvastad? — El. — És? — Nem akarom dicsérni, de..; — Add ide. — Átböngészi, majd ragyogó arccal megszó­lal: — Tudod te, hogy mennyi gondolat van ebben a műben? És a megoldás se rossz, egé­szen újszerű. Végeredményben mégis csak rágyújt a rab..: — Na és? — Megjelentetjük. Az ötö­sön indítónak. — Igaz, mit is tehetnénk? — Te, Küllev nem írta át a* ódát? — Nem. — Pedig nem várhatunk, ak­tualitását veszti. — Majd én ..; én beavatko­zom. Tulajdonképpen csak egy pont hiányzik a harmadik versszakból meg egy felkiáltó­jel. A többi elfogadható ... Hanem ezzel a Gyertyán-férc- művel mit csináljak? — Hűzd meg a felére, aztán maid döntünk. És. döntöttek. PÉNTEK Jön a tördelószerkesztő: •— Lesz kulturális r# alléklet? — Menj a fenébe! Mikor nem vol t... ? — Gondoltam, nincs anya­gotok .. s — _ Nincs! Na és ::: ? — Hát.:, — Ne hápogj, idegesítesz. Majd lesz. Ez a Kartók egé­szen tehetséges verset írt. Van ritmusa, hangulata.;; — Ez áz egész? ‘ — Ugyan! Van egy ragyogó bárpcrtrénk Cse&znekvári tol­lából. Csak azt kell kihúzni az alcímből, hogy »sanda szem­mel«. Az író véleményét majd kitalálja az olvasó, bízzuk rá. Ez is írói fogás ..: — Khm... khm ::: — kö­hög a munkatárs, — Fulladj meg! Ti mindent olyan rossznak láttok. Itt van . ez a Külley-óda. Micsoda szi- ^ porkázó szellemtelerség! Éppen ‘ Szilveszterre való. Be kell ten­ni... — És a Gyertyán? — Van egy remek ötletem Váltcztassuk meg a címét. Az olvasó azt gondolja majd, hogy kigúnyolja az író önmagát ez­zel az írással. . — Ragyogó, kolosszális, óriá­si! — hangzik az üdvrivalgás. És ebben a pillanatban betop­pan a postás Mózesi Margit Fiúk a bilin című írásával. Fennhangon olvassák, és el- csempül a szájuk. — Hát ez semmi. — Nana — szól valaki —, re legyetek olyan szigorúak. Elvégre péntek van. a nyomda várja a kéziratot. És voltakép­pen ez egy ragyogó, szellemes írás. Már csak ez hiányzott.;. Legfeljebb írjuk alá, hogy a szerkesztőség nem vállal érte felelősséget. — Jó, mehet — mondja ki a szerkesztő a szentenciát. Je­lenjék meg. És megjelent, KEDD Kezdődik minden élőiről. A szerkesztő maga elé rendeli munkatársait, s azok igen fel- háborodának, midőn távirat ér­kezik ily meggondolatlan szö­veggel: »Gratulálunk! Szorult hely­zetben ilyen ócska mellékletet csszeszerkeszitani igazán nagy teljesítmény volt. Stop. Az ol­vasók.« . FEJLŐDIK KERESKEDELMÜNK Kereskedelmünk a felszaba­dulás óta eltelt 15 év alatt na­gyot fejlődött. Nagyobbodtak, szépültek üzleteink, bővült a választék, s sokkal nagyobb forgalmat bonyolítanak le a kiskereskedelmi vállalatok is, mint bármikor régebben. Ke­reskedőim hálózatunk fejlődé- séhez tartozik az 1960. január elsejével életbelépő ésszerűsítés is, melynek során az eddigi három vállalat helyett kettő lesz. Az új vállalatok új ne­vét, valamint néhány áru nevét rejtettük el második rejtvé­nyünkben. Beküldendők: a víz­szintes 1., 20., 63., 78., vala­mint a függőleges: 33., 40. és 43. (Zárt betűk a jobb felső sa­rokban: K. E. D., a bal alsó sarokban: K. E. R.) Vízszintes: i. Az egyesülés után létesült egyik új vállalat neve. (A hetedik kockában kettősbetű!) 15. Feljegyzé. 16. Savanyú gyümölcs. 17. Svájci magaslati üdülő. 18. La­tin és. 20. Névelös cigaretta, a kis­kereskedelmi vállalat fűszer- és dohányboltjaiban kapható. 22. Ivar­talan szaporodási szerve. 23. Sze­mélyes névmás. 24. Jugoszláv vá­ros. 26. Erősen, határozottan óhaj­tó. 28. Helyhatározó szó. 29. Arc része. 30. Periodikus változása (pl. a váltóáramnak, ék. hib!). 32. Az Egyesült Arab Köztársaság alel- nőkének neve, keresztnevének kez­dőbetűjével. 35. Névelős igavonó eszköz. 37. Bizonytalan hosszmér­ték. 38. Ritka férfinév. 39. Brazí­liai rágcsáló, húsát fogyasztják. 40. Vissza: egy Fejér megyei község­ből való. 42. Kevert teke!!! 44. Orosz víz, visszafelé. 45. Motorke­rékpármárka, a kaposvári motor­üzletben is kapható. 47. Félig fél­tem! 48. Függő íémpecséttel pecsé­telt okirat. 50. A saját anyagi elő­nyeiért erőszakot alkalmazó, név­elővel. 53. Fontos közlekedési pá­lya. 54. Relé mássalhangzói. 55. Erősen megmozgat. 56. Mindenki szívesen issza. 57. Növény része. 58. Lámpa kanóca. .59, Cár szélei. 60. Két szó: juttatok és határozott névelő. 62. Bürkolatsúly. 63. tTj- . fajta ingmárka, a Kiskereskedelmi Vállalat divatáru-üzleteiben kap­ható. 64. Növény része. 65. Német hajó, kiejtve. 67. Zuhany. 68. Be­cézett női név. 70. Világrész. 72. Gabona. 74. Karcolat idegen neve. 76. Halászszerszám. 77. Mezőgazda- sági eszközt. 78. Borotvaszappon- márka. 80. A bús. 81. Ingaló. 83. Mutatószó. 84. Menyasszony. 86. Férfinév. 88. Hulladék. 89. SA. 90. Cseh államférfi és történetíró a .XVII. században. 92. Mulatós. 94. Fél góré! 95. Autómárka. 96. A Du­na mellékfolyója. 98. Nagy madár. Függőleges: l. Fafajta. 2. Ige­kötŐ. 3. Becézett női név. 4. Mon­dái frigiai szamárfüles király. 5. Két szó: közel-keleti állam és egyik határozott névelő. 6. Növény része (az első kockában kettős­betű!). 7. Rés szélei. 8. Hímbirka. 9. Birodalom. 10. Szőlővessző-tartó. 11. Ez a részlet. 12. A függönynek a vége. 13. ES A. 14. Sapka eleje! 19. Pápai korona. 21. Két földrész közti hegységből való. 23. Kicsit kevert lottó. 25. Ruhaüzemben dol­gozó szakmunkás. 27. Ledőlt. 29. Üzlet. 31. Íme, régi magyar nyel­ven. 33. Magnetofon-márka, mely a Rádió és Villamossági Boltban kapható. 34. Kevert ága. 36. Plety- kálkodott. 40. A kereskedelmi vál­lalatok ésszerűsítése során létrejött másik vállalat neve. 41. Művészi alkotást. 43l Az élelmiszerüzletek­ben ezek is kaphatók. 45. Írásbeli munkák végzésére szolgáló helyi­ség (ék. fölösleg!). 46. Helység a rigai öbölben. 48. Őszinte jóakaró. 49. Szőlőnevelési mód. 51. Csuk. 52. Időegység. 53. Vilagifjúsági Ta­lálkozó. 54. Folyami átkelőhely. 58. 1 2 3 4 5 6 |7 8 9 jlo 11 12 13 14 > V ■ BI1B EÍ1BB ■ bbb ■ ■■■ 15 BBBB UBCSt B B n 3 BBBB j 16 BBBB BUBB BBBB BBBB 17 BBBB BBBB BBBB BBBB 18 19 ■ BBB UHUI 20 21 BBBB BBBB BBBB BBBB 122 BBBB BBBB BOBB BBBB 23 24 25 BBBB BBBB BBBB ■ BBB 26 27 BBBB ■ BB*J «BKV BBBB BBBB BBBB BUBIT BUBB 28 BBBB BfltflB sss* BBBB 29 30 31 BBBB BBBB BUBB BBBB 32 33 34 BBBB BBBB ROBB BBBB 35 36 37 ■ BBB BBBB BBBB BBBB 38 BBBB BOBB BBBB BBBB 39 40 BBBB snr«a BBBB BBBB 41 BBBB BUBB ■ I7NR BBBB 42 BOBB BOBB ■ BOB am 43 BBBB BBEIB ■ lUI BBBB 44 aasa ■ «*■ aocr imcbb BBBB BEBB BBBB BBBB 45 46 BBBB BBBB BBSS Bill r ■ Rí? BBBB BMUB BBBB 48 49 BBBB ■ BBB BBBB BBBB 50 51 52 BBBB «es« BBBB ■ BBB BBBB BBBB ■ »KB BBBB 53 BBBB BBBB BBBB BBBB 54 55 BBBB r.BUV BBBB BBSS 56 ■ BBB H NO B rfBBB BBBB 57 BBBB BBBB aisB BBBB 63 58 1 59 BUM BBWB BBBB ■ BBB 60 BBBB BBIIB BBBB BBBB BBBB BBBB (II1BB BBBB 62 ■aaa wrar KHB ■ BBB 64 EBBS BUBB BUSH BBBB 65 66 BBBB BBIIB BBS1B BBBB 67 BBBB ■ BBB BOBB aiBB BBBB «»»» BBBB BBBB 68 69 ■ BBB BBBB «1111 BBBB BBS« BBBB in:m BBBB 70 71 BBBB 9!El ISO BBBB BBBB BKOK BUIKB BMBW BBBB 72 73 74 75 BBBB CIKI nana BBBB 76 BIOI BMBW inti BBBB 77 78 79 BBBB BOBifl ■ IBI BBBB 80 BBBB BUBB Bonn BBBB 81 82 83 BBBB BBBB BBBB BBBB 84 85 BBBB BBBB BBBB ■ BBB BBBB BBBB BBBB BBBB 86 87 BBBB I BBBB | 88 1 89 BRBl nana BBBB ■afla 90 91 BBBB ma BBÜB BBBB 92 M BBBB BflrSB ■ 191 BBBB H 1 ■ BBB DIRI «uia BOBB 95 BBBB BBI/B BBBB BBBB 96 97 BBBB BRUM fltjem BBBB ?8 y) ■ BBB BBBB BBBB ■ BBB s Továbbszolgálatra jelentkezik. 60., A kiskabát. 61. »G« kiejtve. 64.■ Készlet, raktár, angol szóval. 65. Szagol. 66. Orvosságtartó üveg. 69. Essencia. 70. Esőben áll, félmúlt­ban. 71. Indiai haladó író, A kuli| című regény szerzője. 72. Növény.i 73. Pénzkölcsön fedezetéül beadott! értéktárgy. 75. Hirtelen eltűnők. 77. Szilárd vázat alkotó virágállat.! 79. Fokozatok, németül. 81. Siet.; 82. Azonos a függőleges 27-tel. 85.1 A szelíd ellentéte. 87. Elrejté. GO.i Sikos mássalhangzói. 91. Vég nél-1 küü alma! 93. JYA. 95. Tiltószó. 97.' Személyes névmás. 99. Rangjelzés.1 R ejt vénysse Ivény A SOMOGYI NÉPI 4P téli rejtvény-pályázata I960, január 1.

Next

/
Thumbnails
Contents