Somogyi Néplap, 1959. december (16. évfolyam, 282-306. szám)

1959-12-05 / 286. szám

Sasmbat. 1959. December & s SOMOGYI NÉPLAP A Vfi. pártkongresszus külföldi visszhangja Moszkva (TASZSZ). A Prav­da írja vezércikkében: A több mint egymilliárd embert egye­sítő szocialista világrendszer mindéin nap erősebbé vétik, izmosodik, még szorosabbra zárja sorait. A mai nemzetközi kommunista mozgalom szaka­datlanul növekvő erejének újabb tanúbizonysága a Ma­gyar Szocialista Munkáspárt e napokban zajló hetedik kong­resszusa, amely nagy jelentő­ségű politikai esemény az egész nemzetközi munkásmozgalom­ban is. A Központi Bizottság beszá­molójában ragyogóan megnyil­vánult a marxista—leninista elméletnek az élet által igazolt hatalmas ereje, a néplömegek- nek a kommunizmus eszméd iránt megnyilvánuló odaadása. A hetedik kongresszus egész munkáját áthatja a proletár internacionalizmus, amelynek megrendíthetetlen elvei képe­zik a nemzetközi kommunista mozgalom örök törvényét. N. Sz. Hruscsovnak a kongresszu­son elhangzott ragyogó és mélyenszántó beszédét a világ kommunistái és általában . a becsületesen gondolkodó em­berek úgy fogadták, mint újabb hozzájárulást a szocializ­mus és kommunizmus megerő-. södéséhez, a béke ügyéhez. Öt év telt el a Magyar Szo­cialista Munkáspárt legutolsó ■kongresszusa óta. Nehéz idő­szak volt ez a párt és az or­szág életében. A magyar nép szocialista vívmányai súlyos veszélybe kerültek az 1956-os ellenforradalmi lázadás idején. De kudarcba fulladtak az im­perialisták számításai, hogy összeomlik Magyarországon a szocializmus. A magyar el­lenforradalom és. külföldi su- galmazói lelepleződtek, és megsemmisítő vereséget szen­vedtek. A magyar dolgozók az MSZMP vezetésével rövid idő alatt megvalósították a törté­nelmi átalakítást városon és falun egyaránt. Teljes mérték­ben felszámolták az 1956-os el­lenforradalmi lázadás követ­kezményeit A magyar nép minden sike­rét elsősorban a Magyar Szo­cialista Munkáspártnak, a párt Központi Bizottságának kö­szönheti, amelynek vezetője • Kádár János, a magyar mun­kásmozgalom kiemelkedő har­cosa, a magyar nép hű fia. A Magyar Szocialista Mun­káspártnak és vezetőségének mindenekelőtt az a történelmi érdeme, hogy bátran rálépett az előző vezetőség által elköve­tett hibák határozott kijavítá­sának útjára. Óriási érdeme az MSZMP- nek, hogy minden eszközzel erősíti a magyar dolgozók ba­rátságát a Szovjetunió és a szo­cialista tábor minden országá­nak népeivel. A szocialista tábor hatalmá­nak fontos forrása: a szocialis­ta országok népeinek megbont­hatatlan, testvéri barátsága. A barátság és a testvériség ereje ragyogóan megnyilvánult ab­ban a segítségben, amelyet a Szovjetunió nyújtott a magyar népnek az ellenforradalmi lá­zadás felszámolásában. Meg- nyílvánul most is, amikor a szocialista országok minden dolgozója, a fald minden be­csületes embere együtt a ma­gyar néppel határozottan el­ítéli az úgynevezett magyar kérdés körül csapott provoká­ciós lármát az ENSZ-ben. (MTI) Folytatódott az algériai kérdés vitája New York (TASZSZ). Az ENSZ Politikai Bizottságának csütörtök délelőtti ülésén foly­tatódott az algériai kérdés vi­tája. A Jordániái delegátus sürgette a megegyezést, és ál­lást foglalt az algériai nép ön­rendelkezése mellett Szobol­az ENSZ-ben je» szovjet. megbízott kijelen­tette, az egyetlen megoldás az algériai nép önrendelkezési jogának biztosítása. A szovjet küldöttség véleménye szerint de Gaulle köztársasági élnök javaslatainak fontos szerepe lehet, ha nem maradnak pa­píron, hanem az algériai nép törvényes jogain alapuló reáli intézkedésekkel párosulnak. Az ENSZ kötelessége — hangsú­lyozta a szovjet küldött —, hogy minden eszközzel segítse az algériai kérdés békés, igaz­ságos rendezését. (MTI) Jelentések a brazíliai összeesküvésről Rio de Janeiro (MTI). Brazí­liában a légierők tisztjei össze­ségében is »-hamarosan ura lesz a helyzetnek«. esküvést szőttek Kubitschek elnök ellen. A nyugati hírügynökségeik jelentései szerint az igazság­ügyi minisztérium közleményt adott ki, amely hangoztatja, hogy az országban — Goiaz város térségét kivéve — »nyu­godt a helyzet«. A kortaány azonban — éllamtia meg a közlemény — Goiaz város tér­Kubitschek elnök csütörtök délután megbeszélést folytatott katonai tanácsadóival, és a ta­nácskozásokról kiadott közle­mény szerint »a kormány fel­készült arra. hogy megvédje a nemzetet azok akciójával szem­ben, akik nem rettennek visz- sza a nemzet életének hábor­gatásától. (MTI) Segní és Pella visszaérkezett Rómába Róma (AP). Segni olasz mi­niszterelnök és Pella külügy­miniszter csütörtökön este Londonban tett háromnapos hi­vatalos látogatás után visszaér­kezett Rómába. Segni megérkezése után ki­jelentette: »Londonban elsősor­ban a Nyugat egységének meg­szilárdításáról és a nemzetközi feszültség enyhítéséről tárgyal­tunk". (MTI) Eisenhower kinevezte az Egyesült Államok képviselőjét a tíztagú leszerelési bizottságba De Gaulle elfogadott bizonyos katonai integrációt a NATO-ban Eisenhower elindult külföldi útjára Washington (AP). Elsenho­wer elnök csütörtökön este az amerikai légierők egyik lég- sugárhajtású repülőgépén »a Washington közelében lévő Andres katonai repülőtérről el­indult külföldi körútiára. Eisenhower körútia olyan országokba visz. amelyeket az Egyesült Államok a legutóbbi 12 év alatt maidnem 21 mil­liárd dollár katonai és gazda­sági segélyben részesített. En­nek az összegnek több mint felét — IX 377 millió dollárt ■— ágyúikra, tankokra, katonai repülőgépeikre és más különfé­le fegyverekre költöttek — ír­ja az AP Washingtoni munfca- tá«ca Eisenhower indulásának előestéién. Eisenhower elnök fél órával elutazása előtt a rádióban és televízióban is közvetített be­szédet mondott. Háromhetes utazását >»a jóakarat küldeté­'----------1­s ének« nevezte. Meg kívánja mutatni, hogy a- Egyesült Ál­lamok őszintén a nemzetközi feszültség enyhítésére törek­szik — mondotta. Az enyhüléshez mindenek­előtt a kölcsönös leszerelés kell. ennek első feltételei pe­dig — mint mondotta — a köl­csönös ellenőrzés. Az elnök ezenkívül igyekszik maid ki­fejteni, hogy az Egyesült Álla­mok nem tart igényt Idegen területekre vagv bármilyen igazságtalan előnyre. A katonai tömbökről és a »kölcsönös biztonság« hírhedt programjáról szólva azt han­goztatta, hogy ezek »a béke sáncai«. Hozzátette, hogy az Egyesült Államok »eltökélten megőrzi fegyveres ereiét, amíg nem lép a tárgyalóasztal vég­legesen a hadszínterek helyébe, mint a nemzetközi kérdések megoldásának eszköze«. (MTI) Újabb fegyveres összetűzés Kamerunban Yaounde (Reuter). A nyugat­kameruni Bamenduban csütör­tökön nagyobb tömeg tüntetett a francia rendőrség központja előtt. A rendörök tüzet nyitot­tak a tüntetőkre, és 24 embert megöltek. A kameruni lakos­ságnak és a francia rendőrség­nek ez a legsúlyosabb összetű­zése a iúniusi kameruni ese­mények óta. (MTI) A francia dolgozók sztrájkja Párizs (MTI). As ötödik Francia Köztársaság történeté­nek legnagyobb aráhyú sztrájk­ját érte meg szerdán, amikor a Párizs (MTI). A THupianité a bonni kormány szóvivőjének csütörtöki kijelentései, vala­mint a francia kormánykörök­ből származó értesülései alap­ján megállapítja, hogy a pári­zsi francia—nyugatnémet 'tár­gyalásokon de Gaulle »elfoga­dott feizonyos fokú katonai in­tegrációt a NATO-ban, külömö­pei szektorában, amely rend­kívül érdekli Nyugat-Német­országot". Ez az övezet azért is érdekli Nyugat-Németországot, mert az itteni szárazföldi erők Speiéel tábornok parancsnok­sága alatt állnak. Így Ade­nauer kivívta Speidel parancs­noki tisztségében való megerő­sítését Washington (AP). Eisenho­wer elnök Frederick M,Eatont. a New York-i Sheanma Ster­ling és Nright ügyvédi iroda társtulajdonosát nevezte ki nagyköveti rangban az Egye­sült Államok képviselőjévé a tíztagú leszerelési bizottságba; (MTI) közalkalmazottak és közüze- sen pedig a NATO közép-euró- mek dolgozói százezerszámra hagy\k abba egy teljes nap­” Párizsban számos miniszté- ! AZ OSZTOPÁNI FIATALOK riumban sztrájkolnak a tiszt-£ viselők. Egyes kerületekben zavarok mutatkoznak az áram' szolgáltatásban. Az Air France» ... ­földi személyzetének munka-» Bíró László, az osztopáni mennyivel jobban járok én, mellettünk. Nekik 60ü munka­beszüntetése következtében» Győzelem Termelőszövetkezet nem kell utazgatnom, és még- egységük van. Megveheti a sö- számos légijárat elmaradt, a» könyvelője örömmel mondja: is többet keresek, mint ők. tétkék télikabátot, de rriarad ................................ Nem cserélnék én egyik válla- még másra is a részesedésből. latnál dolgozó fiatallal sem, Balogh Mihálynét, ezt a halk mert ez jobban megéri. szavú, kedves fiatalasszonyt az — így—igaz — erősíti meg a elhangzott mondatok csalfák a mondottakat Ármos Béla. — közeibe. Most ő veszi át a-►-[megtalálták számításukat a szövetkezetben 3 I» J'"~ párizsi repülőterekre érkező* — Ma már ott tartunk, hogy gépek pedig katonai repülőié-» a szövetkezet 74 tagja közül reken szálltak le, vagy Brüsc-» 35 fiatal, szelbe, illetve Genfbe irányi-f ® S ez nagy és komoly dolog, hold Megrázó jelentések a délfraneiaorssági katasztrófáról Á halálos áldozatok számát ötszázra becsülik tották őket. Sztrájkoltak aí hiszen mindössze 650 ----------------- -----------------5 — ­­■ , . , . .. .. , »szántón gazdálkodnak. Mi kö- Három év óta dolgozom a sző- szót: — Fiatal házasok voltunk, vamorok, valamint a koztiszta-» ^ a tez_hez a fiatalokat? vet kezeiben, és elégedett va- és 6 hold földön gazdálkod- sági és temetkezési vállalatok* gn-e adják meg ók maguk a gyök. Azt tervezem, hogy trak- tünk. Igazat mondok, ha azt sitb. alkalmazottai is. A .szak-J választ. toros leszek. A tavasszal tan- mondom: szegényesen. S az az szervezetek összesen egymilliót Fekete József 20 éves, folyamra küld a szövetkezet, élet sok szomorúságot és . . , : . t kemény kötésű fiatalember így Hát a lányok és fistalasszo- könnyet okozott nekünk. Eze­tramcia dolgozol mozgósítottak» mon(jja; nyok? ök is megtalálták a szá- két a könnyeket a tsz törölte sztrájkra. , » — 1953 óta dolgozom a tér- mításukat. Boór Máriának 240, le. Jól élünk a szövetkezetben. ■ A nagyarányú munkabeszún-t melőszövetkezetben. Apám a Farkas Annának pedig 215 Az idén férjemmel együtt 620 tetes heszéfWn mrno-H. ‘. »belépés előtt 8 holdon gazdái- munkaegysége van. Vörös Ro- munkaegységünk van. Kisgyer- mutaxja a, kodott. jy[ar .jsk0iás koromban zika 180, húga Jolika 210 egy- mekünknek nem kell semmit Franciaországban jelentkező» sokat' segítettem nekik, és így séget teljesített. Édesapjuknak nélkülöznie, mert minden jut elégedetlenséget. Rendkívül fi-J talán érthető, hogy nagyon 360, a családnak összesen 750 neki. Tavaly tataroztattuk a gyelemre méltó hogy vala-* megszerettem ' a lovakat. Itt is munkaegysége van. — Hogy házunkat, az idén pedig kony- ’ ^ * fogatos vagyok már évek óta. mit szeretnénk venni? — is- babútort szeretnénk venni. A mennyi szakszervezet teljes* tavaly a veiem egykorú fia- métli Aieg, a kérdést Rozika, férjem szeptembertől a Mohá- egységben határozta el a sztráj-í talok unszolására itt hagytam és válaszol is rá: — Egy cső- esi Mezőgazdasági Szakiskolán *" a tsz-t. Hat hónapot a kordé- daszép szobabútort választót- tanul. A tsz küldte tanulni... lyos vállalatnál dolgoztam tunk ki húgommal a kaposvári Az osztopáni fiatalok szor- mint kocsis. Jól kerestem, de bútorüzletben. Zárszámadás galmas munkával megtalálták á szívem visszahúzott a közös után megvesszük. számításukat a szövetkezetben, földhöz, a mi földünkhöz, a Egy fekete hajú. fehér arcú mi lovainkhoz. Itt dolgozom a leányka, Antal Kató mosolyog Németh Sándor Munká-­kot. Frejus (MTI). A francia Ri­viérán lévő Frejus városban történt borzalmas katasztrófa újabb részleteiről megrázó je­lentésekben számolnak be a hírügynökségek. A Reuter tu­dósítói helyszíni jelentésük­ben leírják, hogy a tizenhárom és fél ezer lakosú városnak csaknem minden háza romba dőlt vagy súlyosan megrongá­lódott. Tekintettel arra, hogy a vá­roshoz vezető utak nagy része még mindig víz alatt van, a mentési munkálatokat főként helikopterekkel végzik. A ka­tasztrófa sújotta városban és környékén mintegy ötezer ka­tona és háromezer tengerész vesz részt a mentési munká­latokban. Csütörtökön temették el a tömegszerencsétlenség 90 ha­lálos áldozatát. Az áldozatok megmerevedett teste és arc­kifejezésük szörnyű haláltu­sáról tanúskodnak. Csütörtökön estig 270 holt­testet találtak meg, de valószínű, hogy a halálos áldozatok száma felülmúlja az 500 főt. Bűnös mulasztás okozta a frejus-i gátszakadást? Párizs (MTI). A Frejus kö­zelében történt katasztrófa nem lehet véletlen műve: — ez a vélemény alakult ki a francia közvéleményben. Fény derült arra. hogy a mestersé­ges tó gátjának építése körül sokéves huzavona folyt, mert a megye csak nehézségek árán tudta előteremteni a szük­séges hiteleket. Egymásután több építkezési vállalat vett •fiészt a gát építésében, mart egyes vállalkozók csődbe ke­rültek. Mások viszont mulasz­tásokat követtek el, és ezért megvonták tőlük a megbízást. A megye tanácsában a kommunista küldöttek az el­múlt években többször is szóvá tették a gátépítés kö­rüli visszásságokat. Közrejátszhatott a katasz­trófa előidézésben az is, hogy az elmúlt hetekben egy köze­li bánijában, valamint a gát­tól nem messze húzódó Pá­rizs—Nizza autóút építése* hajtőt-» közben robbantásokat régi barátok között, mért megkapom a megbecsü- »lést. Versenyzek apámmal. Az 5 idén ő lett a győztes, ugyanis . ;40 munkaegységgel többet tel- ► jesített, mint én: nekem 410 ‘ munkaegységem van. Szeret­te r Ti- ,-K*tem volna, ha csak 10 munka­iak vegre. A gat közelében» .__, . . l akók repedéseket fedeztek* *1S’ de tobbet fel a gát falában, és gyanús recsegést-ropogást- hallottak a» betontömbök felől. Emiatt műszaki ellenőrzés *ni, mint ő. Majd jövőre megmutat- í hatod, hogy legény vagy a tal- J * pádon — szól közbe egy feke- ' ' ' ' * ” fiatalember: ■ * * ' enenorzesi te hajú zömök is tartottak a katasztrófa elot>íDobán sdndor_ _ _____ „„ t i napon, de mar későn adtákr, , - . . , _ ~ te J „t^cítá.t = tí„ te,— ílunk ahaziversenvben en gvoz­Látod, ná­ki az utasítást a tíz kilométer;^egységgeh — S el­hosszú és átlag 2 kilométer^ mondj ho° szeret a szövet_ sze es, mintegy 50 millió kob-J^ ^ do^oznj mert azt te_ ÄTt van, majd zsilipek részbeni megnyitásá-t hozzáteszi. Gepkocsivezeto- val történő csökkentésére.; tanfolyamra_ járok Mire meg- Megállapították, hogy a nem-5szerzem, a jogosítványt, bizo- rég üzembe helyezett völgv-t n^an.1«* gépkocsija a ter- záró gát a katasztrófa előtti ^vetetnek. S akkor volt először maximális meg-»en.ulíiet®k, a volanh°z- terhelés alatt. t Az irodában a munkaegvseg­► kimutatást tanulmányozta ed- A francia közvéleményben» dig a 18 éves Beülő Ede. Most felmerült az a kérdés is,»ő veszi át a szót: — Én a nö- miért nem ürítették ki a gát * vénytermelésben dolgozom, és alatt fekvő területet, és miért; itt a könyvemben látható, hogy nem távolították el a lakossá-425 munkaegységem van. Igaz, §ot- »hogy kemény munkával értem A szerencsétlenség valósá-^r'* ezt a szép eredményt, de gos nemzeti gyászba döntötte: büszke is vagyok rá. Hiszen az Franciaországot. Mindenütt" előzetes számítások alapján 42 gyűjtéseket szerveznek a ká-' forint jut egy munkaegységre, rosultak megsegítésére. Pá-. Tehát az évi keresetem 18 ezer rizs vörös övezetének’ mun— forint körül van. A hozzám káslakta városaiban már az hasonló korú fiatalok 1000— első napon milliók gyűltek 1200 forint körül kertnek 0 lottó táüpveremény sorsolása 46. játékhét OSSZA. óta, de vidéken. Hát LH előjelű szelvények: 001 863 Csemege ajándékkosár 004 525 10 000 Ft-os télapó utalvány 004 572 . hűtőszekrény 006 016 magnetofon 010 625 családi vásárlási utalvány 012 035 rádió 014 397 Csemege ajándékkosár 015 488 Danuvia motorkerékpár 019 322 lottó éléskamra utalvány 022 310 szobabútor LA előjelű szelvények: 206 863 férfi bőrkabát 208 402 fényképezőgép 229 632 lottó éléskamra utalvány 231 722 süteményes készlet 238 352 >*ki mit szeret« vas. utalv. 244 717 «-ki mit szeret« vás. utalv. 244 901 perzsaszőnyeg 248 071 kerékpár 243 837 női bőrkabát 249 025 lottó éléskamra utalvány 249 627 csillár 249 841 Berva motorkerékpár 265 355 utalvány könyvekre 267 257 rádió 268 291 televízió 272 767 varrógép- 276 610 ^porszívó 279 226 aerva motorkerékpár 280 417 »ki mit szeret« vás. utalv. 280 506 televízió 280 612 padlókefélőgép 281 009 varrógép EL előjelű szelvények: 403 203 kerékpár 418 916 10 000 Ft-os télapó Jt -1 ■ y 432 024 kerékpár 442 509 perzsaszőnyeg 444 751 hűtőszekrény 457 323 családi vás. ut. 475 811 perzsas2őnyeg 605 447 televízió 608 875 bim-bam óra 612 722 írógép 613 105 televízió 617 833 rádió 022 197 Berva nwl- ’ 't^ár 640 036 fényképezőgép 842 079 mosógép 643 073 10 000 Ft-os télapó utalvány 661 262 Csemege ajándékkosár 578 878 női bőrkabát 68G 481 utalvány könyvekre 689 800 kerékpár 70S 586 »ki mit szeret« vás. utalv. 708 730 rádió 723 957 10 000 Ft-os télapó utalvány 757 165 fényképezőgép 771 350 herendi lámpa 773 318 tangóharmonika 780 041 padlókefélőgép P előjelű szelvények: 3 012 531 panofix bunda 3 015 431 kerékpár 3 016 165 Csemege ajándékkosár 3 025 477 utalvány ágyneműre 3 025 480 rádió 3 029 008. csillár 3 029 348 mosógép 3 039 444 hűtőszekrény 3 040 069 »tetőtől talpig felöltözhet« vásárlási ut. férfi. 3 071 375 porszívógép 3 071 776 perzsaszőnyeg 3 084 573 »ki mit szeret« vás. ut. 3 089 399 kerékpár 3 122 450 10 000 Ft-os télapó utalv. 3 133 629 panofix bunda 3 148 873 teljes szobaberendezés 3 164 530 kerékpár 3 174 076 kerékpár 3 180 503 lottó éléskamra utalv. 3 185 870 eszpesszó készlet 3 286 941 lottó éléskamra utalv. 3 190 387 mosógép 3 195 785. eszpresszó készlet 3 205 456 lottó éléskamra utalv. 3 213 400 Danuvia motorkerékpár 3 219 031 női bőrkabát 3 221 757 varrógép 3 249 542 rádió 3 250 598 tűzhely 3 285 740 magnetofon 3 290 534 rádió j. 3 307 154 perzsaszan^eg

Next

/
Thumbnails
Contents