Somogyi Néplap, 1959. augusztus (16. évfolyam, 179-203. szám)

1959-08-30 / 203. szám

TÖRÖK ZSÓFI: KULTURÁLIS MELLÉKLETE QÍj^üjí tö-^thiei E rzsi alig várta, hogy vé­ge szakadjon a gyűlés­nek. Szűknek találta a hatal­mas kultúrtermet. Ment volna már, hogy kisírja magát, hogy körmyebbüljön nagy-nagy bá­nata. Úgy érezte, mindenki őt nézi. — Minek is jöttem ide? Megmondta volna édesapám, hova menjek reggel. Bandi már úgyse jön, hiába várom. Kár volt ellenkezni, ostoba voltam. Bandi most itt ülhet­ne mellettem, és akkor ez az utálatos Júlia sem tekintgetne annyit hátra. Talán csak azért nem ka.carászik hangosan, mert az elnök beszél. Csak vége lenne már, csak de jó lesz! Kíváncsi vagyok, a Juli bírja-e naphosszat. Édes­anyám, édesanyám, elő a két­ágúval. Rakodni megyek a tar­lóra. — Jól van, na, mondta az apád. Majd meg'átom, estére milyen kedved lesz, mégse ne­ked való az — okoskodott Ko­vács néni. — Sck a munka na.. De me­gyek is — s kiperdült az ajtón. A hosszan elnyúló kocsisor már messze kígyózott a falu­tól. Pali bácsi nagyokat szí­vott a csibukból. Erzsi a vad­gerlék röptét figyelte. — Te lány, nem va;jy álmos’ — rezzentette fel gondolataiból az öreg. — Persze jobb volna mondaná a Pista bácsi: »Hát legény oldalán utazni, mi? Ne akkor megértettük' egym.ist, félj, a fiúknak jókor szólt az úgye, emberek.-« Ezzel a mon- elnök. Ha nagyon figyelsz, dattal zárja mindig a gyűlést, hallhatod, hogy visszafelé hu- Végighcrdozza tekintetét, és P°S már az egyik vontató, elhangzik a »hát akkor... -« Azokat a »szekereket« a két Milyen jó ember is a Pista bá- Varga gyerek meg a Kós Ban- csi. Mikor legutóbb bent vol- ei rakja. — A Bandi? — Hát! Azt hiszed, ő talán majd fújhatja a kását ilyen dologidőben. Azt tartom, mi is odamegyünk — hunyorított az öreg. tam az elnöki irodában, hun- cut-bizalmasan azt mondta: »Lányom, álljuk ám a költsé­get, s olyan lakodalmat csa­punk a kultúnban, hogy attól hangzik a környék.« Lakoda­lom! Nem, Pista bácsi, nem lesz esküvő. Míg nézte az el- odamegyünk, nököt, pilláit befutotta a gyünk, könny. Elfordította tekintetét. — Jó, jó, én csak úgy mon- Lelkének az ablakon beragyo- dóm. Különben a Bandi teg- gó égen keresett menedéket — nap este ... hiába, — Tudom, nem volt ott a Mint minden szerelem, Er- gyűlésen, zsdé is a legcsodálatosabb. Ki — Ott ólálkodott az Eszter volt boldogabb nála, míg sze- körül. De mondd, nem találna — Hm, ők is csókolóztak. Bandi mondta, hogy az nem bűn. »Ki tehet róla, hogy for­rók a szívek, hogy olyan az este, olyan simogató, akár a bársony. Ha most nem, akkor soha többé.« Erzsi egy pillanatra behuny­ta szemét. Nagy forróság hul­lámzott benne, félt, hogy el­árulja gondolatait. — Eső lesz, nézze csaik az ég alját, Pali bácsi. Erzsi szavai a régmúltból hozták vissza az öreget. Kel­letlenül bólintott, hogy neki mindegy, azaz hogy mégse mindegy, mert akkor mi lesz a gabonával. Bandiék már a második vontatóra szórták a kévét. A fiú észrevette Erzsit* de nem mutatta. Pr/1 bácsi a vontató­soktól jó pár holddal odább állította meg a szekeret. Előt­te az erős Bene, Kollár Péter meg a Sulti Jóska rakodott. Volt is némi szóváltás. Pali bá­csi sehogy se akart beleegyez­ni, hogy ő menjen végig ter­helt szekérrel a tarlón. — Kelt volna korábban — erősködöbt Bene. — Jól van na, ha felborulsz, Miért mondja ért? Ha majd segítek — heccelte az altkor odame- öreg. — Jöhet a rúd, lányom — mondta, mikor már elég ma­gasnak találta a kocsit. — Jaj, hát nincs csigája? — kiáltott fel Erzsi. — Én így rém tudom szorosra kötni a kocsit. rették, ki lehet szomorúbb most? A másnap kezdődő gabona­hordás hogyanját, módját tár­ö a szövetkezetbeliek feleségnek valót? — Ez az ő dolga, Pali bácsi — Csakugyan az ő dolga. között — Sebaj, majd segítünk. Bandi, lódulj ide, s kösd meg ezt a szekeret — Nem megyek. Bandi dühösen a földbe vág­ta a villát — Hát majd én megkötöm, de az aztán meg lesz kötve — s elindult a szekér felé. — Itt vagy már? Aztán csak jó szorosra — vezényelt az öreg. Erzsi kicsit hátrább húzó­dott. Az izmok játékát figyel­te Bandi hátán. Elnézte volna, ki tudja, meddig. A fiú rá­csimpaszkodott a kötélre, s akkorát rántott rajta, hogy megingott áz egész rakomány. Újabb húzásra készült. — No, most — így magában. Éles reccsenés. A kettétört nyomórúd egyik fele a lovak közé vágódott, a másik Erzsi fejét érte. Bandi a földre esett, de mintha rugók lökték volna, a lányhoz ugrott. — Nincs semmi baj, igazán semmi — súgta erőtlenül a lány. — Csak egy kis... — nem tudta tovább mondani. — Vizet, Pali bácsi, gyorsan vizet — kiáltott Bandi. — Nem, igazán nem kell — eszmélt fel Erzsi. — Kis szé­dülés az egész — s kibontako­zott a fiú 'karjaiból. — Gyerünk haza, be kell kötni a sebet, vérzik, így nem maradhat. Gyere, elkísérlek. Erzsi a sápadt fiúra nézett. Ilyen ' aggódónak sohase látta. Az előbb még kötélszakító kedvében volt, most itt áll előtte riadtan, s őt kérleli. — Gyere, na — sürgette Bandi, s gyengéden átfogta a vállát. Pali bácsi látva, hogy nincs gyaló emberek nem is figyel- Beszélik, hogy te meg a Ban­Bandi segélyt kérőén nézett különösebb baj, a lovakat tek rá. Csak az öreg, a jólel­kű Hordós Pali bácsi bajusza rezzent a pipa fölött, "mikor a halvány arcú lányra nézett. Erzsi azonban nem érezte az öreg szemek simogatását. — Hát akkor csak! di,... szóval nem is lenne os­tobaság, ha eigybekelnétek. Erzsi mintha nem is hallot­ta volna az elmélkedést Sza­vaival legalább is nem helye­selt Pali bácsinak. Mikor a összegezzük Kálói dűlőhöz értek, tekintete rögtön megtalálta, akit kere­Varga Janira. — Menj oda, Jani, kösd meg az öreg szekerét, tudod, én nem akarok találkozni Erzsi­vel. — Hát aztán? Csak nem félsz tőle? — Szóval? nyugtatta, s közben dörmögött. — Ott egye a fene a nyomó- rudat. Egy azonban biztos: nem jó, ha az ember szive el­lenére cselekszik. — hogy az utóbbit miért mondta, még máig is titok. Gőbölös Sándor AZ ÁLOMHAZIKÓ Hófehér lesz majd. Édes és parányi, S a tó becézte parton úgy fog állni, Mint kockacukor óriási tálon Dús csemegék közt. így tervezte álmom. A kis szobának zöld lesz bútora. Mint kint a bajszos, csepp szőlőlugas. S mi minden fér a konyhába! — Csoda! - Polc polcra lép, és fája nem csupasz. A verandánk négy gőgös oszlopának Makacs futóka udvarol. S méhszárnyak Serkentik csendünk zömhlögő danára ... Fenyőcskénk leskel lábujjhegyre állva• A házikónak ámult ablaka Kíváncsi szemmel néz: tavat, napot. De jószívű! Nem volt irigy soha! Szobának ad: fényt, alkonyt, csillagot! A lomb: madárkát, — tücsköt rejt a pázsit. A hajnal trilláz, az éj citerázik. Szelíd szerelmet szít a hold sugára. Kis házam rejti színezüstre válva. E kis tanyánk, bár apró, kis doboz, Beférünk én s enyémek! — S nem szoros A hely nekem, hol összebúj velem: A kisfiam, s az én nagyemberem! Hófehér lesz majd! S ha álom is marad. Enyém lesz mégis! A szemhéjam alatt Hordozom képét, s ha gond szánt telkemen, Pár drága percre beléköltözhetem. BALOGH GYULA: SZÜLETÉSNAPRA Aki szívében muzsikát melenget, Ki a viharban is keresi a csendet, Szüntelen munkában soha el nem fárad, Kedvének patakja' bővízűen árad, Felolvad a csókok tiszta melegében, Türkiszfények égnek látó kék szemében, Jaj-vetésben is kész mosolygást aratni: Az tud csak örökké fiatal maradni. Akinek szívében hangja van a csendnek, Nem költő, s szavai mégis összecsengnek, Aki nem ismeri, mit jelent az: félni, Ki a konyában is Múzsaként tud élni, Akinek hajában, ha az évek szállnak, Aranyértéke lesz minden ezüst szálnak, Aki sosem fáradt simogatást adni: Az tud csak örökké fiatal maradni. Negyven év: egy szám csak. Jelentése ennyi: Fiatalnak mindig belülről kell lenni, így újulsz húsz éve napról napra újra, S maradsz is húsz éves újabb húsz év múlva. Aid így fiatal, annak nincsen éve: Nyugodtan tekints hát az idő elébe, Hiszen gyermekeid arcán is azt látod, Mit az én szememben: örök ifjságod! Az elnök szavaira mozgoló- . Condolatait mosolygás dás támadt. — Mind a húsz pár fogat hajnalhasadásikor a Kálói dű­lőbe megy. A két vontató is. A vcmtatósok már tudják, szól­tam nekik. Innen kell előbb beterelni a búzát, mert ha eső esik, sok lesz a kátyú. Hanem asszonyerőre is szükség van a rakodásnál. A gép aratta ké­véket elbírják ők is. Kik vál­lalkoznának önként? — Erzsi, te jönnél? — for­dult Pali bácsi Erzsihez. A lány összerezzent. — Mehetek, hogyne. — Akkor írd egynek a Ko­vács Erzsit, ő velem jön. Bá­tor lányok ezek — mondta a toborzásban segítő Hordósi. — Elég, elég — szólt az el­nök, mikor a feltartott kezeket megszámlálta. — Hát akkor reggel találkozunk. * * * A z álom letörölte Erzsi ar­cáról a szomorúságot. Igaz, Bandi képével ébredt, a készülődés azonban lekötötte. — Kapa helyett villa! Jaj, möge rejtette. — Bandi nem szerethet mást, csak engem. Ez az igaz­ság. Hogy Eszti körül legyeske- dik, az csak bosszú! Azért te­szi, mert összevesztünk. — Rá­nézett az öregre. — Pali bácsi, maga mikor csókolta meg a feleségét? Az öregnek majd kiesett a pipa a szájából. Ezt nem vár­ta. Előbb egyet köhintett, hogy időt nyerjen. — Hát amikor csak tehet­tem. — Mátkaség előtt is? — Még csak akkor ízlett ANNUSRA rT1ana Annuska varr. Aki elmegy az alacsony ház előtt, és benéz tenyérnyi abla­kán, az mindig varrni látja, délelőtt, délután, késő éjjelig• tű, a sok ülésben tönkrement gyomrú, vékony, finomkodó vénlány. Hajszál ráncokkal át­szőtt arcában csak a szeme szép, nagy és fényesen fekete, azt még nem tudta megron- igazán. Jaj, de ne emlegesd art tani a munka és a lámpafény. az időt, mert sűrűbben k^ll le- Tulajdonképpen városi volna, doboza, abba gyűjtötte a pénzt. Munka közben mindig ilyenen járt az esze, az egész ház az övé lesz, cserepet tetet a nád helyére, szép pirosat, a két kis Korán elhervadt, hajlott há- ablak helyébe vágat egy na­diszítését, és majd meghal tő­le, kideríti, kit akartaic meg­mérgezni, és igazságot tesz­kell menni, az úriasszony, vá­rosi, annak megjár, a Görbe Takács. Pannika meg a tanító felesége lesz, annak még in­kább megjár a helybemenés. A legszebb ház a faluban Görbe Takácsék háza. Görbe Takács a kapuban ül, pipázik. Rettentő izgalmas. Hát még, fehér gatyában van és mezít­vegoznom. Erzsi hallgatott — Csók. Emiatt vesztem össze Bandival. Art mondta, ne okoskodjak. Szeret. Felesé­gül vesz, joga van a csókhoz. Én meg arcába mondtam, hogy szemtelen, hogy tolakodó, nem is szeret igazán. Oldalt az öregre pislantott. BENCZE JÓZSEF: Permetezés Hogy a pöttön fürtön Penész ne tanyázzék, S a szüreti nászkor Hasas hordó lássék, Hogy a bordás présből Édes must csorogjon, S örömünk, mint a csősí Puskája, durrogjon, Kamrából kikerül A pókcémás ruha, Zöld a rézgálicról Csont gombja már puha. Nagyapám kalapja... Szú ette a posztót . Permetező áldás Szegény ebbe osztott. Nyikorog a kútgém Amíg vizet merek. Körül áll kiváncsi Borzashajú gyerek. Kétfelhős szőlősor Áldott permetező Szívem vérein Bort terem a vessző! pesti, apja, anyja gyárimun­kás volt. Az apja korán el­tűnt, akkor egészen megszo­kott dolog volt kimenni Ame­rikába, aki nem bírta tovább tartani magát, az elment a nagy álmok földjére, hogy az­tán végképpen eltűnjön csa­ládja számára. Az gnyja kín­lódott tovább velük, míg bír­ta, de nem sokáig. ’ Aztán idekerült az anyja t nagynéniéhez. Itt már vala­kivel jobb lett volna, de nem * ért rá, varrni kellett. Szívósan *dolgozott, pénzt akart, sok *pénzt. Kint nyár váltotta a *tavaszt, vagy azokat a tél, egy- Jre ment, ült a gépe mellett, iforgott fényesen a kerék, sza­badtak a selymek, kartonok a Hű alatt, férceit, beszegett, sza­gyot, padlóztatja a szobák földjét, mintás cementtel ki­rakatja a konyhát, lesz virá­gos kertje, és akkor majd akad idő arra is, hogy a kapuban a kis lócán el-elüldögéljen, és beszélgessen az ismerősökkel, de addig bizony nincs megál­lás. Férjhezmenésre már nem gondolt, pedig szeretett volna sok gyereket, de sohasem akadt, aki észrevette volna, Szürke, agyonkopott lénye kö­zömbös volt mindenkinek. Nagyon szeretett álmodozni, tehette munkája közben, és néha lopva, nagy lelkiismeret- furdalások közepette olvasott is. Megvolt neki szép színes borítólapokkal kékben, zöld­ben, lilában, sárgában a -Fe­kete Lovag« összes füzete, ha­sonlóképpen a »Marino Marí­néin« is. Elsírdogált csendesen az agg Lualla sorsán, és ag­gódott Anunziatáért, Mariná­ba pedig szerelmes volt egy kicsit. Aztán megvolt neki a »Három szép grófkisasszony« is. Szíve nagy fájdalmára eb­mikor Savanyú Jóskaként a Bakonyba teszi át székhelyét, és innen harcol a gyönyörű Erzsébetért, hát istenem, csu­da szép dolgok. Hát még a szegény grófkisasszonyok, akik annyira elszegényedtek, hogy ribm telik már szép ruhákra, és maguk kénytelenek moso­gatni és varrni, bizony nagyon lehet őket sajnálni. Aztán a tükör alatt a fal tele van szí­nes levelezőlapokkal, egyiken egy szál rózsa, másikon fá­tyolba burkolt gyönyörű . nő, csókolózó ifjú pár, szegfű, ga­láb• Annuska fél tőle, nem tudná megmondani, miért, pe­dig köszön is neki, amit nem tesz ám meg akárkinek, való­sággal megkönnyebbül, mikor besurran mellette a kapun a félkész ruhákkal. Pannika hosszú pongyolában várja, bodorított a haja, és festi a száját, de hát ő min­dent megtehet, és első asszony lesz a faluban. Állandóan csu- csorítja a száját, és igyekszik nagyon előkelőén viselkedni. Első az, hogy mindent kikér­dez a hentesné felől, mit var­lamb levéllel, malac lóherével, rat, hogyan, milyen a színe, »hott és móbált Mikor az örea- l5" *zlve nujy !aJaalmara ,oott es prooau. Minor az öreg „ hiányoztak, mert a i asszony meghalt, a házrészt Jráhagyta, egy szobát, konyhá­ival. Szédült az örömtől napo- *kig, ő, akinek sohasem volt ^semmije, a saját félházában ‘üldögélt. J És ekkor valósággal meg■ hentes felesége kérte el egy­szer kölcsön, és a kisfia a la­posan megdézsmálta a lapo­kat. A »Fekete Lovag«-ból is hiányzik egy füzet. Nem érde­mes könyvet kölcsönadni; tud­ja, hogy Vargáéknál van, de iszállott lett. Minden vágya tagadjálc, azt mondják, ők {■volt a ház többi részének, egy visszaadták, de hát ezek ilyen ----v.~—7. í. i----------------------emberek, ezeknek minden ké­ne. Éppen az hiányzik, ahol Jarosinszki László, a fekete lo­vag abból, hogy MicUzláv megeszi egy lakodalmi torta t szobának és kamrának a meg­szerzése a másik öregasszony- itói, aki nem is itt élt, és rá is ‘állt az alkura- Tehát varrt és • varrt, volt egy fekete kávés kéményseprő a kémény tete­jén, malaccal a hóna alatt, arany lópatkóval és létrával, kéknefelejcs egy síró lánnyal. Csupa arany, ezüst ez a sok kép, a varratni akarók ezeket szemlélgetik a legnagyobb gyönyörűséggel. Tana Annuska elégedett. Munka akad mindig, mostaná­ban a hentesné is vele varrat, ez nagy szó, híre is ment a faluban, talán ezért varratnak most vele a Görbe Takácsék is. Férjhez készül a Pannika, módos nagygazdák, van vagy háromszáz holdjuk, és most elveszi a tanító. Szép ember, azt meg kell adni, úgy énekel a templomban, hogy a vénasz- szonyok mindig elpityerednek, de Pannika is szép, gőgös és fennhordja az orrát, de An- nuskához olyan jó, hogy szin­te csuda. Most is, hogy készen van a szabással és a férceléssel, az első próbára indul Görbe Ta- kácsékhoz. Más mindenki ide­jön, de a hentesnéhez helybe milyen a fehérneműje, és ugyanúgy akarja ő is. Bejön az anyja, nagy darab, fehér húsú, gőgös asszony, nem szól, csak ül, és nézi őket. Keze az ölében, hatalmas kö­vér hasán, erősen szuszog, nyakán, orra tövén veríték csillog, kendőjét levette a fe­jéről. Pannika próbál, kényesen, hol idegesen, hol kacagva, itt ráncos, ott bő, ott szűk, itt ve­gyen be, édesem, nem gondol­ja, drágám, éppen ahogy a hentesné. Annuska nagyon el- ragadónak találja. Közben Pannika kimegy, és saját fe­hér kezével hoz be egy tálcán kávét, mazsolás kalácsot, szörpöt, mert ezt így szokta a hentesné is, és Pannika úgy gondolja, hogy akkor ő még inkább megteheti, és ezt is roppant előkelőnek találja. Míg Annuska finomkodva és sután iszogatja a kávét, és ha­rapja hozzá az igen finom ka­lácsot. addig beszámol a bú­torából is. Most készült el at

Next

/
Thumbnails
Contents