Somogyi Néplap, 1959. július (16. évfolyam, 152-178. szám)

1959-07-31 / 178. szám

A csecsemők nyári hasmenéséről és annak megelőzéséről A nyár úgy szerépéi a köz­tudatban, mint a pihenés, üdü­lés, erőgyűjtés évszaka. Ez a felfogás nem alaptalan. A gaz­dagon sugárzó napsütés, az érő gyümölcsök, a főzelékfélék dús választéka, a szabad levegő és szabad fürdők mind ezt tá­masztják alá. Azonban a nyár­nak egészségünk szempontjá­ból veszedelmei is vannak. Mi okozza ezt a betegséget? Ezek közül most a csecseirtők nyári hasmenéséről akarunk szólni. A csecsemőkori hasme­nések egyik csoportja nem ,az emésztőrendszer működési za­varából ered. A működési za­vart az emésztőrendszer egyik vagy másik részlegének túlter­helése vagy elégtelen működé­se váltja ki. Nyáron a meleg következté­ben a csecsemő emésztőnedv- elválasztása csökken. Emiatt a táplálék-tűrőképessége is erő­sen csökken, s a túl nagy ada­gokkal történő, túlságosan gya­kori táplálás vagy a túl sok fe­hérjét, illetve zsírt vagy köny- nyen erjedő szénhidrátot tar­talmazó táplálék hasmenést vált ki. Az ilyen hasmenés: diszpepszió. De a nyári meleg még más módon is fenyegeti a csecsemőt. Tudjuk, hogy a melegben minden étel — a cse­csemőtápszer is — hamarabb romlik. Baktériumok szaporod­nak el bennük. Ezek a bakté­riumok a gyomorba és a bél­rendszerbe jutva súlyos fertő- zóses bélgyulladást okoznak. Ezt nevezzük bélhifrutnak. Részben a hasmenésből ere­dő nedweszteség, részben a baktériummérgek igen súlyos és életveszélyes állapotot idéz­hetnek elő: a toxikózist. A diszpepszis legjellemzőbb tünete a hasmenés, ezt étvágy­talanság, hányás, hőemelkedés, súlyállás előzheti meg. Egy nap alatt 10—15 széklet is ürülhet: vizes, híg, fecskendező, vilá­gossárga vagy zöldes nyálkáva] kevert, és fehéres rögöket is tartalmazhat. A diszpepszis felléphet anya­tejes és mesterségesen táplált csecsemőnél. Anyatejes csecse­mőnél — ha a súlygörbe nem esik, a csecsemő jól fejlődik — nincs különösebb jelentősége, és általában kezelésre sem szo­rul, a táplálás rendezésére megszűnik. A mesterségesen táplált cse­csemő diszpepsziájára ezzel szemben mindig kellő figyel­met kell fordítanunk. A fertőtéses bélhufut ismért veszedelrhes fajtája a vérhas (dizentériá), amelyet a dizenté­ria bacilus különböző válfajai okoznál-:. Gyakran jár véres székürüléssel. A székletekben nyálka és genny is található. Hogyan előzzük meg a fertőző bélhurutokat? A fertőzés forrása ezeknél á beteg széklete. Az ezzel be­szennyezett pelenkák, hőrtiéfő, fürdőkád, ágy, a gyerrfieket gondozó anya vagy gondozónő keze, a rájuk szálló legyek a fertőzés továbbvivői lehetnék. Ezért: a bélhürutos beteget elkülö­nítjük. A beteg használati tár­gyait, fehérneműit fertőtlenít­jük. A székletei pelenkákat fe­dett edényben két óra hosszat áztatjuk a 'fertőtlenítő oldat­ban, azután gondosan kimos­suk. A beteg ápolója az ápolás befejezése után mosson kezet. Ügyeljen.arra, hogy ruhája be ne szennyeződhessék. A vérhast gyakran Olyan fel­nőtt terjeszti, aki nem tudja magáról, hogy beteg (bacilus­gazda). A csecsemő környezeté­ben minden családtag minden székelés után és minden etetés előtt gondosan mosson kezet. A legyeket a csecsemőtől távol kell tartani (légyhálók, légyir­tás, permetezés, emésztőgödrök befedése). 1 A nyári időben különös gonddal tartsuk tisztán a cse- csamxő étkezőedényét. A legyek élen zárjuk el. A tápszeres üve­get és gumiszopókát étkezés előtt forrázzuk ki újból. Nyá­ron ajánlatos a tápszert köz­vetlenül étkezés előtt felforral­ni. Még az idősebb csecsemők­Itt a kánikula, százezrek ro­hannak szombat délután meg vasárnap a strandokra. He­lyesen teszik-e, ha mindjárt fejest ugranak a jéghideg víz­be? Helytelen dolog nagy meleg­ben hirtelen hideg vízbe ug­rani. Igaz, hogy pillanatnyilag kellemesen hűt, de amint ki­jöttünk a vízből, ugyanúgy vagy még jobban fogunk iz­zadni, ; mint annak előtte. Egyébként forró testtel hideg vízbe ugrani — különösen bi­zonyos koron felül — minden vonatkozásban veszélyes. Nem szabad megfeledkeznünk ar­ról, hogy az idősebbek érrend­nek is csak felforralva adjuk a vizet. Gyümölcsöt jól még­mosva és hámozva adjunk. A csecsemő játékszerei le­gyenek könnyen moshatók, és tisztogassuk is meg azokat gyakran. Kétségtelenül legjobb véde­lem a bélhurut ellen az anya­tejes táplálás. Különösen fiatal, fó! éven alqli csecsemőnél fon­tos, hegy a nyári időszakban táplálékuk egészben vagy leg­alábbis négycbb részben anya­tej legyen. Az idősebb csecse­mő elválasztását sem szabad Siettetni. A nyári Vágy meleg­ben helyesebb a teljes elvá­lasztást őszre hagyni. Ha ezeket a tanácsokat még­szívleljük, biztosítjuk csecse­mőnk zavarta1 an fejlődését a nyári időszakban is, és pihené­sünk, üdülésünk örömét nem rontja el csecsemőnk esetleges bélbetegségének sok izgalma és aggodalma. Dr. Sára Denke m. tiszti orvos „MISS OSTOBASÁG" Alabama államban (Egyesült Al- laraok) néhány héttel ezelőtt tar­tották meg: a soron következő «•Miss« választásokat. Ez alkalom­mal azonban nem a szokásos »♦szépségkirálynőt-«, hanem »sport- királynőt-« választottak. A fő »Miss« mellé megválasztották ud­varhölgyeit: »Miss Kalóriát«, »Miss Vitamint«, »'Miss Anyagcse­rét«, »Miss Bőrápolást«, sőt még »Miss Ricinusolajat« is. Miért nem választották meg mindjárt a »Miss Ostobaságot«? szere már kevésbé rugalmas, ezenfelül a hirtelen hideg sokk­szerű állapotot is előidézhet. Az orvosi gyakorlat számos olyan esetről is tud, amikor át­menet nélküli lehűtésnél izületi gyulladás, tüdőgyulladás, inf­luenza lépett fel. Felhevülten tehát ne ugor­junk a hideg vízbe. S hogyan állunk a hideg italokkal? Lényegileg ugyanarról van szó, mintha hideg vízbe ugra­nánk. A hirtelen lehűlés csök­kenti a helyi szövetek ellenálló képességét, gégehurut, légcső­hurut, garathurut léphet fel, és természetesen ezek követ­kezményes megbetegedései. Mennyi bajt okozott már, ami­kor napon szaladgáló, izzadó gyerekek hirtelen nagy adag fagylaltot ettek. De jeges ita­lok, főleg pedig fagylalt fo­gyasztása lassan gyógyuló gyo­morhurutot, bélhurutot is ki­válthat. Mégis valamivel csak meg kell vigasztalni magunkat eb­ben a nagy melegben. Vigasztalódhatunk, csak so­hase feledkezzünk meg a fo­kozatosságról. Egyesek a ke­leti népek, kínaiak, japánok, arabok példájára forró fürdőt, forró teát ajánlanak. Nálunk az ilyesmit nehezen szoknák meg. A tapasztalat azt mutat­ja, hogy a langyos lemosás jobb, mint a hideg tus, mert a langyos víz után kisebb a hő­mérsékleti különbség, és így nem lesz olyan erős a test pá­rolgása. Ha pedig valaki strandolni akar vagy forró napon úszkál­ni a Balatonban, teheti, de ne szaladjon neki egyszerre a víz­nek, hanem mártsa be előbb lábát, karját, és szép lassan, nyugodtan engedje át magát a hullámoknak, így nem lesz semmi baja. A hideg folyadékok helyett egyébként inkább azt ajánljuk: fogyasszunk minél több gyü- snölcsöt vagy kompotok A TEJ: élet, em, egészség A tej legértékesebb, legfontosabb táplálékaink egyike. A szervezetünk számára legfontosabb tápanyagokat tartalmaz­za: fehérjét, zsírt, cukrot, értékes ásványi sókat, sőt vitami­nokat is. A te.i azonban nemcsak az ember, hanem a kóroko­zók számára is kitűnő táplálék. Meleg időben gyorsan romlik. A romlott vagy fertőzött tej súlyos egészségi ártalmakat okozhat, fertőző betegségeket, sőt járványokat terjeszthet. Kifogástalan minőségű tejet csak tiszta istállóban tartott, jól gondozott, egészséges tehén adhat. A gyöngykórban (gu­mókor), a járványos vetélésben (brucellózis), száj- és kö­römfájásban megbettegedett állat teje is fertőzött lehet. Ezék a betegségek az embert is veszélyeztetik. Ezért példáiul gü- mőkóros tehén tejét tejgyűjtőbe beadni, vagy eladni szigo­rúan tilos. De fertőzheti a tejet az ember is, ezért tej fedésé­vel, feldolgozásával, értékesítésével csak egészséges személy foglalkozhat. A fertőzött tej elsősorban hastífuszt és dizenté­riát terjeszthet, de okozhat más járványokat is, ezért fertő­ző beteg vagy bacilusgazda tejet nem kezelhet. A tejben levő kórokozókat elpusztíthatjuk alapos forra­lással. A baktériumok nagy ré ;ze az alapos és hosszabb időn át végzett forralással elpusztul, még a legveszedelmesebb, a gümőkór kórokozója sem bírja a U—10 perces forralást. Nem igaz az. hogy a frissen fejt és leszűrt tej egészséges. Ebben még kitűnően élnek és szaporodnak a betegségek okozói. Semmit sem érünk tehát azzal sem, hogy amint a forralás­hoz feltett tej bőrösödni kezd, azonnal levesszük a tűzről. Ez­zel még nem fertőtlenítettük a tejet. Ellenkezőleg: a hirtelen felmelegített és lassan kihűlő tej valóságos ter.vészhelye a baktériumoknak. Arra kell tehát törekednünk, hogy magas edényt — kb. feléig öntve tejjel — helyezzünk a tűzhelyre, és hagyjuk ott a forrástól számított 8—10 percig. Csak így lehetünk biztosak abban, hogy magunknak és családunknak %lób=n erőt egészséget adó tejet adhatunk. Óvatosan a hideg vízzel (’Néhány szó az őszi kalapdivatról Az őszi kalapdivat párizsi bemutatóián kiderült, hogy a párizsi kalapok ezúttal nem lesznek »bolondosak«. és az ed­digieknél inkább hasonlítanak józan és célszerű fejfedőkhöz. Divatban vannak a klasszikus vonalú tokok, turbánok, doboz formájú kalapok, amelyek majdnem mind sötét színekben fordulnák elő. Nagy divat a barna minden árnyalata, a gesztenyeszíntől egészen a ka­ramelláig és a drapp minden árnyalata. A kalapokat egye­nesen viselik, és nem húzzák annyira homlokba, mint eddig. Sok a két-három színárnyala­tot kombináló modell. Számos bársony, szőrme és szőrmeha- tású gyapjúanyag szerepel a kollekciókban, továbbá szatén és selyemsifon kombinálva. Nagy divat a fátyol, csipke és tüll anyag, amely több réteg­ben elrendezve vonzó keretet ad az arcnak. A párizsi divatszalonok min­dént elkövetnek, hogy a nőket távegyék a kötelező kalapvi­seletre. Számos új kalapmo- déll készült a népszerű új fri­zurához, az ún. »egyiptomi &dít&s ligáid ritkák Mintás karton nyári ruha, fe- Halvány csauSzínű puplinruba, hér pikébetéttel. fehér puplin applikációval. Szovjet divattervezők %az amerikai divatról köbty«-hoz. Ez a konty maga­san . a fejtetőn helyezkedik el, és Galmain pl. olyan turbáno­kat és tokokat készít hozzá, amelyek »háromemeletesek«, háromféle barna vagy szürke árnyalatban készültek. A Szovjetunió New Yorkban megrendezett kiállítása alkal­mával vezető szovjet divatter­vezők is meglátogatták az amerikai fővárost. Megismer­kedtek az amerikai divattal, és az AP amerikai hírügynökség jelentése szerint nem hagy el­Az ősz haj is szép At elßö őfcz hajszálak felfedezé­se kellemetlen érzést kelt a nő­ben. Úgy véli, hogy az öregedés első jele, s ez áltálában jobban el­keseríti, mint az első szarkaláb. Pedig semmi sem teszi oly ne­messé az arcot, mint az ősz haj. Erre már á divatszakértők és koz­metikusok is rájöttek. A nők az utóbbi időben nemcsak hogy nem festik be Ősz hajukat, hanem még őszítik is. Térmészetesen az ősz baj is csak akkor lehet szép^ ha gondozott, és ha az arc megőrizte ufleségét, fiatalságát. Nágy hiba, ha a nő erőnek ere­jével el akarja titkolni éveit. Ez­zel bizony még nem lesz fiatalabb. Sokan meg úgy érzik, hogyha már az ősz hajszálak úgyis elárulják az éveiket, nem kell többé törődniük magukkal. A mi asszonyainknak az a szo­kásuk, hogy harmincon túl már csak sötét ruhát hordanak. Azt hi­szik, hogy őszülő hajukhoz nem állnak jól a világos színek. Rit­kábban is járnak fodrászhoz, pe­dig most kellene törődniük igazán külsejükkel. Akadnak aztán, akik a másik végletbe esnek — túlságo­san élénk színeket hordanak, Kis­lányokhoz illő szabású ruhát vi­selnek, hogy eltitkolják éveiket. Az ízléses nő mindig éveihez mérten öltözködik, s nem akarja meghazudtolni korát, hiszen min­den kornak megvan a maga szép­sége, és minden nő — akárhány éves is — szép, vonzó és kedves lehet. ragadtatással ntjilátkoztak ró­la. Alekszéj Kuliésöv, egy nagy moszkvai dibaiház . igaza dója a New Yórk-i tühate.rvé-:ö in­tézet estélyiruha-bemutaióját megtekintve kijelentette: »Ha­sonló kreációink Moszkvában nekünk is vannak. Ezekét azortban főképpen színésznők viselik« — fűztő hozzá Lidia Dangiliha divattervezőnő. -Mi is tervezünk estélyi divatot, a szovjet nők azonban főleg olyan ruhákat igényelnek, amelyek dolgozó nőknek és nem társasági életet élő pillan­góknak valók« — állapította meg Klara Pobjedisznszkája, egy nagy moszkvai áruház di­vattervezője. Mint mondotta: **Sok mindent, ami önöknél Amerikában divat, nálunk Oroszországban ízléstelenség­nek tartanak, pl. azt, hogy idő-, sebb nők Shortban járnak, avagy azt a szokást, hogy önök nappali ruhákat is szőrmével díszítenek. SÁTORBAN NYARALUNK Az utóbbi időben az embe­rek mind szívesebben nyaral­nak sátorban vagy sátorváros- ban. Részben olcsóbb, részben pedig, ha meguntunk egy tá­jat, könnyen és egyszerűen to- vébbállhatunk. Ha saját sátorunkban nyara­lunk, a következő holmit kell magunkkal vinni: felfújható gu-mi derékaljat, kézilámpát, gyufát, szappant, fogkefét, és egyéb szépítőszert zacskóba csomagolva, ruhaakasztót, sö­tét színű törülközőt, gyorsfű­zőt, műanyagból készült do­bozban tűt, cérnát, kézipatikát, továbbá kötelet és néhány ré­gi ruhadarabot törölgetéshez és egy ébhez. Mielőtt felállítanánk a sá­tort, érdeklődjünk, hogy sza­bad-e azon a helyen sátorozni. Arra ügyeljünk, hogy a sátort ne lankáson állítsuk fel, mert ha zápor kerekedik, a víz eláz- tatja. Fa alatt se állítsuk fel, mert az esőcseppek még az­után is ráesnek, miután kide­rült. Ne igyunk gyanús helyről származó vizet, használjunk gyógyszertárból beszerzett fer­tőtlenítőt. Élő fába ne verjünk szeget. A cigarettacsutkát gondosan oltsuk el. A meggyújtott gyu­fát ne dobáljuk összevissza, inkább szúrjuk le a földbe, így biztosan elalszik, és nem gyújtjuk fel a sátort. Ha a sá­tor mellett tüzet akarunk gyúj­tani, előbb tisztítsuk meg a helyet, nehogy száraz gally le­gyen a közelben, és tüzet okoz­zunk. Főzés után tapossuk el a parazsat, öntsünk rá vizet, és rakjunk rá földet vagy ho­mokot, nehogy a szél lángra löbbantsa a szunnyadó para­zsat. Az öltözködésre ügyeljünk, ne legyünk rendetlenek, mert sátorban nyaralunk. Vigyáz­zunk, nehogy megfázzunk, de túl melegen se öltözzünk. A reggeli párás levegő még jú­liusban is és augusztusban is megárthat, ezért vigyünk ma­gunkkal melegítő ruhát, kötött kabátot, erős cipőt, néhány pár zoknit, rövid nadrágot, •blúzokat, szoknyát, amit. nem kell vasalni, fürdőruhát, fej- kendőt, zsebkendőt stb. Ha sátorban nyaralunk,. le­gyünk tekintettel a szomszé­dokra, viselkedjünk udvaria­san és barátságosan. Ne legyünk kártevők, ne törjük az ágakat, ne dobáljuk a maradékot szét,-a ruhaneműt éjjel szárítsuk. Vigyünk magunkkal min­dent, amire szükségünk van, semmi sem unalmasabb, mint állandóan kölcsönkéregetni kávét, sót, cukrot, lisztet stb. Mielőtt indulnánk, jegyez­zünk fel mindent, amire szük­ségünk van, akkor biztos, hogy jól nyaralunk majd. Háztartási tanácsok Ha öreg a tyúkocska, és hosz- szabb főzés után sem akar megpu­hulni a levesben, adjunk hozzá pár csepp rumot. A konyhaasztal csúnya zsírfolt­ját eltávolíthatjuk, ha vízzel kissé felpuhított agyagot kenünk rá. Kakaófoltok eltávolíthatók, ha mosás előtt egy kevés nyers tejjel dörzsöljük meg őket. A foltnak nem szabad azonnal vízhez érme, mosás előtt mindig tejjel tisztít­suk meg előbb a kakaós területet. ARAB TRÉFA Gazellát lőtt egy arab vadász, s meg­ajándékozta vele a mollaht. A moltah pompás , tokányt csi­náltatott a gazellából, s annak a lákcmájá- ra meghívta az aján­dékozó vadászt. Másnap odajön hozzá egy másik arab. — Én vagyok az öccse annak a va­lókat Mór dásznak, aki neked azt a gazellát küldte. A molláh azt is ott mamsztá, s megven­dégelő a gazéhlahús- ból. Harmadnap megint jön egy arab. — Én vagyok a só­gora ama vadász öcs- csének, aki teneked azt a gazellát küldte. Még annak is jutott a maradékból. meséje Negyednap megint beállít a mollah sáto­rába egy arab ezzel a szóval: — Én vagyok a paj­tása ama vadász öcs- cse sógorának, aki neked azt a gazellát küldte. Már ekkor nem volt a gazellából más, csak a csontja. A mol­lah abból főzetett a vendégnek levest. — Hallod-e te, mol- lah? — mond a ven­dég, amint belekós­tolt a lé-löttybe — ez átkozott rossz leves! — Rossz-e? Pedig látod, ez a jóbarátja annak a gazella-to« vány sógora becsének, amivel én ' adászt jól tartottam, \

Next

/
Thumbnails
Contents