Somogyi Néplap, 1959. január (16. évfolyam, 1-26. szám)

1959-01-04 / 3. szám

SOMOGYI NÉPLAP 7 Vasárnap, 1959. január !• A város szélén önkéntesek­ből verbuvált munkásoszta­gok ásták a lövészárkokat, építették a sáncokat. Bent a városban légiriadó szirénája hasított bele a csendbe. Az emberek rohantak az óvó­helyekre, s remegve gondol­tak arra, hogy mire feljön­nek, tátongó, sötét űr mered feléjük lakásuk helyén. Kint a lövészárkoknál szo­rosan a földhöz lapulva vár­ták a légiriadó végét. Az egyik földhányás mellett negyven év körüli, vállas, zö­mök ember feküdt. Családjá­ra gondolt, mely már hosszú idő óta messze a front mö­gött élt. O sürgette, küldte feleségét a háború kezdetén, hogy ötéves kislányukkal utazzon minél tovább az éhségre, bombázásra ítélt vá­rosból. — Vajon meglátom-e még egyszer őket? — gondolt kis családjára. Egy idő múlva a front más irányt vett fel, messze elkanyarodott a várostól. Most az apa útrakelt, hogy megkeresse családját. A vo­nat zsúfolva volt menekül­tekkel, sebesültekkel, sza­badságra utazó frontkatonák- kal. Lassan haladtak előre. Néha órákig, sőt napokig állt egy-egy helyen a vonat. Már fogytán volt az élelem, a jegyre váltott kény er, kon- zervek és minden, amit ma­gukkal hoztak. Az állomáso­kon egyre ritkábban kaptak élelmet; vagy nem volt, vagy pedig meg sem állt a vonat. Az apa már napok óta alig evett valamit. Ürességet, fá­jó nyomást érzett a gyomrá­ban, szédült, az éhség gyö­törte. Behúzódott a sarokba, s egyetlen útipoggyászára, a zöldesszürke hátizsákjára bá­mult. Abban volt még va­lami ennivaló: egy üveg ba­racklekvár. Még a városban vette, hogy elvigye ajándékba kislányának, aki éppúgy sze­rette az édes, sárga, zama­tos lekvárt, mint ő maga... Gyakran elővette, nézegette, cirógatta az üveget, csalo­gatta, csábította az üde, sárga massza. De visszatet- te, mélyen a hátizsák al­jába. Tantalusi kínok vol­tak ezek. Félreakasztotta á hátizsákot, .nem is nézett -xá. De képzeletben is egyre lát­ta, nevetett rá, vonzotta az élelem... Nem nyúlt hozzá. Több­ször eszébe jutott az a jele­net, amikor otthon kislányá­val lekvárfőzés idején nya­logatták a lábost, felesége olyankor csak nevetett a »■két torkos gyereken«. Ettől a bé­kés, meleg otthont idéző kép­től felderült. — Majd ha ha­Egy üveg lekvár zaérek, hogy fog örülni a csöppség! * * * A család egy kis faluban lakott. Az asszony a helyi iskolában tanított. Vasútállo­mása nem volt a falunak. Három kilométerre a szom­szédos falu állomása volt az utolsó leszálló hely. Az apa késő este ért ide. Átfázva, éhesen, fáradtan a testet-lel- ket elgyötrő úttól. Az állo­más mellett egy családi ház állott. Bekopogtatott. Pén­zért forró teát, s kis fel- melegedésnyi félórát kért, aztán indulna tovább. Jó szívvel látták. — Maradjon nálunk éjsza­kára, úgy látszik, vihar ké­szül. Majd holnap átmegy a faluba — marasztalta a házi­asszony. — De várnak ám engem, mennem kell. Három kilo­méter az egész... — Háti­zsákját felvette, s nekivágott a sötétségnek. Nemsokára nagy pelyhekben hullani kez­dett a hó, egyre közeledni hallotta a vihart sejtető szél zúgását. Élesen csapott ar­cába a hó. Metsző hideg és sötétség mindenütt. Vissza­nézett, semmit sem látott, csak a hó söpört, kavargóit mindenfelé. Egyre nehezeb­ben bírt haladni előre. A szél sodorta, rántotta. Már nem érezte lába alatt a ke­mény, megfagyott talajt. Va­lami mélyedésbe süppedt, feltápászkodott, a havas, ned­ves hátizsák egész súlya húzta, húzta vissza. Kabátja átázott. A szél bele-bele- kapott a hátizsákba, s ret­tentő erővel taszította ide- oda. — Levenni, úgy köny- nyebben boldogulok — s már rándította is a vállát. — A lekváros üveg — villant az agyába —, s vissz aigazí­totta vállára terhét, s vit­te, cipelte tovább az átázott, nedves, ólomsúlyú hátizsákot. Kimerültén, alig vonszolva magát végre odaért a falu­ba. Megkereste a házat, ahol a családja lakott. Késő volt már, a ház sötét, csendes. Bezörgeteét. — Ki az? — felesége hang­ja volt. — Én — mondotta ki ne­hezen. Világosság gyúlt oda­bent. Az asszony az ajtó­hoz rohant mezítláb, háló­ingben, ahogy kibújt az ágy­ból. Boldogan sírva, nevetve csókolta a férjét. A kislány is felébredt. Almos, idegen szemmel nézett maga körül, nem ismerte meg apját. A férfi levette hátizsák­ját, kabátját és a kislány elé | lépett: — Apu, apukám! — kiál- ; tóttá a gyerek, így már a i régi apa volt. Kis forró ka- rocskája átölelte a rettenetes küzdelemben elgyötört apa nyakát, fejét. Előkerült a hátizsák. A gyerek tágranyílt szemmel nézte, mit vesz ki belőle apja. — Ezt hoztam neked, kis­lányom, tudom, szereted — tette a kislány ölébe a lek­várt. A kislány nézte, nézegette a nagy sárga barackokat áb­rázoló címkét, megtapogatta az üveget. Az apa felnyitotta, és a kis ujjak máris benne voltak az édes, illatos lek­várban. Ette, nyalogatta, s egy lekváros csókot cuppan- tott az apa kiderült arcára. Somogyi Erzsébet ♦ Hippi-Rónai József: Polgártárs (olaj). $ZÜLE1 ÉSNAPI ^^j£ND£K — Mama, éhes vagyok. Ad- tudja, hogy gyermekeinek ap- ébredt hosszú álmából, s le­jál valamit. ja, minden'támasza és élettár- dobva fehér takaróját, víg csa­— De hiszen ettél már, kis- sa nem tér vissza többé!? Hogy csogással, játszadozva futott a lányom. — De nem ettem még. ma­ma. \ — Nincs már semmi enni­való, kislányom. | — En akkor is éhes vagyoií! — Na, jó — gondolja meg magát a mama —, kérsz egy kis ... egy kis ... zsíroskenye­ret paprikával? — kérdezi, és nagyot nyel ő is. j — Kérek. ! — Éli kérsz finom tejfölös, habart bablevest, meg finom málépogácsát, édesem? — len­dül bele az evésbe a mama. ' , — Kérek. > — Na, jó — mondja Klárika, mondja el, hogy miért van háború, amikor maga sem ér­ti? Kinek keil ez, kinek van abból haszna, hogy országokat, emberek millióit pusztítják el, hogy az emberből kiölik az embert s az életből az életet? fák és mohos kövek között, amikor nagy napra készülőd­tek a doktor néniéknél: szüle­tésnapra. Klárika már napokkal előbb készülődött erre, anyukától megtanult egy kis versikét, és ’ és odarak a baba elé darabka jobb is, ha nem tudja meg, mi Ezért hát inkább ten turkál a kislány hajában, Kunffy Lajos: Dús almatermés (olaj). A legény merengve nézett a szérű felé, és halkan mondta: — Tudom! Emberhez méltó életet élni! — Huh! — ugrott fel az ap­ja a pádról, és félő volt, hogy a fia fejéhez vágja a tá.1 má- csikot. Az asszony kínjában kendő­je csücskét, gyűrte szájába, és szepegni kezdett. Riadt csönd környékezte őket, majd a legény beszélni kezdett. — Édesapám neheztel rám, de ha jó édesapa, nem lehet önző, és nem akarhat mást, mint fia boldogságát. Én sze­retem a földet, dolgozni is sze­retek, de mért robotoljak any- nyit, mint édesapám egész éle­iében. Kora hajnaltól késő es­tig dolgozni, mint a gép; se pihenő, se ünnep, csak azért, hogy valaki legyen a faluban. Nem a holdak mérik az em­bert, az embernek kell hozzá­mérnie az életét. — Ezt megint hol olvastad? A könyv mérgezett meg téged, a könyvnek hiszel? Az csak írott malaszt! Látnod kellett volna tavalyelőtt a csoport ku­koricáját. Olyan gazos volt, hogy ha egy nyúl beleszaladt, nem talált ki belőle, olyan csö­vek voltak a száron, mint az öklöm, és te ezeknek hiszel? Persze, akkor katona voltál, és nem láthattad! — olvasott rá az apja kárörvendően. — Azt a kukoricát, igaz, nem láthattam, de hallottam felőle — válaszolt a legény. — Gazos és silány lehetett, mert a csoportban jó néhányan csak lopták a napot, azoknak ki is adták az utat. Tavaly ősszel azonban láttam olyan kukori- tát, amelynek csövén nem so­káig mo.tozott az egér. Egyé­ni gazdáé volt. Apja rásandított, és kényte­len volt elismerni, hogy nyi papíron egy játétokockát. — Egvél, kislányom — mondja, ; és a kaucsukbaba kezével tes- í sékelő mozdulatot tesz a rongy. I baba felé. { A kaucsuikbaba nagy becs­• ben van nála: a szomszéd dcik- és amikor egy könnycsepp, hull í tor nénitől kapta születésnapi Klárika fejére, onnan fentifői, | ajándékul. Ö mindig a mama. jyíOS£ js szembe ültetve őket I beszél mindkettőjük helyett, összekulcsolt kezekkel kérte. I és a babáknak mindig az evé- — István, egyél! ! sen jár az eszük, ami elég szo­Az ember megállt, ránézett | morú és kellemetlen, mert ak­Unwr, ♦ Vflll* TCIn.T'ílU-Q Í-C Ki az vagy kik azok, akik ezt csak azon törte a fejét, mit vigyen ajándékul. Anyuka azt mondta, virágot, ö ki is ment a rétre, és hosszú-hosszú csa- tangolás után összeszedett egy kis . virágcsokrot, amelyben, úgy érezte az egész szíve és szeret ele ... benne van. Este -megmosakodott,'-anyuka ki­mosta ruháját, kézbe vette a virágcsokrot, és elindult a szomszédba Szíve hevesen do­ngott, amikor megnyomta a csengő teitr gombját és várt. Bentről vidám kacagás és be­szélgetés hallatszott, az ajtó csinálják, ^kiknek ez jó? Ű ilyeneket nem ismer. Itt mindenki retteg, nyomorog, panaszkodik, .gyászol, . . Hát- hoRv lehet ezt elmagya­rázni?, És van-e értelme? Nincs ... Egyszer majd . vége lesz, és akkor majd • boldogan, új életet fognak élni, Klári­kának már más lesz és talán a háború, hallgat. Klárika valami szörnyűt érez anyuka hallgatásából és abból, hogy keze kétségbeeset- tejüvegén érdekes árnyékok megérzi, hogy ányuika apura gondol — és nem kérdez sem­mit, csak némán átöleli anyu lábát, és belefúrja fejét a ré­gi, porszagú szoknyába. Aztán gyorsan felszabadul, az asszony hamuszín arcára, | kor Klárika is érzi, hogy éhes. elfelejti, hogy miről van szó, tott szemmel jár a fia, csak majd könyörgő kezére, és rajtat Alig várja, hogy hazajöjjön és átmegy játszani a doktor elvette eszét a Gyurkóék Iá- pihentette tekintetét. Az erői- J anyuka, talán hoz, valami kis néniék kislányával. Minden­tetett munkában elformátlano-f krumplit meg kenyeret a nap át szökött menni, úgy érzi, dott, kibogosodott ujjait nézte,] nagyságos asszonytól, akihez hogy ott is szeretik őt annyira, egyszer csak mellére csuklóit í takarítani jár. Neki is iskola- mint otthon, de anyu tudja, a feje. Zavartan mordult rá. | őa kellene járni, de most már­i cius van még, odakinn lassan, Menj előlem! j latyakosan olvadozik a hó, és Felesége félre állt. A gye-} az ajtó alatt meg a szűk kis vek mindezt figyelte, és ami- ] ablak beragasztott táblájánál kor édesanyja az asztalhoz erí, t beszokik a hideg, a nedves le- megcsókolta kezét. Anyja- ha- vegő. Ilyenkor nya, azok pedig a csoportban vannak. Elmegy velük ez a gyerek is, érezte, nem tudja visszatartani. Az a lány... az a lány! Jobban kellett volna a gyerekre vigyázni, de ki tud a szívnek parancsolni? Tehe­tetlenségében még egyet akart a fián rúgni. — Azzal a lánnyal boldog­talan leszel egész életedben. Mondtak már arról ilyet is, olyat is! — Tériké becsületes, dol­gos lány! — mondta László meggyőződéssel. — Az a... szurkálta apja a szavakat. — És szép, nagyon szép! — áradozott a legény. — Szép a szép ökör! — dör- mögte Halász, Az asszony összerezzent, te­kintete a fiára siklott, és sze­mük melegen összevillant. Ez az apja. Többre becsüli a jó­szágot az embernél, és holdak­ban gondolkodik. Édesanyja is azt hitte, szépségéért, jósá­gáért vette feleségül, de csak­hamar ráébredt, hogy a va­gyona kellett. Sokszor elpana­szolta a drága lélek, szegény­nek hallgass volt a neve. Apja arcáról lerítt, hogy ko­nok gondolat foglalkoztatja. Ki is bökte hamarosan. — Ha azt a lányt feleségül veszed, és belépsz a csoportba, egy szál barázda nem sok, annyit sem fogsz jussolni tő­lem! Aztán elindult az istállóba. Az asszony elébe lépett, és nem lehet ; rongypapucsban iskolába jár- ni. Inkább anyuka tanítgatja • őt az ábécére, amikor van rá egy kis ideje. Meg aztán még . fiatal is Klárika, hat és fél * éves, ráér majd jövőre iskolá­hogy Klárit csak megtűrik, mert a doktorék kislánya, Évi nagyon szereti Klárit, és a szülei nem akarnak ellentmon­dani neki. A doktor némi napközben szép, fehér, suhogó köpenyben látni néha otthon, finom illatot hagy maga után, és úgy megy mindig egyene­sen, feltűzött dús aranyhajá- val, mint egy mesebeli király­nő. Este pedig hosszú, bokáig érő pongyolában járkál, és ba menni, addigra talán majd néha fehér mutatóujjával, lesz ci,p>ő meg ruha meg min­den, ami a kislánynak kell. Mert anyu mindig bizakodik. — Meglásd, Klárika, vége lesz a háborúnak, apu haza­jön, és hoz haza sok-sok pénzt, és akikor nagyon jó lesz... Bi­zony ... tártalan gyöngédséggel, végte­len szeretettel simogatta meg fiát, majd a mácsikból púpos­ra rakta tányérját. A legény mosolyogva enni kezdett. Apját meg a rázúduló gon­dolatok ették-marták. A kőra­kásnál megállt, szeme meg­akadt a napraforgón. Hogy a fenébe tudóit az a kövek kö-} zül kinőni? — pusmogott ma-4 gában — és hogy került oda a mag? Bizonyosan elszórta valami cinke, bontás közben kipattant a csőréből és a kö- í — Anyuka, mi az, hogy há- vek közé hullott. Növésében * ború? — kérdezi Klárika. követte a kövek kiszögelléseit, * Anyuka lehorgasztja fejét, amikor pedig fényre ért, szára . és elgondolkozik. Hogyan ma- egyenesen, gazdagon fejlődött, ; gyarázza meg ennek a csöpp a végén a tenyérnyi tányér i életnek, hogy mi az öldöklés, szélén a sárga virággal itta a | a rombolás, a vér, a halál, a napfényt. Hm ... ez a mi- i tébolyult félelem? Az ő falu­haszna növény, hogy kell neki | jukba még nem jutották el az nem látja, hogy utána a napfény, hát az embernek { idegtépő bombafobbanáscik, a megv a fürdőszobába hogyne kéne ... | véres gyűlölet lángja, a hábo­Hunyorogva, pillogatón fel- i ru mindent szétromboló, ör­* jöngő vihara ... Hogyan ér­tesse meg: mit jelent szülő számára, ha szeme láttára té­pi szét a robbanás gyermeke zsenge testét; mit jelent a sze- _ relem számára, ha elveszti | párját, élete minden reményét: Pongrác Vilmos mit jelent feleség számára, ha nézett a napra. Szeme előtt vö­rös karikák ugráltak, s ahogy tovább akart lépni, imbolyog- va vitte elnyűtt, agyoncsigá­zott életét. amelynek kölni- és enyhe oi- garettaszaga van, óvatosan fel­emeli magához Klárika arcát, és rosszallóan mondja: — Ejnye, de maszatos me­gint a kis arcod. Ilyehkor jön Julis, a szoba­lány, és megmossa Klárika szurtos, hideg kezét és arcát, megfésüli a haját, és ő nagyon jól érzi magát. Néha uzsonnát is kap. Évikével együtt esznek egy pici asztalnál. Amikor pe­dig elindul haza, a doktor né­ni megengedi, hogy megcsó­kolja a kezét, de ő azt már be- kezet mosni. Ö viszont úgv szereti ezért a doktor nénit, bogy sza­vakkal ki sem tudja fejezni, csak ragyogó kék szemében látszik, amikor a doktor néni- re néz. valami meghökkentő tágranyílt csillogás. Már envhe tavaszi idő volt, i réten ktovfOak az el«5 vi­rágok, és a kis erdei patak fel­mozogtak. . Végre kinyílt 32 ajtó, és a doktor néni egyik barátnője — akit Klárika már egyszer látott náluk — kivá­gott, suhogó, rózsaszín ruhá­ban megkérdezte tőle: — Hát te mit akarsz itt, kislány? Klárika megszeppenve da­dogta: — A doktor néninek hoz­tam .. . születésnapjára ... — és mutatta a virágokat: — Na jó, hát add ide — mondta a néni, és hátrafordult egy sötétruhás férfihez, aki az előszobában beszélgetett valakivel. — Darling, van ná­lad egypár fillér aprópénz? ■ Klárika zavartságán át is eljutott értelméig ez a szó: pénz. Hát fizetni akarnak ne­ki, és még csak be sem enge­dik, hogy kezet csókolhasson a doktor néninek, és elszaval- hassa neki a versét? S amíg a sötétnuhás férfi a zsebében ke­resgélt — megfordult és elsza­ladt. Zokogva rohant hazáig, és anyukához szorítva arcát hüp- pögte: — A ... dok-tonnéni... nem engedett be ... Anyu szótlanul simogatta a haját, azután csendesen mond­ta: . — Nem baj, kislányom, ne sírjál — a hangja elcsuklott, és újra elhallgatott. Klárika szipogva ment a sarokba a babáikhoz, kezébe vette a doktor néni babáját, és szemrehányóan nézte egy da­rabig, aztán kék szeme felvil­lant, és csöpp ajkát lebigy- gyesztve a babát odavágta a. sarokba. — Rossz vagy... — suttog­ta megvetően a baba után, és többé soha nem ment át a doktor néniékhez. Szabó ibolya

Next

/
Thumbnails
Contents