Somogyi Néplap, 1958. október (15. évfolyam, 231-257. szám)
1958-10-10 / 239. szám
äSs HAJFESTÉS Ha gyenge, nagyon száraz, törékeny a hajunk, vagy erősen (korpásodik a fejbőrünk, kerüljük a hajfestést és az elektromos szárítóval való gyakori szárítást A gyengébb haj nem bír el többet, mint egyszeri tartóshullámot évenként. Ezért csak nyáron csináltassunk dauert, amikor a legnagyobb szükségünk van rá (hajadonfőit járunk). Még az erős szálú, egészséges haj is tönkremegy a .gyakori festéstől. Ne felejtsük el, hogy fésűt, és hajkefét nem jó kölcsönözni, mert könnyen terjeszthetnek hajbetegségieket, fertőzést. A fésűt és hajkefét hetenként egyszer szalmiákszeszes szappanos vízben mossuk ki. Az őszülés fiziológiai folyamat, amely a korral jár. A korai őszülés azonban nem normális jelenség, és a legtöbb esetben betegség, idegösszeroppanás stb. következménye. Arra a kérdésre, hogy elejét lehet-e venni az őszülésnek, meg kell mondanunk, hogy a haj pigmentveszteségét nem lehet megakadályozni. Az őszülést kissé elodázhatjuk, illetve az őszülési folyamatot valamelyest meglassíthatjuk gondos hajápolással, fejbőr masszázs- zsal és helyes életmóddal. Ha a korai őszülés nem kedvez külsőnknek (vannak nők, akiknek az ősz haj egész fiatal korban is nagyon jól áll), akkor fessük be a hajunkat Ilyenkor azonban lehetőleg válasszuk az eredeti hajszínt. Kezdődő őszülésnél elég, ha kamilla-öblítést használunk. Ezt végezhetjük akkor is, ha ugyan még nem őszül a hajunk, de kezdi elveszíteni eredeti színét, fényét. Ilyenkor is igyekszünk visszaadni hajunk eredeti színét. VIRÁQOKRÓL Napról napra gyérül, satnyul, biztosan és gyorsan meggyülfalcul már a kertek élő dísze, a virág, de azért akad még néhány faitája, így különösen az őszirózsa apró fészkű rokona: az aggófű-, a küllőrojt- vagy a törpe termeitű bársony- ka-, oroszlánszáj-, zinn virágfélék, amelyek kitűnően átvészelik a korai fagyokat. A hirtelen beálló korai fagyok a 'tapasztalat szerint nem tartanak sokáigy s utánuk legtöbbször még szép őszi napok következnek. Az őszi virágokat úgy óvhatjuk meg az első fagyoktól, ha megfelelően védjük, idejében befedjük, betakarjuk. Erre a takarásra megfelel a lécekből készített keret, amelyre olajba itatott vastagabb csomagoló papírost szegezünk. Az olajospapír-keretet rátehetjük a virágágyak köré levert karókra vagy kukorica-, esetleg napraforgószárakra: oldalt is állíthatunk ilyen kereteket, és így még virágzó növényeinket üvegházszerű olajospapir-sátor védi a hajnali fagyoktól. Na nappal melegebbre fordul az időjárás, a kereteket leszedjük a karókról, de rajtuk hagyjuk, ha a hőmérséklet 5 C foknál alacsonyabb. Lényegesen tneghosszab Oltható az ősz egyik gyönyörű virágának, a dáliának, valamint a szabadföldi krizantémnak a virágzása is. Gyenge talajmenti fagy esetén igen jó szolgálatot tehet a füstölés. Erre a célra a nyáron összegyűjtött és megszáradt kerti gazból, vagy falombból kisebb kupacokat készítünk a dália- és a krizantémtövek környékén 2x2 méteres hálózatban, a kupacok tövébe száraz forgácsot teszünk, esetleg kevés denaturált szeszt vagy benzint csöppentünk reájuk, hogy a deres reggeleken ladjanak, és azután gondoskodunk arról, hogy a kupac lassan égjen, tehát sok füstöt és gőzt fejlesszen. A füstölés utóm, midőn már felkelt a nap, ajánlatos a növényeket alaposan megöntözni, és a lombozatukat is meglocsolni. Az első nagyobb dér után az összes évelők szárait a föld színénél lemetsszük, és csak az alsó, új hajtásokat hagyjuk meg. Kiszedjük a kanna-, a dália-gumókat, a gladiolus hagymákat és elraktározzuk. A helyes tárolástól függ a következő évi virágzás sikere. A hónap vége felé állandó helyükre kiültetjük a tulipán- és jácinthagymáikat. Cserepes szobanövényeinket u behordás alkalmával gondosan tisztítsuk meg. A nagy tömegű táplálék ér- PjrrÁqvcórr áq q^Ar-)qóry tőkésítésé fokozott munkát ró *-»geszseg 9S Szépség a szervezetre, és ez a legkülönbözőbb betegségeket okozhatja: gyomorba jt, faláriksá- gi elhízást, különösen, ha az illető erre természettől fogva is hajlamos és egyebek. Nőknél ez a hajlam gyakoÁ táplálkozás a szépség szolgálatában egyike az, hogyan táplálkoz- képződésre hajlamos bőrnél ribb mint férfiaknál mert so- aunk> mit együnk' ho&y testi ez*k az ételek a bajt súlyosszépségünket konzerválhassuk, bítják. több édességet fogyasztanak’ küLsártk üde- fiatalos ma- A vitamindús táplálékok, fő- Aki akeSélStei rád jón. Kerülni kell az egyol- zelékek. tej, gyümölcsfélék ki- tóplálkoziiq v^gytulhaXtt^- falú táplálkozást, pia mér- tűnőén konzerválják a bőr gvasztó kúrát végez az is tektélen husevest, mert ez ka- szépségét. A gyümölcs tap- es helytelenül cselekszik’ mert a rosítía 32 idegrendszert, és fo- gyógyértéke a bennük foglalt Mattr im-rtA trJni aiáJUi kozza az érelmeszesedési gyümölcssavakból és tápsók- a célszeróto tópSozástóí j}ajlamot- Tartózjkodjmfk nún- ból származik. Víztartalmuk nem karcsú lesz az ember, ha- dennemu alkohol rvasatol, for- csökkenti a szomjúságot, savnem betegesen sovány, kimé- ró> fűszeres, túl zsíros, nehéz tartalmuk hűsít, és kozmetikai rült és ráncos. ételek fogyasztásától, mert kü- Szempontból egyformán alkalA legfontosabb kérdések Ionosén miteszer és pattanás- masak a szépség növelésére. A tisztálkodás szempontjából a városiak sokkal előnyö sebb helyzetben vannak, mint a vidéken élők, mert ha fürdőszoba nincs is. minden lakásban, de folyóvíz áll rendelkezésükre. Alapvető szabály, hogy naponta egyszer szappannal az egész testet lemossuk. Ha van zuhanyozó, az a legjobb. Ha valakinek olyan a munkája, hogy utána úgyis le kell fürödnie, ezt a reggeli szappanozást elhagyhatja, mert a sok szappan nagyon kiszárítja a bőrt. Ilyenkor csak az arcot, kezet, lábat kell alaposan átmosni. Legjobb, ha 30—35 fokos vízben fürdünk. ez nyugtató. Mosdás után, ha kádban fürdünk, hűt- sük le annyira a vizet, hogy rrrrrrrrrrrrrrrrr^rrrrrrrrrrrr JUfriaJk&djuíik ke-Lyeie-ti egy kicsit fázzunk, ILYENEK A FÉRFIAK... — mondta tisztes anyai barátnőm, ö csak tudta, hiszen négy férje volt. Szállóigévé vált mondását meg is magyarázta bővebben: — Tizennyolc éves koromban mentem férjhez. Szép lánynak tartottak, de tisztában voltam azzal, hogy nem vagyok szép, csak tudok bánni adottságaimmal. Jól ápolt voltam, ízfléses, elegáns, és ezt tévesztették össze a szépséggel. Mindegy, az eredmény a fontos. Esküvő után pár héttel azonban férjem kijelentette, hogy minek járok fodrászhoz, szép a hajam mesterséges hullámok nélkül is. Minek használok púdert, rúzst, amikor ő a természetes arcszínt szereti. Minek új ruha, hiszen neki mindegy, hogy mibe öltözöm. Hallgattam rá. Nem törődtem a külsőmmé!, hiszen férjem a lelkemet szereti, azt pedig nem lehet divatos ruhákba öltöztetni, hullámokba rakni és kirúzsozni. Szinte tüntettem azzal, hogy nem adok magamra. Foltos, elnyűtt pongyolámban, kitaposott cipőmben úgy jártam, mint valami álruhás királykisasszony. így ment ez mindaddig, amíg észre nem vettem, hogy férjem megfordul az ízléses, ápolt asszonyok után, és nem is hallgatta el véleményét, hogy mennyire megváltoztam, amióta asszony vagyok. Sírtam, keseregtem, de mire észbekaptam, már késő volt. Második férjemmel szűk, kényelmetlen lakásba költöztem. Az ablakok sötét bérházudvarra néztek, a szobák zordak, hidegek voltak. Többször el akartam költözni onnan, de ő ragaszkodott a sötét odúhoz, mint mackó a barlangjához. Megértettem őt, hiszen a falak gyermekévei emlékét őrizték. Nem vitatkoztam többet, beletörődtem, hogy egész életemen át már csak a bérház keramitos udvarát láthatom az ablakomból. Pár évi házasság után beteg lett az uram. Tüdőszanatóriumba került, s nem is jött vissza többet. Pár nappal a halála előtt a fülembe súgta: »Az a lakás ölt meg, az a hideg, nyirkos, sötét lakás«. — De hiszen te ragaszkodtál hozzá ..: — Jó, jó, én mondtam, de te miért hallgattál rám? Amikor harmadszor mentem férjhez, jó állásom volt. Azt csináltam amihez értettem, és jövedelmemből akár két ember is megélhetett volna. Férjem az esküvő előtt kijelentette, hogy ott kell hagynom állásomat, majd ő megmutatja, hogy egyedül is eltart egy asszonyt. Meg is tett mindent: éjjel-nappal dolgozott, az anyagi, gondok mégis megkeserítették életünket. Ráadásul szegény mindig fáradt volt, és természetesen ideges is. Tudom, hogy szeretett, mégis sokszor nyers volt hozzám. Sírtam, hallgattam, tűrtem, később lázadoztam, és őt hibáztattam. Ma már tudom, hogy én voltam a hibás, meg kellett volna tartanom az állásomat, de én beugrottam neki. A negyedik férjem tizenöt évvel volt fiatalabb nálam. Nem akartam hozzámenni, mert tudtam, hogy milyen veszedelmeket rejt magában az ilyen házasság. Ö azonban minden érvemre ellenérvvel felelt, és kijelentette, hogy házasságunk kivétel lesz, mert mi kivételes lények vagyunk. Hozzámentem, és rövidesen kiderült, hogy nem vagyunk kivételes lények. Én féltékenykedtem, ő hozzáillő, fiatal nőknek csapta a szelet.. . Egy év múlva elváltunk ... Ma már nem hiszek a férfiaknak, hiszen idestova már átléptem a hetedik X-et... Y t ' V \ l / * „ /j n Äf^l k \ J Á ■ V Vs. V Y í'Ví% Háromnegyedes ujjú, hosszában csíkos blúz. hozzá sötétkék vagy szürke szövet szoknya, t rátűzött zsebekkel. A szoknyán Sötétkék, rövid ujjú szövetru- elöl két szemberakás, a szók- ha érdekes övmegoldással. Elöl nya anyagából övvel. | kétsoros gombdíszítéssel. Jóleső hátborzongás után li- babőrösek leszünk, ami a bőrt tomásztatja. s amellett az egész szervezet is edződik, jobban ellenáll a meghűléses betegségeknek. A szappant úgy válasszuk meg, hogy ne lúgos, hanem túlzsírozott legyen, mint pl. a babaszappan. Szappanozás után mosdókesztyűvel erőteljesen dörzsöljük végig testünket, ez a vérkeringést segíti élő. Arra viszont nagyon ügyeljünk, hogy ez a mosdókesztyű kifogástalanul tiszta legyen, nehogy fertőző csírák húzódjanak meg benne. Fürdés közben egyúttal masszírozhatunk is. Először a hason lévő zsírpárnát mozgatjuk meg, utána oldalt, a hónaljtól a csípőig terjedő részt gyúrjuk át Végül pedig alulról felfelé húzó mozdulatokkal a lá b és a com b izomrétegét masszírozzuk át. A meleg vízben végzett masszázs különösen jó hatású, mert áz izmok ilyenkor fellazulnak. Ne kíméljük magunkat, de ne is okozzunk kék foltokat. A masszázsnak van egy nagy előnye, ahol sok van, onnan elvesz, ahol kevés, oda ad. Fürdés után ne törülközőbe, hanem lepedőbe törülközzünk, mert az hamar vizes lesz, és már nem szárít. Ha ügyesen törülközünk, az már egy kis tornának is beillik. Gondosan, minden hajlatot töröljünk végig, mert a nedvesség hatására könnyen bőrgombát kaphatunk. A vidékieknek már nehezebb a dolguk. Fürdőszoba, zuhany rendszerint nincs, marad a lavór és az öntözőkanna. A nehéz, poros napi munka miatt jobb az alapos fürdést estére halasztani, utána bármennyire GYERMEKEKNEK Holló mama tévedése Gyermekkoromban nagyon érdekeltek a madarak. Gyakran másztam a fákra, nem azért, hogy a fészkeket megraboljam, hanem, hogy megfigyeljem a madarak és fiókák életét. Udvarunkban sok tyúk volt, és gyakran keltek ki kis csibék. A sárga, pelyhes csipogó kis jószágokat is nagyon szerettem. A szomszéd kertben, közvetlenül a kerítés mellett magasodott egy sötét fenyő, azon is volt fészek, egy szépen elkészített, pehelytollak- kal, száraz fűszálakkal kibélelt fészek, amely különös hatással volt rám, és nem kis mértékben keltette fel kíváncsiságomat. Egy nagy fekete madár ült rajta, csak olykor hagyta el rövid ideig tojásait. Holló volt. Kékesfekete és szinte félelmetesen szép jószág. Egyszer, mikor mesz- sze repült, felmásztam, és megnéztem a tojásait. Kettő vn>, és apró zöldes p4b/~ tye’ ét fedeztem iel rajtuk. Nem is tudom, hogy támadt az a furcsa gondolatom, hogy elcsenjek két tyúktojást a kotlánk alól, és gombfestékkel, ecsettel a fészekben látottakhoz hasonló zöldes pettyeket fessek rájuk. Tény az, hogy müvem sikerült, és óiyatosan, mikor holló mama újra elszállt egyszer, felmásztam a fenyőre, és két zöldpettyes tyúktojást a két valódi hollótojás mellé csempésztem. Szakasztott egyformák voltak, csak az általam fészekbe tettek kissé nagyobbak. Leszállva a szomszéd fájáról, s felmászva saját padlásunkra, szivdobogva lestem a hatást. Holló mama csakhamar visszaérkezett, s egy ideig meglepetten topogott fészke szélén. Sehogy se fért fejébe a tojások megszaporodása. Ebből tételeztem fel, hogy okos madár, van emlékezete, és számolni is tűd úgy, mint én. Végre is megnyugodott, és bár gondle: nett ábrázatta! — nekem legalább is úgy tűnt — rátelepedett újra a tojásokra. — Attól fogva reggeltől estig állandóan megfigyelés alatt tartottam holló mama fészkét, de úgy látszik ő is gyanakodott és nem óhajtott több tojást, mert hűségesen a fészkén ült, és sohase távozott messzebb, mint ahonnan ellenőrizhette tojásai számát. Egy nap aztán valóban érdekes jelenetnek lehettem tanúja. Két kis csupasz hallófióka között két aranysárga, pelyhes kis csibe csipogott a magasban a fekete hollóanya fészkében, »aki« most még döbbentebben riado- zott a csibék láttán. No de nem hagytam sokáig ijedezni, felmásztam a fa derekán, és lehoztam a sapkámban óvatosan a két kis sárga csibét, melyeket a holló költött ki. Épp ebben az időben költötte ki öreg kenderm.agosunk is a maga csibéit, odavittem hát hozzá, de minő meglepetés! Tollát felfújva, berzenkedve tiltakozott az idegen fiókák ellen. Látni se akarta saját csibéit, melyeket nem ő költött ki. Cselhez kellett folyamodnom. Mikor egyszer valamennyi kis csibe ott nyüzsgőit a kendermagos kapir- gáló lába nyomában, míg anyjuk szorgalmasan rúgta a port, hogy minél több kukacot szerezzen csemetéinek, óvatosan a többi közé eresztettem a holló küldte csibéket. S lám, tyúkanyó rosszabb számolónak bizonyult a hollónál, nem vette észre a csalást, és meg sem tudta többé különböztetni édes és holló által kiköltött, mostohának vélt gyermekeit. Hanem a holló mama még hetek múlva is leszállt udvarunkba, és körül-körül repkedett, mert még mindig kételkedett, hogy ha nem is olyan szép feketék, mint az ő fiókái, de talán- talán mégis az ő édes gyermekei, hiszen az ó teste melege hivta őket életre. G. M. fáradt is az ember, szinte újraszületik. Kezet, lábat napközben is jó, ha többször mosunk, hisz ez van a legnagyobb szennyeződésnek kitéve. Itt kell beszélni a vidéki vizekről is, amelyek rendszerint igen kemények. Viszont bármilyen vizet igen jól lehet lágyítani csipetnyi borax vagy szóda hozzáadásával. Ha más nincs, forralással. Az esővíz igen jó, de vigyázzunk. A néhány napos‘vízben millió kis élőlény van, amelyek fertőzhetnek. Érzékeny bőrnek igen jó hatású a korpafürdő. Ez így készül: kb. egy kiló korpát te-, gyünk egy vászonzacskóba, s mártsuk forró vízbe. Ezt a vizet aztán öntsük a fürdővízh /z. De készíthetünk igen erős kamillateát, és ennek átszűrt leve is jó hatású. DIVATRÓL Örök téma: milyen lesz a divat, hogyan alakul az időszakoknak megfelelően. Most az őszii és téli divat alakulásáról folyik a szó az asszonyok és lányok körében. Forgatják a divatlapokat, nézik a kirakatokat, és igyekeznek kiválasztani a modellek közül a nekik legjobban megfelelőt. Iskolás kislányoknak hasznost, ha kantáros, rakott szoknyákat készítenek, mégpedig kockás szövetből, ez jobban kibírja a strapát, és nem szennyeződik olyan hamar. A rakott szoknyát lehet szabni 42x125 cm-es egyenes darabból. Ez az anyag elegendő általában a 7—8 éves kislányok részére. A ruhakímélés szempontjából hasznos, ha az iskolás lánykák köténykét kötnek az iskolában, mert a ruha nem kopik. A kötött ruha őszidőben és télen egyformán hasznos és divatos. Nagy előnye, hogy házilag is elkészíthető. Azt mondják, hogy drága, de ha azt nézzük, hogy a gondos háziasszony kötéssel maga is elkészítheti, mindjárt láthatjuk, hogy nem is olyan drága. Jó, ha valódi gyapjúból kötjük, mert ez igen jól festhető különböző divatos színekre. A kötöttruha viselhető blúzzal vagy pulóverrel. Új műszálas anyag indult el hódító útjára. A Magyar Pamutipar KISZ műszaki brigádja kezdte meg a cellon szálakból készült anyag gyártását. Ez az új műanyag olcsóbb minden más textíliánáL Előnye, hogy könnyen mosható, gyűrheteüen, és többszörösen felülmúlja a pamutáru tartósságát. Itt a boleró ismét. Ez jó, mert hasznos ruhadarab. A hidegebb idők ér- keztével is jó szolgálatot tesz. A mostani megoldás szerint a boleró kabátszerűen gomboló- dik. A gallérja eláll, de nem nagyon. Igen jó viselet a boleró alatt a princesz szabású ruha.