Somogyi Néplap, 1958. szeptember (15. évfolyam, 206-230. szám)
1958-09-24 / 225. szám
Szerda, 1958. szeptember 24, s SOMOGYI NÉPLAP Még csak három óra múlott, de itt is, ott is kilesnek az utcáira: jönnek-e már a szüreti mulatság felvonulói. Nem indulnak még. Most gyülekeznek a szövetkezeti kocsma — akarom mondani: az italbolt — udvarán. Parasztkocsik rúd- ját, kerekét csupa színes selyempapír ékesíti. A vasárnapi enyhe szél a lovak sörényét, pántlikáját s a lovasok — Kordái Pista, Hajdú Imre és mások — kalapjára tett szalagot lengeti. Portyáénak a huszárgyerekek, hogy »nagy felhajtást* csináljanak. Vagyis: kicsalogatják minden ház népét a kiskapuba nézelődni. Míg az indító szó el nem hangzik, van időnk érdeklődni: mi készül itt ma. Süsz- ler Miklós KISZ-tit- kár készségesen elmagyaráz mindent. —• Hagyománya van Babócsán a szüreti bálnak. A mókás felvonulás kacagtató vasárnapi délutánnal ajándékozza meg évenként egyszer az egész falut. Sőt tavaly a szomszédos községbe is átruccantunk, ma is így szá- mítunk. — Kié a mai mulatság megrendezésének az ötlete? — Mondom, nem most kellett feltalálni, hogy szüreti bál is van a világon. Elmaradhatatlan őszi rendezvény ez. A szemezést a kíszis- ták vatlaltSk maguk- ra. A múlt hét keddjén ifjúsági gyűlést hívtunk össze evég- bSl. Szervezeten ki* vul álló fiatalok is vettek részt ezen. Ott megbeszéltük az őszszes megbeszélni valót. .. — Volt-e valami kifogás, vagy »nem kell szüreti bál« hangulat? — Hogyan lett volna, hiszen minden fiatal szereti a víg- ságot. Gond azonban akadt: a bíró meg a lés választotta partner, hiszen oly meghitt kettesben ülnek a hintán. Közben ugyanis ideérkezett a bíró-házaspár. Rangjuk nem engedi, hogy gyalogoljanak — ezért értük ment a fogat. A magyar-ruhás leányok viszont sétálgatva jöttek az i HAQYOMÁNYOS BABÓCSAI MULAT S ÄQ asztalálbíróné választás. Ka- rádi Jóska vállalkozott. De ki legyen a párja? Mert olyan fiatalokat kell kiszemelni e tisztségekre, akik... na, hogyan is mondjam... Szóval kedvelik egymást és nem ülnek szótlanul fél éjszakán át a bírói tálnál, hanem nak beszédtémát. — Férj és feleség? — Azt nem lehet Csak legényre és leányra oszthatók ki ezek a szerepek. Egyébként elárulhatom, hogy két éve Vukmann Mariska. volt a bíróné, s a szüreti mulatság után csakhamar feleségül vette a »-bíró*, Vidák Imre. A tavalyiak — Pálfi Sán- dorék is összeházasodtak. .. Végül is Böröcz Editre szavaztak. (Csinos kislány — már korábban is megakadhatott volna rajta bíró uram szeme.) Úgy látszik, Karádi Jóskának kedvére való a OVŰindulás helyére. Hatan ugranak fel egy- egy kocsira. Nem ülnek le, mert nincs mire. (így szokás.) Lombsátoros szekéren cigánynak öltözött legénykék bohóckodnak. Egy kocsi Horváth István kiszista népzeneka- rát viszi. (Csak a cimbalmos maradt le, ő úgy is kinőtt már az ifjúsági szövetségből.) — Mehettek gyerekek — szól valaki, s megindul a színpompás felvonulás. Az utcán tüstént meg kell állni. Oly népes hallgatóság verődött itt össze, hogy érdemes felolvasni nekik a Vezér Dezső iskolaigazgató költötte strófákat. »..Viszontlátásra estére a KISZ-szervezet bálján* — ezt az utolsó sort jól megnyomja DernáneCz Gyula kisbíró. Vonul a vidám, fiatal sereg, s a nézők kétoldalú sorfalán tovahömpölyög a nevetés hulláma... — Úgy van, bált rendezünk estére —t igazolja a dobolási $ szöveg zárómondatát i az ifjúsági szövetségi * Butopralről 18vö .ebe,- bennünket a kultúr-\ vonatnak köszönhető, hogy a házba, a táncmulat-1 ^eset híre o yan hamar el- ság leendő színhelyé-l Jutott a megfelelő helyre Ba'í,LTm,Ä SSÄ M Az egyik iáitól! »ir m'M'U a szemköztiig néhány l egy motorkerékpár eles fényszói drót szalad. Cér-\ nyel megvilágítja az e oíte nára akasztott almai haIado l°vaskocsit, s nyom- és két kosárra valót ban utána sötétség tamao. szőlőfürt a terhük.1 Amint a vanat «£• _ Ez lesz az esti gyorsan jelentette a látottáf énypontja a szőlő-X kat a forgalmi szolgálattevő- Iapás. Igaz, ügyes-1 nek, s az máris hívta Kapos- kedniük kell a tol-l vár 13-11-et. A megye székhelyén felbog egy 150 köbcentis motorkerékpár, s vezetője gyorshajtási utasítással indul a pa- végrehajtására. Szá- 30 Munkában a Kaposvár 13-11 sokt többi vajoknak, mert csősz és még csőszlány vigyázza j majd a gyümölcsöt. * Ha valaki lopott és l kiszaladt a nyitott | ajtón, rancs guld a motor, s 22 óra ____ akkor méri perckor már a baleset színnem ’ vonhatják kér- ♦ helyén villan a nyomkereső dóré. De akit elkap-% lámpa a baleseti járőr kezé- nak, azt a bíró elél ben. á llítják. j Az úttesten kis Csepel mo— Milyen szigorai tor, mellette halott vezetője. van a törvénynek? ♦ Cserbenhagyás a legször— öt forint bűn- ? nyűbb gaztett, melyet az tetés jár egy fürti országúton elkövethetnek.- szőlő elhypásáért. —♦ Elindul a nyomozás, hiszen a mondja Suszter Mik-l tettest nem látta senki. Kolos. — Leleményesek j videsen kitűnik, hogy a mait fiúk. Falaznak J toros egy lovaskocsinak haj- egymásnak és egy-1 tott neki, melyen nyárfa egy kisebb gyereket | volt. Ugyanis szerte nyárfa- felemeinek, hadd tép-\ gallyak vannak az úttesten, s je le a szőlőt. Aztán l a kocsi gumikerekeinek nyo- kijuttatják az ud- j ma jól meglátszik a betonon. varra a tolvajt. IgyX Közben tmegérkezik a tech- hát kevés ítélet szü-| nikus is, aki elkészíti a maglóikét. Ezért mond-i néziumos felvételeket, ponto- tam, hogy a bíró $ san rögzíti a cselekmény he- és a bíróné ráér be-j lyét és az áruló nyomokat. szélgetni. De csak j \i orvos már csak a halál éjfélig. Akkor lejárt beálltát tudja megállapítani, a lopási tilalom t \ motor elindul Boglár fe- (vagy elfogy a szőlő), J lé. Vagy húsz kocsit vizsgáiéi táncra perdülhet ál nak át eredménytelenül, arai- bíró-házaspár is. | kor belépve az egyik ház Es kedvére mu- J kapuján meglátnak egy gu- láthat a többi há-1 mikerekű kocsit, megrakva romszáz fiatallal | nyárfarönkkel. Gyors, alapos hajnalhasa- I víiccáiat lííí,-<w1í,-/í u Környiték: üvegszilánkok, a széttört lámpa maradékai. A lovaskocsi tulajdonosa áll a járőr előtt. — Nem én hajtottam uraim a lovakat, hanem a rakodó munkás. Néhány perc múlva azt is elővezetik. — Én nem voltam. Már tizenegykor hazaérkeztem, és ki is fogtam. Irány a helyszínre! A hulla és a motorkerékpár addigra már az úttest szélén voltak, hogy a forgalmat ne akadályozzák. — Fogja meg a hulla lábát, és segítsen úgy elhelyezni, ahogy a földön feküdt. _ A rakodó megfogja az áldozat lábát, és a baleseti járőr segítségével elhelyezte, ahogy eredetileg volt. — Merre volt a hulla feje, amikor maga meglátta? — Fony... — és nem mondja tovább a megkezdett szót. De ennyi elég Is. — Mondja most már el folyékonyan és összefüggően, hogy miként történt a baleset!. (Egymás után kiderül a vallomásból, mi, hogyan történt. A motoros beleszaladt a kocsiba, s a hajtó, mikor meglátta, hogy meghalt a vezető, ijedtében gyorsan tovább igyekezett. Még csak egyet kell bebizonyítani, hogy égett-e a lámpa a kocsin. Ez is kiderül. Nem éghetett, mert korom helyett por fedi. — önt előzetes letartóztatásba helyezzük — közli a járőr a fogatossal. — Velünk jön Kaposvárra. A nyomozás befejeződött, Ismét felzúg az oldalkocsis motorkerékpár. Jelentés a parancsnoknak, de még le se pihenhetnek, ismét csengetni kezd a telefon. S így megy ez nap mint nap, a munkában sosem fáradó Kaposvár 13-11-nél. SCHLÄGMÜLLER ZOLTÁN ÉRDEKESSÉGEK J* JURCSHSÍGOK együtt, dósig, vagy keltéig. Mert messze van vizsgálat következik. Kör- nap- J alakú mély nyomás: itt ment olyan ♦ neki a kürt. Mély vágás: az meg ai alsó fékszár nyoma, mely lejövő évi szüreti bál. ♦ vágta a mutatóujj első ízüle- Kutas József ! tét- A kocsi alatt pedig a I minden kétséget kizáró bizoA zászlók története Zászlókat a keresztesháborúk idején használtak először. Eredetileg csupán lándzsanyélre erősített színes vászon- darabok voltak, és a kereszteslovagok kíséretének jelölésére szolgáltak. A lovasrohamoknál a zászló volt a csata köz- zéppontja, és az ellenség lobogójának megszerzése a gyéreimet jelentette. A nemzeti lobogók eredetét a tudománynak a színes legendák körítéséből kell kifejtenie. Az osztrák zászló eredetéhez például az a legenda fűződik, hogy Babenbergi Li- pót henceg az akoni csatában olyan hevesen küzdött, hogy fehér ruhája egész vörös lett a vértől. Mikor levetette hasikötőjét, a fehér szétválasztotta a vöröset. A valóságban a vörös-fehér-vörös színek legrégibb ismert előfordulása egy ősrégi alsó-ausztriai grófi nemzetség címerén található. Ez a nemzetség házasság révén rokonságban volt a babenbergi hercegekkel. Bizonyos, hogy Civakodó Frigyes, az utolsó babenbergi és az első osztrák uralkodó vörös-fehér-vörös lobogóval a kezében esett el. A vörös a leggyakoribb zászlószín; 112 lobogó közül 15rön fordul elő faképp a fehér színnel együtt. Az angol zászlót általában két kereszt — a György-kereszt és a Patrick-kereszt — kombinációjának tartják. Helytelenül, mert a valóságban három kereszt van benne. Az eredeti a vörös függőleges és merőleges szárból összetett Szent György-kereszt. 1706-ban egészítették ezt ki az András- kereszttel (Skócia védőszentjének keresztjei, amely kék alapon átlósan elhelyezett fehér kereszt. Szent Patrick, Írország védőszentje átlós vörös keresztjével szerepel az angol lobogón. Az amerikai zászló őse fehér-csíkos vörös zászló volt. A bal felső sarkában az angol keresztkombmációval. Ennek a helyébe kerültek kék alapon a csillagok, mindig a tagállamok számának megfelelően. Ezért a csillagok elhelyezésének alakja állandóan változott. Az eredeti 13 állam idején a csillagok köralakban helyezkedtek el. A francia zászló 1789-ben, a forradalom idején keletkezett, a vörös és a kék Párizs városának színe volt, a fehér a Bourbon-lobogó maradványa. Eredeileg vörös-fehér-kék elrendezésben szerepeltek a színek a zászlón; 1830-ban változtatták ezt meg, és lett a sorrend kék-fehér-vörös. A jelenlegi német fekete-vörös-arany vízszintes elrendezésű zásdó a Napóleon elleni háborúk szülötte, bár a fekete és az arany Németországban már régebben is gyakran előforduló zászlószín-összetétel volt, a XIII. század óta használatos. A norvég zászlón látható György-kereszt az összes skandináv lobogók ősrégi jelképe. Már az 1030-ban meghalt Olaf király pajzsán látható volt vörös alapon a sárga kereszt. 1814-ig Norvégiának ugyanolyan zászlaja volt, mint Dániának, a norvég függetlenség kikiáltásakor meghagyták a »Danebrog«-ot, de a fehér keresztbe kék keresztet rajzoltak a függetlenség kifejezése céljából. Egyiptom lobogója eredetileg azonos volt a törökkel, vörös mezőben fehér félhold a hajnalcsillaggal. 1922-ben, az egyiptomi függetlenség kikiáltásakor a vöröset zöld alap váltotta fel, és a csillagok száma háromra emelkedett. Az Egyesült Arab Köztársaság lobogója fekete-fehér-vörös; a fekete a múltat, a fehér a Farukot elűző tisztek ártatlanságát, a vörös a köztársaság védelméért kiontott vért jelképezi. ünnepi magyar filmheteket rendeznek Budapesten és vidéken A magyar film államosítása jubileumi eseményeinek programjában Budapesten és vidéken ünnepi magyar filmheteket is rendeznek. Vidéken október 2-án kezdődnek az ünnepi magyar filmhetek, amelyeket az ország különböző vidékein más-más időpontban rendeznek meg október végéig bezárólag. A megyeszékhelyeken a filmhetet egy- egy új magyar film díszelőadása nyitja meg. Lesz elég lázmérő A Laboratóriumi Felszerelések Gyára idén 50 százalékkal több lázmérőt készít, mint az elmúlt évben, összesen 120 ezret. Azonban még ez a mennyiség sem elégíti ki a hazai szükségletet, s érért több tízezret külföldről szereznek be. Az üzem úgy tervezi, hogy két év múlva ki tudja elégíteni a teljes hazai igényt, és szükség esetén már exportálni is tud. Ennek érdekében automatizálják a lázmérő-gyártást. SZÁZMILLIÓ DOLLÁR FOGYÓKÚRÁKRA Az amerikai kongresszus egyik vizsgáló bizottága megállapította, hogy az amerikaiak évente százmillió dollárt költenek fogyókúrákra — amelyek többnyire nem hozzák meg a reklámozott eredményt. A bizottság felhívta a hivatalos szerveket, járjanak el a felelőtlen reklámozás ellen, végül pedig azt javasolta: aki fogyni akar, egyék kevesebbet. NEM ÚSZTA MEG.., A Volksstimme egy római ifjúról ad hírt, aki esküvője napján, útban a templom felé, hirtelen kitépte magát menyasszonya karjából, a Tiberiszbe ugrott, s erőteljes karcsapósokkal igyekezett minél messzebb kerülni. Csakhogy a menyasszony sem volt rest. Pillanatnyi habozás nélkül a vőlegény után vetette magát. Minthogy ő is jól tudott úszni, hamarosan utolérte, s azon vizesen az oltár élé vonszolta. SZPUTNYIK-LÄZ A VARIETÉBEN Az amerikai Broadway is visszatükrözi a közhangulatot, amelyet a szovjet szput- nyikok lázba hoztak. Lássuk csak a legdivatosabb amerikai slágerek címét: »-Űrhajó altatódéi-«, »Szputnyik- szerelem«. »Legyek én a te műholdad«, és »Vigyen a Holdba drágám«. A »J0SZAGU« AMERIKAIAK Egy statisztika szerint az amerikai férfiak 50 millió dollárt költenek évente par- főmre és kölnire. Ez ötmillióval több, mint amennyit az amerikai nők kozmetikára kiadnak. TALÄLVA ÉREZTÉK MAGUKAT Egy dán városka helyi lapja egy kis faluról írt, amelynek egyik férfilakosa 30 esztendő óta egyetlen nap sem volt józan. Másnap 21 levél érkezett a szerkesztőségbe ebből a faluból. Valamennyien azzal fenyegetőztek: ha a lap Jeközli a »szomjas« személy nevéj^ feljelentik, becsületsértésért. A LEGÚJABB DIVATHÓBORT Amerikában megjelentek a legújabb bolondos cipő- kreációk: a magas sarokban apró lámpa van élhelyezve, amely kigyullad, valahányszor a hölgy sarka a kövezethez ér. FÓ A SZEMÉREM A vatikáni hatósága* újabban engedélyezték a vegyes kórusok fellépését az ottani templomokban, de csak azzal a feltétellel, hogy a kórusok nőtagjai »illő távolságban tartózkodnak a férfiaktól, s lehetőleg ne is lássák egymást«. Ezért egyes templomok karzatán spanyolfalakat állítottak fel. KÍNA KULTURÁLIS FORRADALMÁRÓL Iskolák gyárakat alapítanak Száztizenöt magasabbfokú iskola eddig 3720 gyárat és műhelyt alapított Kínában. Egyes gyárakat maguk a tanintézetek vagy egyetemi fakultások vezetnek. Sok kisebb üzemet a tanintézet lát el forgótőkével. A kommunista párt központi lapjának hírmagyarázója kifejti, hogy jóllehet ezeket a gyárakat rövid idő alatt hozták létre, mégis az iskolák által alapított gyárak előnyei szemmel láthatók. Egyesítik a munkát a szakosított tanulmányokkal, megfelelően kedvező feltételeket teremtenek a gyakorlati oktatásra és a tudományos kutatáshoz, gyarapítják a nemzeti vagyont, és bizonyos jövedelmet is biztosítanak a diákoknak. Az a tény, hogy ezeket a gyárakat iskolák vezetik, a szellemi és fizikai munka egységét teremti meg, sok munkást szocialista öntudattal és a tanulás vágyával tölt el. A gyárak vezetése révén az iskolák szorosabbá fűzik kapcsolatukat a helyi mezőgazdasággal és iparral. Negyven tanintézet adatai szerint az így alapított gyárak nemzetközi színvonalon termelnek 1800 féle gyártmányt. A népi egyetem marxista kiadványai A kínai népi egyetem új marxista kiadványai között szerepelnek a következők: »A népi kommunák«, »Klasszikus marxista írók a permanens forradalomról«, »Klasszikus marxista írók a nevelés és termelés kapcsolatairól«. Az elsőnek említett könyv kivonatokat közöl Marx, Engels, Lenin és Sztálin műveiből a népi kommunákról és azokról az elvekről, amelyek ezekben a szervezetekben a termelést irányítják. A második könyv Marx, Engels, Sztálin és Mao Ce-tung írásait közli a permanens forradalomról, a forradalmi átalakulásról és Trockij doktrínáinak bírálatáról. A harmadik könyv kivonatokat közöl Marx, Engels, Lenin, Sztálin és Mao Ce-tung nyilatkozataiból a nevelés és termelés közötti összefüggésekkel kapcsolatban. lata ezenkívül rövidesen a következő műveket adja még ki: Marxista írók a politikai nevelésről. Marxista írók Simon, Fourier és Owen utópista szocializmusáról. Munkamódszerek a dialektikus materializmus alapján. Egyre több falusi klub alakul A tengerparti Csekiang tartományban több mint 30 000 falusi klub alakult. Csaknem minden mezőgazdasági szövetkezetnek van klubja, és a falusi kerületek nagy többségében van kulturális központ. A kluboknak van színjátszó csoportja, propaganda csoportja, énekkara, táncegyüttese, irodalmi köre, képzőművész köre, könyvtára és kiállítási terme. A klubok lettek az irodalmi tevékenység központjai. Az írni-olvasni tudás terjedésével egyre több parasztíró jelentkezik, akik sok szép népdalt alkottak már. Ezek a dalok visszatükrözik a haladás és siker örömét. A különböző megyék korA népi egyetem kiadóválla- mányzati hatóságai a hivatásos írók és művészek bevonásával szervezik a parasztok kulturális irányítását. A falusi iskolák tanítói szintén támogatják ezeket a törekvéseket. Színházi ünnepség Lhasszában A hagyományos tibeti színházi ünnepségek, amelyek minden évben a tibeti naptár hetedik hónapjában zajlanak le, amikor a gabona érni kezd, ezer és ezer han és tibeti résztvevőt csábítottak a tibeti fővárosba. A Norbu Lingka park csendjét zene és tánc hangjai verik fel. A két leghíresebb tibeti színtársulat játszik itt a zöldellő fák övezte színpadokon. A gyepen és a kertekben állandóan nagy tömeg hullámzik. Az előadáson a dalai láma vendégeként jelen volt Csang Csing-vu, a központi kormány képviselője, a tibeti kommunista párt titkára és Csang Kuo-hua, a néphadsereg tibeti helyőrségének parancsnoka, valamint a különböző szervezetek vezetői. A dalai láma ebédet is adott a tiszteletükre.