Somogyi Néplap, 1958. június (15. évfolyam, 128-152. szám)

1958-06-13 / 138. szám

I Péntek, 1958. június 13. SOMOGYI NÉPLAP Rippl-Rónai Múzeum Néhány szó a festőmesterek kiállításához C saknem egy hónapja nyílt meg a helyi képtárban a Szépművészeti Múzeum vándorkiállítása, mely a XIX. század osztrák és német festőinek képanyagából áll Érdekes és tanulságos kiállítás, mivel elvezet bennünket azokba az időkbe, mikor még a fényképezés mesterségét nem ismerték, mikor még a becsületes festőmestemek kellett a fotografálás feladatait is megoldani. Ezt a korszakot hív­ták biedermeiernak, mely Európa kevésbé kispolgári mű­vészetéből, a klasszicizmusból alakult ki majdnem kizárólag német és ezen belül bécsi használatra. Állunk ezek előtt a bámulatra méltóan precízre festett képek előtt és nézelődünk. 'Van, aki mosolyog, van, aki gyönyörködik. Kinek milyen az ízlése. Bevallom, hogy én inkább a mosolygók táborához tartozom. Meg is kaptam a szemrehányó kérdést: — Neked jobban tetszett a Gadányi kiállítás?! Magyarázkodhattam. Mert egyik sem felel meg az én ízlésemnek, de gondolom, a legtöbb művészetszerető ízlésé­nek sem. Az egyik csak kívülről lát és azt is rosszul, a másik csak belülről és azt se jól. Az egyik felfújja, ami lényegtelen, a másik elkeni a lényegbevágót is. A bieder­meier kispolgári szemléletből fakadt egy század előtt, az absztrakció túlhajtása ugyanabból származik, csak éppen korunkban. Ezeknek a XIX. századbeli képeknek azért jobban megbocsátoki Távolabb varrnak, tehát könnyebb megma­gyarázni, miért ilyenek. S különben is, oly kedvesek! A csatajelenetet ábrázoló vásznon alig veszem észre a főala- kokat a pontosan megfestett díszletnek ható háttérben. Nekem az a cseppnyi kakas tetszik legjobban, melyet ha százszorosára nagyítanának, akkor sem volna elnagyplt. Azután meg emlékezzünk csak nagyanyáink szobáira. Az öreg zenélőórára, melynek festménye ezeknek tejtestvére. Bécsi biedermeier — magyar \táblabíró-világ: annyira ugyanaz a mohos-poros, avatag szellem. Szerencsére már a múlté, s annyira meghalt, hogy még kísérteni sem képes. Mióta ideje lejárt, sok minden történt a képzőművészetben. Megszületett a klasszicizmus és a ro- manticizmus, mely ha fel-feltámad, mindig megbukik; megtörtént a formabontás korszakalkotó sikere, a plen air, azután jöttek az izmusok csőstül, felsorolni is szinte lehe­tetlen valahányat. Jöttek és mentek a különböző irányzatok, csak egy maradt mindig: a realizmus, amelyet nem kellett feltalálni, és nem is irányzat, de maga az élet, maga a valóság. Ennek visszaadására törekedtek évezredekkel az­előtt már a görögök, ennek jegyében alkottak halhatatlant a renaissance klasszikusai. S ez a mi korunk művészete is. Szántszándékkal nem hoztam eddig neveket és példá­kat, túl hosszúra nyúlna ez a jegyzet velük, de a nehezen hívőknek mégis mondok egyet. Neve Picasso. Ismeretes név! Az öregebb lexikonokban még úgy olvashatjuk, hogy az absztrakt festészet vezére. Kérem, ez a Picasso ma rea­lista szemlélettel fest! Könnyű neki, ő tud. Amerikai kollé­gái tán hiába is próbálkoznának, ha egyszer még jól raj­zolni sem tanultak meg! Tehát: ott a múzeumban egy véglet, a XIX. század osztrák és német festőinek képei, a merevségé és a kisstí­lűségé. Bár — szerencsére — nem az egész múlt századot képviselik, csupán a biedermeiert. Nézzük meg jól, s mo­solyogjunk vagy gyönyörködjünk. Lehet mindkettőt egy- szere isi (Fehér) KÉP az általános iskolából kilépő fiatalokról Évről évre megújuló gon­dunk: mi lesz azokkal a gyer­mekeinkkel, akik betöltve ti­zennegyedik életévüket, lezár­va gyermekségük első gondta­lan szakaszát, kilépnek az ál­talános iskoláik kapuján. Nagy és felelősségteljes feladat a beiskolázás munkájának elvég­zése, olyannyira nagy, hogy el­tereli figyelmünket a nagyobb- ról: mihez kezdenek azok a gyermekek, akik nem akar­nak továbbtanulni közép­iskoláinkban, de szakma tanulásához sem éreznek magukban kedvet. Elég egy iskola életébe be­pillantani ilyenkor, tanévzárás előtt, örvendetes dolog, hogy végző nyolcadikosainknak több mint ötven százaléka a közép­iskolák kapuja felé tart, a to­vábbtanulást választotta, mi­vel erre jó tanulmányi eredmé­nyeik is feljogosították őket. A Május 1 utcai általános is­kola 103 végzős növendéke kö­zül például mintegy hatvan ta­nul tovább, ki gimnáziumban, ki szakképesítést nyújtó tech­nikumban. A fiúk közül sokan szakmát szeretnének el­sajátítani, ki mint motorszere­lő, ki mint esztergályos stb. ipari tanuló kíván tovább ta­nulni, a lányokat pedig a gyors- és gépírás vonzza leg­inkább. Igen elenyésző azok­nak a száma, akik tervek, cé­lok nélkül vesznek búcsút a nyolc év óta velük gondos anyaként foglalkozó iskolától. S az a szerencse, hogy inkább lányokat sorolhatunk ez utób­bi csoportba, akiknek otthon tartása már csak azért sem okoz nagy gondot tizenhat éves korukig, mert addig legalább elsajátítják a háziasszonyi tud nivalókat, a sütést, főzést, ta­karítást. Problémát inkább az ad pil­lanatnyilag, hogy sokkal kevesebb 14—15 éves fiút s lányt »-vesz« fel ipari és kereskedelmi ta­nuló iskolánk létszámkere­„FÉLNAPOS" BÖRTÖN A KÖZELMÚLTBAN egyik reggel a milwaukeei börtön kapuján kilépett egy rab, hát­rafordulva közölte a börtönőr­rel, hogy este 6-ra visszaérke­zik, majd megcsókolta a bájo­san mosolygó szőke hölgyet, aki autóval várt rá. A fiatal­ember egyike volt azoknak a »félnapos-« raboknak, akiknek száma ugrásszerűen emelkedik az Egyesült Államok egyes ré­szeiben. Komoly börtönök egyre in­kább hotelekhez válnak hason­lókká. A rabok napközben to­vább dolgoznak munkahelyü­kön, éjszakájukat és a hét vé­gét pedig a rácsok mögött töl­tik. * • • EZ AZ ÖTLET azt a célt szolgálta, hogy a börtönbünte- tésükiet töltő rabok továbbra is megtarthassák állásukat, és ezzel feleségük és gyermekeik megmeneküljenek a nélkülö­zésektől. A vonatkozó törvényjavasla­tot Wisconsinban fogadták el, jogászok és bűnügyi szakértők erősen támadták, és azt mond­ták, hogy nem fog beválni a gyakorlatban. Tévedtek! 1956-ban a Wisconsin! börtö­nök 7700 rabja közül 35 száza­lék »félnapos« volt, s ma már Califomdábam, Minnesotóban és más államokban is kipróbál­ták ezt a módszert, * « * REGGEL, amikor a »félna­pos« elhagyja a börtönt, napi kiadásaira, ebédre, cigarettára stb. »zsebpénzt« kap, a mun­káltató elküldi fizetését a bör- tönlbe, ahol levonják ezeket a' kiadásokat és a fennmaradó összeget eljuttatják a rab csa­ládjának. A »félnaposok« napközben nem találkozhatnak barátaik­kal, és magáncélra telefont sem vehetnek igénybe. Nem gördítenek azonban akadályt az elé, hogy feleségük vagy sze­relmesük elkísérhesse őket reggel és este, Nemrég történt, hogy egy férfit hat hónapra ítéltek, és mint »félnapos« tölthette le börtönbüntetését. A bíró fi­gyelmeztette, hogy ez idő alatt nem szabad hazamennie a fe­leségéhez. »Köszönöm, bíró úr — válaszolta a férfi vigyorog­va —, évekig hiába próbáltam megszabadulni attól az asz- szonytól«. (A »Daily Herald«-ból) (Diftlamácla él szerelem a ködös londoni ég alatt Senora Virginia de Galeros, Londonban akkreditált Costa­rica! nagykövet szerelmi tör­ténetével hetekig egész újság­hasábokat töltöttek meg a közelmúltban. A szép, kedves és állítólag igen tehetséges costaricai diplomatanő egy pillanatra elfelejtette, hogy veszélyes az államügyeket összekeverni a szerelemmel. Történt, hogy a kétgyermekes fiatal özvegy észrevette: se­nor Close-Pozzo, Uruguay londoni nagykövetségének el­ső titkára feltűnően érdeklő­dik utána. Attól kezdve az­tán kibogozhatatlanul össze­fonódik a szerelem a diplo­máciával. Costarica politikai vezetői azonban, mihelyt tudomást szereztek erről az intim kap­csolatról, erélyesen felléptek. Tudtára adták Senora Virgi­nia de Galerosnak, hogy vá­lasztania kell: ha a diplomá­ciai szolgálatban lakar ma- _ rád ni, fel kell áldoznia ma­gánéletét. Senora Galeros ha­bozás nélkül otthagyta a dip­lomáciai szolgálatot, s West­minster közelében egy kis házban telepedett meg. Jobb kezén már a gáláns uruguayi aranygyűrűje fénylett. Min­denki arra számított, hogy ez az »affaire« rövidesen sze­rencsés befejezést nyer. De teltek a hónapok, s az esküvőről csak nem esett szó. Végül Senor Close-Pozzo nemrég sajnálkozva vallotta be, hogy v ége a »szép na­poknak«, áthelyezték Moszk­vába. Mit tehetett erre az ér­ző szívű diplomatanő? Belát­ta, hogy baklövést követett el, amikor kilépett szolgála­tából. Mario Esandi, Costari­ca jelenlegi köztársasági el­nöke azonban benső barátja a senorának, néhány minisz­ter pedig közeli rokona. így aztán minden jól végződik. Az engedetlen diplomatanő visszatér régi helyére, és meg­próbál felejteni. A kíváncsi újságírók azon­ban megkérdezték Senora de Galerostól: miért nem ment el Moszkvába jegyese után? A »víg özvegy« ezt a választ adta: »Costaricának nincs diplomáciai kapcsolata a Szovjetunióval... Egyébként a történtek nem akadályoznak meg bennünket — senor Clo- se-Pozzot és engem — abban, hogy továbbra is jó barátok maradjunk...«(!) Szó, ami szó, diplomatikus válasz. A balatonboglári földműves- szövetkezet azonnali belépés­re vas- és műszaki szakmá­ban jártas, szakképzett, bün­tetlen előéletű boltvezetőt ke­res. Jelentkezni lehet a bala­tonboglári földmüvesszövet- kezet irodájában. te, mint amennyien ide kí­vánkoznak. Kaposvárott például mindösz- sze negyven ipari tanuló szá­mára tud helyet biztosítani « két iskola, jóllehet ennél sok­kal több helyre volna szükség, ha számításba vesszük, hogy megyénk jó néhány községé­ben is vannak gyermekek, akik ipari és kereskedelmi tanulók szeretnének lenni. És itt felvetődik az a gondo­lat, nem lenne-e időszerű vég­re bővíteni ipari és keres­kedelmi tanuló iskolánkat, ahol eddig is évről évre ke­serű gondokat okozott a hely­szűke. Nemcsak az első évesek elhelyezése szempontjából len­ne ez jó, hanem annak érde­kében is, hogy ne gátolja, szo­rítsa keretek közé már az ok­tatási munkát a helyszűke. Mint ismeretes, a 14—16 éves iskolán kívüli fiatalokkal kapcsolatos gondjaink a legna­gyobbak. Ezek már nem gyer­mekek és még nem felnőttek, akiknek lelkében esetleg egész életre kiható nyomot hagyhat két évnyi céltalan tengés-len- gés. Pedagógusaink nem túlságo­san kedvelik a beiskolázással járó munkákat, noha minden igyekezetükkel végzik ezt. Mint Csajághy Károly, a Má­jus 1 utcai általános iskola igazgatója mondja: — Évről évre igen nehéz helyzet elé állít bennünket ez a feladat. Mert mi ismerjük legjobban tanulóink képessé­geit, és gyakran olyan gyere­kek is bekerülnek a középis­kolába, akikről előre tudjuk, hogy nehezen fognak ott boldo­gulni. Igen örülünk annak, hogy sokkal több tanulónk nyer felvételt városszerte kö­zépiskoláinkban, mint amennyi ipari tanulónak megy, vagy cél nélkül vág az életnek. Belvárosi iskola vagyunk, azt hinné az ember, hogy itt a tanulók szociális összetétele aránytalan, kevés a munkásszánnazású tanulónk. Pedig ha fellapozunk egy osz­tálykönyvet, talán az elsősö­két, azt láthatjuk, hogy száz­ötven elsőosztályos tanuló kö­zül mindössze öt-hat értelmi­ségi és egyéb foglalkozású szü­lők gyermeke. Innen adódik az is, hogy mind, illetve többsé­gükben továbbtanulnak ta­nítványaink. A szülők manap­ság — különösen a munkás­szülők — megkívánják — hoz­zátesszük: joggal! —, hogy gyermekeik tanuljanak. Vagy legalább szakmunkás képesí­tést szerezzenek. Ez jó és he­lyes, tulajdonképpen ezt akar­ja beiskolázási politikánk is. Sajnos azonban a beiskolázás végrehajtása közben adódnak visszás esetek, mint pl. T. Fe­rencé is, aki nagy-nagy tanári jóindulattal szerezte meg a kö­zepes itanulmányi eredményt, gyenge tanuló, és mégis fel­vételt nyert más, erre inkább érdemesebb tanulókat meg­előzve. Gimnazista lesz. Sokan idegenkednek az ipa­ri és kereskedelmi tanuló is­kolától a szülőik közül, mások egy életre haragszanak, hogy közepes tanuló gyermekük nem nyert felvételt egyik kö­zépiskolába sem. — De alapjában véve a hangulat jó? — Mitől is ne lenne az? növendé­c HÍREK NE ÍGY vitézkedjék a János vitéz elő­adásával a Győri Kisfaludy Színház a Balaton somogyi partján, mint ahogy azt az el­múlt hónap végén, 29-én tet­te. A színház szervezője, Holló Walter egyezséget kö­tött a balatonlellei szabad­téri színpad vezetőségével, hogy ezen a napon náluk ját­szanak. A jegyek elővételi árusítása meg is kezdődött, de estére kelve hiába vár­ták, hogy megérkezzék a kel­lékes kocsi, majd pedig a színészek. Nem jött senki. Utólag tudták meg azután, hogy az együttes Siófokon adta elő a János vitézt. Le­het, hogy a siófoki előadás nagyobb bevétellel kecsegte­tett, mint a leilei, az eset in­dítóokait nem ismerjük. Er­kölcsössége mindenesetre kétségbevonható. A közön­ség nem szereti, ha becsap­ják, nem szereti, ha minden különösebb ok nélkül, talán szeszélyből^ feledékenységből vagy másból visszafizetik megvásárolt jegyei árát. A színházlátogatók színházat akarnak látni, mégpedig arra a napra, amikor azt meghir­detik. — A KISZ Somogy megyei Bizottságának meghívására bolgár ifjúsági küldöttség ér­kezett megyénkbe. A Dimitrovi Kommunista Ifjúsági Szövet­ség küldöttségének tagjai — akik ezúttal Somogy fiataljai­nak bulgáriai látogatását vi­szonozzák — két hétig tartóz­kodnak megyénkben és tanul­mányozzák a KISZ-bizottság munkáját. — A kálmáncsai ezüstkalá­szos tanfolyamon részt vett 18 dolgozó paraszt meglátogatta Marietta-pusztán a kísérleti gazdaságot. Bansi Sarolta tu­dományos kutató és Petres Im­re tájékoztatta a vendégeket a burgonyanemesítés és a kolo- rádóbogár elleni nagyüzemi védekezés eddigi eredményei­ről. A látogatást Beke György járási főagronómus, a tanfo­lyam volt vezetője kezdemé­nyezte és vezette. — Szakszervezeti nagyaktíva ülésen vitatták meg a somogyi közalkalmazottak tennivalóikat a mezőgazdaság szocialista át­szervezésében. Az értekezlet ismertetésére lapunkban visz- szatérünk. — TIT szervezet alakult Se- gesden. Az alakuló ülésen részt vett a járási pártbizott­ság első titkára, Szabó Gábor elvtárs, a TIT és a népfront járási titkárai is. A mintegy 40 tagú szervezet elnöke dr. Bé­res Endre orvos lett — A kaposvári úttörőház szakköri kiállításának megnyi­tója június 15-én, vasárnap délelőtt 10 órakor lesz az út­törőházban (Bajcsy-Zsilinszky utca 1/c.). — Talált tárgyak. Pénztárcát pénzzel, kulcscsomót, vászon­ból készült zacskót, retikült, valamint egy férfi kerékpárt találtak. Igazolt tulajdonosuk a kaposvári járási és városi rendőrkapitányságon átveheti. — Termelőszövetkezeti ta­nácskozást tartanaik szomba­ton Kaposvárott. A tsz-moz- galom jelenlegi helyzetét, a tsz-ek erősítésének és fej­lesztésének feladatait dr. László István megyei tanács­elnök ismerteti beszámolójá­ban. JH Ű V E L Ö D É S Szórakozás Vörös Csillag: Uljanov-csa- lád. 5, 7, 9 órakor. Szabad Ifjúság: Értük éltem. 4, 6, 8 órakor. Dózsa Kertmozi: Makrancos feleség. 8 órakor. Rippl-Rónai Múzeum: Vá­rostörténeti, ősrégészeti, nép­rajzi, természettudományi ki­állítások és a XIX. század osztrák—német festőinek kép- kiállítása. Nyitva 10—14 óráig. Megyei Könyvtár: Könyv- kölcsönzés és olvasótermi szol­gálat 9—11-ig és 13—19-ig. Ifjúsági Könyvtár: Könyv­kölcsönzés 9—11-ig. Apróhirdetések A D ÁS-VÉTEL ÁLLÁS Százhárom / Kirakatrendezőt keresünk ál­landó alkalmazásra, azonnali vagy f. havi belépésre. Ajánl­kozni lehet személyesen vagy írásban a Nagyatád és Vi­déke Körzeti Földművesszö­vetkezetnél, Nagyatád, Petőfi utca 2. sz. alatt. végzős künik közül hatvan tanul to- vább, és ez nagyon szép szám. Különösen, ha számításba vesszük, amit nem lehet elég­szer hangsúlyozni: a hatvan gyermek között a munkás- és parasztszármazású gyermekek vannak többségben! SOMOGYI NÉPLAP Szerkeszti a szerkesztőbizottság. Felelős kiadó: az MSZMP Megyei Végrehajtó Bizottsága. Szerkesztőség: Kaposvár, Sztálin űt 14. — Telefon: 15-10, 15-11 ’adóhivatal: Latinka S. u. 2/a Telefon: 15-16. mogy megyei Nyomdaip. Váll Nyomdáért felel; László Tibor. Dimitrov u. végén félig kész ház eladó. Érdeklődni: Kárpát u. 7. sz. alatt. _____ ____ ' (2130) S ürgősen eladó Balatonmária- fürdőn az állomástól 300 méterre fekvő, 800 négyszögölön fekvő vil­la (szoba, összkomfort), a telek részben szőlő. Érdeklődni lehet: Bernáth László, Kaposvár, Május 1 u. 82. (870) Sürgősen eladó Balatonmária- szőlőtelepen 600 négyszögöl ter­mő szőlő. Érdeklődni: Kasza Re­zső, Balatonkei esztúr. (871) Kovácsfújó, nagyméretű, kitűnő állapotban eladó. Pécsi Oszkár re­szelővágó, Berzsenyi u. 12. (862) Ház, gyümölcsös olcsón eladó. Részletre. Érdeklődni: Füredi u. 12m du. l-től.____________ (837) V ilágos keményfa háló és kom- bináltszekrény olcsón eladó. Cím a Hirdetőben. (2144) Pannónia sürgősen eladó 12 000 forintért. Kormos, Balatonboglár. (2145) Német vizsla, kölyök vadászku­tyák eladók.^Szalkai Ferenc, La­tinka S. u. 8. SZ. (873) Gazdasági épület (15x6,2 m) tég­lából, palatetóvel, június 22-en du. 2-kor árverésen lebontásra eladó. Bánatpénz kötelező. Református Egyház, Magyaregres. (864) 125-ös Danuvia motorkerékpár eladó. Sallai (Kálvária) u. ll. (872) Magánjáró szalagfűrész, autó­futóműn járó, eladó részletre, mo­tor nélkül is. Kanizsai út 53. (865) Toponár kaposvári határában 3V4 k^t. hold jó minőségű szántó­föld eladó. Besztercei Jakab, Bé­ke u. 36. (869) Tejipari szakképzettséggel ren­delkező, művezetői beosztásba megfelelő munkaerőt keres a Ka­posvári Tejipari Vállalat. Jelentke- zés: Cseri út 4.______ (2133) ..11 ■! I lU V EGYES ÉPÍTŐK ÉS ÉPÍTTETŐK FIGYELMÉBE! Építkezéshez vörös ciklon és falazó követ azonnali szállí­tással vállalunk tonnánként, clklop á 120 Ft, falazó á 90 Ft, helyi feladó állomáson va­gonba rakva. Béke Mezőgazdasági Termelő- szövetkezet, Kővágóőrs. Csorna és Vidéke Körzeti Földművesszővetkezet 4. sz. boltja, Kercseliget — jelzésű BÉLYEGZŐ ELVESZETT, ÉRVÉNYTELENÍTJÜK. Fmsz Igazgatóság. Varrógépek javítását vállalja ga­ranciával Szabó műszerészmester, Kaposvár, Berzsenyi u. 30. (840) Fonott kerti és előszobabútorok, divatos vödör-kosarak nagy válasz­tékban megrendelhetők szakkép­zett kisiparosnál: Sülé Ferenc, Ka- posvár, Május 1 u. 60. (929) Fényezett, festett bútorok meg­rendelésre Kudlák asztalosnál. Má­jus 1 u. 25. (2141) ^Villanymotor 4,5 Petőfi u. 56/b. lóerős eladó. (T—37) Pázmány Péter u. 38. alatt ház­hely és beköltözhető ház eladó. Érdeklődni a Hirdetőben. (2140) Ház! Alkalmi vétel, 3 szobás ön­álló családi ház beköltözhetoség- gel 100 000 Ft készpénz és részlet ellenében sürgősen eladó. Cím a Hirdetőben. (2142) Egyszemélyes vegyesboltba azonnali belépésre BOLTVEZETŐT keres az Alsóbogáti Földmű­vesszövetkezet. Jelentkezés az igazgatóság elnökénél. Er­kölcsi bizonyítvány szükséges.

Next

/
Thumbnails
Contents