Somogyi Néplap, 1958. június (15. évfolyam, 128-152. szám)

1958-06-06 / 132. szám

TILÁG PROLETÁRJAI, ITGrrStTLJETF^' ^pQS'-í^ AZ MSZMP MEGYEI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI TANÁCS LA P J A XV. évfolyam, 132. szám. Ara 50 FILLÉR Péntek, 1958. június 6. Mai számunk tartalmából: Az imperialisták mesterkedései Libanon és Indonézia ellen Elvégzendő dolgaink falun Otthonunk Júniusi honfoglalás Haladás a csúcsértekezlet előkészítésében REUTER tudósító a csúcsértekezlet előkészítésének legújabb eseményeiről Vidám az élef a Ruhaüzem bölcsődéjében Hruscsov válaszolt az atomleszereléssrt küzdő mozgalom hívőinek levelére Á Lafinka- szoborért Levél a szerkesztőséghez Vállalatunk dolgozói is kive­szik részüket a Latinka Sándor emlékművének felállítására in­dított adakozásból. Nemcsak a kommunisták, hanem a pár- tonkívüli dolgozók is lelkesen válaszoltak a pártbizottság és a tanács felhívására, erejük­ből telően segítik a gyűjtést. Fábos László pártonkívüli dol­gozóink 160, Besenyei Gyula párttag 300, Molnár Lajos pár­tonkívüli 120, Matáncsi Károly, Matáncsi Imre ifjúmunkások 250 forintot, Bukovics József 200, Cser Ferenc, Manduk Ele­mér, Bíró János 100—100 fo­rintot adományoztak. Műhely­dolgozóink közül Juhász György 100, Páris Antal 50 fo­rinttal járult az emlékmű fel­állításának költségeihez. A műhelymunkások átlagfel­ajánlása 62 forint. Mostanáig alkalmazottaink egyliarmadá- val tudtunk beszélni, az ered­mény meglepően szép. Dolgo­zóink örömmel olvassák a Somogyi Néplap közléseit, me­lyek számot adnak arról, hogy a kaposvári vállalatok egy em­berként állnak a közös ügy mellé. Kérjük a Somogyi Nép­lapot, hogy további tájékozta­tásai mind gyakrabban jelen­jenek meg, hogy dolgozóink láthassák, hogyan halad a gyűjtés. Kecsmár Pál, a Belsoed MSZMP titkára. (A kérésnek szívesen te­szünk eleget, ezért kérjük az üzemek, hivatalok, községek, a pártszervezetek vezetőit, hogy a gyűjtés eredményéről tájé­koztassák szerkesztőségünket.) London (Reuter). Londoni diplomáciai megfigyelők úgy vélekednek, hogy a csúcsérte­kezlet sikeréért tett keleti és nyugati lépések az egyhelyben topogás bizonyos időszaka után ismét sűrűbbé váltak. Ugyanakkor kezd az a véle­mény kialakulni, hogy az oro­szok az Egyesült Államokkal folytatandó közvetlen kétolda­lú tárgyalások lehetőségének megteremtése végett dolgoz­nak. E diplomáciai megfigye­lők azzal támasztják alá ezt a véleményüket, hogy haladás történt a csúcsértekezlet előké­szítésében. Gromiko szovjet külügy­miniszter megbeszélést folyatott az Egyesült Ál­lamok, Nagy-Britannia és Franciaország moszkvai nagykövetével. Folyamat­ban van tehát a Kelet és a Nyugat közös megálla­podásával kidolgozott el­járás. A varsói szerződés tagálla­mainak május 24-i moszkvai nyilatkozatából kitűnik, hogy a Szovjetunió szeretné, ha a következő kérdéseket vitat­nák meg a kormányfői érte­kezleten: A nukleáris kísérletek eltil­tása, atom mentes övezet léte­sítése Közép-Európában. Meg­nemtámadási szerződés a NA­TO és a varsói szerződés tag­államai között, a Németország­ban állomásozó külföldi csapa­tok létszámának csökkentése, rendszabályok egy esetleges meglepetésszerű támadás meg­akadályozására, a nemzetközi kereskedelmi kapcsolatok ki­bővítése, a »►propagandahábo­rú'« megszüntetése, a közóp- keleiti feszültség enyhítésének módozatai, a világűr katonai célokra való felhasználásának megtiltása, azzal a feltétellel, hogy felszámolják a külföldi katonai támaszpontokat, a né­met békeszerződés, végül az országok kulturális és egyéb kapcsolatainak fejlesztése. Az Egyesült Államok és a Szovjetunió — úgy látszik — hamarosan megállapo­dásra jut, hogy június második felében — való­színűleg Genfben — szak­értői tárgyalások kezdőd­nek a nukleáris kísérletek megszüntetése ellenőrzésé­nek módozatairól. Az ezzel kapcsolatos amerikai A Hazafias Népfront meg­hívására a népek barátsága (hónapja alkalmából csütörtö­kön délelőtt Budapestre érke­zett a Lengyel Nemzeti Egy­ségfront küldöttsége. A dele­gáció vezetője Marián Jawor- ski SZEJM-képviselő, a Len­gyel Termelőszövetkezetek Or­szágos Tanácsának elnöke. Tagjai: Stanislaw Csinski —szovjet jegyzékváitásfoól ma­gától értetődik, hogy Nagy- Britannia és más országok is részt vennének ezeken a szak­értői tárgyalásokon. Diplomáciai megfigyelők fel­teszik a kérdést, vajon a Szov­jetunió azt a gyakorlatot akar­ja-e bevezetni, hogy a fontos tárgyalások és döntések végső fokon közvetlenül a Szovjet­unió és az Egyesült Államok részvételével kerüljenek lebo­nyolításra, illetve meghozatal­ra. Az egyik vélemény szerint Hruscsov azt szeretné, ha közvetlen, kétoldalú csúcsér­tekezlet jönne létre közte és Eisenhower elnök között. Meg­figyelők hangoztatják, hogy az angol vezetők érzékenyen reagálnak minden ilyen lehe­tőségre, és nem helyeselnék a közvetlen szovjet—amerikai tárgyalásokat. SZEJM-képviselő, a Nemzeti Egységfront varsói bizottságá­nak elnöke és Stanislaw Ro­manowski Zielona, a Gora me­gyei egységfront-bizottság el­nöke. A küldöttség fogadtatására a Ferihegyi repülőtéren meg­jelentek Vass Istvánná és Szatmári Nagy Imre, a Haza­fias Népfront Országos Taná­csának titkárai, a népfront több más vezető munkatársa, valamint Ignácy Krzemin, a budapesti lengyel nagykövet­ség első titkára. A vendégeket Szatmári Nagy Imre üdvözölte, szavaira Ma­rian Jaworski válaszolt. Tol­mácsolta a Lengyel Nemzeti Egységfront üdvözletét, és azt a meggyőződését fejezte ki, j hogy a delegáció magyarorszá­gi látogatása hozzájárul a két testvérnép kapcsolatainak to­vábbi szilárdításához. Moszkva (TASZSZ). Nyl- kita Hruscsov, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke válaszolt arra a levélre, amelyet a londoni Walt­hamstow kerület atomlesze­relésért küzdő szervezete in­tézett hozzá. A moszkvai la­pok közük Hruscsov vála­szának szövegét. Hruscsov egyebek között emlékeztet levelében ar­ra, hogy a Szovjetunió már­cius 1-től kezdve egyoldalú- lag megszüntetett minden­fajta atomfegyver-kísérle­tet, s hangsúlyozta, hogy ez a lépés kifejezi a szovjet nép törekvését a pusztító atomháború veszélyének végleges elhárítására. Hogy az atomfegyver-kísérleteket megszüntetik-e világszerte, ez most már csakis Nagy- Britannia és az Egyesült Ál­lamok kormányaitól függ. Ezek a kormányok nem tö­rődnek a népek követelésé­vel, folytatják az atomfegy­ver-kísérleteket. s ezzel be­bizonyítják, hogy a jövőben is folytatni akarják az atom- fegyverkezési hajszát. Az atomfegyver-kísértetek megszüntetésének ellenőrzé­séről szólva Hruscsov rámu­tat, a szovjet kormány hoz­zájárul az atomfegyver-kí­sérletek megszüntetésének nemzetközi ellenőrzéséhez és nemzetközi ellenőrző állomá­sok létesítéséhez, ahogyan ezt 1951 júniusában javasol­ta. Hruscsov hangsúlyozottan kijelenti: — Nézetünk szerint nem lesz nehéz megegyeznünk ennek az ellenőrzésnek konkrét megvalósításában, mihelyt Nagy-Britannia és az Egyesült Államok kormá­nyai is követik a Szovjet­unió példáját, és megszünte­tik atomfegyver-kísérletei­ket. — A szovjet kormány kész megpróbálni ezt az utat is, figyelembe véve, hogy a nyugati hatalmak kijelentik: tanulmányozni kell az.atom- és hidrogénfegyVer-kísérle- tek megszüntetésére vonat­kozó nemzetközi egyezmény ellenőrzésével összefüggd műszaki részieteket. Két géppel dolgozik (Tudósítónktól.) Micsoda hőség!..-, int is kábító, hói ég itt bent, a veze- fülké ben.., A kár katlanban... Szinte vad az ember. A izetó bronz színű, rrostás arcáról ko­tr, olajos verejték- löngyök gurulnak . De ő oda se ne- l... Szurtos ing- íjával sebtében le- rtí homlokát, s ls­ét a kormány után Sfúl. Csillogó sas- emével élesen elő- ! figyel. Csak néha •leint hátras az ab- kra, ha fülét gyanús ij üti meg. Keze, .ba gyakorlottan ■ylgozik, amit nyu- )dt gondolat irá- Ifit. s a hatalmas iél-jószág engedel- esen halad a helyes ányban. Nyomában ló-ltombájn nyalá- 3íja az ölesre nőtt töszös rozsot, me- let aztán »megrág- a« ömleszt a mellet- ; haladó tehergépko- sira. Hanem az a. snebona, amit ezek sinálnak!. 11 Nem iszem, hogy a re- ülö-forgalom ide­in volt ilyen a ka- osvári röptéren..* '.sak úay nyög belé a öld, és zeng tőle az g... S összevetve a jjtogató hőséget ez- el az idegtépő dü- örgéssel — tisztelet­ei nézek fel a trak- .oristára. Mert nem ikármilyen ember íz, aki ezt nap nint nap kitartóan légigéli.., — Csak meg kell Bakui, elvtárs — mosolyog rám nagy lelki nyugalommal Kustos János- trak- toros-névész. — Kustos elvtárs, mióta dolgozik üt? — Elmúlt két he­te. .. de már be is fejezem... Csak har­minc hold volt.. Olyan négyezer má­zsa körül lesz róla a zöld siló... Már előbb is elvégeztem volna, de nem volt mindig elegendő erő, ami elhordta volna a kész silót... Mert nézze csak: egy for­duló a tábla körül és megtelik a gépko­csi. Ez a Diesel igen sokat bir... na­gyon jó gép, óriási erő van benne, de hiába, nem tudjuk ki­használni. Most, ha elvégzem a silózást, megint beállíthatom a színbe.., — És akkor mit csinál?.. -. — Ott van a Bull­dog — mutat a tábla sarkához, az is az én gépem, átülök ar­ra. — Hát két géppel dolgozik? —■ Igen. Eddig is hajnalonként, míg a silózáshoz ide nem ért a gépkocsi vagy a vontató, a Bulldog­gal füvet kaszáltam. Ha elfogy a kaszálás, kapátok vele... Al­kalmas ez minden munkára... — No, hát a két géppel bizonyára megvan a gondja, — de úgy vélem, a ke­resete sem kevés... — Ez a Diesel már két éve az enyém, de még nem kelleti javítani. Pedig ősszel a mélyszántásban sok munka háryl rá... Naponta 10 holdat »/öldörgöltem« vele. Persze azért az em­ber vigyáz a gépére. Mert csak úgy dol­gozhat és kereshet a treuktoros, ha jó a gépe... Kézhez kell ezeket is szoktatni, mint gazdának a lo­vát. .. Megfontolt szavai­ból érződik, hogy sze­reti a gépet, és dol­gozni se rest, de ke­resetéről mintha tu­datosan hallgatna. Tán túlzott szerény­ségből, vagy... De engem furdal a kí­váncsiság. .. — Mégis, mit tud keresni havonta? — Mikor, hogyan. Áprilisban 2200 fo­rintot vittem haza — válaszolja minden di­csekvés nélkül. — Mikor tanulta ki ezt a szakmát? — Mikor?... Már hét éve ezt csinálom. Bizony, öreg trakto­ros vagyok én már — mosolyog hamis­kásan. — Hót hány éves? — Huszonöt. Ez­előtt hét évvel kezd­tem a traktoroskodást a Kaposvári Gép állomáson. Csak öt­venhatba kerültem ide, a Kaposvári Ál­lami Gazdaságba. Az­tán tudja, ott is meg itt is ragadt rám valami ebből a szak mából, míg vég most márciusbt szakmunkásvizsga tettem, gyakorlati i szét már nagyjából ismertem a mester­ségnek, de elméleti­leg még sok hiá­nyom volt. A múlt télen aztán a gaz­daságba részt vettem a szakmunkás elő­készítő tanfolyamon, ahol elméletileg is felkészítettek. Na­gyon megforgatták c szakvizsgán, de most már örülök, hogy ne­kivágtam. — Akkor magátó\ többet is vár a gaz daság, mint a nem szakmunkás trakto­rosoktól! Majd a traktoros­napkor kiderül, hog% megtettem-e, amit várnak tőlem. Jóleső érzéssel töli el Kustos János egy­szerű, nyugodt, ma­gabiztos viselkedése aki az egykori cseléd­gyerekek közül ser­dült fel komoly, j öntudatos traktoros­gépész szakmunkás­sá. Bizonyára ez­után sem csalódna1 benne vezetői... A munkagép-kezeli hangos »állj-« kiáltást szakította meg gon dolatom fonalát Vissza kell »hökköl■ letni« az acéljószá got, mert a siló kombájnnak **torkár akadt« egy nagy nya láb zöldség... Ez az alkalmat kihasz !iáivá kiléptem i forró katlanból a va ’amivel enyhébb sza ad levegőre. Di ’ighogy félrelépek íris fölhördül, ~e lendül a gép. De GauWe algíri beszedet kedvezőtlenül fogadták Észak-Afrikák an Tunisz (Reuter). Az Algériai ;mzeti Felszabadítási Front niszi köreiben szerdán este jelentették, hogy De Gaulle bornok Algírban mondott széde »»semmiféle alapot nem algáltat a megbékélésre«. II- :ékes körök szerint a tábor­ik semmilyen formában sem nerte el a függetlenség el­it, amelyért az algériaiak treolnak. Ezekben a körökben hangoz­nák, hogy az egységes fran- a állampolgárság bevezetése ísszafelé, 11 évre visszame- íen megtett lépés« s lényegé­in megismétlése az 1947-ben Igória számára javasolt fran- a statútumnak. Párthír A Magyar Szocialista Mun­káspárt Politikai Akadémiáján 1958. június 6-án délután 5 óra­kor a KIOSZ székház nagyter­mében (Kaposvár, Beloiannisz u. 18.) Takács István elvtárs, a megyei párt-vb. osztályvezető­je tart előadást Az MSZMP kultúrpolitikája címmel, Illetékes tunéziai körökben annak a véleményüknek adtak kifejezést, hogy De Gaulle be­széde növelni fogja a nehézsé­geket Franciaország és Észak- Afrika kapcsolataiban, mert »»oly sokkal többet reméltünk«. Ugyanakkor tunéziai körök­ben rámutatnak, hogy a tá­bornok beszéde »első beisme­rése francia miniszterelnök szá­jából annak, hogy az algériai nép harca bátor, hogy az al­gériaiakat megaláztatásoknak vetették alá, megfosztották őket jogaiktól, és hogy nem volt más választásuk, mint fegyvert ragadni«, * * * Rabat. Marokkói körökben kiábrándulással fogadták De Gaulle tábornok szerda esti al­gíri beszédét. Hivatalosan ugyan nem kommentálják a beszédet, nem hivatalos formában azonban hangoztatják, hogy a tábornok több éve elavult nyelvet hasz­nált. Úgy vélik továbbá, hogy De Gaulle túlságosan messze ment a közüdv-bizottság tevé­kenységének jóváhagyásában, Budapestre érkezett a Lengyel Nemzeti Egységfront küldöttsége

Next

/
Thumbnails
Contents