Somogyi Néplap, 1958. április (15. évfolyam, 77-101. szám)
1958-04-01 / 77. szám
A •» o LB<* c* .sx\«!i///, ®ir /ETEK Jobb vezetést! TÖBB MINT két héttel ezelőtt ismertették Bolháson a So- mogyszob és Vidéke Körzeti Földművesszövetfcezet tavalyi mérlegét. A tagokat kicsit leverte a hír: nem lesz visszatérítés, nem jut, mert a többi között egyenesbe kell hozni a szövetkezetét. Nem fogadták tapssal a bejelentést. Akadt olyan részja- gyes is, aki kérte vissza befizetett pénzét. Megingott a szövetkezetbe vetett bizalma. Rontották a kedélyeket a csöndbe koppanó szavaik: 32, 13, 17 ezer forint hiány. Sok-sok apró rés, ahol elszivárgott a nyereség. Elégtelen ellenőrzésre vall, hogy deficittel dolgozó boltosok is — sőt csak azok — kaptak jutalmat. Hogy lehet ez? — jegyzi meg valaki. Az első panaszos szó után csak úgy özönlöttek a reklamálások. »Szob a központ, Bolhás csak amolyan mostohagyerek. Oda fut be az áru és jó része ott is marad. Miért nem a lebonyolított forgalom után történik az ellátás? Az üzletrész fejében legalább adjanak egy vetőgépet.« Nehéz számon tartani az elhangzott kéréseket, panaszokat. A felvásárló azért neheztelt, mert nem tájékoztatták időben a tojás ár alakulásáról. Egy forintot fizetett darabjáért, neki meg csak kilencven fillért adtak. Nincs üzemágas. Miért nincs? Tessék beállítani egyet! — hangzik a kérés inkább követelésként. Nem érkeztek meg a „csipogók" A hóvihar utáni napfény az utcára csalogatja az embereket. Olvad a hó, szikkad a sár... Az udvarokban tyúkok kapirgálr.ak. Horváth Istvánná, a földművesszövatkezet felvásárlója pedig nem mer végigmenni a falun. Mint mindennek, Horváthné félénkségének is oka van. íme a magyarázat: Januárban a Baromfifeldolgozó Vállalat megbízottja ellátogatott Csornára. »Kössön a szövetkezet szerződést csirkékre, mi szállí tjuk a megrendelésnek megfelelő mennyiséget- — mondta. S Horváth Istvánná nyakába vette a falut... Majd értesítette a vállalatot: jöhet 8000 csirke. Elmúlt a február, de úgy látszik, a keltetőgépekbe rossz tojások kerültek, s a csornai asszonyok nem ránthatnak csirkét a Baromfifeldolgozó Vállalat küldeményéből. Márciusra 950 »csipogót« kért a felvásárló. Csodák csodája, reagált a vállalat: »Küldünk 400-at- — és letették a kagylót. Március 27-ig még ez is csak ígéret »Plakátok azonban vannak. De én nem rakom ki őket, kinevetnek az asszonyok. Nekik csirke kell és nem szerződésre való noszogatás.« Igaza van Horváth Istvánnénak. Mi lesz, ha meglepik őt az asszonyok? Mit mond' nekik? »ök engem okolnak, én kiszököm a községből.« Tartani kell attól is, hogy az eredménytelenség miatt elmennek máshová vásárolni. Például Dombóvárra (igaz, az nem Somogybán van), ahol más a helyzet. Ott, ha kér, kap is a vásárolni szándékozó. — Attól félek, hogy mikorra megjön a sokat késett rakomány, minden asszony udvarában futkosnak már a kiscsirkék, nekem meg itt marad a nyakamon, amit megrendeltem. Kinek kell március végén, vagy április elején csirke? Ezért nem mer végigmenni a tavaszi fényben fürdő utcán Horváth Istvánné. A legtöbb szó mégiscsak akörül forog, hogyan lehetne javítani, eredményesebben dolgozni. Kovács József azt javasolja, hogy a küldöttgyűlésre menők kétszer is gondolják meg, kit választanak a szövetkezet vezetőségébe. Akik pedig az élre kerülnek, dolgozzanak szíwel- lélekkeL Mert igazán nem lesz könnyű visszaszerezni a szövetkezet már-már elveszített tekintélyét. Jobb irányító munka, fokozottabb ellenőrzés szükséges — csak így jöhet egyenesbe és oszthat jövőre nyereségrészesedést a szövetkezet II megyei választmány ülése A Szövetkezetek Somogy megyei Központjának Választmánya ülést tartott március 28-án. A MÉSZÖV új elnökévé Horváth János elvtársat, a megyei tanács mezőgazdasági osztálya volt tsz-csoportvezetőjét választották. Az elnökválasztás után a MÉSZÖV és a megye földművesszövetkezeteinek 1957. évi összesített mérlegét, valamint a MÉSZÖV 1958 első negyedévi pénzügyi tervét ismertették, melyet a választmány jóváhagyott és elfogadott. Foglalkoztak még a MEZŐÉRT központ szövetkezetté való átalakulásával. A MÉK igazgatója, Küher János ismertette az ezzel kapcsolatos felső rendelkezéseket. A választmány kimondta a MEZŐÉRT központ szövetkezetté való átalakulását. Eddig l(MMi normálholdra szerződtek zsúfolt az minN agyberkiben iroda. Nem jut denkinék hely. — Itt sem különb a helyzet, mint a Marcali Földművesszövetkezetnél, amiről nemrégiben írt az újság — így fogad bennünket Tóth László, a fiatal agronómus ... — Most éppen megbeszélésre készülünk, jönnék a körzeti községek termelési felelősei. — Miről lesz szó? — Nem szeretnénk kötbért fizetni a Fonói Gépállomásnak. Igyekszünk minél több munkát biztosítani. Erről is beszélgetünk. Aztán a műtrágya elosztás és egyebek. Mindig van terítékre kerülő probléma. — Hány gépet kaptak? — Tizenhármat.- Jók? — Semmi kifogás ellenük. De van munka is a számukra. Eddig 1000 normálholdra kötöttünk szerződést. Van ebben minden: talaj munka, szállítás és egyéb végezni való. — Hogyan vélekednek a parasztok? — Erre inkább egy termelési felelős adhat választ. Dezső bácsi, egy pillanatra! lévész Dezső, a mosdó- si felelős utat tör magának. — A mi falunkban a föld nyolcvan százalékát felszántották az ősszel, s így inkább szállításra szerződtek a gazdák. Ez nem jelenti azt, hogy idegenkednek a géptől. Főleg a Zetort szeretik. Küld is Fonó az igénynek megfelelőt. — Van termelési kedv a faluban. Egy-fcét példát erre: a mosdósiak nem ragaszkodnak csak a pétisöhoz, szívesen vásároknak kálisót, szuperfoszfátot is. Volt olyan nap, hogy 40 mázsát is eladtunk ezekből a műtrágyaféleségekből és másnap ugyanennyit kellett vinnünk. Répából is többet termelnének, ha a cukorgyár adna nagyobb hídmérleget. Sokan Zetorral szállítanának, de a jelenlegi mérleg csak 40 mázsát vesz fel... A földművesszövetkezet igazán megteszi a magáét az előrehaladás érdekében. A mi tőlünk telik, ameny- nyit bírunk — veti közbe az agronómus. — Van olyan érdem is, ami nem egészen a miénk, sőt! Bók Sándor, a fonói tanács elnöke például 40 normálholdra köttetett szerződést. Köszönettel tartozunk neki... — És míg el nem felejtem, van két vetőgépünk, az egyiket a batéi, a másikat a ka- poskeresztúri, a gépállomástól béreltet pedig a nagyberki parasztoknak adjuk használatra. Dolgozzanak vele, biztosan szebb lesz a vetésük. Betegek a traktorok Szentbatázson- Sántost, Kaposgyarmatot, Cse- rénfát, Hajmást, ezeket a körzethez tartozó községeket nem említve, Szentbalázson is van elegendő munka, de a traktorok és a vontatók betegek — panaszkodik Reichart János, a földművesszövetkezet agronómusa. — Két GS traktort és két vontatót kapott a körzet. Sajnos, nem sokat tettek eddig - folytatja. - Pedig... ! Biztosítva van 60 normálhold szállítási és 94 normálhold talajmunka.- Hiszen mot nem is tudnak dolgozni a gépek.- Ez igaz. De a hóvihar előtt, amikor dolgozhattak volna, akkor is sokat álltak. Ez az igazság.- Miért nem intézkedtek a javítás érdekében?- Cselekedtünk mi - legyint a kezével az agronómus -, de a Kaposvári Gépállomás maradt tétlen. Azt mondták, majd ha lesz jobb gép, akkor adnak. A vontatás Is potyára ment alkatrészért. Ma József nap van, nem adunk ki anyagot - ez volt a válasz.- A gazdák meg naponként jöttek: »Ml van, mikor Indul a traktor, hordanak-e trágyát a vontatók?« Nemmel kellett felelnünk. Nem jó ez így — töpreng az agronómus. — Kifutunk az időből, s nem történik semmi...- A brigádvezető? Vele is hiába beszéltem. Január végétöl a mai napig mindössze talán háromszor láttam. Egyik alkalommal kereken kijelentette, hogy a szövetkezeti agronómus nem rendelkezik a gépekkel. Csupán neki van joga, én csak kerhetem, hol és mit csináljon a traktoros. De hát ha ő napokig nincs itt, kit kérjek meg? Most már valóban nem tudom, mit Is csináljak? Jó lenne »tisztázni« mindkettőnk jogkörét. Vagy a gépállomás, vagy a szövetkezet rendelkezzék az Idevezényelt gépek fölött, de érdemben. A huzavona és a tétlenség csökkenti a parasztok bizalmát, ne játsszunk vele... A rendelet félre nem érthető irányelv, azt be kell tartani. Es a szerződés is kötelezi a gépállomást, még a kaposvárit is. Küldjenek a szentbalázsi földművesszövetkezetnek üzemképes erőgépeket, vagy gondoskodjanak az ott lévők megjavításáról. „ÉDES“ FURCSASÁG — SZERZŐDÉST, szerződést, szerződést! — nemcsak háromszor, hanem tizenháromszor is jött a sürgetés a központból. — Mit tegyek, mit tegyek? — kapott fejéhez (kétszer, sőt többször is) Agronómus József. — Neke- resden, a földszövnél, úgy sem keresi senki sem a papírforma valóság-mását — nyugtatta meg magát. — Nehezen megy a cukorrépa szerződés, az egyéniek csak száz ölek termelését vállalják. Van itt föld, a szomszédos határban, félszáz holdnyi tartalék, méghozzá táblában. Ej, de kisegítene a hétfenekü bajból, ha annak egy részét leendő cukorrépa termő parcellának nyílváníthatnám. Mindjárt meglenne a száz százalék — morfondírozott magában és cselekedett is eképpen: Suba alatt egyezkedett a Tartalékföl- desi Községi Tanács VB-elnökével. Megállapodott Brigádvezető Jánossal, a traktorosak parancsnokával. Másnap a téli határ fekete csendjét három G 35-ös zaja verte fel. Ment az eke, elkészült a szántás — a földszöv. fizetett. Agronómus barátunk nagy ügybuzgalommal bukdácsolt a vakbarázdák között, mégis örömmel jelölte ki szem- mértékkel azt a tizenöt holdat, amely édességet terem majd. Hogy a hozam magasabb legyen, műtrágyával is megszóratta. Futotta a cukorgyártól kapott pénzelőleg bál. Ugyanis a szerződést már beküldte a nemlétező társulás nevében. Ez a cég szerepel a földhaszonbérleti okmányon; Ne« keresdi Földművesszövetkezet Kebelében Műlcödő Növénytermelési Társulás. Pedig a társulás e pillanatban senkinek a kebelében sem működött, hanem Agronómus József agyában forgolódott létrehozásának gondolata. AZ ELSŐ HALLÁSRA meglepő, hogy sem a járás, sem a megye nem tudja felmutatni a nskeresdi kezdeményezés hivatalos születési anyakönyvi kivonatát. Működési engedélyt nem adtak a társulásnak, mert nem is kérelmezték. Ennek is megvan az oka. Ilyen termelési közösség nem alakult meg. Agronómus József szerint lesz a dologból valami, lián jelentkező a föld megművelésére. Nincstelenek, kis- partsgtgk vállaltak, hogy ezen a tartalékterületen elletik és ápolják a cukorrépát, heterózis kukoricát és vetőburgonyát. Ám a névsor előkerítésére pazarolt energia kárba veszett. Mindegy, fogadjuk tel perdöntő érvnek: a leszerződött föld biztosan terem cukrot, meg mást is... De milyen alapon, s kinek a hasznára? NEKERESDEN mégiscsak keresték a titok nyitját. A fur- fang csavaros útján még nem sikerült végiggyalogolni. A részfelfedezések alapján azonban máris született egy javaslat. Módosítsák a szaktársulás nevét, ilyen formában: Félszáz Holdat Bérlő Nekeresdi Földmü- vesszövetkezet Mat- gán-zq FöldbérlÓinek Osszeverbuvált (vagy összeverbuválandó) Munkaközössége. „Azért..., hogy megbüntessenek ?" Autónk elhúzott a vontató mellett. Az ablakból kitekintve meg egy pillanatra láttuk a Zetor után akasztott pótkocsin állók arcát.- Állj! A sofőr fékezett és megfordult, majd elébe vágtunk az időközben elindult járműnek.- Neve? - fordultunk a zetoros felé.- Frankovics József, a Fonói Gépállomásról. A gép nyugtalanul dohog, kétszer is meg kell Ismételni a kérdést:- Kinek hordja a trágyát?- Márton bácsinak - bökött hátrafelé.- Azért írnak föl, hogy megbüntessenek? — hajol előre Hilmer Márton. — Azzal csak nem tettünk rosszat, hogy a földem végébe, a kövesút mellé szórtuk le a trágyát? - kérdi bizonytalankodva.- Ez nem lehet baj - szól közbe fia, Hilmer József.- Nem baj, s nem azért Írunk — nyugtatjuk meg őket.- Akkor jól van.- Mióta dolgoztat a gépállomással, Márton báesi?- öt év óta. Most a »szövetkezet útján« jött a traktor.- Lovak?- Nincs nekem lovam. Tehenet tartok. De nem hajszolom őket. A hét hold szántóban hadd dolgozzon csak a gép.- így is van - példázódik apjától átvéve a szót az Ifjabb Hilmer mert a lovakba etetett abrak értékének - sokat mondok - a feléért is megteszi a munkát a traktor.- Két ló tartása nem fizetődik ki, rengeteget esznek, inkább teheneket tartok - védi ismét a tejet is adó állatokat Márton bácsi. A Zetor erősebben hallatja hangját, menne már. Nem is tartóztatjuk fel, hisz Márton bácsi zsebére »potyázik«. Búcsúzóul még megkérdezzük:- Melyik határ ez?- Batéi, batéi határ, kérem - válaszolják egyszerre. Sürgetés a vagyonvédelem érdekében Eddig sem pazaroltak Göl- lén. A múlt évben 65 leltározás volt, 22-nél kevés hiány, 35 esetben többlet mutatkozott. A minimális veszteségek megtérültek. Mégis szigorúbb ellenőrzésre van szükség. És pusztán a szövetkezeti dolgozók becsületessége nem elég. Nemcsak Göllén, de sehol sem. Bár a göllei földszöv vezetőd már megkötötték az italboltok, boltok vezetőivel a szerződést, amely szerint az elárusító teljes anyagi felelősséggel tartozik a leltározásnál kiugró hiányokért. — Azért ez mégsem minden — mondja Szalai László üzemágas. — Romolhat az áru minősége, ha nem hanyag a boltos, akkor is. Az egyes számú boltnak például csak egészen parányi raktára van. Meg egy deszkaépítmény, amit valamikor 30 évvel ezelőtt a »Hangya« épített. A helyiség padlásán kereken 200 000 forint értékű áru fekszik. Pala fedi a tetőt, beszáll a por, nyáron hőség fülleszti a szövetet és egyéb más árut, bármily gondos is a csomagolás. Segítségre van szükség. Az ott felhalmozott áru is társadalmi tulajdon, a nép, a köz pénze van benne. Óvni, védeni kell. Adjanak támogatást a felsőbb szervák, hogy a vagyonvédelem érdekében tett erőfeszítés valóban eredményt is hozzon. Mint az S. O. S. jelzés, úgy hangzik az üzemágas kérése. Van kelete a műtrágyának Csík Béla, a kisgyaláni földszöv. felvásárlója kiegyenesíti derékát. Sok zsák van még a gépkocsin. A zsákokon lila nyomású betűk: Szemcsézett szuperfoszfát. Gölléből, a központi raktárból érkezett a teherautó. Vele jött Kovács Gyula, az ottani átvevő is. Göndöcs Béla gazdálkodó a kisajtóra könyökölve figyeli a lerakodást. Neki igazán közel van a raktár, vele szomszédos. Csak átlép... Amint mondja, már vitt is öt mázsa pétisót. De mások is fölkeresik Csík Bélát. Van kelete a többi községben is a műtrágyának. Kovács Gyula nem állhatja meg, hogy el ne mondja: Jakab Ferenc, Puska Imre gödiéi parasztok 15—16 mázsa műtrágyát vásároltak. Bizonyára meg is térül a befektetés. Kisgyalánban a legutóbbi szállítmánnyal együtt kereken 160 mázsa pétisót és egyéb műtrágya félét vittek a raktárba. De nincsenek ott sokáig a zsákok.