Somogyi Néplap, 1958. március (15. évfolyam, 51-76. szám)
1958-03-29 / 75. szám
SOMOGYI NÉPLAP 6 Szombat, 1958. március 29. Megalakult a megyei műemlékvédelmi albizottság Kaposváron megalakult a megyei tanács mellett működő és általa létrehívott megyei műemlékvédelmi albizottság. Az albizottság elnökéül Somogyi József elvtársat, a megyei tanács vb. építési és közlekedési osztályának vezetőjét választották meg. Tagjai a következők: Gyökér József mérnök, Honfi István csop. vez., Lamping Ottó mérnök, Móricz Béla előadó, Nagy vári János főmérnök, Schulczer János mérnök, Soós István festőművész, Takáts Gyula múzeumigazgató, Takács Lajos főmérnök és Trogmaier Jenő csoportvezető. Az albizottság munkájának alapjául a megyei tanács 1958. február 4-i végrehajtó bizottsági ülésen hozott határozatát vették, melynek végrehajtását, illetve annak előkészítését meg is kezdték. Általában feladatuknak tűzték ki a megye területén lévő műemlékek számbavételét, a műemlékőri hálózat kiépítését, a műemlékek fokozott védelmét és a rendelkezésre álló anyagiak figyelembevételével, azok fokozatos karbahelyezését. Megkezdték a megyei műemlékvédelmi szabály- rendelet tervezetének elkészítését is. Az albizottság megalakítása és létrejötte nagy fontossággal bír megyénkben. Somogy megye a többi megyékhez viszonyítva, rendkívül szegény műemlékekben. A történelem viharai majdnem mindent elpusztítottak, leromboltak. Azt, ami megmaradt, nagy gonddal kell védenünk és fokozottabban óvnunk, hogy elődeink dicső múltjából, idejéből megmaradt építészeti emlékek még sokáig fennmaradjanak. Elsősorban ezt a munkát azokon a helyeken kell végezni, ahol idegenforgalomra számíthatunk és az embereknek nagyobb tömegei fordulnak meg. Gondoljunk itt a Balaton környékére. A műemlékek rend- behozására, állagmegóvására fordított pénzösszegek gazdasági szempontból is kifizetődőek. Ezzel nemcsak hazafias kötelességünknek teszünk eleget, hanem területünket, városainkat, üdülőtelepeinket vonzóbbakká tesz- szük kül- és belföldi vendégeink előtt egyaránt. Szívesebben megy az idegen olyan vidékre, ahol a szórakozási lehetőségen, pihenésen kívül megtalálja a vidék, megye, vagy esetleg község történelmi nevezetességeit is. Ezen keresztül tehát a műemlékekre fordított összegek többszörösen megtérülnek a közlekedési vállalatok, a vendéglátóipari üzemek és egyéb szolgáltató szerveken keresztül. Tehát minden szempontból örömmel üdvözölhetjük a műemlékvédelmi albizottság megalakulását, mely a Megyei Idegenforgalmi Hivatallal karöltve végzi majd a műemlék- védelem feladatait megyénkben. FODOR JANOS Nyilvános óra a kaposvári balettiskolában Március elején tartotta tavaszi nyilvános óráját a kaposvár munkaközösségi balettiskola. A teremben szívderítő látvány jogadott, sok csillogó szemű, szépen fejlett, egészséges testalkatú kisleány és kisfiú végezte fegyelmezetten a gyakorlatokat. A hat hónapon át végzett rendszeres munka eredménye egyre szebb n bontakozik ki az előkészítőt végző apróságoktól, a magasabb fokon álló haladók csoportjáig. A munkaközösségi balettiskolákban nem feladatuk a hivatásos táncosok képzése, mert ezt az Állami Balett Intézet látja el. A tanulók testi és szellemi fejlődését kitűnően segítik elő a rendszeres balett-tanulmányok, amelyek helyes útra terelik a fejlődésben lévő gyermekek túltengő temperamentumát és mozgásvágyát. Ezekből a ma szorgalmasan tanuló és gyakorló palántákból a táncművészetet igazán szerető, megértő és lelkesen érdeklődő közönség lesz. Azt tapasztaltam, hogy aránytalanul nagyobb a tánc iránti érdeklődés a leányok körében. Míg az előkészítő osztályban 10 fiúcska dolgozott, addig a nagyobbak között egykét fiú volt csak. A felvételnél nincs szelekció, mondta az iskolát vezető tanárnő, Merő Béláné, aki beiratkozik, azt tanítjuk, akár tehetséges, akár két ballábcts. A tudnivágyás, a tánc szeretete nem engedi ellanyhulni az igyekezetét és ennek köszönhető, hogy a lemorzsolódás nem. több 10—15 százaléknál. A tanítás Vaganova klasszikus balettrendszere alapján folyik. Figyelembe véve, hogy •hem válogatott növendékek dolgoznak és csak heti két órában folyik a tanítás, az eredmény igen jónak mondható. Az iskolás koron aluli gyermekeknél a játékos elemek ügyesen vannak beleszőve a klasszikus anyagba. A legegyszerűbb gyakorlatok is a balett feladataira készítik elő a gyermekek izomzatút, a testtartás, a kézmozdulatok és a fegyelmezett lábmunka terén. A kisiskolások csoportja már a Vaganova rendszer szerint dolgozik. Rúd- és középgyakorlatokat végeztek. Történelmi társas táncokat mutattak be bájos és finom mozgásokkal. végül spicc gyakorlatokat végeztek a rúd mellett. A legnagyobbak csoportja bemutatta munkája eredményét. Itt a gyakorlatok egyre nehezebbek, több az ugrás, forgás, táncos lépés. Ők már középen spiccelnek, kisebb tánckompozíciókat adnak elő. A magyar balett íme elindult azon a kikristályosodott úton, amely elvezet a legmagasabb művészet felé. Évről évre növekszik azoknak a száma, akik balettet akarnak tanulni. A balett a művészi nevelés egyik formája és így az új szocialista ember nevelését szolgálja. SZÉP ELEMÉR, a Somogy megyei tánctanítok munkaközösségének tagja. Egy disszidens tanítótól, akivel évekig egy tantestületben tanítottam, a kővetkező levelet kaptam: M Í'HVES BARÁTOM! Elhatároztam, hogy hosszabb levélben számolok he neked az itteni viszonyokról. Levelem a saját tapasztalataim, a realitás fi- gyePjemibevételével írom. Tudod, itt aránylag olcsó az élet, ha munkához jut az ember. Munkát szerezni azonban nagyon nehéz. Állandó a munkanélküliség. Itt szüntelenül spórolni kell, mert nem tudja az ember, meddig dolgozhat. A munka- nélküli segély pedig a semmivel egyenlő. Hamilton, ahol jelenleg vagyok, 3—400 000 lelkes és eddig 17 425 a munkanélküli. Kanada 14 milliót számlál és tavaszra 3 millió munkanélkülire! számítanak. Akik dolgoznak, azok viszonylag jól élnek. Élelem, ruházat elóg olcsó. Fémáruk, gépek, szerszámok közepes árúak. így hát nem csoda, hogy sok házban megtalálható a televízió, sőt az autó is. A luxus-, piperecikkek, ital, mozijegy a keresethez és az ottani árakhoz képest nagyon drága. Az emberek általában részletre vásárolnak. Itt a nemtörődömség, a piac, a kalmárkodás, a ka- ' pitalista üzérkedés az úr. Ez - teljesen megmételyezte az embereket. A kalmár-szellem még a családban is bér-rab- ’ szolgaságot honosított meg. Képzeld el, apa és fia, anya "'és lánya munkáltató és munkásként élnek egymás mel- ..lett. Több szülővel találkoz- . tam. aki így dicsekedett: »Az én kislányom 30—40 centet kap tőlem, ha elmoso- gat, vagy segít takarítani. Az én testvéremnek a kisfia segített a farmon gyomtalanítani a hagymát, s 75 centes órabért kapott tőlem.« Ha nincs a szülőnek-pénze, akkor gyermeke nem segíti munkájában. 90—95 százalékban a gyermek, ha már keresőképes, nem jár iskolába. Dolgozik valahol. Gyakori, hogy elköltözik szüleitől. Ha nem, úgy szüleinek lakbért, kosztpénzt és mosatási díjat fizet. Most már láthatod, hogyan szól bele a pénz a család legbensőbb ügyeibe. Hogyan válik lelketlen pénzcsinálóvá az ember, mert itt a pénz az isten, a bank a templom. A legtöbb helyen a templomban van csak jelen az isten, azaz csak a bankban van pénz. Kultúra — ami magába foglalhat sok mindent — nem kell a nyugati világ 99,5 százalékának. A fent- maradó 0.5 százalék az európai emberekből tevődik ösz- sze. Itt nem kell, ami igazán szép és értékes, ami nemesít. A tömegeket az olcsó, a sablon érdekli. Például: van egy őrült slágerénekes, a Rock and roll király. Ez évben négymillió kettőszázötvenezer lemeze kelt el. Bach, Beethoven, Csajkovszkij st.b. elenyésző. szinte semiitteVő szám. Egész Kanadának nincs operaháza. Állandó színház is csak 1 található az országban, Mont- real-ban. Itt túlnyomó többségben francia él. Sportjuk az úgynevezett kanadai football. Nagyon durva. Inkább kézzel csinálják, mint lábbal. Semmi testi kultúrálo- dottságot nem kíván. Lényege az erő és az erőszak. Itt nem azt kérdezik, hogy hány dollárt keresel, hanem mennyit csinálsz. Csinálják a pénzt. Itt vasárnap nem szórakozni, művelődni tud' az ember, hanem ellustulni. A kultúra kernig dió, és azért a pénzért ír Tueolt gyümölcsöt kap az ember a civilizált nyugaton. Kevesebb fáradságba kerül a televízió, egy piff-puff-paff cowboyfilmet megnézni — mást nem találsz benne —, mint egy színházba elmenni, vagy egy Tolsztoj könyvet olvasni. A televízió műsora a szemetek szemetje. Az iskola sokkal alacsonyabb nívójú, mint nálunk. A IV. osztályban tanulják azt, ami nádunk odahaza a II. osztály anyaga. Az egyetemek ás sokkal gyengébb színvonalúak. A felszerelés az egyetemeken viszont jó. Ahol komolyabb, nehezebben megoldható prob- lémákkall találkoznak, ágyie- keznak otthagyni. Az amerikai iskolatípus dugába dőlt. Ezt már látják is. Egyre több szovjet iskolareformot vesznek át. Egyetlen világviszonylatban elismert tudósuk van csupán, a magyar származású Teller Ede. Itt nincs népkönyvtár, művelődési otthon. Itt a népművelés ritka fogalom. A szokások nagyon idegenek nekünk európaiaknak. Vasárnap semmi sincs nyitva. Bál este 8-tól legfeljebb 12-ig. Egy olasz emigráns, aki nemrégiben tért haza. következőképpen nyilatkozott: »Tudom, hogy a megélhetés, a meggazdagodás előbb elérhető, mint hazánkban, tí'a inkább visszamegyek és járok azokon a macskaköveken. amelyekről több ezer éves kultúra tekinget felém. T%Je gondold, hogy amit 1 ^ írtam. az. csak kanadai sajátosság. Egész Amerikára, Ausztráliára és a gyarmatokra jellemzőek. Röviden, ez a (híres »Szabad világ« tengeren túli részének kultúrája, írj az én drága hazámról, magadról, bármit, de írj. Üdvözöl Jancsi. Hamilton, 1958. január 28. Vegyes benyomást keltett a megyei válogatott KMTE—Somogy megye válogatott 3:3 (0:0, 2:2, 1:1) Kaposvár, 300 néző. V: Hanga. Csütörtökön délután került sor a megyei labdarúgó válogatott és a KMTE barátságos mérkőzésére. A csapatok az alábbi összeállításban léptek pályára: KMTE: Boldog - Takács, Darvas, Torok - Vajda, Pammer - Jutási, Egres, Morvái. Papp, Zsoldos. Válogatott: Horváth — Csima, Cseh, Dénes — Kutasi, Műdig — Török, Puha, Selmeczi, Kecskeméti, Posta. A háromharmados mérkőzés első 30 percében alig volt valami érdemleges esemény. Mindkét o»- pat játékosai elég nehezen találták fel magukat a göröngyös, sáros, rossz talajú pályán. A második harmadban már színvonalasabb volt a küzdelem és erősebb az Iram. Sok gólhelyzetet hoztak össze a csatárok. A mérkőzés a következőképp alakult: Zsoldos 1:0, Papp 2:0, aztán a válogatott a Kecskeméti helyett beállt Pámel révén 2:l-re szépített, majd a Törököt felváltó Pereszte- gi által ki is egyenlített. E harmad eseménye volt az is, hogy Morváit sportszerűtlenségért a saját edzője lehívta a pályáról, helyette Martlnka jött be. A harmadik harmadban mindkét csapatban sok változás volt. A válogatott kapuját ebben az időben Molnár II. védte. Kutaslt Gerbely váltotta fel. A jó néhány tartalékkal játszó KMTE ellen határozott fölényt harcolt ki a válogatott csapat, mégis Martinka révén a KMTE szerzett ismét vezetést. Aztán nem sokkal a befejezés előtt Posta futott el, beadásából Puha a mérkőzés legszebb gólját lőtte. 3:3. Az eléggé rossz talajú pályán a KMTE kényelmesen, a válogatott valamivel lelkesebben játszott. Meglátszott a játékon, hogy ej. a találkozó a válogatott szempontjából fontosabb. Válogatott csapatunk szereplése nem valam meggyőző, s érthetően bár, d' még mindig nagyon érződik a: összeszokottság hiánya. Akad prob léma a védelemben és a támadó sorban egyaránt. A kapusok kö zott nem láttunk lényeges kü lönbséget. Horváthnak több dóig: volt. A hátvédsorban jól játszót Csima és Cseh. Dénesen meglát szik, hogy nem balhátvéd, s nen is megoldás őt ezen a helyen szerepeltetni. Mindhárom fedezet Kutasi, Gerbely és Műdig egyaránt felvonultatott erényeket é( hibákat. A támadósor a Török Puha, Selmeczi, Pámel, Posta ősz- szeállításban volt a legjobb, bál Selmeczi véleményünk szerint kö zépen nem megnyugtató megoldás. A KMTE együtteséből Darvas Pammer és a nagy kedvvel játszi Papp játéka emelkedett ki. Muráth Józsel MIT ÍGÉR A VASÁRNAP SPORTJA? Most mór valóban »nagyüzem« lesz vasárnap a labdarúgó pályákon, ahol az NB-s küzdelmek melleit a három megyei osztályban is bajnoki fordulókat bonyolítanak le. A sorsolás szeszélye folytán Kaposvárott valóságos labdarúgó dömping lesz. Délelőtt egyidőben kerül sorra a különböző pályákon a K. Dózsa—Dombóvár NB III-as mérkőzés, a K. Hunyadi Vasutas—Tab megyei rangadó. Délután közös rendezésben, egy pályán, a Kinizsi sporttelepen lépnek közönség elé a kaposvári NB Il-es csapatok, előbb a KMTE, majd a K. Kinizsi. Mit ígérnek a találkozók? — ezzel a kérdéssel állítottunk be néhány csapat házatájára. íme, ezt láttuk, hallottuk: KMTE »A győztes csapaton ne változtass« — így mondja ezt a labdarúgás íratlan törvénye. Valóban semmi nem teszi indokolttá, hogy Zádori edző a Zalaegerszegi Dózsa elleni mérkőzésre megváltoztassa azt a tizenegyet, amely a múlt vasárnap szép győzelmet aratott' a szombathelyiek ellen. A csapat tehát a következő lesz: Boldog — Takács, Darvas, Torok - Vajda, Pammer — Jutási, Egres, Morvái, Papp, zsoldos. Mit vár az edző? Mint minden edző, óvatosan nyilatkozik. — Tudjuk, hogy a kiesés ellen küzdő csapatok ellen kettőzött erővel kell küzdenünk. Nos, azt üzenem híveinknek, hogy kettőzött erővel küzdünk azért, hogy ne csalódjon bennünk a kaposvári szurkolótábor, — Eddig a nyilatkozat. De ha kertel is az edző, mondjuk mi ki: a labdarúgó közvélemény ismét jó játékot és győzelmet vár a KMTE-től. K. KINIZSI Panasszal és gonddal van telve a Kinizsi házatája. A vezetők egy része a balszerencsére hivatkozik, amely az emlékezetes sztálinváro- si meccs óta nem pártol el a csapattól. — Hiába játszottunk jól néhány mérkőzésünkön, egyszerűen nem tudtunk győzni — panaszolja Záborszky edző. Aztán valóban gond is akad bőségesen a Kinizsi házatáján. Márkus még nem épült fel, bár lehet, hogy a második csapatba azért beszáll. A sérültek listájára került viszont Stadler, aki az előjelek szerint legalább négy hetet pihenni kényszerül. Miután nagy választék nincs, így az edző a következő csapatot küldi pályára: Rapp — Szigeti, Szili, Pálfalvai — Gergely. Várvizi - Tóth, Szentgróíi, Mózsi, Acs, Horváth. - Most már azért mégis győzni szeretnénk - mpn- dotta az edző. Ez véleményünk szerint nem lesz könnyű, de nem is lehetetlen, mert a Kinizsit képesnek tartjuk arra, hogy legyőzze a Szombathelyi Pamut csapatát. AZ NB III-BAN sorra kerülő K. Dózsa—Dombóvár találkozóra nagyon készülnek a kaposvári lila-fehérek, akiknek a házatáján egyre azt hajtogatják, hogy egyszer már meg kell törni a jégnek. Ehhez persze az lenne szükséges, hogy a jó Dózsa védelem mellé javuljon fel az eddig elég erőtlenül játszó támadósor is. Csakis ez esetben számíthat sikerre a Dózsa a ió formában lévő Dombóvár ellen. Mi mái egy döntetlent is sikernek könyvelnénk. Csurgón a hazaiak győzelemre számítanak a K. Textiles ellen. Az bizonyos, hogy a tavasz kezdetén mutatkozó nehézségeken túl vannak már a csurgóiak, s az a csapatszellem, amely tagadás ide, tagadás oda, az ősz óta megromlott, mégiscsak javulóban van. Döntetlen körül szoros eredményt várunk, esetleg a hazai pálya a csurgóiak javára billentheti a mérleg nyelvét. A Nagyatádi Kinizsi Pécsett a Bőrgyári TC csapatával játszik. Papíron e mérkőzésen az atádiak- nak nincs esélyük. Viszont a Nagyatádi Kinizsi ,is javuló formát mutat, s ha Kanizsaiék össze tudnak hozni legalább két gólt, akkor a jó atádi védelem segítségével egy döntetlent kiharcolhatnak. Többre nemigen tartjuk képesnek Pécsett az N. Kinizsi csapatát. A MEGYEI BAJNOKSÁGBAN igazi rangadó lesz. Ezt Kaposvárott vívja a Tahi SK csapata a K. Hunyadi Vasutassal. Ez a mérkőzés valószínű tükrözi azt, hogy milyen színvonalat képvisel jelen pillanatban a megyei labdarúgás élmezőnye. Miután e találkozóra mindkét csapat nagyon készül, mert mindegyik tudja, amelyik kikap, az nagyjából kiesik a versenyből — jósolni nehéz volna. A hazai pálya a vasutasok mellett szól. Viszont a tabiak éppen legutóbb Taszáron bizonyították be, hogy jó formában vannak. Ha totómérkőzés lenne, mi x-et írnánk a szelvényre, de valójában igazi háromesélyes mérkőzés ez. A többi találkozók közül a Balatonbog* lár—Siófok »örök balatoni rangadó« emelkedik ki. A többi találkozó sima mérkőzést ígér. A RÖPLABDAZOK terembajnoksága elérkezett a befejezéshez. Minden bizonnyal szép küzdelmet hoz majd az utolsó, döntő forduló, ahol tisztázódik az elsőség kérdése mellett a helyezések sorrendje iv Érdekes gondolatot vetettek fel a fonyódi férfi röplabdások, szeretnék megrendezni a férfiaknál is a bajnokok tornáját, miként azt a nőknél már lebonyolították. Kedves röplabdavezetők! Érdemes lenne e javaslaton elgondolkozni. ÖKÖLVÍVÓINK idegenben, helyesebben mondva a fővárosban küzdenek az országos vidéki bajnokság keretében. Felnőtt öklözőink lelkiismeretesen készültek fel az országos vidéki bajnokságra. Szeretnének legalább úgy szerepelni, mint az ifjúságiak, akik három bajnoksággal tértek haza az országos egyéni bajnokságról. Vajon sikerül-e? Erre még nehezebb volna tippelni, mint a labdarúgók összecsapásaira. A TEKÉZÖK is valamennyi bajnokságban mérkőznek. Az egyre népszerűbb sportág hívei nagy érdeklődéssel kísérik a Spartacus küzdelmét az NB i-be jutásért. Itthon győzelmet várnak a csapattól. Sőt győzelemre számítanak az Építők is a Szombathelyi Haladás elleni idegenbeli mérkőzésükön. A KMTE Budapesten az RF Építők ellen aligha | tudja kiharcolni akárcsak a dön- I tétlent is. Mégy mérkőzés egy jeggyel Végre valóság lett az, hogy előtérbe került a közönség érdeke is. Ezért játszik egy pályán a két NB H-es csapat, amelynek mérkőzéseit egy jeggyel tekintheti meg a szurkolótábor. Sőt nemcsak a két NB Il-es mérkőzést, hanem egy megyei I. és egy megyei II. osztályú mérkőzés is szerepel a Kinizsi-pálya vasárnapi műsorán. Lehet, hogy ez a négy mérkőzés rekordközönséget csalogat majd ki a cukorgyári sporttelepre. A közös rendezéssel kapcsolatban Vidéky Lajos, a K. Kinizsi vezetőségi tagja az alábbiakat mondotta el lapunknak: — Mindkét szurkolótábor érdekeit szem előtt tartottuk, amikor a közös rendezés mellett döntöttünk. Való igaz, hogy sportköreink anyagilag valamivel rosz- szabbul járnak, mert a 2 forinttal felemelt helyárak mellett sem lesz egyenként annyi bevételünk, mint különben, de nem az a cél, hogy kiszedjük a szurkolók zsebéből a forintokat. Szeretnénk elnézést kérni az ülőhely felőli oldal közönségétől. Sajnos, az ülőhely-átépítés üteme a rossz időjárás miatt lassabban halad, így bizony nem lesz elegendő ülőhelyünk. Ezúton is értesítjük a szurkolókat, hogy a bérletesek számára (csak a Kinizsi bérlet érvényes) a B-szektorban két sort, a 7.-et és 8.-at fenntartjuk. Még azt kérjük a két szurkolótábortól, hogy vasárnap felváltva segítsék egymást, ez esetben nemcsak két NB il-es mérkőzésnek, hanem esetleg két kaposvári győzelemnek is örvendezhet majd a labdarúgás népes tábora Kaposvárott. Vasutas kupamérkőzés volt Siófoki MÁV Olajmunkás SE- 1 tűnő játékkal rukkolt elő a ieike- Pusztaszabolcsi MÁV 7:0 (2:0) | sen játszó hazai csapat. KÜlönöI sen szünet után volt elemében a Siófokon csütörtökön délután siófokiak támadósora. A gólokat csaknem 800 néző volt kíváncsi a Keszthelyi 3, Mirákovies és Tóth helyi csapat és a pusztaszabol- 2—2 rúgták. A siófoki csapatból csiak kupamérkőzésére. A siófoki és a mezőnyből Egyed játéka csapat a következő összeállításban emelkedett ki. De jól mozgott szerepelt: Maya - Vörös, Balogh, Vörös, Tóth, valamint Keszthelyi Egyed — Szabó, Csepeli — Miráko- is. A vendégcsapatból Török já- vics, Keszthelyi, Tóth, Gróf, Pálfi. j téka érdemel említést. A nehéz talajú, sáros pályán ki- 1 Stolle László Szombat—vasárnap sportműsora: SZOMBAT: Teke: K. Fáklya-Pécsi Kinizsi. Petőfi- pálya, 14 ó. Jv: Pezeli. Területi bajnokság. VASÁRNAP: Teke: K. Spartacus—Bp. Egyetértés, Spartacus-pálya, 8 ó. Jv: Demeter. NB Il-es mérkőzés. K. Vaskombinát-K. Dózsa, Épí- tők-pálya, 8 ó. Jv: Horváthné. Területi bajnokság. Röplabda: Teremröplabda-torna döntő mérkőzései, Táncsics Gimn. 8 ó. Labdarúgás: NB II.: KMTE-Zalaegerszegi Dózsa, Kaposvár, Kinizsi-pálya, 14.45 ó. Jv: Balia B. K. Kinizsi-Szombathelyi Pamut, Kinizsi-pálya, 15.30 ó. Jv: Simák. NB in.: Pécsi BTC-Nagyatád, Pécs. Csurgó—K. Textiles, Csurgó, 15.30 ó. K. Dózsa—Dombóvár, Kaposvár, Dózsa-pálya, 10.30 ó. Megyei I. osztály: Barcs-Gyékényes, Barcs, 15.80 6. Jv: Temesi. Somogyszob-Zamárdi, Somogyszob. 15.30 ó. Jv: Kosaras. Balatonboglár-Siófok, Balatonbog- lár, 15.30 ó. Jv: Horváth G. Fonyód—Marcali. Fonyód, 15.30 ó. Jv: Horváth II. L. Balatonlelle- Lengyeltóti. Balatonlelle, 15 o. Jv: Magyar. K. Kinizsi II.—Böhönye, Kaposvár, Kinizsi-pálya, 12 ó. Jv: Varga K. Hunyadi Vasutas— Tab, Kaposvár, Cseri-pálya, 10.15 ó. Jv: Nagykanizsáról. Nagybajom —Taszár, Nagybajom, 15.30 ó. Jv: Horváth Z. Megyei H. osztály: Kutas—Balatonszemes (Bíró), Ba- latonszentgyörgy—öreglak (Pim- pauer), Táska-Buzsák (Nagy II. J.), Nagyberek-Balatonkiliti (Pusztai dr.), Somogyvár-Tapsony (Dombrovszki), Karád—Kötésé (Csurai), Nagyberki—Somodor (Kanizsai), Kaposftired—Igái (Kisze- lák), Gázló—Somogysárd (Koller), Somogyszil—Nagytoldi (Barcsi), K. Téglagyár—Ecsen y (Görög), Mező- csokonya—Zics (Riskó), Felsőmo- csolád-K. Honvéd (Guttmann), Háromfa—Felsőbogát (Ifi), Heresz- nyo-Kadarkút (Juhász), Somogy- tárnóca-Babócsa (Prefek), Nagy- I atád TI —Kanosmérő íTokfllU