Somogyi Néplap, 1958. február (15. évfolyam, 27-50. szám)

1958-02-04 / 29. szám

Ktidd, 1958. február 4. 5 SOMOGYI NtmP Tőctcii lelfMiyzfaek H ej, micsoda kavarodást, gazdátlanságot tud előidézni 6—7 forgalomban lévő 'kulcs, ami mind a község közös vagyonának, a kultúr háznak ajtaját nyitja! Nem is volt ka­varodás-mentes a hetesi kultúrház élete, mígnem özv. Márkus Sándortné tanítónő, aki a kultúrház igazgatói tisztét is betölti, el nem határozta magát artra a lépésre: elejét veszi a közös vagyonnal való felelőtlen ga­rázdálkodásnak. Hogy mivél? Egy napon odaállított a ta­nácstitkár elé panaszával: hogy egyszer a villanykörtének kél lába. másszor betörik az ablak, elvesznek a kilincsek. Természetesen semmi rendetlenségnek nem akad vállalója. Ez így nem mehet tovább. Hiába, nincs más hátra, mint wertheim-zárakat szereltetni az ajtóikra. Mivel nem talált ellenvetésre, pár nap múl­tán vadonatúj zárak ragyogtak az ajtókon. *S eaeotúl csak az igazgatónő tudtával jártak be a kultúrházba azok, akik mindien otttövő berendezésért felelősséget vállaltak. Az új kulcsok új korszakot nyitottak a kul- túrfaáa életében. A kiszesek lettek úgyszólván, a gondnokai. Kézimunka- és szabás-varrás tanfolyamot szerveztek a pedagógusok a kiszos lányok számára, akik a fiúkkal közö­sen színjátszó csoportot alakítottak azzal az elhatározással, hogy a majdani előadás bevé­teléből új kulisszákat festenek. Egyszóval a tanfolyam beindítása, a műkedvelők meg­mozdulása volt a kezdeti lépés azon az úton, melyen haladva tartalommal telik majd meg a kultúrház. A tanács havonta három űrméter fát ad a kultúrház fűtésére, ami bizony el is kél, mert eredetére nézve ez a most szemrevaló épület urasági istálló volt, falai emjbermagas- ságlg cementbuirkolatúak. Aminek- a követ­kezménye természetesen az, hogy nehezen fűthető elviselhető hőniérsékletűre. Most, hogy csak naponkénti reggeltől estig való fűtéssel lehet befűteni, minden rendezvény az isko­lában kap helyet, kivételt képeznek természe­tesen a színházi és mozi előadások. Az iskolában tartott nemrégiben igen szép érdeklődés mellett ismeretterjesztő előadást özv. Márkusáé, s majd itt próbálnak a szín­játszók Bank Lajos általános iskolai igazgató vezetésével, ha már végére jártak a darab- választás nehéznek bizonyuló feladatának. Jóllehet Dien János tanácstitkár úgy tájé­koztatott bennünket, hogy már folynak a Cigány című népszínmű próbái és farsang va­sárnapján mutatják be. Bank Lajos arról be­szél, hogy nem szívesen nyúl a népszínműhöz. Tetszik ugyan a gyerekeknek a Cigány, a községben úgyszólván haladó hagyományai vámnak a népszínmű játszásnak, de jobb sze­retne mást találni. Meg kell jegyeznünk, hogy a hetesiek a KISZ kultúrversenyre a >-Cigány«-nyal ne­vezték be. Véleményük szeriint, a verseny szervezői, s majdani bonyolítói idejében fel­szólalhattak volna tanácsadásaikkal a nép­színművek aránytalanul nagy offenzívája el­len. Nem ártott volna helyesebb műsorpoli­tikára ösztönözni a benevezetteket, közöttük a hetesieket is! Beszélgettünk a község kulturális életét irányító pedagógusokkal, örömmel hallottuk és láttuk, hogy 27 növendéke van a zeneis­kolának, s hogy a növendékeknek ne kell­jen beutazniuk Kaposvárra, Pallai Jenőné ze~ netanámő jár ki tanítani. Egyelőre csak a zene-elmélettel ismerkednek a tanulók, gyer­mekek és felnőttek egyaránt. Megállapításunk: ha nem is mondható He­tes község kulturális élete túlontúl pezsgőnek, érezhetően van, s így nem üres hodály a kul­túra háza. Viszont egy valamit igen erősen panaszolnak a hetesiek: a színház utoljára októberben járt náluk a Kérőkkel. Január 5-én ismét jöttek volna, de a Mozdüzemi Vál­lalat nem bocsátotta a község rendelkezésére a kultúrházat. S mivel a színház más napokra nemi tudta ütemezni vendégjátékát, a hetesiek színházi előadás nélkül ‘maradták. S itt érde­mes megállni néhány szóra. Nem örömest hallunk ilyenfajta hajlíthatatlanságról. 70 forint terombér, valljuk meg, nem olyan nagy összeg, hogy a község tulajdonát képező kultúrházat a Moziüzemi Vállalat sajátjának tekintse! Adandó alkalommal ismét előfordul­hat, hogy a színház tájelőadásainak tervében akikor szerepel Hetes, amikor ott éppen mozi­előadás is van! Nem becsüljük le a filmmű­vészetet, de azt hisszük, nem tévedünk, ami­kor azt mondjuk: a filmelőadások mellett fa­lusi lakosságunk joggal igényli a színházi előadásokat is! Végezetül: több erélyt kívánunk a község vezetőitől. És több odaadást. Az. elkövetkező időben ne fordulhasson elő, hogy a látogatót tévesen informálják a tanácsvezetők a falu népművelési munkáját illetően. Ha már se­gítséget nem nyújtanak a helybeli pedagógu­soknak. legalább pontosan tájékozódjanak, mi történik és mi történt a kultúrház házatáján népművelés címén. A tanácsházán azt hal­lottuk, hogy az elmúlt szombaton három is­meretterjesztő előadás hangzott el — s meg­váltjuk, igen elcsodálkoztunk ezen a tömíté­sen. Hallottuk továbbá, hogy folynak a Ci­gány próbái és farsang vasárnapján kerül bemutatásra. Ezzel szemben az igazság a kö­vetkező: egy ismeretterjesztő előadás volt, s a Kiszes színjátszók még el sem döntötték, milyen darabot választanak. Erről Bank Lajos pedagógus számolt be, aki a színjátszó­kat tanítja majd. B izony, sokszor nem éppen kedvező dol­gokról árulkodik egy leellenőrzött nyi­latkozat. Mi az orvosság? Egyetlen orvosság az, hogy legalább most, a téli időszakban tu­lajdonítsanak nagyobb fontosságot a népmű­velési munkának a falu vezetői.- li ­' Kaposvári séta JAKOM KAPOSVÁR UT­CAIT, nézem a fényes kira­katokat, a szép középületeke t, lakóházakat. A kövezett, asz­faltozott utakon gépkocsik su­hannak, a járdák szegélyén mindenütt fák, széles hely fű, virágok saámára. Több he­lyes még befejezetlen éoítke- zésefc; új lakások, intézmé­nyek kapnak majd bennük helyet. Változtatja arcát, szé­pül* növekszik a város, So­mogy megye székhelye. Somogy vármegye székhe­lye, szabad királyi város. így jelölték még egy évszázaddal ezelőtt Kaposvárt. Alig talál­ható ma már valaki az öre­gek közül, aki erre emlékez­ne. Még kevésbé arra, hogy milyen is volt abban az idő­ben városunk képe. A múlt­ban kutatónak azonban min­dig akad segítőtársa. Ezeset- ben egy megsár.gult lapú könyv, amelyben lhű leírás ta­lálható, a XIX. század köze­pe tóján létező Kaposvárról. Tegyünk hát egy rövid sé­tát a nevezetesebb helyeken ezad a könyvvel a kezünk­ben. Kezdjük talán a köz­ponton, a Kossuth Lajos té­ren. Péntek van. Piaci nap. Sok vidéki ember jár ilyen­kor ezen a környéken. A nagytemplom mellett a szín­ház szervezője osztogatja a 'következő műsort hirdető .röp­lapokat, az állami áruházban egy pillanatra sem csukódik be az ajtó, a ki-be tolongó közönség áradata nem ér vé­get Ki gondolna a sok em­ber közül e pillanatban aa-ra, hogy a ma látható díszes nagytemplom a múlt század közepén még egy kis faluisi templomhoz volt hasonló, s csak egy kaszám ya-épífke- zéa alkalmának ügyes fel- használásával alkották meg jóval később olcsó pénzen — ilyen formájára. A plébánia helyén egy inkább cselédház­hoz hasonló hosszú, mindösz- sze öt szobából álló épület húzódott meg. Az Április 4 utca ez után sorakozó emele­tes épületeinek ezidőben még hírük sem volt. Helyükön nagy kiterjedésű vadaskertet létesített a templom akkori plébánosa — lévén szenvedé­lyes vadász. Az előtte húzódó akácsoros sétányon a szép nyári időben a (kisdiákok ka- tonásdit játszottak, télen pe­dig ródlipályának használták a lejtős utat. BE FORDULJUNK most már, más irányba is. A tér másik felén a váinssi tanács épülete magasodik. A nagy kétszárnyú kapun most lép be egy férfi. Útbaigazítást kér a portástól & megindul a má­sodik emelet felé. Ennek az épületnek helyén — a könyv tanúsága szerint — 100 évvel ezelőtt egy idomtalan kőkalit- kához hasonló, egyemeletes épület állott. De hiszen abban a városbíró, jegyző, pénztá­ros és a rendőrkáplár két le­gényével könnyen elszékelhe­tett. Most minden bizonnyal nagy gondot okozna a sok osztály még több hivatalnoká­nak elhelyezése ebben a kis épületben. A hivatalos ügyek elinté­zésére azonban akkor ez a vá­rosháza is elegendőnek bizo­nyult, hiszen maga Kaposvár, alig néhányezer lakost szám­lált. A mai városi tanács épü­letéhez torkolló Lenin utca akikor Gilicze utca —• is mind­össze a jelenlegi vasúti átjá­róig ért, s itt már vége volt a városnak is. A mai Don- nervárosnak ekkor még jófor­mán nyoma sem volt, egye­dül Donner bácsi kocsmájá­nak ablakai világítottak hívo­gató an Kaposvár ifj'ai felé, akik sűrűn el is látogattak ide egy kis borozgatásra, be­szélgetésre, A kocsmaóóület árvasága csak jóval későbben szűnt meg, amikor vele étel­iemben egy kaszárnyát építet­tek. Ne gondolja senki azonban, hogy ebben az időben csak a Donnerváros nem létezett. Nem lehetett volna épületet találni a Kaposújlak felé eső területen sem, annál inkább, mert a Kapos medrével ket­tészelt földdarabot mindenütt ingoványos nádas fedte. Az akkor élő öregek minden bi­zonnyal elcsodálkoztak volna azon, ha néhány évtized múltán azt látják: ezeken a telkeken, amiket többször öles árvíz borított, sörgyár, vasgyár, bőrgyár, vajgyár épült. Még ezek elkészülte után is sokan óva intették a merészebbeket áz erre a te­rületre tervezett építkezéstől. UGYE NEHÉZ ELKÉP­ZELNI ilyen kicsinek, nád- íedeles házakkal telinek a je­lenlegi Kaposvárt? Pedig északi és déli irányban még nem is sétáltunk segítőtár­sunkkal, a régi várost vissza­idéző könyvvel. Az északi részt — Ezredév, Beloiannisz, Damjanich utcák és környé­kük — az úgynevezett Med- gyes foglalta el abban az idő­ben. Az árnyat adó fák az el­dugott mélyedések, de sok meggyfalevelet szívó kamaszt láttak valamikor. Délen a Marx park helyén rendezet­len terület terpeszkedik. A színházi épület előde hat gubbasztó cselédház volt. Régen elmúlt idők, régi emlékek ezek, amikről a könyv beszél. De azért ér­demes néha fellapozgatni, be­lekukkantani. Mint egy fény­kénről, úgy látni soraiból a Tégi várost, s nézegetése köz­ben venni észre igazán, hová fejlődött, hogyan szépül So­mogy megye székhelye: Ka­posvár. — ger — IUlliilllllHllllli!illlllilUllllllUlllilllllllllUUIllUlllilia<lllllllHUIIIIIIIIIIIIIIIlllllli;llllllllllllliliiHuiiiiiiiiilillilllllllllli(li)ülUrf<k A téli falusi szpartakiádok margójára Nem túl sokat vártunk a falusi dolgozók téli szpartakiádjától, de megváltjuk őszintén, az eddigi eredményeknél mégis sokkal többet. Úgy véltük, hogy ha a járásokban nincs is még ott a függetlenített sportfelelőa, á sport szeretetétői fűtött ifjak, az aszbaliteniszezők, a sakkozók mégiscsak élnek azzal a lehetőség­gel, amelyet számukra a téli spartokiád jelent. Nem így történt. Majdnem e versenyek teljes csődjéről kell számot adnunk. A járási döntők kivétel nélkül mindenütt Igen gyengén sikerültek. Hogy miként festett valójában egy járási dön­tőnek nevezett ilyen verseny, azt hadd mutassa be Bartol Antal gyékényes! spartlevelezőnk hezzánk küldött írása: — Mi, gyékértyesiek örömmel vettünk tudomást, hoqy minket, falusi sportolókat tél viz idején is csatasorba állít a járási szparta- kiád asztalitenisz cs sakkverse­nye. Lázas izgalommal készül­tünk a január 26-i döntőre. Meg­rendeztük a községi versenyeket, s legjobbjaink naponta rendsze­res edzéssel készültek fel, hogy összemérjék erejüket a járás leg­jobbjaival Csurgón. Nagy gondot okozott nekünk, hogy miként utazzunk a csurgói járási szpartakiádra. A versenyt ugyanis 26-án teqgel fél 9-re tűz­ték ki, s a kiírás szerint 8 óra­kor már jelentkezni kellett. Ami­kor a verseny előtt három nap­pal korai érkezésünket jeleztük (mert egy kora reggeli vonattal kellett útrakelnünk), a járási sportfelügyelő, aki a verseny rendezésé,el meg volt bízva, ar­ról értesített bennünket, hogy csak utazzunk nyugodtan, mert meleg terem vár bennünket a kuli úrházban. Nem is sajnáltuk, hogy korán kellett indulnunk, gondolván, hoqy a verseny előtt tartunk még egy edíést. Az etizíiic: azonban semmi sem lett. Sőt! ... De ne vágjunk a dolgok elébe. Nem hogy meleg terem nem várt bennünket, de a jelzett helyisé­get bezárva találtuk. Háromne­gyed 9-kor sikerült bejutnunk a kultúrházba, amely egy bál utáni állapotban fogadott bennünket. Aztán az is kitűnt, hogy az asz­tal, amely rendelkezésre állt, rossz. Ki kellett cserélni. És ez volt a kisebbik baj. Kiderült, hogy nemcsak a felszerelés hiá­nyos, hanem baj van az ellen­felekkel is. Mindössze öt csurgói versenyző jelent meg rajtunk kí­vül. Ezek után ugyebár nem csoaa, hogy kénytelen-kelletlen hazaindultunk fél 10-kor a menet­rendszerű vonattal. Tegyük hoz­zá, elég keserű szájízzel, és az­zal a tudattal, hogy a mi járá­sunkban csődbe jutott a falusi dolgozók téli szpartakládja. Idáig a levél, amely hívem tükrözi, hogy miként is állunk Somogybán e versenyekkel. Tegyünk hozzá még annyit, hogy eb­hez hasonló jelenségek sajnos nemcsak Csurgón fordultak elő. másutt is. Ugyebár jogos a falu panasza és jogosan követelik azt, hogy legyen már a járásokban függetlenített sportfelügyelő, mert ak­kor majd nem marad gazda nélkül egy-egy ilyen szép remények­re jogosító verseny sem. mint a falusi dolgozók téli szparto- kiádja. 5 JAVULGATNAK IMI IS-ES CSAPATAINK K. Kinizsi — Szigetvári Zríiivi 10:1 (6:1) Horváth, 8:1. 35. perc Mózsi. 9:1, v * 40. perc Stadler. 10:1. Szigetvár. 400 néző. Vezette: Völgyesi. Kinizsi; Kapp — Szigeti. Szili, Gergely — Várvizi (Szentgróti), Márkus — Tóth, Mózsi. Stadler. Ács (barna). Horváth. Szigetvár: Matók Mat tán, Havács, Balázs — Szommer, Hompola I. — Hom- pola II., Völker, Moha, Sós, Zsig­mondi. Keményre fagyott, havas, csú­szós pályán került sor a Kinizsi szigetvári mérkőzésére. Az első tíz percben inkább csiak tapoga­tózás folyt, mint játék. Aztán fo­kozatosan belelendültek a kapos­váriak és a 10. percben már megkezdődött a »gólszüret«. Hor­váth ugratta ki Tóthot, aki pom­pásan elfutott, középre játszott, éppen Stadler elé, aki nem hibá­zott. 1:0. öt perccel később Hor­váth—Stadler összjáték után a középcsatár ismét a hálóba bom­bázott. 2:0. A 20. percben az ele­mében lévő Stadler az Ácstól ka­pott labdával nyargalt el és lőtt a hálóba. 3:0. A 35. percben szü­letett meg a mérkőzés legszebb gólja, amikor ismét Stadler for­dulásból, kapásból küldött lövése nyomán rezdült meg a szigetvári háló. 4:0. A Játék teljesen egyol­dalú volt. Kitűnt, hogy a sziget­vári csapat még nagyon elején jár a felkészülésben. Szinte egy- kapuna folyt a játék. Nem is sej­tettek a Kinizsi védők veszélyt, amikor Zsigmondi eljutott a Ki­nizsi kapu előterébe, váratlanul lövésre szánta magát, mire Rapp elmozdult, már késő volt. A labda a hálóba jutott. 4:1. A váratlanul bekapott gólra két perc múlva ismét Stadler válaszolt, aki sor­rendben immár ötödször vette be e szigetváriak kapuját. 5:1. Egy perccel a félidő befejezése előtt Márkus ugratta ki Ácsot, aki az ötösről védhetetienül lőtt a háló­ba. 6:1. Szünet után sem változott a játék képe. Bár a 4. percben a szigetváriak vezettek veszélyes támadást, melyet Rapp csak ügy- gyel-bajjal tudott hárítani, da ez­zel aztán el is lőtte puskaporát a szigetvári csapat. A játékidő további részében mindvégig a Kinizsi irányított már. A további goloK a következő sorrendben estek: 8. perc Acs, 7:1, 12. perc KMTE-K. Dó* Kaposvár, 300 néző. Vezette: Dobszai. KMTE: Kovács — Vigh, Egres, Darvas — Vajda. Németh — Ju­tási. Rapp, Pammer, zsoldos, ii- szagáti. Dózsa: Molnár II. — Csi- ma, Deák, Güth —- Kutasi, Tacsi — Veverán II.. Nagy A./ Vev#- rán I., Kecskeméti, Molnár 111. Havas, jeges játéktér fogadta a pályára lépő csapatokat, s az első percekben a közönség jófor­mán csak annak szurkolt, hogy a leszálló köd ne legyen olyan nagy, hogy semmit se lehessen látni. így is olyan rosszak vol­taic a látási viszonyok, hogy a játékosokat alig lehetett felismer­ni a pályán. Az azonban hamaro­san kitűnt, hogy a Dózsa igen jól áll a felkészülés terén. Negyed­órán át ugyanis inkább az NB Ill-as Csapat támadott többet. Ko­vács két ízben is csak kifutva, nagy üggyel-bajjal mentett egy már-már biztos gólnak látszó helyzetet. Végül is Papp unta meg a KMTE támadósor tehetetlenségét. A kitörő jobbösszakötöt csak szabálytalanság árán tudták fel­tartóztatni a 16-os oldalvonalánál. A megítélt szabadrúgást középre ívelték. Zsoldos jó ütemben ér­kezett s fejelt a hálóba. 1:0. A gól után feljött a KMTE is. vál­tozatosabb lett a játék. De nem hagyta magát a Dózsa sem. a 28. percben Kecskeméti kitört, labdája már-már gólba tartott, amikor ott termett Veverán II. és beljebb segítette azt. 1:1. A 30. percben Dobszai játékvezető a A Kinizsi jól mozgott, jól al­kalmazkodott a csúszós talajhoz, s néhány egész korszerű táma­dást láttunk a csapattól. Erőnlét tekintetében pedig a Kinizsi ma­gasan felette állt a lelkesen küz­dő Szigetvári Zrínyinek. Vidéky Lajos ia 4:1 (1:1, (fc©) jatoKicio veget jelezte. Ekkor Utat lei, hogy háromszor 30 poroea mérkőzésben egyeztek meg a küzdő felek. Fordulás után a KMTEPnól Boldog lett a kapus. EbPan az időszakban azonban nem sok esemény történt. Ki­egyenlített játék folyt a pályán. A csatárok lövései nemigen je­lentettek veszélyt. Igaz, hogy a csúszós talajon nem is lehetett kiszámítani sem a labda útját, de a talaj okozta azt, hogy a lövé­sek is poníiatlanok voltak. A harmadik harmadban újabb kapuscsere volt az MTE-nél. etk- Kor Istváiidi leU a kapuvédő. Az edzései elején tartó Darvast Ba­kács váltotta fel. A Dózsánál Ve­verán II. helyett Németh. Mol­nár II. helyett Molnár I. jutott szóhoz. Ebben ,az időszakban már az MTE-nek jobban ment. A Dó­zsa mintha fáradtnak tűnt vol­na, s amikor egy rosszul sikerült szögletrúgás után az előrefutott Egreshez került a labda és a kö­zéphátvéd bombalövése a hálóba vágódott (2:1). altkor már látni lehetett, hogy a KMTE győzni flog. Az utolsó tíz percben különösen beszorult a Dózsa, és előbb Ju­tási. majd pedig közvetlenül a befejezés előtt Pammer lövése utat talált Molnár I. hálójába, A körülményekhez képest elég jó mérkőzést hozott a két csajiat találkozója. A KMTE csak erőnlét tekintetében múlta felül ellenfe­lét. A Dózsa, miként a bajnoki mérkőzéseken, úgy most is á vé­gére elfáradt. Az esélyesek győztek a megyei sakkbajnokság 5. és 6. fordulójában Röplabdában: MAGYARORSZÁG — FRANCiAORSZÁG 3:1 Aránylag sima fordulókat bo­nyolítottak le a hét végén a me­gyei sakkbajnokságban. Az 5. for­dulóban azért csaknem meglepe­tés sízületett. A Treer—Beszter­csényi találkozón ugyanis a két fiatal versenyző közül Treer har­colt ki előnyösebb állást. A szak­Rossz a megyei i. osztály sorsolása Február 1-ón megjelenő la­punkban közzétettük a megyei labdarúgó bajnokság I. osztályá­nak sorsolását, melyet az MLSZ Somogy megyei Labdarúgó Alszö- vetsége készített el és kérésünk­re adott át lapunknak. Mi a sor­solást nem ellenőriztük, mert a nekünk átnyújtott kéziraton rajta állt, hogy a sorsolást ellenőrizte: Németh Fererc és Péter János. Már vasárnap több helyről rek­lamáció érkezett, hogy a sorso­lásba hiba szúszott be. Való igaz, hogy Balatonlelle két esetben is idegenben kellene, hogy utazzon, olyan mérkőzésekre, amelyeket az esz folyamán is Idegenben ját­szott le (Nagybajom, Somogy- szofo). Péter János, a labdarúgó al- szövetség főtitkára megkeresé­sünkre közölte, hogy egyszerű adminisztrációs tévedésről van szó, amely elírásból származott azért, mert a leltelek kérésének helyet adva, Lellének és Boglár­nak ellentétes sorsolást kívántak készíteni. Az MLSZ által ismer­tetett három hibán kívül azonban mi is felfedeztünk csak úgy szú­rópróba szerűen is még egyet. A X. fc-dulóban kerülne sorra a KH Vasutas— Somogyszob mérkő­zés, amelynek színhelye a kiírás szerint Kanosvár tenne, holott ez a találkozó is az ősszel Kapos­várott volt. A SLASZ titkárságát felkértük a hibák kijavítására, s a, módo- sftásekröf «I vasainkat irtaid érte­sítjük. emberek véleménye szerint nye­rő helyzetbe jutott, amikor be­következett nála a szokásos idő­zavar. Egy perc alatt tizenegy lépést kellett Treernek megten­nie. 9 a villómjátszmában na­gyobb tapasztalattal rendelkező Besztercsényi jól használta ki Treer időzavarát és a maga ja­vára fordította a mérkőzést!. A többi mérkőzéseken általában a várt eredmények születtek. A Bárány—Dobor találkozó szomba­ton függőben maradt, vasárnap azonban játék nélkül, döntetlen­re adták a mérkőzést, mert az elemzések azt mutatták. hogy egyik versenyzőnek sincs nyerési esélye. Eredmények: 5. forduló: Sipos —Horváth L. 1:0 Ho-váth M.—Vodlcska 1:0 Treer —Besztercsényi 0:1 Köhler —Péterfi 1:0 László—Soóky döntetlen Bárány —Dobor döntetlen 6. forduló: Soókv —Bárány 0:1 Péterfi —László 0:1 Besztercsényi — Köhler 1:0 Sipos—Horváth M. 1:0 Vodicska—Treer döntetlen A Horváth L.—Dobor találkozó a 71. lépésnél Horváth L. előnyö­sebb helyzetével függőben ma­radt. A birkózó bajnokságon A területi bajnokságok győz­tesei jogosultak részt vonni az országos ifjúsági kötöttfogású hirkóző bajnokságon, melyet Bu­dapesten a Sportcsarnok edzőter­mében rendeztek meg. A 130 jo­gosult versenyző közül 118-an szőnyegre léptek. A kitűnően sij- crült versenyen kitűnt. hogy kár az ilyen pompá9 Sportese­ményt! egy ilyen félreeső helyi­ségbe bezsúfolni, annál inkább, mert e versenyekre a közönség jóformán be sem tudott Jutni. ■A Somogy megyei birkózók; kS- zúl Kpvács, '’a*'""•Maróan MEBOS2 Több mint ötezer néző volt ki városi Párizsban a Magyarország — Franciaország közötti váloga­tott röplabda mérkőzésre. Izgal­mas küzdelemben, kitűnő játékot nyújtva szerezte meg értékes győzelmét a magyar csapat. — Sípos dr. vezet a Somogy megyei sakkbajnokság 6. fordu­lója után. A vesztett pontokat fi­gyelembe véve azonban Raszter - csényi már jobban áll. A vezetők sorrendje: Sipos dr. 4.5. Besz­tercsényi 4 (1). Köhler 4. Bá­rány 3.5 pont. — A jövő vasárnap NB I-os el­lenfelet lát vendégül a K. Kinizsi csapata. A cukorgyár! »gödörbe« ugyanis a Komlói Bányász csapa­ta látogat el. A KMTE következő előkészületi mérkőzéséin a Bajai Építőkkel játszik Baján. Az N'B II-es bajai csapat két hét múlva látogat el Kaposvárra d vissza­vágóra. — A totó 12 találatos szelvé­nye: x 1 1 1 x 1 1 x 1 1 1 2. 12 találatos szelvény 15 akadt, lezek egvonként 32 040 forintot nyertek, 'll találatot 336 pályázó ért el, az ő nyereményük 1430 forint. 10 találata 3580 pályázó­nak volt. okik egyenként 178 fo­rintot nyertek. Kovács volt a legjobb nagyváltó9Űlyú versenyzője sze­repelt legjobban, aki a döntőig kitünően állt. A döntőben azon­ban már fáradt volt és végül mégis me.g kellett’ elégednie a 3. hellyel. Kovács eredménye így is figyelemreméltó. A többiek szerepléséről rész­leteket még nem kaptunk. Ková­cson kívül azonban nem jutott senki a. döntőbe. Sőt a délnyugati kerület győztesei közül is egye­dül a dombóvári Kógl vorókedté be magát Kovácson kívül a leg­jobbak közé. Q szintén a 3. h íven; végzett.' • ■ '" ’ ■

Next

/
Thumbnails
Contents