Somogyi Néplap, 1957. október (14. évfolyam, 229-255. szám)
1957-10-04 / 232. szám
Péntek, 1957. október 4. SOMOGYI NÉPLAP 5 igazságkeresés \ bonyolult történet 1956 januáron kezdődött. Szereplői Nádházi zsef, volt földszöv italboltkezelő lperes), a Balatonszentgyörgy és dáké Körzeti Földmű vessző vetke- t (alperes), annak akkori ügyvetője, Kovács Károly és később a ÍESZÖV. Két I. ,fokú 'Egyeztető izottsági, két Területi Egyeztető izottsági jegyzőkönyv, illetve ha- .rozat, két járásbírósági ítélet, ám tálán levél, törvényességi óvás s ki tudja még mi minden hever lőttünk a 'kilóval mérhető aktahal- oazban. Nádházi igazságát keresi, ugyanezt a földszöv. A játék bo- lyolódik az erősebb győz elv alapján, több mint másfél éve... Az ügy részleteiről könyvet lehetne írni. Hisz csak a bírósági ítélet 8 sűrűn gépelt oldal! Am mit ér a sok papír, ha eszes emberek csű- rik-csavárják a paragrafusokat, több hónapon át váltakozó szerencsével. ftendkívüiB éírdekes/, faagy rriiiindíig annak van igaza, aki éppen bizonyításként hivatkozik törvényeinkre. \ . Valamit a részletekből. Nádházi italboltvezft.f'jt 1956 januárjában — mire szabadágáról .visszatért —, áthelyezték ^(Tüzép rakodó munkásnak^!). Miyrt? Mert sok kifogás m rült fel ellene. Bizonyítás csak any- nyi, hogy, másfél ,év alatt 1284 E.t hiánya volt, melyet befizetett. A többi szóbeszéd. De miért nem von- k felelősségre fegyelmi úton? Sen- sem tudja. Áthelyezték a szakéért rakodómunkásnak. \z ügy hátterében Kovács Károly kori ügyvezető állt, akit azóta elmi úton elbocsátottak más idellenesség miatt. Mindezek tudatában sem vitatjuk z áthelyezés helyességét, vagy eílytelenségét. Úgy látszik azonban, ádházinak van igaza. Beteg em er, s az orvosi igazolás mely ■rvről tanúskodik — mentesítheti fizikai munka alól. No, de figyeljük a bonyodalmait. Nádházi panaszát az I. fokú gyeztető Bizottság elutasította, íyanígy a Területi Egyeztető Bi- ttság is. Az áthelyezett szakember em foglalta el új munkahelyét, lmondott, de könyvébe »önkénye- n kilépett« bejegyzést eszközöl- Is k. Újabb tárgyalások. A TEB kötete az alperest, hogy »hozzájáru- sal«-ra változtassa a bejegyzést, nem történt meg, csak 1956 már- < iában. (!) Közben a Lengyeltóti - ásbíróság is hozott részítéletet a i ’.vitásra vonatkozóan, ám a Sle- t i Bíróság hatálytalanította, műn- k gyi kérdésről lévén szó... z ügy első része röviden így ott le. Ám közben újabb tárgyakra került sor. Nádházi a mun- - onyvi bejegyzés folytán elhelyezni nem tudott, s keresetet .adott a járásbírósághoz, kártérítést vetelve a földszövtől. Bírósági rgyalások. De közben eltűntek a? •átok. Senki sem tudja kideríteni, hogy milyen «tévedés« folytán. Tény, hogy 8 hónaoig senki tem tudott róluk, míg végül a KPDSZ- től került elő, természeteden minden változás, intézkedés nélkül. A Lengyeltóti Járásbíróság három tárgyalása következett. Az alperes ,kénviselője — Kovács Károly — fei- teélítás ellenére sem jelent meg. A7 lay részletes kivizsgálása folytán télét született. A bíróság kötelezte íz alperest, hogy 15 nan«n belül fizessen Nádházinak 9 364 forint kártérítést. Azt hinné az ember, ezzel véget ért a kálvária. Dehogy! Lejárt a sbbezési határidő, végrehajtási utas született. Ám a MÉSZÖV Nádházi leveléből értesülvén a ü ogról — letiltotta az összeg kifi- Z lsét. Mint mondják, ha Nádházi r o ír levelet a központnak, már i nn zsebében lenne a pénz... te így? Ugyan, csak nem adnak ' 'Zat egy dolgozónak, ha szövet- • zeti vagyonvédelemről van szó' ■m vagyunk rosszindulat-úak, ds az a pont. ahol sebezhető a 1SZÖV. Nemcsak azért, mert ad- úgyszólván semmit, s 'a bírósági et után mindent elkövet Nádházi esete ellen. Hanem azért is, mert ok sikkasztás, »leltárhiány« elné- g után. különös ügvbuzgösággal ü a szövetkezet vagyonát, a'ckor. ikor meggyőződésünk szerint egy gozójuk — nevezetesen Kovács rolv — keverte ilyen helyzetbe a S vetkezetet. \ paragrafus mindenre ráhúzha- '■ s ilyen alapon törvényességi ■ ást adtak be a Legfelsőbb Bíródhoz a járásbíróság ítélete ellen. MÉSZÖV szerint törvén vsértő a 3B és a járásbíróság ítélete is, ért nem vette figyelembe, hogy ádházi dolgozhatott volna, vagy olgozott is ez idő alatt, s így ke- 'esebb kártérítés járna. Érvek sorakoznak fel. Hogv Nád- názi nem igazolta megfelelően elhelyezkedési óhaját, próbálkozásait. (Nevetséges, hisz ő nem kötelezhető ilyetn igazolásokra az alperesnek kellett volna a tárgyalás folyamán igazolni az ellenkezőjét, de nem tette.) . Sajnálatos, hogy helyhiány miatt nem idézhetünk a törvényességi óvásból, mert minden sorából a rosszindulat, a bizonyítás nélküli vádaskodás sugárzik. És ez a papír »ment majd meg« egy négygyermekes családapát jogos követelésétől... Nem tartjuk Nádházi Józsefet »földre szállt angyalnak«, hibától mentes embernek, jelen esetben mégis úgy érezzük, az igazság mellette van, mellette kell lennie. Érdekes, hogy mindenki szívesen hallgat Kovács Károly személyéről, aki az ügy elindítója, s a MÉSZÖV »jóindulatú« tájékoztatója volt. Csodálatos, hogy a bíróság is észrevette Kovács «rosszindulatát, személyi ellentétét Nádházival, csak a MÉSZÖV nem akarja észrevenni. Egy példát említünk. Amikor Kovács megtudta a kártérítési ítéletet, s közölték vele, hogy ő is felelős ezért, mégpedig anyagilag, egyszeriben ügyészségi 'feljíetentést ( tett Nádházi elten »közveszélyes munkakerülés« címén. Ugyan miért? Valószínű azért, hogy elterelje magáról a figyelmét; s megszabaduljon egy bizonyos összeg kifizetésétől. Mert az ügy bonyoiődásáért nem a földszöv és nem. a MÉSZÖV, elsősorban Kovács Károly felelős. Érdemes lenne ezt is figyelembe venni... És végül a legfontosabb tanulság: Nádházi ügye két hónap alatt is elintéződhetett volna. Az aktatoío- gatás, vádaskodás, egy ember másfél éves nélkülözését hozta. Jó lenne pontot tenni a végére, s legközelebb elkerülni az ilyen átkos huzavonát! Mi becsüljük a MESZÖV-öt szövetkezeti tulajdon védelméért, de úgy érezzük, jelen esetben jogtalanul követelőzik. Változtatni már nem tudunk a helyzeten. Tudjuk, hogy a Legfelsőbb Bíróság az ő tájékoztatásuk és a meglévő iratok alapján dönt. (Lehet, hogy ellentétesen a mi véleményünkkel.) Mégis reméljük, hogy kiderül az igazság, s a Legfelsőbb Bíróság előtt nem az »erős« szövetkezet s egy »gyenge« dolgozó, hanem két egyenrangú fél áll szemben egymással, akinek perében az igazság szava dönt... JÁVORI BÉT, A KISZ HÍREK \Ha erre jársz a Szajna partja mentén, Az elmúlt hetekben tovább erősöd \jegVezd meg jÓl . . . tek a kaposvári járás KISZ-szerve- J oá o J zctei. Uj szervezet alakult Somogy- szil, Edde, Bánya, Somogygeszti, Me- zőcsokonya és Attala községekben. * * * A kisberki KISZ-szervezet motoros kört szervez, eddig 29 fiatal jelentkezett a motoros körbe. A kaposvári járási KISZ-bizottság által kiírt mezítlábas labdarúgóbajnokságot a kadarkúti KlSZ-szer- vezet csapata nyerte. Jutalmuk egy garnitúra labdarúgó-felszerelés lesz. Kaposvárott eddig 20 helyen tartottak beszámolót, beszélgetéseket a VIT-küldöttek Jól .sikerült beszámoló volt a Gépjavító Vállalatnál, a Faipari Vállalatnál és leánygimnáziumban, ahol a beszámoló után a Szovjetuniót bemutató dokumentumfilmeket vetítettek. A KISZ Kaposvári Városi Szervező Bizottsága tíz tablóból álló fényképkiállítást készít, amelyet a város több KISZ-szervezeténél bemutatnak. Több kaposvári KISZ-szervezetben a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 40. évfordulójának méltó meg-} ünneplésére készülnek. A Textilmű-1 vekben beszélgetéseket tartanak aj Szovjetunióról, a kultúrgárda szín-? vonalas műsorral készül az évfordu- • lóra. 1 Október végén két „ifjúsági akadé-i mia” kezdi meg működését Kapós-; várott. Az egyikben a város üze-♦ n.einek, hivatalainak kiszistái, a má-| síkban pedig a középiskolák kiszis-J tái gyarapítják politikai tudásukat. ! * * * * A Kefeüzem KISZ-szervezete a he- * lyes magatartásról rendez vitát, | melyre más szervezethez tartoaó fia-J talokat is meghívnak. $ A Húsüzem KISZ-vezetősége vál-| lalta, hogy segíti a Vöröshadsereg} úti iskola úttörőinek munkáját, se-} gítenek a csapatok, illetve rajok l munkájában. f Könyvismertetés Heltai Jenő: A 111-ES. (Szépirodalmi Kiadó) Heltai Jenő halála utáni napokban hagyta el a sajtót ez a regénye. Egy dúsgazdag orvos egyetlen léha fia ltékozolja teljes örökségét s elhatározza, hogy öngyilkos lesz. Előbb azonban számba veszi emlékeit és felbukkan előtte régi szerelme, egy idegenből ideszakadt táncosnő, Olga. Nem maradt más utána, csak négy jóslásokkal teli könyv. A főhős el: határozza, hogy eladja a könyveket.} így ismerkedik meg egy híres bű-; vésszel, akitől megtudja, hogy Olga» már régen meghalt s a bűvész te-5 mette el. A bűvész elhatározza, hogy} kiemeli nyomorúságos állapotából a; fiatalembert, milliomos feleséget sze-J réz neki. Azonban a bűvész szerefóje,: aki nem más, mint Olga buga, mind-; kettőjüknek végzete lesz. j A főhős izgalmas, érdekes önvallo-t másában ezt a tragikus történetet ; meséli el. 5 — A színházi bemutató napján — TS~ önnyed, életvidám dallam s zövi át bájos színeivel a színház-**- előcsarnokának csendjét. El lenátthatatlanyl csalogat a kintt hűvös-borús őszi délutánból egy napsugaras világ felé onnan bent- röl: Ha erre jársz a Szajna partja mentén, jegyezd meg jól, ne téveszd el: Itt vár egy ódon utca csendjén ez a kis párizsi hotel. Ha bármi kell, csak szólj egy röpke szóval, szívesen hordjuk máris fel. Elbűvöl minden földi jóval, ez a kis párizsi hotel. Erre jártunk és lehetetlen »el tévesztenünk«. Hiába is tiszteljük annyira a színház nappali munká jának, a főpróbáknak szigorú zártkörűségét, be kell lépnünk a néz őtérre, azaz hogy, ki ne tévedne be szívesen oda, ahol már az élet csalogat, ahol az előbbi kedves dalocskával »tereferélnek« a tűzről pattant fogadósnővel Niniche-el, a kövér, szerelmes főszakács Norto n cingár kuktája, Keke a csinos szobalányok vidám koszorújában? Hotel-nézőbe jöttünk, idegenvezető nélkül. Illetve megelégszünk az operett szerzőjének, Scserbacs óvnak »idegenvezetésével«. Az illúzió tökéletes, ez a Lábasos Gro szlávihoz címzett fogadó igazán francia és nem hívogathatja másutt a vendéget, mint a Szajna mentén. Csak itt bűvölhet el igazán minden földi jóval Párizs, mert itt soha nem árva a vágy, nem keríti hatalmába a szívet tartós bánat. Olyan élethű minden, hogy kedvünk lenne felköszönni ■Niniche- nek enni, inni valóért, ám némaságot parancsol ránk a történés. Egy úr lép be, nem valami harcias ember, mert hiszen botladozik kardjába. Igen, ő Akaki, a cár n evelőfe és ceremónia-mestere, lés itt Párizsban, a hajósiskolára küldött bojárifjak felügyelője, nevelője. Sok rangja közölt a legszebb, hogy szerelmes a fogadósnőbe. Ejnye, be kár, hágj/ két évet tévedtünk, illetve késtünk a Dohányon vett, kapitány főpróbájáról (mert ott járunk) és csalc a Lábasos Oroszlán-ba érkeztünk jókor. Itt laknak a cár rendeletéből Párizsban hajósmesterséget tanuló bojár fiúk. S ha már észrevétlenül bele pakodtunk a Dohányon vett kapitány alakuló világába, akkor ejtsünk néhány szót a ma bemutatásra kerülő kitűnő szovjet operettről, szerzőjéről. A Dohányon vett kapitányt szinte az elsőként ismertük és szerettük meg a hazánkban bemutatott szovjet operettek köz ött. Scserbacsov zeneszerző — az orosz történelem állócsillagának, Nagy Péter korának gazdagságából merítette mondanivalóját s azt muzsikájának megejtő, romantikusan szlávos szárnyaira bízta. Mondha tjük, hogy művének méltán hódított elismerést mindenütt, ahol csak műsorukra tűzték a hazai, vagy külföldi színházak. A második fe Ivonásbeli dalbetétek mondhatnánk a klasszikus bperettmuzsika fha> tárán állanak könnyed, fülbemászó melódiáikkal. És van egy ritka értéke Scserbacsov művének. A szokványos operettmesétől eltér abba n. hogy a valóságot választja el- mondandónak. Hőse Iván, a szolgalegény, akit Nenil-a, a gőgös bojárasszony egy zacskó dohányért vá sárol fia szolgálatára, de akit Péter cár ugyancsak egy zacskó dohányért szabad emberré vált, sőt kapitányi rangra emeli. Nincs azon csodálkozni való, hogy a színház művészei, még maga a szigorú rendező, Sallós Gábor is lelkesült örömmel készültek fel a Dohányon vett kapitány bemutatására. Sok kitűnő szereplő sorakozik fel az operett együttesében, sőt Budapestről hozott táncosok és a Somogy megyei Népi Együttes közreműködése fűszerezik az előadást Bízvást mondhatjuk, hogy felüdülés lesz a darab valahány előadása, és sok hódolót nyer meg magának a szovjet operettirodalom e remek darabja. Scserbacsov ze nesz0rző muzsikája belopódzik a szívekbe, hiszen melódiáinak h angvételében méltó 'a legnagyobb orosz zeneszerzőkhöz, Musszorgszkijhoz, Rimszkij Korszakovhoz, Bo- rodinhoz. Noha »csak« operettet a Ikotott, operettje operett a javából. De hogy senki könnyű lelkesedéssel ne gyanúsíthassa meg toliunkat, befejezzük. Időnk amúgy is lejárt, búcsút kell vennünk a Lábasos Oroszlántól, a dohányon vett kapitánytól, aki itt még csak Iván, a szolgalegény. Viszünk magunkkal egy egész napra való derűt és egy dallamocskát a Szabadság dalon kívül. Ha erre jársz a Szajna partja mentán, jegyezd meg Jól, ne téveszd el, Itt vár egy ódon utca csendjén, ez a kis párizsi hotel. Afem tévesztjük el. És végül, hadd legyünk tméglis ekövefkezet^ ’ lenek«: sokak számára szép színházi estéket ígér a Dohányon vett kapitány előadása. Színészeink felfokozott kedve a játékhoz meg azt ígéri, hogy úgy lesz'! — li — OGGOOOOOOOO0OOOOOOOOOOOOOOOOOOOO©OOOOOOOOOO0OOOGOOOOOOOOSeeOOOCöOOQOO0O©OOGOOOOOOOOOO0OOOOOOOOOOOOO< KITÖRÖLHETETLENÜL megmaradt emlékezetemben egy beszélge tés, melyet Leninnel folytattam Mint sok embernek, -akik abban az időben Nyugatról Moszkvába jöttek, meg kellett fizetnem árát az életmód megváltozásának. Ágynak estem. Lenin meglátogatott. Gondterhelten faggatott — mint a legjobb anya —, hogy megkapom-e a megfelelő gondozást és ellátást, a szükséges orvoE Visszaemlékezések Leninre ra és mégegyszer világosságra. Ezért, ismétlem, nem szabad gyöngíteni, tékozolni, pusztítani az erőket. Az önuralom, az önfegyelem nem rabszolgaság, még a szerelemben sem. De bocsásson meg Clara! Meszdalmi jelenségek világát, és amely deklődésre. Tanulásra,' tanulmányo- kegyetlen őszinteséggel »kimondja a zásra, vizsgálódásra, amennyire csak valót«. Hol mint éles korbácsütések, lehet közösen! Mindez többet ad az sze elkalandoztam beszélgetésünk Hűhói mint szétzúzó bunkócsapások ifjúságnak, mintha unos-untalan a indulópontjától. Miért nem utasított zúdulnak Lenin fejtegetései azokra, szexuális problémákról és az úgyne- rendre? A sok gond megoldotta a »akik jobboldaliak hajszolásából vezett kiélésről hall előadásokat és vi- nyelvemet. Ifjúságunk^ jövője na- _ , sportot űznek«, és nem értik meg, mi tázik. Ép test, ép lélék! Se szerzetes, gyón a szivemen fekszik. Ez része a sí kezelest, stb., hogy .milyen kíván- vezet bennünket a győzelemhez. se Don Juan, de a középút se a né- forradalomnak: És a káros jelenségek sagaim vannak. Megláttam mögötte „csak ha a harcban a munkásság met nyárspolgár legyen. Ismeri ugye mutatkoznak, amelyek a polgári tár- Krupszkaja elvtársnő kedves alakját, többségét, és nem csupán a munká- fiatal elvtársunkat. XY-t. Pompás sadalomból átkúsznak a forradalom Lenin ke-s»gbevonta, hogy valóban sok többségét, hanem a kizsákmá- fickó, igen tehetséges. Félek, hogy világába mint ahogyan nemely minden olyan jó és olyan pompás, nyoltak és elnyomottak többségét is mégsem lesz belőle semmi. Egyik nő- élősdi növény gyökerei elágaznak —, mint amilyennek én találom. Külö- a munka oldalára tudjuk állítani, ügyből a másikba esik. Ennek nincs akkor jobb, ha idejekorán szembe- nösen az izgatta, hogy egy szovjet csak akkor fogunk igazán győzni.« helye a politikai harcban, a fórra- széliünk velük. Az érintett kérdések vendégház negyedik ^ emeletén lak- Mindenki érzi: a döntő csatát meg- dalomban. Nem esküdnék olyan nők egyébként szintén a nőkérdéshez tartam, »amelyben elméletileg van lift, vívtuk. Amikor fellelkesülten megszo megbízhatóságára és harci- kitartásé- toznak.« rítottam Lenin kezét, nem állhattam ra, akinek egyéni regénye összefo- A legritkább férfi — még a prole- meg, hogy ne mondjam neki: Tudja, nódik a politikával. S olyan férfia- f-ar se — gondol arra, hogy mennyi Lenin, nálunk egy muesai gyűlésve- kéra sem, akik futnak minden szók- gondot és ^bajt, mennyi terhet ^ vezető félne olyan egyszerűen és olyan nya után, és akiket minden fiatal hetne le felesege válláról, ha ó is se- közvetlenül beszélni, mint ön. Félne, nő hálójába keríthet. Nem, ez nem gitene a »női munkában«. De nem, hogy nem látszik elég »képzettnek«, fér össze a forradalommal!« Lenin ez ellenkezik a férfi jogával es mel- Az ön beszédmodorához hasonlót felugrott, kezével az asztalra csa- dóságával, amely megkívánja, hogy csak egyet ismerek, s ez Tolsztoj pott és járkálni kezdett a szobában. a férfinek meg legyen a nyugalma nagy művészete, önnek is, akárcsak »A forradalom az erők összpontosí- es a feenj'elme. A no a háztartás ai- neki, megvan az egységes zárt vonal- tását, megfeszítését követeli.. A tö- fjozata, naponta ezernyi kicsiny sem- tiszta gondolat súlya hat, az érvelés vezetése, kétségtelen igazságszerete- megektől ugyanúgy, mint az egyén- misegnek az áldozata. A férfi regi kérlelhetetlen logikája, a következe- jr7i az igazi szépség. Talán sajá- tői. Nem tűr nemi orgiákat, amelyek úrjoga rejtve még mindig él. De a tes vonalvezetés. Mondatainak nyers szláv jellegzetessége? »Nem tu- D‘ Annunzió dekadens hőseinél és rabszolganő objektíve bosszút áll — tömbjei egységes egésszé formálód- dam„ _ m0ndta Lenin. »Csak azt tu- hősnőinél egészen természetesek. A ugyancsak rejtve. Az elmaradott no, nak. Lenin nem elvakítani, nem ma- hogy amikor ide »a szónokok szexuális élet zabolátlansága .polgári ;‘* nem érti meg a féifi forradalmi gával ragadni, hanem meggyőzni közé« jöttem, mindig a munkás és jelenség, a hanyatlás jele. A p«>leta4--eszményeit, csökkenti a férfi harci akarja hallgatóit. Szavai meggyőz- paraszt hallgatóságra gondoltam. Azt riátus feltörekvő o£ . szűk- kedvet es elszántságát. Ez apró főnek és magukkal ragadnak. Nem akartam, hogy ők megértsenek. Ha sége mámorra, hogy elkábítsa vagy re§ módjára ^eszrevetlenul es lassan, hangzatos szép szavakkal, amelyek egy kommunista beszél, mindig a serkentse — a túlhajtott nemi élet őe biztosan őt öl és rag. Ismerem « elkábítanak, hanem világos okfejté- tömegekre kell gondolnia. mindig mámorára éppoly kevéssé, mint az munkás eletet, es nem csupán konyv- „ i i hozzájuk kell szólnia.- alkohol mámorára. Nem szabad el- -A nok kommunista * * * felejtenie és nem is akarja elfelejte- munkánk, politikai munkánk azt AZ IFJÚSÁGNAK csakugyan szűk- ni a kapitalizmus ocsmányságát, jelenti, hogy a férfiak köreten is sége van az életörömre és életerő- szennyét, barbárságát. Osztályhelyze- uagy nevelő munkát kell végez re. Egészséges sportra, tornára, te a kommunista eszmény — ez A regi, urjogi álláspontot gyökeres úszásra, turisztikára, különféle test- ösztönzi harcra a proletariátust. Vi- fúl ki kell irtani a partban és a gyakorlatokra, sokrétű szellemi ér- lágosságra van szüksége, világosság- tömegek között egyaránt. de az a gyakorlatban nem működik Akárcsak a kautskystáknak a forradalom iránti szeretete és hajlandósága« — vélte Lenin szarkasztikusán. Beszélgetésünk hamarosan politikai vágányra terelődött. * * * LENIN EMELKEDIK SZÓLÁSRA. Beszéde szónoki mestermű, minden etorikai ciráda nélkül! Csak a sével, amely önémítás nélkül a maga valóságában ragadja meg a társaíPrs7:lete!< Tiara Zetkin könyvéből, melyet a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 40. évfordulójára adott ki a Kossuth Könyv- és Lapkiadó Vállalat.)