Somogyország, 1957. június (2. évfolyam, 126-148. szám)

1957-06-16 / 139. szám

Cfiwkz тщ a OiaLatúíi iW mSm ШтШтШЖы tperke, a szomszéd megye egyik ■*■ általános iskolájának ta­nulója, néhány nappal ezelőtt nem tudta még, hogy kényes és sokszor elviselhetetlenné váló iskolaközös­ségi helyzete egyik óráról a másik­ra megváltozhat, hogy Balaton leéli hozzá és egy napsütéses dél­előtt. Déhát a véletlenek kiszámít­hatatlanok. Szóval Ferke osztálya ezen a napon a Balatonpart,ra ér­kezve sem. lett más, mint eddig. Még vetkőzni is alig kezdtek a fürdő előtt, máris Ferke bosszantá­sához láttak: »Nézzétek Ferkét! Na, mi lesz veled?!... Megfürdesz?! Be előbb eriggy haza, mondd meg az anyádnak, te lás gyagya ...« Ferke nem szólt. A nagy fa mel­lé állt, s szomorúan, lassan vet­kőzni kezdett. Eddig csak kis pa­takokban tanulta az úszás tudomá­nyát, de most mégsem félt. A csú­folódás ellenére is vízbe szállt. Fél óra múlva rémült sikoly verte fel a Balatont, a diákok kétségbeeset­ten futottak kifelé, a lányok sírtak, kezüket tördelték. Bent a »mély vízen« Ferke viaskodott. Megfeszí­tett erővel vonszolt kifelé egy élet­telennek látszó gyereket. Egyik is­­kolafcársa volt. Megmentette. Ettől a pillanattól mintha min­den megváltozott volna. Különös­nek tűnt, hogy nem csúfolta sen-Ще-УЩГ&ж R ШЩжЩк ШШт€ЖЩ^11 *1:й$ штшшт Mm lti. Igaz, hogy ezért dicsérni társai elfelejtették, egyedül a tanító bá­csi veregette meg egy kicsit a vál­lát. De mégis most valahogy nagyobb tisztelettel néztek rá. Hamar elfelej­tették a nehéz pillanatokat és újra a vízbe futottak. A »gyáva«, a »gügye« Ferke a parton állt. Fi­gyeltük, amint megtörölte gyön­gyöző homlokát. A szemét is, mert nedvezett. Nézte a hullámokat, a sok jókedvű gyereket. És amint állt ott. egyszerre egy hang jött felé vízből,: á — Ferkeeee! Gyere fürdeni! Ját-J szunk! — Tímár Jóska, az utolsói pad tanulója volt. A JT'erke elmosolyodott,, eldobta) a kendőt, a partra futott és úszásra tárt két karjával megölelte a Balatont. A »gyávából« hős lett. És ezen a délelőttön »visszatért« egy gyermekember soha el nem ve­szített becsülete. Juj. de jó lenne három kislány előtt a vizen is legénykedni... Több édesanyát a Balatonra] Felnézett a könyvből és hasonfek­ve, a gondtalanok gesztusával meren­gett valahova a túlsó partra, ahol minden egyetlen nagy hegyvonulattá fclgdk össze. Megzavartam a merengést. A kö­vetkező pillanatban Sándor Györ­gyivel, a Hunnia Filmgyár egyik technikai dolgozójával ismerkedtem meg. A Művészeti Dolgozók Szak­­szervezete siófoki üdülőjének egyik lakója ő. Budapest és a Balaton szerelmese, vígkedélyű, kreolbőrű bakfis, olyan, amilyet sokat látha­tunk itt a Balatonon és másutt is. Györgyinek megoldották a nyelvét. Véleményét nem szokta véka alá rejteni. — Két hétre jöttem ide — fele már lejárt — mondta. Egyébként egyedül vagyok és mint a színemről is látszik, víz mellett élek... Ba­rátnőm megfestette az arcképemet, azzal vigasztalom magam, hogy azért az nem lehet olyan tökéletes, mint a fénykép. Az ellátásról? Mit is mondhatnék róla? Remek. Hirtelen elszomorodott és ő sze­gezte nekem a kérdést: — Mondja, miért látni ennyire ke­vés egyszerű édesanyát itt a Bala­tonon? Váratlanul ért a kérdés. Mielőtt' valamit is szólhattam volna, foly­tatta : — Nézze itt nem láthat mást, mint többnyire önmagukat mutogató, nem is annyira a Balaton kedvéért idesereglett lányokat, csitriket. Meg­mutatják a legfrissebb divat sze­rinti fürdőruhájukat... Félnek az anyák, nem akarnak időt szakítani, szégyellik talán, hogy nincs legújabb divatú fürdő­ruhájuk. Hihetetlen számukra, hogy főzés nélkül is élhetnek két hétig ... —Megvetné-e őket, ha nem divatos fürdőruhában jelennének meg? Gyerroekörüm a kellemes vízben. Soha. Nemcsak én, de mások sem. Szeretettel fogadnánk őket és könnyebb lenne a lelkiismertünk. Szeretném ezt mindegyiknek meg­mondani ... Nos, Sándor Györgyi és a többi fiatal üzenetét most tolmácsoljuk az édesanyáknak. Üldözöm a Témát Kicsit szégyeltem a fürdőzök között cipőben, hosszúnadrágban, nyakkendősen csónakba szállni. De mit tehet az ember. Pillanat­felvételek a Balatonon: ez a cél. Nem érdemes e rövidke időre le­vetkőzni ... Gépkocsivezetőnk ba­latoni kalózzá vedlett, de az eve­ző nehezebben forgott a kormány­keréknél. — Ott a Téma! — kiáltottam diadalmasan. Két csinos hölgy ült a csónakban. Üldözőbe vettük. Ta­lán meghallották kiáltásomat, mert nagy vargabetűt írtak le a vízen. Hatalmas verítékcsöppök gyön­gyöztek homlokunkon. Átvettem az evezőt, de lassabban halad­tunk, mint eddig. Inaim megfe­szültek, úgy éreztem, nem bírom tovább. A két hölgy szemmel lát­hatóan kacarászott (hogy enyhén fejezzem ki magam). Tíz méterre lehettünk tőlük, amikor végkime­rüléstől elcsukló hangon így kiál­tottam: — Hé! Azaz Önök! Szíveskedje­nek megvárni! Néhány kérdésem lenne... — Ha utolérnek, megállunk — volt a szigorú válasz. Vtolsó erőfeszítések. A közben levett nyakkendőm, beleesett a víz­be, nadrágom vizes lett, tenyere­men vízhólyag, cigarettám elázott a víztől. Víz, víz, víz mindenütt... Megosztoztunk az evezőkön, de hiába. A Téma egyre távolodott. Csak az vigasztalt, hogy ők is erőlködnek. Az egyik hölgy egy vigyázatlan mozdulattal kiejtette kezéből az evezőt, s az békésen úszkált a vízen. Mondanom sem kell, hogy udvariasan kihalásztam, s — éppen az utolsó pillanatban — megfogtam a Téma, azaz inkább a csónak oldalát. — Újságíró vagyok — njutatkoz­­tam be. — Egy ritka, rendkívül fontos kérdésem lenne: hpgy ér­zik magukat a Balatonon? — Vá­lasz helyett nevettek. — Azt mindenki mondhatja, hogy újságíró — szólt a}z egyik. Kabátomba nyúltam — volna, de észrevettem, hogy igazolvánnyal együtt kinthagytam a paiton. Uti­­társam átszállt egy másik csónak­ba, s elkeseredetten evezett az iga­zolványért. Közben beszélgettem a Témával. Helyesebben mindket­tőjükkel. Igaz, csak én beszéltem, ők pedig néztek és nagyokat ne­vettek. (Igen jókedvű hölgyek vol­tak.) Barátom végre megérkezett, és én örömmel nyújtottam át az igazolványt. Elvették, alaposan át­vizsgálták, s azután ezt mondták: — Igaza volt. Hát akkor viszont­látásra — De kérem, a riport... — nyö­kögtem kétségbeesve. — Majd máskor — szóltak, s fa­­kénnél hagytak. Mit tehettünk, el­indultunk, a part felé. > Hanem amint visszanézek, látom, hogy a hölgyek megfordították a csóna­kot, s erős iramban utámmk ered­tek. Hol szórakoznak ma este? — kiáltotta utánunk az egyik. Meg­csapkodtam barátomat, s hihetetlen elszántsággal menekültünk. üldözött a Téma! De dicsére­temre legyen mondva, elszalad­tam! Mint a kalitkába zárt madár kiszabadulása pillanatában, úgy örül­nek ezek a balatonszár­szói gyerekek a szabad­levegőnek. Forrón per­zsel a júniusi nap, s a nyolcadikos lányok, fiúk, árnyékra húzódva nagyokat szippantanak a parton a Balaton egész­séges lehelletéből. Itt tartják most az osztály­főnöki órát s vidám ter­vekről beszélgetnek. A tanár bácsi, aki még nem nagyon bízik az idő­ben, s kabátját sem ve­tette le, most a nyáreleji kirándulásról beszel. Hajóval indulnak el né­hány nap múlva a túlsó partra, ismereteket, él­ményt gyűjteni. Nemcsak vendégek voltunk A balatoni vendéglátóipar nagy nyári vizsgája most folyik. Hogy jól készültek-e fel a munkára, azt naponként el lehet dönteni. Bala­toni utunk alkalomként szolgált erre. A leilei Vörös Csillag vendéglá­tó csinosságával, jóhírével — azt mondják biztosan »ver« minden vendéglátóegységet. Mivel ezúttal nemcsak vendég­ként tértünk be a Vörös Csillagba, módunkban áll ítéletet mondani az állítás helyességéről. Nos, öröm­mel állapítjuk' meg, hogy a Vörös Csillag Vendéglő felett nem sem­mittevéssel haladt el egy újabb esztendő, mert bizony . itt rendet teremtettek. .4 fejlődést könnyű lsm.érni az egyre növekvő vendé­gek számával. Ők is észrevették, hogy a Vörös Csillag tetszetős, friss festést kapott. Konyhája vi­lágos-sárgával, tágasságával, tisz­taságával, no és nem utolsó sor­ban friss főztjével megüti a mo­dern követelmények mértékét. Ez a vendégek véleménye is. Az ed­dig »zöldvendéglőként« működő Vörös Csillag hamarosan elsőosz­tályú vendéglővé lép elő. Vélemé­nyünk: javasoljuk! Méltó rá! Vágyódás. A nehézségek általában kétfé­lék: lehetnek objektívek és nem objektívek. Nem is gondolná az ember, hogy a balatonföldvári idillikus elnevezésű Balaton Gyön­gye vendéglőben mind a kétféle nehézséggel találkozik. Objektív nehézség a pincérek állítása sze­rint, hogy nincs pohár-sörük. A kanizsai sörgyár lelkesedése időn­ként kihagy és ilyenkor a vendég­lőkben kész az objektív nehéz­ségi?!) Legalább is van mire hi­vatkozni. Hogy híg a málna és íztelen, az már nemi objektív ne­hézség, legalább is nincs rá ilyen meghatározás. Beletartozik az egyéb nehézségek rengetegébe. De egy kis »rosszindulattal« azt mondhatjuk: fukar , volt a szörp­­• készítő. A szennyest enyhén szól­va gusztustalan abrosz, amelyre az ebédet feltálalták, bizony már nem nehézség — rendetlenség az a javából! Nagy kár. hogy az amúgy szép, forgalmas, egyébként jómodorú pincérekkel dolgezó ‘■’■Balaton Gyöngyét« ilyen figyel­metlenségből származó apró, de visszatetsző bosszúságok teszik »emlékezetessé«. Jávori—SzeeedL

Next

/
Thumbnails
Contents