Somogyország, 1957. május (2. évfolyam, 100-125. szám)

1957-05-19 / 115. szám

Tswáraaíí?) 19»”. míjM 19. SOMOGY QRSZÄG_________ _______ ______________________ A fatemplom mögött mente*, a kubikgödrökön át. Anyám­­■aak azt mondtam, hogy horgászni megyek a Dunára, pedig valójában nem azért jöttem el. Fojtogatott az ottani levegő, anyám keserűsége, s legfőképpen apám. Mi lesz vele? Velem, testvéreimmel? Mi lesz hol­nap? Valamit csinálni kellene, de mit? Valaki a barakkok felől kiabál utánam. Lányféle. Legalábbis a hangja az. Élénkpiros sapka tűnik lel az egyik földsánc mögül. Egy lány. Ki lehet? Amint közelebb ér, megismerem. Kovács Emma. De­hogyis gondoltam volna rá, hiszen már vagy félesztendeje, hogy híre­­hamva veszett. Karácsony hetében szökött meg hazulról. Az anyja, aki a tisztviselőházakba jár mosni, néha pötyögött róla valamit, mert leg­többször részeg volt. Bizony Emma alakja elveszett abban a bizonyta­lan ködben, mely a város felé vezet. ■Gyermekkoromban egy házban lak­tunk Kovácsékkal, később azonban a semmiből a semmi mögé csúsztak, s most ott laknak a barakkban jó­­egynéhány éve már. — Szervusz, Janika! A kis, kócos Emma. Nem tudom hirtelen, hogy emlékeim hamisak-e, most képzelődöm. A mosdatlan, nyűtbruhájú kislány helyett egy .szépen öltözött kisasszonyka fogja a kezem, s valami enyhe parfüm­illat játszik körülötte, melyet úgy ■szippantok magamba, mint itatós a kiömlött tintát. A régi filmen egy esupakéz, csupaláb, vékonydoingájú gyermeklányka szalad, kopottan és színtelenül, mint a Duna partján a kimosott homok, a sok koplalástól, korán elkezdett robottól sápadt, be­esett arccal, melyen csak a távolból ;jövő fényele színét csillantják a sze­mek. Bolond dolog, hogy ennyire szótlanná tesz ez a hirtelen benyo­más, de mintha mélyből jövő ha­rangok kongása szólna, ismét fel­merül előttem anyám síró, könny­től áztatott arca. — Megkukultál, Jancsika? — ne­vet rám, s kezem szorongatja. — Csakugyan te vagy? — álmél­­kedom. — Hadd nézzelek. Volt egyszer egy kis nyulam, há­remhónapos kis süldő, az szokta úgy húzogatni jobbra-balra az orrát, mint ahogy most Emma teszi. — Lám, már ezt is tudja — gonoszko­dom magamban Kiszámítva, ponto­san csinálja, mint aki valami hatás­ra vár. — Azt hittem, hogy már el is fe­lejtetted a Telepet, de lám, rossz gusztusod visszahozott. Mutatóujját kabátom gomblyuká­ba akasztja, kissé felágaskodik előt­tem, kis pisze orra majdnem enyé­met súrolja már. — Hát nézz meg engem, Jancsi­ka! Olyan ostobának nézek ki, hogy ide visszajöjjek? Már holnap me­gyék. De tudod, ma még kiflanco­­lom magam itt, végig a négy utcán, за téren, a gyáraik között. Rázni fo­gom magamon a rongyot, hogy hadd ■csodálj anale, akik eddig nem láttak meg, irigykedjenek, akik belémrúg­­taík. Tudom, a hátam mögött majd mondják, hogy ringyó, meg kis ca- Tat, de ezt akarom. A sok mulya férfiben felverni a vágyat, az asz­­iszonyokban a bosszús haragot, hogy ■ez a kis senki Kovács-lány jó pár napra elveszi az emberek étvágyát az agyongyötört, piszkos göncökben ■és rongyokban járó asszonyaiktól. A lányokban felkorbácsolni a nyál­csorgató irigységet a selyemharis­nya után, amit ők soha nem húznak fel, a cipőm után, amiben ők is for­másnak gondolnák lábukat... Mi­nek mondjam tovább? De most lá­tod, Jancsikám, hogy dehogy jöt­tem én vissza, csak átvonulok itt, hogy sokáig emlegessenek majd így is, meg úgy is és azért is jöttem, ' ha majd egyszer eszembe jutna meg­unni a városi életet, s valami hü­lyeség visszaikésztetne ide, az első lépésnél megállítson ez az emlék és taszítson vissza, el, el minél mesz­­■szebbre innét. Arra gondoltam, hosv a végén még pcfonvág, mert haraggal be­­-.szélt, két arca égett, s szeme ned­ves csillogásában égőpiros tüzek gyúltak. Hirtelen toltam el magam­tól. Nézd Emma, eredj innét, a fene se kíváncsi rád, én legalább nem vagyok kíváncsi a filléres re­gényekből lesett szavalásodra, van nekem elég gondom. Szervusz! lVf ég tíz lépést sem tehettem, utánam szaladt, belémkarolt. — Ne bomolj, Jancsi. Nem azért mondtam, hogy téged bosszantsalak. Amit mondtam, azóknak szólt. Tu­dom, hogy nehéz most neked, mert hallottam, hogy az apádat letartóz­­'ti ifák ... Mi közöd hozzá? ... Hadd az apámat, meg engem is! Velem jött. Nem szóltam egy szót sem. Szándékosan hosszúra nyújtot­tam az utat, s a nehezebbiken is mentem, a zsombókos ingoványen át. De ő jött velem. Könnyedén ug­rált nyomomban. Közben locsogott erről, arról. Részlet a szerző készülő regényéből.) Adós József: S Á L A KŐN * Irodalmi pályázatunkon II. díjat nyert mű —I Mondd, Jancsikám! Emlékszel arra, amikor még olyan kis ember­kék voltunk, olyan nagyon kicsik, tudod, és amikor együtt jártunk, né­ha megengedted, hogy veled men­jek én is. Emlékszel, akkor is így 'ballagtunk az utcán, te mérges-ko­molyán, éppen úgy, mint most, s ha véletlenül nagyon jó kedved volt, megengedted, hogy kabátod zsebébe tehessem egyik kezem, mert nekem csak kendőm volt, valami szakadt, rongyos, s nem volt sohasem kesz­tyűm, hogy a meggémberedett ke­zeimet melengesse. Emlékszel? Istenem — gondoltam — de távol vagyunk már ezektől az évektől. Hány éve is? Tizennégy, tizenöt? Rengeteg nagy idő. Bizony, hamar lehullt rólunk a gyermekévek hím­­pora, s olyan pöknivaló az egész élet. A Duna lustán nyújtózott a tölté­sek között. Habos, fodros hullámain szemrontóan csillogott a délutáni nap, s a parton a fűzele sárga bar­kaport szórtak a sás és a fű közé a parti hínárra, meg az iszapba is. A 'kőgátra ültünk le. Horgomat bele­dobtam a vízbe, s egy darabig csen­desen néztük, hogy a hullámok) ho­gyan hintáztatják a piros dugót. A halak nemigen kapták a csalétekre. Néha ugyan megfeszült a zsinór, de csak a víz sodra játszott vele. —- Nem lesz szerencséd, Jancsika! — Nem, úgy látszik ma- gyalá­zatos napom van! Ápolt kezeivel maga felé fordítot­ta arcomat. — Én is elrontottam a napodat? — Nem — hümmögtem feléje. — Megmondom őszintén, se nem ősz­től, se nem szorzói gondjaimban. Ne sértődj meg. örülök, hegy látlak, örülök, hogy jól megy a sorod, hisz jó pajtások voltunk. Mit mondjak még? TTmma lesütötte szemét, kezét is elvette enyémről, s a hor­gom végét nézte. — És, és meg sem kérdezed, hogy a templom mögött miért futottam utánad? Azt sem kérded, hogy miért akaiszkodtam a nyakadba? Miért vagvok itt? Miért csinálom veled végig a világ leghülyébb szórako­zását? — Elmondtad már. Átvonulsz a Telepen, az emberek fantáziáján, mutogatod magad, mint egy film­sztár. hogy éhínség torion ki nyo­modban és hét esztendei szerelmi pangás. — Te utálatos. Nézz a szemembe! Szorosan odaült mellém, hirtelen átkapta nyakam, fejemet arcához húzta s csókolt, csókolt a fiatal ál­lat lihegésével, s törékeny teste re­megett, mint a fák levele. — Szeretlek, Jancsikám, te kis lüké! Mondanom kellene valamit. Azt, hogy én is. De nem jön hang a számra. Szentem előtt pipacsok hullnak, piros pipacsok, s a sok pi­ros mögött elsuhanó képek: apám, Edit, anyám, majd megint csak apám. Behúnyom a szemem. — Elijesztjük a halakat — nyö­göm rekedten. Emma vállamra hajtja fejét. Csendben ülünk. A nád között egy­két nyugtalan béka kiabál. A gö­­nyüi kanyar felől egy vontatógőzös füstjének fekete uszálya úszik a partmenti fák felé. A hajógépek üte­mes kattogása dobol a siető víz fe­lett. Tudom, Jancsika, hogy te nem szeretsz engem. Ez nem baj. Én rég­től fogva szeretlek. Nekem most na­gyon kellett a te csókod, egy ked­ves, drága emlék lesz életem csúf­ságában ... Egy|szer láttalak egy lánnyal a városban. Kedves, szőke cicának, valami diáklánynak tet­szett. Szereted? Mit mondjak Editről? Vége már annak, tegnap óta csúfosan vége. — Nézd, Emma. Kicsit nehéz er­ről beszélni, mert bizony nagyon össze-vissza vannak a dolgok. Az a lány —■ városi lány. Tanár az apja. Nem közülünk való. És a városiak­nak bizony kényes a gyomruk. Hisz azt is nehezen emésztik meg, hogy egy munkásgyerek, innét a Telep­ről, gimnáziumba jár. De most, hogy apámat lefogták, mert kommunista, rásütötték, hegy a társadalom rák­fenéje, most majd egyenesen fel­fordul tőlem a bendőjük. Mindnek. Holnap már kerülni fognak, mint a kolerás beteget. Edittel is megmo­satja majd a tisztelt papája és ma­mája a kezét, hogy semmi baeilus­­ne maradjon rajta, amit esetleg én plántáltam oda. Érthető, nem? Hát ha szeret, aikkor ... Nincs akkor. De egye a fene az egészet, igyekszem majd nem tö­rődni vele. Otthagyom az iskolát, s dolgozni fogok a gyárakban, mint hozzam hasonló száz és száz más fiú. Aztán szombatonként moziba megyek, vasáfnap futballmérkőzés­re, s talán egy szép napom megnő­sülök. Lehet, hogy még téged vesz­lek el, Valahogy csak meglennénk, biztosan lenne egy-két gyerekünk, és ha minden jól menne, még zsí­roskenyeret is adhatnánk nekik, ha megéheznek. Jókedvűen nevetett fel. — No, mondd, Jancsika ... Aztán? Nehéz, nehéz megtalálni a szavak mozgató erőit. Honnét is eredt, hogy azt mondjam: megházasodom. Ho­gyan ^ jött bele ebbe Emma? Hisz vele így még sohasem gondoltam. — Nagy marha vagy, Jancsikám, ne haragudj! Kedvesen hajolt oda hozzám, s anyáskodva csókolta meg arcomat. — Szóval még neked sem kellek? Még te is eldobsz magadtól? Nem tudok gondolkodni, össze­keverednek bennem a gon­dolatok, a képek. Szemem előtt szürke csík a Duna, partjain zöld foltok feküsznek, és bennem egy másik én mormolja Shelley, napok­ban olvasott versének sorait: »,,. A roppant rom körül, határtalan szé­lesre, s hosszúra a holt homoksík szétterül... Hülye vagy, mondom magamnak, de fülemben a vagon­­gvári kovácsműhely kalapácsainak hangorkánja zeng: Kanadában — olvastam — egy olyan borjú szüle­tett, hogy három feje van, szobánk egyik ablakán tegnapelőtt kitörött egy üvegtábla. — Jancsikám, olyan különös az arcod! Miért? — hallom Emma hangját. Ujjait is érzem, kedvesen ■túrnak bele hajamba, húzzák, si­mogatják s ez most olyan jó, mint egy tányér húsleves. — Kisöreg, te nagy, mafla fiú. Olyan vagy, mintha fejbevertek volna. Hagyd a fenébe azokat a gondokat. Engem is zavarj el, üss meg, ciháid meg a hajam, csak már légy vidám, vagy légy haragos, ká­romkodj, ha jól esik, de így olyan vagy, mint egy öreg hulla. Talán csak pillanat volt ez, ta­lán csak egy-két perc. Hirtelen múlt el, s úgy kezdtem érezni, mint akit mély vízből húznak ki. Tisztult min­den körülöttem, színesedtek a ké­pek, a hangok, látom, hogy Emma lábán felcsúszott a szoknya. — Ne haragudj, Emma. Két nap­ja gyötrődöm, olyan idegláz-féle volt ez. Nem csoda, hiszen ami velünk történt... Tudod, otthon..; Ugye, 'kanok még egy csókot? Szájon csókolt, melegen, forrón. — .Ján.,s, Jancsikám. Már mond­tam, hogy én szeretlek téged. Tu­dom, hogy nehéz dolgokat kell ma­gadban legyűrnöd, és én nasvon fél­telek. Látom, hogy fejedbe vettél egy nagy szamárságot, mártírnak, kitagadottnak akarod kikiáltani ma­gad. Megrúgtak, s te most hátrálsz csiga módjára. Bátornak kell len­ned, küzdened. Én nem vagyok okos lány, buta liba vagyok hozzád ké­pest. De azt mondom, hogy csak a bátraké lehet a győzelem, az ilyen gyötrődő majmoké soha. — Nem értelek? — Azt mondtad az előbb, ugye körülbelül így, hogy sarokba vágod minden tervedet, álmaidat, meg miegymást, nem akarsz több, más lenni, mint apád, mint a Tele­pen élő embereik, itt akarsz élni a Telepen, megöregedni ezen a fekete salakon. Magadon segítesz ezzel? Vagy a két öcsédén? Talán a szü­léidén? Az utcán, a Telepen? Em­bereken? Egy frászt. — Mit akarsz? — Aki nem küzd, azt megeszi a fene. De egye is meg. Téged is, ha gyáva vagy. Hallgass meg, most ■magamról beszélek neked, olyan őszintén, mintha papnak gyónnék, aztán majd a végén kilyukadunk nálad. Jancsikám, figyelsz? Tudod, ugye hallottad, hogy karácsony előtt eltűntem hazulról? Az emberek be­szélhettek erről, mondhattak rólam ilyent is, olyant is, de senki sem tudhatta biztosan, hogy mi történt velem. Tulajdonképpen tavaly ta­­-*■ vasszal kezdődött el a dolog, Anyám, tudod, a cukorgyári tiszt­­viselőházakba járt mosni. Mióta ve­sével operálták, engem is mindig magával cipelt, hogy segítsék. így történt aztán, hogy egyszer, amikor teregetni vittem fel a ruhát a pad­lásra, Tömpék cégvezető megállt a lépcsőházban s azt mondja ne­kem: — Nem bírod azt a sok ruhát, kislány! — Bírom — mondom —, ihisz már három kosárral felvittem, s nem kaptam sem sérvet, sem lúd­talpat bele. — No, majd én felsegí­tem — mondta. — Ha éppen akarja — feleltem neki. Meg is fogta a ko­sarat, s jött velem. Ott azután el­bánt velem, cudarul. Amikor lejöt­tem a mosókonyhába, anyám ész­revette, hogy valami történhetett* mert bőgtem is, rosszul is nézhet­tem ki. Kérdezett, én elmondtam neki, hogy mi történt. Nem szólt egy szót sem, hanem egyenesen fel­ment Tumpekékhoz. Sokáig elma­radt. Amikor visszajött, egy nagy szatyor volt a kezében, amiben bor volt, meg hús, meg más ilyesmi. A bort nyomban megitta, tudod, ho­gyan van vele, nekem pedig adott hatvan fillért, mozira... Szólj hoz­zá! Hátha mostohám is! Isten bi­zony mondom neked, Jancsika, et­től kezdve úgy árult engem éz a gonosz, mint a kofa a káposztát. Nem akarom részletezni, de ször­nyű volt. Persze, te most kérdez­hetnéd, hogy miért is engedtem, miért is csináltam, hiszen rajtam is múlt a dolog? Kezdetben azért, mert belelöktek, úgy, mint a vöd­röt a kútba. Később nekem is kez­dett tetszeni, hogy egy-egy pengőt keresek, amin aztán nyalánkságot vettem, meg moziba jártam. Ősszel 'érezni kezdtem, hogy valami van velem. Mondom anyámnak: — Mutter, baj van! Te, hogy elvert. Mindenféle utcai cafkának elmondott, meg, hogy olyan vagyok, mint a szalmazsák, amelyen mindenki megalszik. Nem tűri ezt a szégyent — kiabálta —, s kirúg, mint egy rühes kutyát. Azután elment Fehér mérnökhöz — ahhoz jártam abban az időiben fel —, biztos ráijesztett, mert pénzzel ■jött haza. Elvitt valakihez. Én két hétig nyomtam az ágyat utána. Amikor feküdtem, keseregtem éle­temen, sírtam is néha, mert anyám mindig szidott. Bizony ekkor már úgy megutáltam, hogy meg tudtam volna ölni. Д mikor felgyógyultam, kerül­­tem a férfiakat, de aztán lassan élőiről kezdődött a dolog. Ne ítélj meg, hogy ezekről én most úgy beszélek, mint más ember a fogmosásról. Tudom, hogy erkölcsi fertő és más ilyen jut eszedbe. Meg­mondom, én akkor semmi ilyesmit nem éreztem, legfeljebb azt, hogy könnyebben lehet pénzt keresni így, mintha egész nap mosótéknő mellett rohadnék, a szappanos, lúgos la­tyakban. A pénzemre nagyon vi­gyáztam, takargattam, gyűjtöttem, s úgy voltam, mint valami nyug­díjra váró vasutas, aki buta büsz­keséggel gondol a havi fixére ... Egyik novemberi napon, emlékszem, ködös, szeles idő volt, a kávéház előtt ólálkodtam. Fáztam, mert egy ócska nyári rongy volt rajtam, meg a tavaszi kabátom, melyet anyám ■tavaly vett a zaciban. Este, kilenc óra felé volt, a kávéháziba akkor szállingóztak az emberek. Én pedig ott sétáltam az ablakok alatt, só­­várgó szemmel néztem a teremből kiragyogó csillárokat és az ajtón kivágódó párás meleget. Egyszer­esek megszólít valaki: — Megvesz az istenhidege, mit ácsorogsz itt órák hosszat, te buta csibe? A klozetosnéni volt. Tudod, ott van ilyen a Tűztorony utca sar­kán és én akkor pont ott álltam, s az öregasszony, a mocskos ajtó­nak dülleszkedve figyelt engem. Már éppen a számon volt, hogy azt mondjam neki: mi köze hozzá, de ekkor odabotorkált hozzám, az ar­cán szétszaladtak az öreg ráncok, rámnevetett és megfogta a karom, húzott magával. — Gyere, melegedj meg, his£ olyan hűvös van idekánt. — Tudja a fene, hogy miért mentem vele. Talán azért, mert fáztam, talán az őrangyalom taszított utána. Ne ne­vess, én hiszek az őrangyalomban, aki mindig mellettem van és segít, ha baj van. Igazán mondom, én minden este elimádkozt'am " azt a gyermekkoromban tanult kis imát, hogy: »Én édes kis őrangyalkáim, szépen kérlek, vigyázz reácm ...« s az ágyam felett ma is ott lóg egy öreg falinaptár, melynek ezüstözött rámáján egy fehérruhás, nagyszár­­nyú angyal egy gyermeket segít át valami patak hídján. Ezt a kifakuló képet úgy őrzöm már három éve, mintha aranyat érne ... Egy szűk lyukban lakott a kloze­tosnéni. Úgy fértünk el ketten, hogy ón az ágyra ültem, ő meg egy piri­­nyó zsámolyra, melyen olyan kicsi­re tudott kuporodni, hogy majdnem elnevettem magam. — Már jó egynéhányszor láttalak itt — szólalt meg, amikor a lehető legkisebbre sikerült összehúznia magát, s köténye zsebéből tökmagot kapart elő, s rágta megállás nélkül, mint egy daráló masina. — Hány éves vagy? — Tizennyolc múltam — mond­tam neki. — Korán kezdted. Dehát egyszer mindenki elkezdi. Ki így, ki úgy. Olyanformán guzsgolt előttem, mint egy meséből előbújt öreganyó, olyan Jancsi—Juliska történetébe illő, ki­fakult vénség, aki hiábavalóságokat kérdezget tőlem, s közben hallom, hogy kint az aszfalton csattog az eső és a helyiség másik oldalán csi­korogva nyílik, csukódik az ajtó. TAe hosszú ez így. Tulajdonkép­­pen nem is ezt az emléket akarom felkavarni, de Jancsikám, ott, abban a büdös lyukban jöttem rá arra; ahogy én kezdtem, a klo­­zetosnénii.g visz az úí Ott ébred­tem rá arra, ha ezt az utat nem akarom, csak két megoldás marad: vagy férjhez megyek itt a Telepen valakihez, és életem folytatása lesz anyám életének, örökösen a szeny­­nyes ruhák között, még más eféle, ami itt az asszonyoknak kijut, vagy pedig ... Ezt a vágyót j nem tudtam még tudatosan, nem tudtam még napok múlva sem, de ereznem, hogy van. lesz egy másik út is a Telep helyett, a klozetosnéni bódéja he­lyett, ezt választom... Üss arcon, de kimondom. Ez a valami: ringyónak lenni, de nem az utcasarkon, nem a kapuk alatt, nem olcsó pénzért, ha­nem ringyónak lenni, cédának len­ni egy boldogabb, egy szebb élet megvalósításáért. Jancsika! Akkor este én, a kis ut­casarki senki, határozott cél felé tö­rő nővé vedlettem át... Csak így lehet. Erősen, nagyot akarva, ne­hogy magához húzzon a Telep, a gyárak, a nyomor, és minden. Ami itt van ezen a fekete salakon, az nem élet és én belerúgtam mindeb­be, felrúgtam magam körül, csak úgy porzott. No... sok volt, úgye, így össze-vissza, de te megérted, ha nem is beszéltem mindig világosan. S nézd, ez az ami rád is várna. Rúgd fel, Jancsikám, tiporj bele mindenbe, ami eddig körülvett, vagy hozzád tartozott, hagyj itt min­dent és mindenkit. Szaladj innét te is, siess, mert ha tétlenkedsz* örökre magához húz a salak, s meg­emészt, mint rozsda a vasat... TTűvös van. Itt a parton párás az esti levegő, a víznek hál­ós büdös iszapszaga van. Kicsit fá­zom. Emma is. összehúzta magát, mint a fészekből kieset^, alig tolla­sodé verébfióka. De az arca ég* amint magyaráz, szemei villognak minden szó után, mint a nyári es­teken távolból felcsapódó tüzek, a nagyolvasztó merev kéményem. Jó pofa így. Kénytelen vagyok magam­nak bevallani, hogy csodamód cél­tudatos gyerek, aki tudja, hogy mit akar, szorgalommal tanulja, inas­kod ja át a szeretkezés mesterségét, s úgy látszik, érti is. Már nem a mi. hanem a városi emberek szem­mértékével mér mindent, magát is, másokat is. Lehet, hogy egyszer még magasra verik értékét a hozzáértő (becsüsök. — Jól van, Emma, te tudod, hogy mit csinálsz. Bizony, nem jó itt. Csak te kicsit könnyen veszed. Ma­gadba menekülsz ebből a káoszból. Valami más kellene itt. Mi lenne* ha az erdőkben megszorított vadak egyszer együtt kergetnék meg azt a kevés vadászt? Valami ilyesmi ké­ne Lassan ballagunk. Emima belém­­karol, s játszva, kedveskedve jön mellettem. Barna, sötétség ereszke­dik már mindenre. Az árnyékok fe­keték, s a fáknak, a bokroknak fantasztikus alakjuk van, A töltésen túl valamelyik gyár kéménye szür­ke esőt pipál, s a Telep felett szét­­rongyolt felhők úsznak és a gyárak gomolygó, mélyenjáró füstje. — Ugye, Jancsika, most egy kicsit megutáltál? Szinte könyörög a hangja. Nem igen látom arcát, szemét; sem, csak lehelletének melege csa£> bele az arcomba. Olyon súlytalan meleg ez, úgy kíséri az emberi hajngot, mint egy nagyon csendes sóhajtás. — Nem. Miért? Amint közeledünk a házakhoz, valami bizonytalanság kezdi szo­rongatni torkomat. S mintha egye­dül mennék, lábam bizonytalanul tapogatja az utat, ujjaiím ökölbe szorulnak. Ketrecéből kiszökött állat érezhet ilyen iszonyatot, amikor visszaterelik. Megfutni,1 megfutni, mondja valami Emma csacsogása után bennem, de nekem íjnégis men­nem kell, mert otthon várnak, ke­resnek — Köszönöm, Jancsikám ezt a szép délutánt. Megcsókolt. Erősen márt bele a számba, azután elszaladt az ország­út felé. Sokáig bámultam a sötét­séget, mely elnyelte, vele egy dél­után sok kedves színét, kedvét, örö­mét ... Д sarki gázlámpa sárga fényén egy kutya szaladt át. Ez a kép csak pillanatok múlva kezd tudatos lenni bennem, s eddig so­ha nem érzett vad gyűlölet késztet arra, hogy felkapjak egy követ, s arra hajítsam, merre az oktalan ál­lat a palánkük árnyékába olvadt.

Next

/
Thumbnails
Contents