Somogyország, 1957. április (2. évfolyam, 77-99. szám)

1957-04-09 / 82. szám

Л_______________________________________________________________........................ .SOMOGYORSZAO Redd. 1957. április 9.------------------------------— антшяяшатш» ш*тн1гт\аи.лягшсмжямажзюлмяммимт-ццг-- —шппгг -i-m-r -ii rnnrrTn-iiiTrriii im^i iiwmiii - ián— ......................... Szovjet—-finn barátsági gyűlés Helsinkiben Helsinki (MTI). A TASZSZ jelenti: A finn—szovjet társaság április 7-én a szovjet—finn barátsági, együttmű­ködési és kölcsönös segélynyújtási szerződés kilencedik évfordulója al­kalmából gyűlést tartott a helsinki egyetem dísztermében. A gyűlésen megjelent Kekkonen finn köztársa­sági elnök, Fagerholm miniszterel­nök, Törngren külügyminiszter, to­vábbá Lebenyev, a Szovjetunió hel­sinki nagykövete, a szovjet kulturá­lis küldöttség, XV. IV. Danyilov mű­velődésügyi miniszterhelyettes veze­tésével. K. A. Fagerholm miniszterelnök mondott beszédet a szovjet—finn ba­rátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyújtási szerződésről. Finnország és a Szovjetunió között a kölcsönös megbecsülés, a bizalom és egymás megértésén alapuló, őszinte jószomszédi kapcsolatok van­nak — mondotta Fagerholm minisz­terelnök. A továbbiakban kijelentet­te, hogy a finnek ma .erős és őszin­te kézszoritásra nyújtják kezüket keleti szomszédaiknak. Tudják — mondotta —, hogy a viszonzás ugyan­ilyen őszinte kézszorítás lesz. Ezután N. N. Danyilov szovjet művelődésügyi miniszterhelyettes mondott beszédet. Utalt a szerződés nagy jelentőségére a két ország baráti kapcsolatainak fejlődésében, hangsúlyozta, hogy ezek olyan kap­csolatok, amelyek példaképei lehet­nek a különböző társadalmi és gaz­dasági rendszerű államok békés egy­más mellett élésének. A Nemzetközi Demokratikus Nőszövetség irodájának határozata Berlin (MTI). A TASZSZ közli: A Nemzetközi Demokratikus Nő­szövetség irodája április 2—5-án ülést tartott Berlinben. Az ülésen megvitatták a nemzetközi helyzetet és a Nemzetközi Nőszövetség ebből adódó feladatait. Az iroda meghall­gatta továbbá az Egyiptomban és a Magyar Népköztársaságban járt kül­döttségek beszámolóját. Az iroda felhívást intézett a világ asszonyaihoz és nőszervezeteihez, táviratot küldött az ENSZ London­ban ülésező leszerelési albizottságá­hoz és Macmillan miniszterelnök­höz, szolidaritást kifejező leveleket küldött Egyiptom és Magyarország asszonyainak. Az iroda elhatározta, hogy ez év júniusára összehívja a Nemzetközi Demokratikus Nőszövetség üléssza­kát. A világ nőszervezeteihez intézett felhívás hangoztatja, hogy májusban nagyarányú munkát kell indítani a leszerelésért, az atomfegyver eltiltá­sáért, a béke védelmében. A Magyar Nők Országos Tanácsá­hoz intézett levelében az iroda szo­lidaritását fejezi ki a magyar nők azon követelésével, hogy küldjék ha­za az egyes országokban visszatar­tott magyar gyermekeket. Nyugati javaslatok a nukleáris kísérletek ellenőrzésére London (MTI). Az ENSZ leszere­lési albizottsága megkezdte a követ­kező ügyrendi pont «-a konvencioná­lis fegyverzetek csökkentésének tár­gyalását«, s ezzel egyelőre félretet­ték a nukleáris kísérletek kérdését. Valószínű, hogy a problémakör még a jelenlegi ülésszakon újra szőnyeg­re kerül. A Reuter tudósítójának értesülése szerint a nyugati küldöttek legutóbb a következő javaslatokat tették a nukleáris kísérletek ellenőrzésére: 1. A kísérletek korlátozott nemzet­közi megfigyelése. A nyugat hajlan­dó lenne megengedni, hogy szovjet megfigyelők jelen legyenek a nuk­leáris kísérleteknél, ha a Szovjetunió is meghívja a nyugati megfigyelőket az 6 kísérleteihez. 2. Nemzetközi testület létesítése a ■kísérletek felügyeletére. 3. Keleti és nyugati tudósok talál­kozzanak annak megvitatására, va­jon fel lehet-e fedezni, ha nukleáris kísérletet hajtanak végre a világ bármely részén. Az albizottság immár három hete ülésezik. A jelenlegi ülésszak várha­tólag húsvétig tart. A Reuter meg­jegyzi, a nyugati delegátusok remé­lik, hogy Zoring még jóval húsvét előtt utasításokat kap majd Mosz­kvából és válaszolhat a nyugati ja­vaslatokra. Érdekes hírek Bowling Green (MTI). Mint az AP jelenti, a Kentucky állambeli Bow­ling Greenben pénteken a nagy vi­har kanálisba rejtett váltókat és dollárokat mosott ki. A szenzációs eseményről először egy asszony szá­molt be, aki arról értesítette a rend­őrséget, hogy 12 esztendős fia 64 dol­lárt talált, amint a pénz az egvik csatorna vizében úszkált. E bejelen­tés után számos hasonló értesülés érkezett. A városka egyik lakosa közölte, hogy egy 100 dolláros vál­tót és két darab 20 dolláros bank­jegyet talált. E hírek elterjedése után százával tódultak az emberek az utcára az átázott bankjegyek után kapkodva. Az események legelfogadhatóbb magyarázata az lehet, hogy a leg­utóbbi erős esőzések kimoshatták a pénzt az egyik kanálisból, ahová azt valaki elrejtette. Nizza (MTI). Franciaországban Nizzában is bemutatták a Bel Ami című francia filmet. A francia film­­cenzúra évekig nem engedte a filmet a francia közönség elé, mivel észak­afrikai vonatkozásai vannak. Athén (MTI). A TASZSZ jelenti: Az Anzervcsz görög filmcég és a MOSZFILM szombaton Athénben megállapodást írt alá arról, hogy 1957/58-ban Iliász címmel teljes es­tét betöltő, színes filmet készítenek Homérosz eposza alapján. A filmet N. P. Ohlopkov, a Szovjetunió nép­művésze és G. Zervosz görög rendező rendezi, görög és szovjet művészek egyaránt játszanak majd benne. HANOI /Лаое ® * j о® i АОЭ1 I о i / a Mjywő шАцоютш (MTI) A Vietnami Demokratikus Köztársaság és a Lengyel Népköz­­társaság kormányküldöttsége szom­baton közös közleményt írt alá. A közlemény hangsúlyozza, hogy Vietnam és. Lengyelország tovább folytatja a szocializmus építését, el­lenez minden elhajlást, megvédi je­lenlegi rendszerét és szembeszáll az ellenséges erők romboló tevékenysé­gével. Mindkét ország haladásának biztosítéka a szocializmus építése a ‘marxizmus—leninizmus alapján és a szocializmussal ellenséges erők szét­zúzása. Ezzel kapcsolatban különös figyelmet kell fordítani a különböző -országok sajátos viszonyaira, a revi­­zionizmus és a dogmatizmus elleni harcra. A két kormány továbbra is támo­gatja. a magyar népet és a magyar munkás-paraszt kormányt. Támo­gatják a magyarországi politikai és gazdasági élet megjavítására irá­nyuló tervet, valamint a szocializmus védelméért és építéséért folytatott harcot. A közös nyilatkozat továbbá hangsúlyozza, hogy mindkét kor­mány támogatja az egyiptomi népei szuverenitásának és területi épségé­nek roegvédelmezésében. TEL AVIV (MTI) A Reuter jelenti: Abramov izraeli szovjet nagykövet, aki a múlt év novemberében az izraeli kor­mány egyiptomi akciója idején visz­­szatért Moszkvába, szombaton este repülőgépen visszaérkezett Tel Aviv­­ba. RIO DE JANEIRO (MTI) Brazília fővárosának közelé­ben súlyos vasúti szerencsétlenség történt. Vasárnap délelőtt két vonat összeütközött. Az összeütközés áldo­zatainak száma — az AFP értesülé­sei szerint — 15—20 halott. Mit V mennyiért vásárolnak a moszkvaiak? Nem néhány napos, hetes, hanem néhány éves lakója vagyok Moszk­vának. Sokat láttam saját' szemem­mel és sokat hallottam, hogyan, mi­lyen körülmények között dolgoznak és szórakoznak, miként élnek a szovjet emberek. Azt hiszem, eddigi tapasztalataim és ismereteim feljo­gosítanak arra, hogy néhány példán keresztül elmondjam észrevételei­met. Állítom, hogy minden külföldön já­ró ember a munkabéreket, árakat, vagy az emberek öltözködését min­dig összehasonlítja az otthoni viszo­nyokkal és ebből von le következte­téseket.. az illető ország dolgozóinak életszínvonalára vonatkozólag. Én is így voltam és vagyok. És bátran me­rem mondani, hogy előttem változik, javul a szovjet nép élete. Persze, badarság volna azt állítani, hogy itt a Szovjetunióban nincs már semmi javítani való, hogy itt már minden a legnagyobb rendben van, nincs semmi hiba, nehézség, probléma. Ez nem igaz. Ilyet nem állít és nem is állíthat senki. Ennek az országnak is megvannak sajátos problémái és nehézségei. De ugyanakkor lehet látni azt az erőfeszítést, gondosko­dást is, melyet a párt és kormány fordít arra, hogy ezeket a nehézsé­geket megszüntesse. Nem kell mást említeni, csak azokat a határozato­kat és intézkedéseket, melyeket a párt és kormány tett az elmúlt években a fogyasztási cikkek, élelmi­szerek mennyiségének és minőségé­nek növelése érdekében. Rendkívül nagy az erőfeszítés annak érdeké­ben, hogy viszonylag rövid idő alatt megvalósuljon az, hogy minden fo­gyasztási cikkből megfelelő, bőséges mennyiség és megfelelő választék álljon a fogyasztók rendelkezésére: E téren máris szemmellátható' és kézzelfogható eredmények vannak. Ittlétem óta számtalan munkással, paraszttal és értelmiségivel beszél­gettem. Érdeklődtem munkabérük, életük, helyzetük iránt és az a meg­állapításom, hogy körülbelül a dolgozók Átlagának PÉNZBELI JÖVEDELME azonos a mi hazai dolgozóink jöve­delmével. Azonban a rubel vásárló­ereje magasabb, mint a mi forin­tunké. Ami gyakorlatilag azt jelenti, hogy a dolgozók többet tudnak ha­vonta vásárolni, mint nálunk, mert a pénzbeli jövedelemhez mérten ala­csonyabbak az árak. A választék a különböző árukban állandóan növekszik, új és újabb fajta áruk kerülnek az üzletekbe és az egyes cikkek árai fokozatosan csökkennek. A kormány általában évente egyszer minden cikkre kiter­jedő, általános árleszállítást szokott végrehajtani. A különböző áruk ára ettől függetlenül is időről időre év­közben is változik, csökken, anélkül, hogy általános árleszállításról lenne szó. Ezek az árleszállítások nem je­lennek meg ‘a hivatalos lapban, csak egyszerűen kiírják az üzletekben, hogy ennek, meg ennek az árunak az ára leszállt. Ezeket az árukat el­sősorban a villamossági és technikai cikkek képezik, mint pl. legutóbb a televíziós készülékek, fényképezőgé­pek, porszívók, gramofonok, padló­kefék stb. Amilyen mértékben és ütemben növekszik azoknak a külföldi orszá­goknak a száma, amelyekkel a Szov­jetunió felveszi, vagy szélesíti keres­kedelmi kapcsolatát, olyan mérték­ben nő az üzletekben a külföldi áruk mennyisége. Természetes, a kereske­delemben nem ezek az árak. domi­nálnak. Másrészt az itt gyártott áruk árához mérten a külföldi cikkek árai viszonylag magasak. Ennek elle­nére — mint minden országban — itt is nagy az érdeklődés a külföldi árucikkek iránt, már csak kíváncsi­ságból is. Az előbb azt mondottam, hogy a munkabérek hasonlók a mieinkhez. Az árak viszont alacsonyabbak, mint nálunk. Mit jelent ez? Azt hiszem, a legbeszédesebben a számok fejezik ezt ki. -A legfontosabb dolog minden időben és minden családban AZ ÉLELMISZER. Hiszen ez mindennap, sőt napjában többször is minden család asztalára kerül, erre költ minden család a leg­többet. Az élelmiszerek ára tehát minden esetben alapvetően befo­lyásolja az életszínvonal alakulását. Nos, a Szovjetunióban egy kg fél­barna kenyér 1 rubel 90 kopek, a fehér kenyér 2,90. (Megjegyzem, hogy nálunk az a tévhit van elterjedve, hogy a Szovjetunióban csak fekete kenyér van. Ez nem igaz. gokkal többfajta kenyér van itt, mint ná­lunk. Van legalább húszfajta, külön­böző ízű és színű, sőt szagos győgy­­kenyerek is. De itt szeretik a fekete kenyeret, annak ellenére, .hogy az drágább, mint a fehér. Tehát nem azért esznek sokan feketét, mert nincs fehér, hanem egyszerűen azért, mert azt szeretik.) A disznóhús kiló­ja 22 rubel, a kolbászé 25—26 rubel, a szalonnáé 26—29 rubel, a vajé 30 rubel kilónként. A gyümölcs itt keresettebb cikk és nincs annyi és akkora választék belőle, mint nálunk. Viszont déli gyümölcs több van és úgyszólván mindig lehet kapni korlátlanul, ki­véve a nyarat, amikor más gyümöl­csök vannak. A narancs kilója 15, a mandariné 12, az ananászé 17, a banáné 11 rubel. Az alma kilója 6— 12 rubel szokott lenni, ősszel a szőlő kilója 10—12 rubel. Ez a viszonyla­gosan magas ár az almánál és szőlő­nél azzal magyarázható, hogy Moszk­va eléggé északon fekszik, a gyü­mölcs nem igen terem meg és így Grúziából, Moldvából, Ukrajnából idehozott almát, szőlőt, barackot a szállítás jobban megdrágítja, mint a déli gyümölcsöt. Nos. hogy a szesz­kedvelőknek is mondjak valamit, el­árulom, hogy egy üveg pezsgő 24. egy liter vodka (pálinka, 40—45 szá­zalékos) 46, a konyak (7 decis üveg­ben) 45 rubel. A bor viszonylag drá­ga, 20—30 rubel egy liter. (Meg kell azonban jegyeznem, hogy itt nem igen isszák a bort, leginkább a vod­kát fogyasztják. A vodka amolyan nemzeti ital féle, mint nálunk a bor, vagy a cseheknél a sör.) A RUHA ÉS CIPŐFÉLÉK ÁRA nagyjából azonos a mi otthoni ára­inkkal. Pl. a férfiruha-szövetek mé­terenként 3—500 rubel, a női. már szépnek mondható cipők 250—800 rubel között vannak. Viszont a női nylonharisnyát 18-tól, a legdrágáb­bat 35 rubelig lehet kapni. A kávétisztelőknek, akiknek «min­denük« egy jó dupla fekete és olyan átszellemült arccal tudják szürcsölgetni, hadd áruljam el, hogy itt egy kg szemeskávé 41 rubelbe kerül, habár itt nem divat a »feke­­tézés«. A kakaó kilója 91 rubel és tiszta csokiból egy 10 dkg-os szelet 11—16 rubelbe kerül. Ezekről viszont »el kell mondani, hogy ezek itt nem hiánycikkek, annak ellenére, hogy a Szovjetunió is úgy importálja. Azt hiszem, különösen a háziasz­­szonyokat érdekli, hogy az elmúlt években tömegméretekben kezdték el gyártani a különböző háztartási gépeket, melyek a háziasszonyok munkáját megkönnyítik. E gépek bárki számára elérhetők, nem kell »kiváltságosnak« lenni ahhoz, hogy vásárolni tudjon magának belőlük. A házi mosógép ára 750—900 rubel, a jégszekrények 680—850—1500 rube­les árban vannak, űrtartalmuktól függőén. Mindezek elektromos gé­pek. könnyen kezelhetők és igen jó szolgálatokat tesznek, a háztartás­ban jó szolgái és segítői a háziasá­­szonyoknak. A Szovjetunióban nem jelent olyan nagy eseményt, mint nálunk, ha va­lakinek saját autója van. Itt a mun­kások, parasztok és értelmiségiek százezreinek van saját autója. AUTÓT BÁRKI VÁSÁROLHAT MAGÁNAK, akinek pénze van rá, nincs korlátoz­va senki ebben, nincs benzinkorláto­zás, nem kell külön engedély, vagy kiváltság az autóvételhez. Az autók ára is tűrhető. A régi típusú »Moszkvics« (régi Opel típus) ára 9000 rubel volt, de ilyet jelenleg már nem gyártanak. Most kiadták az új, modern típusú »Moszkvics«-ot, mely formára is más, mint a régi, igen szép, formás kis kocsi. Az ára 15 0Ö0 rubel. A közismert »Pobjeda« ara 20 000, a »Zim« kocsi 40 000 rubelbe kerül. íme, ilyenek a lehetőségek az autókedvelők számára a Szovjetunió­ban. Emlékszem, amikor először jöt­tem Moszkvába, és az egyik falu mellett utaztunk el, s ott a falutól jó távol egy kolhozparaszt a ház­táji rétjén kaszált és mellette ott álit a »Moszkvics« — azzal ment ki kaszálni —, akkor nagyon csodálkoz­tam ezen. Akkor igen megkapott az a hatalmas ellentét, ami az egy­szerű, kézi kasza és a modern autó között volt, s az, hogy kaszálni au­tóval ment a paraszt. De aki a Szov­jetunióban jár, annak hozzá kell szokni az ilyen és hasonló ellenté­tekhez, mert lépten-nyomon találko­zik hasonlókkal. Még csak annyit mindezekhez, hpgy véleményem szerint igen nagy erőssége az itteni kereskedelemnek, hogy úgyszólván minden géphez, esz­közhöz biztosítják és lehet vásárolni bármilyen és bármennyi alkatrészt, legyen az kicsi, nagy, olcsó, vagy drága. Ez igen fontos dolog, mert a különböző házi, vagy egyéb eszkö­zök kopása, törése esetén nincs arra kényszerülve tulajdonosa, hogy a gépeit félretegye, mert nincs alkat­rész hozzá, hanem meg tudják ja­vítani. A moszkvai üzletek rendkívül nagy forgalmat bonyolítanak le. A külföldi embernek, aki Moszkvában jár, szembetűnik, hogy minden üz­let a nap bármelyik szakában tömve van. Ennek oka abban rejlik, hogy mindannak ellenére, hogy a különfé­le árukból nagy mennyiség áll ren­delkezésre az üzletekben, a vásárlók sokféle és nagy választékú áruk kö­zött válogathatnak. A város lakossá­gának számához mérten Moszkvában viszonylag kevés az üzlet és túl koncentrált. Igaz. ott nem úgy érzi meg a vásárló, hogy nem jut hozzá az áruhoz, mert ez rendelkezésre áll, hanem úgy, hogy több idő megy el a vásárlásra, mert mindenütt so­kan vannak, teli vannak az üzle­tek. Az is igaz viszont, hogy a mi otthoni vásárlóink tanulhatnának türelmet és rendet a moszkvai vá­sárlóktól, kiszolgáló személyzetünk pedig udvariasságot, figyelmesséfet az itteni kereskedelmi alkalmazot­taktól. A Szovjetunióban most hatalmas és korszerű, modern nehézipar és kiapadhatatlan nyersanyagforrásokra támaszkodva, rendkívül komoly erő­feszítés folyik azért, hogy a lehető legrövidebb idő alatt a fogyasztási cikkek olyan tömegét termeljék, ami bőségesen kielégíti az ország lakos­ságának mindenirányú és oldalú igényét és kívánságát. A SZOVJET EMBEREK BIZAKODVA NÉZNEK A JÖVfiBR Tudják, hogy az idő nekik dolgozik és életük fokozatosan és állandóan javul. Bíznak és támogatják a pár­tot és kormányt, mert tudják és ér­zik, hogy az a nép boldogulásán, életük megjavításán, a hatalmas Szovjetország gazdasági hatalmának növelésén fáradozik. A szovjet emberek tudatában van­nak saját országuk és népük erejé­nek. Nem zavarja, még kevésbé ijeszti meg, vagy nyugtalanítja őket a nyugati országok propagandám, hidegháborús mesterkedése. Nem túlozok, ha azt mondom, hogy pro­pagandájuk sehol a világon nem ta­lál olyan süket fülekre, mint itt. A szovjet nép tudja, hogy adott eset­ben megfelelően tud válaszolni min­den kihívásra. Békében akarnak él­ni minden néppel, de ha kényszerí­tik őket, meg tudják védeni saját hazájukat, szülőföldjüket. Természetes, hogy egyetlen cikk keretében nem léphetünk fel olyan igénnyel, hogy a szovjet emberek életének minden részletére, terüle­tére. vagy a kereskedelem minden kérdésére választ kapjunk. Nem is volt ez célom. Mindössze arra töre­kedtem, hogy néhány lénnyel meg­mutassam: mennyiért és mit vásá­rolhatnak a szovjet emberek. Nem szépítettem, nem színeztem ki semmit, hanem egyszerűen leír­tam egymás mellé a számokat és tényeket, beszéljenek azok maguk. Nem' állítom azt sem, hogy sehol a világon nem élnek úgy munkások, mint itt. De azt igenis állítom, hogy nincs a világon olyan kapitalista or­szág, ahol a dolgozók életszínvonala olyan fokozatosan. állandóan és gyorsan emelkedne, hogy olyan jövő állna előttük, mint itt, a Szovjet­unióban. A jövő, tehát a dolgozók jövője, ezen az úton, a szocializmus útján vezet a felemelkedés, a jobb. a szebb élet felé. Ezt nem tudja el­vitatni, vagy megcáfolni senki és semmiféle propaganda, s a szocializ­mus útjára lépett népeket nem tudja ez útról letéríteni senki és semmi. A szocialista tábor országainak útja. ha zökkenőkön és nehézségeken ke­resztül is, de előre és felfelé vezet. NAGY LAJOS

Next

/
Thumbnails
Contents