Somogyország, 1956. december (1. évfolyam, 14-38. szám)

1956-12-02 / 15. szám

2 SOMOGYOESZAG Vasárnap, 1956. december 2. Papp László megszerezte második olimpiai aranyérmünket »Éremhullás« volt szombaton Mel­­bourneben. Ezen a napon nem keve­sebb, mint 35 olimpiai aranyérem talált gazdára. Valóban éremhullásnak számít ez, mert hisz az eddigi versenyeken összesen 59 aranyérem sorsa dőlt el Kora reggeltől késő estig a következő sportágak avattak olimpiai bajnokokat: kosárlabda, vívás, kajak, kenu, sport­lövészet, atlétika, birkózás, ökölvívás és úszás, A magyar sportolók ezen a napon is a várakozásnál gyengébben Iszerepel­­tek. Különösen csalódást keltettek ka­jak-kenusaink, akiktől kettő, esetleg há­rom olimpiai aranyérmet is reméltünk e napon. A 4x100-as váltó gyenge ered­ménnyel nem jutott a döntőbe a kö­zépfutamokból. Egyetlen vigasz Papp László újabb olimpiai bajnoksága. A világ valameny­­nyi sajtóirodája. rádiöhírszolgálata mint nagy szenzációt közölte a nép­szerű magyar ökölvívó harmadik olim­piai bajnokságát. Ez a ragyogó teljesít­mény egyedülálló a világ ökölvívó­sportjának, sőt az olimpiák történetében is. Háromszor egymásután ökölvívó még nem szerezte meg aa olimpiai aranyér­met. A SZOMBATI NAP ESEMÉNYEIBŐL: BIRKÓZÁS A szabadfogású birkózó olimpiai baj­nokság elődöntőiben Tóth Lajos képvi­selte hazánk színeit. Tóth pontozásos győzelmet aratott Efans amerikai bir­kózó ellen. LABDARÚGÁS Szovjetunió — Indonézia 4:0 (3:0). Csü­törtökön döntetlenül végződött ia két csapat találkozója, most a Szovjetunió biztosan győzött. VIVÄS A párbajtőr egyéni verseny közép­­döntőjében 16 versenyző küzdött a to­vábbjutásért. A magyarok közül Bal­­thazár harcolta ki ia továbbjutást. Sá­­kovit9 viszont kiesett ÚSZÁS Két időfutamban bonyolították le a 4x200 m-es férfi gyorsúszó váltó selej­tezőit. A magyar csapat a második fu­tamban indult s igen gyenge 8:57.2 per­ces időeredményével kiesett. A döntőbe Japán, USA, Anglia, Szovjetunió, Auszt­rália, Németország, Dél-Afrikai és Olasz­ország csapata jutott. CÉLLÖVÉSZET Agyaggalamblövés olimpiai bajnoka: Galliano Rossini (olasz) 195 p., 2. Sme­­czinky (lengyel) 190 p., 3. Ciceri (Olasz 188 p. ATLÉTIKA Kiváló eredmények születtek a női 4x100 m-es síkfutó váltó elődöntőiben. Az első futamban Ausztrália győzött 44.9 mp-es világ- és olimpiai csúccsal, megelőzve az ugyanilyen eredményt el­érő német váltót. A második futamban az angolok bizonyultak legjobbnak. 4x100 m férfi váltó: Olimpiaii bajnok: USA 39.5 mp, uj vr lág- és olimpiai csúcs, 2. Szovjetunió 39.8 mp, új Európa-csúcs, 3. Németor­szág 40.3 mp. Az USA és a Szovjetunió külön ver­senyt futott. Morrow ragyogó futásává biztosították győzelmüket az amerikaiak 1500 m síkfutás: Olimpiai bajnok: Delaney (ír) 3:41.2 p, új olimpiai csúcs, 2. Rithetzenhain (német) 3:42.2 p, 3. Landy (ausztrál) 3:42.2 p. 4. Tábori (magyar) 3:42.4 p. Az egész verseny folyamán alig volt 4—5 méter különbség az első és az utolsó futók között. A rajt után az új­­zélandi, majd nemsokkal később az ausztráliai futó vezetett. Később a né­met versenyző az angol Hewsonnal dik­tálta az iramot. Tábori állandóan a me­zőny második felében futott. A célegye­nes bejáratánál az ír versenyző hirte­len kiugrott és elsőként szakította el a célszalagot. 4x100 m női váltó: Olimpiai bajnok: Ausztrália 44.5 mp, új világ- és olimpiai csúcs. 2. Anglia 44.7 mp, új Európa-csúcs, 3. USA 44.9 mp. 4x400 m férfi váltó: Olimpiai bajnok: USA 3:04.8 p, 2. Ausztrálja 3:06.2 p, 3. Anglia 3:07.2 p. Női magasugrás: Olimpiai bajnok: Mildred MacDaniel (amerikai) 176 cm, új világ- és olimpiai csúcs, 2—3. Hopkins (angol) és Tisza­­reva (szovjet) 167 cm, 4. Larking (svéd) 167 cm. 5. Balázs (román) 167 cm. CÉLLÖVÉS Nagyöbű sportpuska olimpiai bajnok: Vaszilij Borisz (szovjet), 2. Erdman (szovjet), 3. Ylonnen (finn). KAJAK-KENU A kajak-ker.u versenyek rövid távú futamaiban délelőtt a magyarok közül a kajak kettősben a Vagyóczky—Szigeti pár váratlanul gyenge teljesítményt nyújtott', s nem jutott tovább. A többi számban döntőbe kerültek a magyar sportolók. A délutáni döntőkön azonban nem kisérte szerencse kajak-kenu svain­kat, akik messze el is maradtak a vá­rakozástól, s egyetlen aranyérmet sem tudták szerezni. Az 5 olimpiai arany­­élem közül Románia 2, Svédország, Né­metország és a Szovjetunió 1 — 1 arany­érmet szerzett. A magyar Kiss Lajos harmadik, Hernek István második, a Wieland—Mohácsi magyar kettős har­madik, és Berkes Gyuláné a 4. helyen végzett. A francia Mimoun nyerte a marathoni futást Mintegy 100 000 néző szorongott a központi stadionban, amikor megérkez­tek a marathoni futás részvevői. Av esélyesnek tartott csehszlovák Zátopek meglepetésre csak a hatodik helyen végzett. Az olimpiai aranyérmet_ Mi­moun (francia) szerezte meg 2:25 óra teljesítménnyel, 2. Mihalic (jugoszláv) 2:26.32 óra, 3. Karvonen (finn) 2:27.47 óra. Zatopsk ideje 2:29.34 óra volt. USZÄS Tumpek harmadik lett A 200 m-es férfi pillangóúszásban állt rajthoz a magyar Tumpek György is. Kitűnő versenyzőnk azonban egy pillanatig sem tudta veszélyeztetni az amerikai Yorzyk elsőségét. Nagy harcot vívott viszont Tumpek a japán Ishimo tóval a második helyért, végül is azon­ban kénytelen volt a harmadik hellyel megelégedni. 200 m férfi piltangóúszás olimpiai bajnoka: Yorzyk William (USA) 2:19.3 p, 2. Ishimoto (japán) 2:23.8 p, 3. Tumpek (magyar) 2:23.9 p. 100 m női gyorsúszás: Olimpiai bajnok: Drawn Fraser (auszt­rál) 1:0.2 p. új világ- és olimpiai csúcs. 2. Grapp (ausztrál) 1:02.3' p, 3. Lech (ausztrál) 1:05.3 p. Férfi műugrás: Olimpiai bajnok: Robert Clotvorthy (USA) 159.56 p., 2. Harper (USA) lo6.23 p., 3, Capilla (mexikói) 150.69 p. KOSÁRLABDA Olimpiai bajnok: Egyesült Államok, 2. Szovjetunió, 3. Uruguay. VÍVÁS A párbajtőr csapatversenyek után a párbajtőr egyéniben is olasz siker szü­letett. A nagy érdeklődéssel kísért dön­tőben a remekül vívó olasz férfiak nem­csak az larany-, hanem az ezüst- és bronzérmet is megszerezték. A magyar Balthazar nem keltett csalódást és az igen erős mezőnyben a képességeinek megfelelően vívott, végül is az 5. he­lyet biztosította magának. Egyéni pár­bajtőrvívó olimpiai bajnok: Carlopavesi (olasz), 2. Telfino .(olasz), 3. E. Mangia­­rotti (olasz), 4. Bew (amerikai), 5. Bal­thazar (magyar).' BIRKÓZÁS Ausztráliai idő szerint szombaton ké­ső este zsúfolt nézőtér előtt bonyolítot­ták le ia szabadfogású birkózó olimpiai bajnokságokat. Olimpiai bajnokok: Lepkesúly: Csalkalamanidze (szovjet). L.égsúiy: Mustafa Dagistanli (töröK). Harmatsúly: Shczo Sasahara (japán) Könnyűsúly: Habibi (iráni). Tóth e súlycsoportban legyőzte a szovjet Belja­­jevot. A szovjet vezetők azonban óvtak és a versenybíróság a szovjet verseny­zőt1 hirdette ki győztesnek. Ha Tóth győ­zelme érvényben marad, második lett volna. Váltósúly: Zengin (török). Középsúly: Szirtladze (szovjet). Nagyközépsúly: Nikolov (bolgár). Félnehézsúly: Takti (iráni). Nehézsúly: Kaplan (török) Győz és harmadszor is olimpiai bajnok Papp László (Magyarország) A nyugat-melbournei stadionban szom­baton zsúfolt nézőtér előtt1 (8000 néző) bonyolították le az ökölvívóbajnokság döntőit. Ezrek rekedtek a csarnokon kívül. Papp László olimpiai bajnokunk a várakozásnak megfelelően kitünően szerepelt, s biztosan szerezte meg má­sodik olimpiai aranyérmünket. Az ökölvívó mérkőzésekről iaz alábbi jelentéseket kaptuk. Olimpiai bajnokok: Légsúly: Rerry Spinks (angol). Harmatsúly: Wolfgang Behrendt (né­iei Pehelysúly: Vlagyimir Safronov (szov-Könnyűsúly: Richard McTagart (an­gol). t Kisváltósúly: Vlagyimir Engibarjan (szovjet). Váltósúly: Nicolea Linca (román). Nagyváltósúly: Papp László (magyar). Papp László mihelyt megszólalt gong, azonnal támadólag lépett fel a 20 éves amerikai ellenfelével szemben, aki láthatóan tartózkodóan öklözött, fő­ként a védekezésire fordított csupán nagy gondot és elig-alig próbálkozott ellenütesekkel. Papp kitűnő erőben lé­vén, egy pillanatra sem hagyta nyu­godni ellenfelét, s már az első menet­ben hatalmas fölényre tett szert. A má­sodik menet közepén egy rendkívül ke­mény jobbhorogtól Torres megingott. A harmadik menetbeh is egyoldalú volt a küzdelem és a lelkes közönség haj, huj, hajrá köszöntése mellett Papp László megszerezte harmadszor is olimpiai győzelmét. Ilyen esetre eddig még az olimpiák történetében nem volt példa. Középsúly: G. Stkov (szovjet). Félnehézsúly: James Boyd (USA). Nehézsúly: Rademecher (USA). VIZIPÓLÖ EREDMÉNYEK Szovjet mió—Olaszország 3:2. Jugo­szlávia—USA 5‘1 USZÄS A 400 m-es férfi gyorsúszás döntőjé­ben a magyarok közül Záborszki a har­madik, Csordás pedig az ötödik futam­ban indult. Mindketten kiestek A nap legjobb Idejét az ausztráliai Rose Oerte érte el 4:31.7 mp-cel. A Megyei Rendelőintézet közli: A Megyei Rendelőintézet (Petőfi tér 4.) értesíti Kaposvár dolgozóit és biztosítottait, hogy a széntakarékos­ság miatt ideiglenesen szüneteltetett délutáni szakrendelések 1956. decem­ber 3-tól, hétfőtől kezdve újból tar­tanak rendelést a szokott időben. Dr. Marton Sándor vezető főorvos h. A MŰVÉSZETI DOLGOZÓK Szabad Szakszervezetének helyi cso­portja december hó 4-én, kedden de. 10 órakor a Béke Szállóban taggyű­lést tart. Kérjük a tagság szíves megjelenését. A szakszervezet vezetősége. Hogyan lehet valóraváltani a kisiparosság jogos követeléseit? A Kisiparosok Országos Szabadszervezetének Központja 1956. november 25-én, vasárnap reggel a rádió útján tudomására adta az ország kisiparossá­­gánbk, hogy eljárt kormányzatunknál a dolgozó kis­iparosság jogos panaszainak, sérelmeinek orvoslása érdekében, és a következő előterjesztést tette: Kérik a kisiparosok elviselhetetlen jövedelem­­adójának felülvizsgálását és reális alapokra való he­lyezését a teherbíróképességnek megfelelően; a kis­iparosság anyagproblémáinak haladéktalan megoldá­sát, valamint a forgalmi adó mértékének megváltozta­tását. Kérik továbbá, hogy a kisipari kölcsönös bizto­sításba minden kisiparost kapcsoljanak be. Kérik a kisiparosok nyugdíjügyének rendezését, az (alkalma­zott-tartási különadó eltörlését, valamint az egyes dol­gozó kisiparosok jogtalanul államosított családi lakó­házának visszaadását. Szerepel még a felterjesztésben területi iparkamarák megszervezésének terve is. A KIOSZ felhívja a kisiparosokat, hogy támogas­sák a forradalmi munkás-paraszt kormányt, mert csakis ily módon lehet követeléseiket valóraváltani. Ugyanakkor felhívja a kisiparosokat, hogy ne adjanak hitelt semmiféle ellenséges hírverésnek. Különböző felelőtlen elemek arról térjesztenek híreket, hogy va­lamiféle más iparos-szervezet alakult, s arra igyekez­nek rávenni a becsületes kisiparosokat, hogy törvénybe ütköző cselekedeteket kövessenek el. Ezek a fölbújtók a kisiparosság ellenségei. Ezek azok, akik azelőtt a kis­iparosság érdekében még egy szalmaszálat sem moz­dítottak meg. Somogy megye dolgozó kisiparosainak most az a legfőbb feladatuk, hogy erősítsék meg szervezetüket, s becsületes, jó munkával támogassák a munkás-paraszt kormányt, ezzel is hozzájárulva a törvényes rend hely­reállításához. RÉG KIÖMLÖTT KÖNNYEK FELSZÁRÍTÁSÁÉRT Az elmúlt évek káros politikája, az erőszakos ku­­lákosítás, »osztályidegenítés« következtében számos családot sújtottak igazságtalan intézkedések, népelle­nes rendeletek a csurgói járásban is. Mondvacsinált vádakkal több családot költöztettek- ki lakásából, falu­jából, megfosztottak birtokától, a becsületes munká­tól. Az ártatlan családokat ért sérelmeket most a já­rási szervek orvosolni igyekszenek. Segítik a jogtala­nul kitelepített családokat abban, hogy házaikba visz­­szaköltözhessenek, s újra kezdhessék földjük műve­lését, letöröljék a rég kiömlött könnyeket. Eddig több mint százan tértek vissza otthonaikba. A korábbi kor­mányrendeletek alapján ezek a családok több százezer forint anyagi kártalanítást, illetve állami segélyt kap­tak kézhez. Az állam és falubelijeik támogatásával gazdálkodá­sukat sokan már a régi kerékvágásba zökkentették. Fekete Istvánt annakidején Csurgóról telepítették ki. Hosszú ideig Somogyszobon volt kénytelen lakni. Nem­régiben visszakapta házát, 13 hold földjét, és már újra a régi kedvvel dolgozik az egész család. Pókos Istvá­­nék is lassan elfelejtik a velük szemben elkövetett igazságtalan eljárást. A tanács közbenjárására már ők is nyugodtan folytathatják gazdálkodásukat korábbi 16 hold földjükön. Igaz, hogy a tanácsok sokat tettek e téren a régi bűnök felszámolásáért, de mégsem lehetnek elégedet­tek, mert több helyütt még akadozik ez a munka. Az emberekkel szemben elkövetett igazságtalanságokat pedig — akár kicsik, akár nagyok — jóvá kell tenni. Ne hordjon szívében, lelkében tüskét a múlt bűnei miatt egyetlen ember se. Akkor majd bíznak az embe­rek a tanácsokban, állami szervekben és támogatják is őket. Még most sem szeretem Kucserát Ismeretes, hogy Kucsera a nemzeti hagyományokhoz ragasz­­■ leodó egyéniség. Szívesen utazik modern gépkocsival, mi­vel azonban az adott .körülmények ezt szükségessé teszik, ha kell, hetenként vagy ha éppen szükség es, naponta átnyergel. Ezt mind azért teszi, mert később lépett az emberi fejlődés útjára, s ennek folytán főleg a »gerince« nem fej lődött megfelelően. Egyébként Kucsera az emberek »haladórétegei közé tartozik, akinek minden haladó, ami éppen jön, Az elmúlt időben ott láttuk Kucserát mindenütt, ahol szemé­lyére nézve a legkisebb előnyök is adódtak. Természeténél fogva ott találtuk a sztahanovisták és к ormány kitüntetettek népes táborá­ban, a szakszervezefi mozgalom propagandistái és funkcionáriusai között. Sőt, mert erre lehetősége volt, mén a szakma kiváló dol­gozói között. is. Majd ismét mint szakszervezeti funkcionáriust lát­tuk tolakodni a koncért, vagy éppen mint felelős vezetőt az elis­merő prémiumért. De mivel a materialisták felfogása szerint a ter­mészetben és a társadalomban se mmi sem. örök, minden állandó mozgásban van, fejlődésen megy át, és a társadalmi fejlődés e tör­vénye meghamísíthatatlan, ennek megfelelően Kucsera átnyergel. Átnyergel, de úgy, hogy először történelmet hamisít, majd a nem­zeti tradíciókra hivatkozik, és ennek szellemében mint kommunista­­faló lép fel. Részt vesz a DISZ Zrínyi Körében, majd később egy­­pár nappal a sajtóban bírálja e kört, hogy az események után kul­log, nem intézkedik megfelelően. Sápadtan vesz részt a Petőfi-szo­­bor megkoszorúzásán, attól fél, hogy valaki szemére veti: túlbuzgó kiszolgálója volt a múltnak. Ezt a gyanút tapsolással igyekszik el­terelni. M ülik az idő. Az események szinte óránként változnak, de I * I Kucsera áll. mint Budav ára, nincs erő, amely őt kisded já­tékában meggátolná. Az október 23-i események napjaiban nagy kokárdát tűz mellére és tele torokkal kiabálja, hogy »ruszkik haza« (azelőtt pár héttel a magyar—szovjet barátságról, a szovjet techni­káról, annak csodájáról tartott előadást). Élteti a volt főúri főispánt. Követeléseket diktál falragaszok­ra. Név nélkül telefonfelhívásokat eszközöl az ötágú vörös csilla­gok eltávolítására, különböző büntető szankciók kilátásba helyezé­sével. Ott látjuk őt a forradalmi bizottság megalakulásán, s ennek követelései kidolgozásában értelmi szerző. Üdvözli ezután mindazt az intézkedést, ami történik, becsű letes pártmunkások letartóztatá­sát, ezekkel együtt az ellenforra dalom intézkedéseit. Sőt. ő maga is saját intézményénél ennek megfelelő rendelkezéseket készít, meg­kezdi a becsületes 'párttagok lik vidálását. Mindszenty bíboros nyi­latkozatát mint harmadik honfog lalást üdvözli, ő maga ennek leg­hűbb támogatója. Előadást tart a *■Szabad Európa« adásából, hogy a fővárosban 10—12 éves leánygyermekek a szovjet tankok alá ve­tik magukat, s így' semmisítik meg atzokat tucatszám. Természete­sen a színészi hajlam Kucserát ezekután sem hagyja cserben. Tobo­roz, szervezi a munkástanácsot, ahol saját magát megválasztatja, s itt is ő a hangadó. Az idők változnak. A magyar sovinizmus, a munkás- és kom­munistaellenes propaganda helyett november első napjaiban mint kommunista-életmentő tűnik fel, és ennek — hogy a közvélemény tudomására hozza — a sajtón keresztül hangot is ad. Természetes ezt Kucsera azért is teszi, mert »sohasem tudni, mi jön«. Ettől függetlenül sztrájkot szervez, a m unka felvétele ellen agitál, tehát két vasat tart a tűzben, az esetné nyék alakulását, illetve az összes lehetőségeket szem előtt tartva, hogy neve legyen mindenütt. M indent nem írhatunk le Kucseráról, de még azt elmondjuk. I hogy magas órabért ígér, sztrájk-jogot harsog, részt vesz annak a szakszervezeti szervezetnek a felszámolásában, amelyiknek funkcionáriusa volt. A dolgozók nevében végül-nyilatkozik és meg­bíz, hogy a közelmúltat ikiszolgá ló személyek jelenléte miatt nem hajlandók -az emberek dolgozni. Ilyennek ismertük meg Kucserát, aki a dolgozók szenvedései­nek fűzénél akarja megsütni а та да pecsenyéjét. Somogyi munkások, eszméljelek! Hazatelepítési központok működnek Az október 23-át követő esemé­nyek során számos magyar állampol­gár hagyta el az országot. Az utóbbi napokban azonban mind több azok­nak a száma, akik visszatérnek Ma­gyarországra. A hazatérők átmeneti gondozása és lakóhelyükre való mi­előbbi továbbítása érdekében Győ­rött, Szombathelyen és Zalaegersze­gen az Országos Rendőrkapitányság hazatelepítési központot állított fel. A központokban a hazatértek díj­mentes étkezést és szállást kapnak. A hazatérteket igazolással látják el é? gondoskodnak lakóhelyükig tör­ténő díjmentes hazaszállításukról. A központok a beérkezéstől számított 48 órán belül mindenkit útba indí­tanak lakóhelyére. Felhívás Somogy megye adófizetőihez! Az elmúlt hetek eseményei az adófi­zetés terén is éreztették hatásukat. A forradalmi események következtében adózóink eqy része nem tudott eleget tenni adófizetési köteiezettséqének. Mindezek következtében jelentős ál­lami bevételek, maradtak el, melyek megnehezítették z városi és falusi köz­­intézmények (bölcsődék, napközi ott­honok, kórházak, iskolák stb.) fenntar­tását. A forradalom vívmányaként paraszt­ságunk jelentős kedvezményekben ré­szesült. A kötelező beszolgáltatás meg­szüntetésével л nép állama módot és lehetőséget adott a paraszti gazdaságok megerősítésére ős a biztonságos ter­melésre. Ezeket a kedvezményeket pa­rasztságunk örömmel és megelégedéssel foqadta. Az elért eredmények azonban köte­lezik adózóinkat arra, hoqy az adótar­tozásukat kifizessék. Az államháztartás nem nélkülözheti az adóbevételeket, és ezért elvárja minden józanul gondolko­dó. hazafias és becsületes adózótól, hoqy az adófizetést állampolgári köte lezettséqének tekintse ős ez adótarto­zását mielőbb rendezze. A Somogy megyei Tanács VB Pénzügyi Osztálya Könyvelőt, pénzügyi szakismerettel lehetőleg egyedülállót (szoba van) azon­nali belépésre keresünk. Fővárosi Szo­ciális Otthon. Kéthely. Ajánlatokat sze­mélyesen vagy írásban kérünk. Telefon: 11-____,____________________________(23817) »Hű feleségnek« jeligére üzenem, aki árva és ért a gyermekneveléshez: pon­tos címét várom a Kiadóhivatalba. _________ (1487) Bútorozott szoba két nő részére ki­adó. Hunyadi u. 80. (23827) A Városi Tanács VB felhívása az IKV kezelésében lévő házak lakóihoz Az IKV-tól kapott értesülés szerint sok lakó, illetve bérlő több hónap óta nem rendezte lakbértartozását. Köztu­domású, hogy a vállalatnak különösen most, a téli időszakban igen sok prob­lémát kell megoldania (javítások, ajtók, ablakok stb. rendbetétele). Mindehhez anyagi eszközökre van szükség, ame­lyeket a bérfizetések elmaradásával a vállalat nem tud előteremteni. A fenn­álló lakásügyi rendelkezések szerint a bérfizetések elmaradása esetén a tu­lajdonos vagy kezelő, jelen esetben az IKV felmondási jogával élhet. Ezúton hívja fel a végrehajtó bizott­ság az IKV-épületek lakóit, akik bér­fizetésükkel elmaradtak, a maguk és a kczvaqyor. védelmének érdekeben el­maradt lakbérüket rendezzék. A legszebb A legolcsóbb A legalkalmasabb KARÁCSONYI AJÁNDÉK A töltőtoll Emlékkönyv Fényképalbum Tömblevélpapír Elcserélném nagy szoba-konyha, spei zos lakásomat kétszobásra, esetleg rá fizetéssel; Kaposvár, Szigetvári u. l()»í SOMOGYORSZAG Szerkeszti a szerkesztőbizottság. Felelős kiadó: Az MSZMP megyei intézőbizottsága. Szerkesztőség: Kaposvár, Március 15. u, 14. sz. Ideiglenes telefon: 14-50. 14-52 Kiadóhivatal: Kaposvár, Latinka Sándor ú. 4. sz. Telefon: 14-04. Somogy megyei Nyomdaipari Vállalat Nyemdáért felel: Hidat Jánoi.

Next

/
Thumbnails
Contents