Somogyi Néplap, 1956. július (13. évfolyam, 154-179. szám)

1956-07-15 / 166. szám

6 SOMOGYI NÉPLAP Vasárnap, 1956. július 15. ÉPÜLŐ KOMMUNIZMUS, ÉPÜLŐ SZOCIALIZMUS A Szovjetunió légi kapujában A z ezüstmadár kissé megdön- ti szárnyát, egy kört ír le a nagy betonmező felett és leszáll. Kinyílik a repülőgép ajtaja és az utasok megindulnak lefelé a hág­csón. — Hi hao, Moszkva!.:; Bon jour, Moszkva!.;; Zdravej, Moszk­va! Ez a repülőgép Pekingből érke­zett. Az utasok között kínai építé­szeket, cseh mérnököket, francia turistákat látunk.:: Utolsónak so­vány, világosszürke ruhás, sétapál­cás férfi lép ki az utasfülkéből; Barátságosan kezet szorít a piló­tákkal, s mosolyogva indul a kijá­rat felé. , Odalépünk hozzá. — Lenpard Henrikson — nyújt­ja a névjegyét — a tamperei »Tam- pela« finn cég exportosztályának vezetője. A repülőgép pótolhatatlan közlekedési eszköz a kereskedő ember számára. Hiszen az idő pénz, s mivel lehetne több időt megtaka­rítani, mint a repülőgéppel. Meg kell állapítanom, hogy gépeik me­netrendszerű pontossággal közle­kednek. A vnukovoi repülőteret a Szovjetunió légi kapujának nevezhetjük. Innen a világ minden tája felé vezetnek repülőutak. — A Kabulból jövő repülőgép leszállt!..: Kérjük a Phenjanba repülő utasokat, fáradjanak a ki­járathoz! .:: Megérkezett a szófiai repülőgép! — hangzik szinte per­cenként a hangszórókból. A nemzetközi repülőjáratok uta­sait kiszolgáló repülőtéri személy­zet pontosan végzi munkáját; Ni- csak, amott elgondolkozva figyeli egy utas a csomagok kirakását. Prágából érkezett a párizsi géppel. Arcán fanyar mosoly. Odamegy hozzá Galja Burinszkaja tolmács­diszpécser: — Mi történt, Monsieur? — Semmi különös, eltekintve at­tól, hogy Varsóban felejtettem a bőröndömet. — Nem nagy baj. Felhívjuk Var­sót, s megkérjük, küldjék el a bő­röndöt a legelső géppel. Alkonyodik. A kifutósávon kí­gyóinak a fényszórók. A sötétség beálltával a repülőtéren egyáltalán nem szűnik meg a munka, sőt fo­kozódik. A szovjet légiflottával szerző- déses alapon négy repülő- társaság működik együtt: a len­gyel »LOT«, a finn »Aero«, a cseh »CSA« és az egyesült svéd—norvég, dán »SAS«. A »SAS« társaság a vi­lág egyik legnagyobb repülőtársa­sága. Éjfélfelé jár az idő. A finn »Aero« gépe már itt áll a repülő­téren, a »SAS« koppenhágai gépe pedig leszállásra készülődik. A re­pülőtér épületének árkádjai alatt angol, spanyol, indiai, kínai, bol­gár beszédet hallunk. Hordárok viszik a különböző városok szállo­dáinak színes címkéitől tarkálló bőröndöket. S ha látjuk a barátsá­gosan beszélgető utasok tömegét, ha halljuk a gépek dübörgését, vi­lágosan érezzük és megértjük, mi­lyen vendégszeretően tárta széles­re légi kapuit a Szovjetunió. fl világ első liikhajtásos hajója A szovjet tervezőik az idei lipcsei vásáron egy 9 méter hosszú, 30 ló­erős motorral felszerelt hajót állítot­tak ki, amelynek nem propellere, ha­nem egy vízsugánhaj tóműve volt. A vízsugánhaj tómű felépítése igen egyszerű. Egy szivattyú a hajó, ele­jén vizet szív be és azt két vékony csövön át a hajó végén kinyomja. A hajót a vékony csöveken át kinyo­muló vízsugár visszaható ereje hajtja előre. A sugárhajtóműnél kormány- lapátra nincs szükség, mivel az egyik cső teljes vagy részleges zárásával a sugárhatás és így a hajó iránya is változtatható. A vízsugarakat előre irányítják, a hajót menetközben 1,5 méteren belül le lehet fékezni, sőt hátrafelé is lehet járatni. Ezzel a •>BPK—30« típusú hajóval már eddig is igen jó tapasztalatokat szereztek. Ez idő szerint egy 18 méter hosszú vízsugárhajtású hajó van építés alatt. A tervek szerint elsősorban se­kély, nehezen hajózható szibériai fo­lyók mentén elhelyezett fakitermelő telepek ellátására alkalmazzák majd. A kiállításon megjelent egyébként a sugárhajtómű egyik tervezője is, aki kifejtette, hogy a berendezés el­vileg a legnagyobb óceánjáró hajók­ra is alkalmas. A krakkói JUVENALIA Krakkó, az ősréqi lengyel város év­századok óta híres egyeteméről. Leszek Dobrzanski, a Jagelló-egyetem történeti lanszékének diákja néhány hó­nappal ezelőtt buzgón tanulmányozta a régi fóliánsokat. Kutatásai közben rá­bukkant egy XVI. századbeli feljegyzés­re, amely leírja hogyan ünnepelték ak­kor a diákok a Tavasz ünnepét, hogyan zajlott le a régi Krakkóban a Fiatalok Ünnepe, latinul szólva a Juvenalia. A fiatal tudósjelölt a régi krónikákból kl- böngészte, hogy a Juvenalia négy na­pig tartott, s ezen Idő alatt szüneteltek az előadások, a diákok nem tanultak, csak szórakoztak. Dobrzanski elmondotta kollégáinak, mit olvasott a régi krónikákban. Nagy érdeklődés kísérte szavait. Annyira megtetszett a dolog a fiataloknak, hogy elhatározták: ezt a nagyszerű hagyo­mányt fel fogják újítani. A döntést tet­tek követték. A sokévszázados hagyományhoz hí­ven négy napig tartó Juvenaliát rendez­tek Krakkóban. Négy napig kikapcso- lódtaM vizsgaelőkészületükből piheni­tek, szórakoztak. A heroldok régi jelmezt öltöttek ma­gukra, s úgy adták hírül a lakosság­nak a Juvenalia megkezdését. Díszes menet kísérte őket mindenütt, ahol megjelentek, sok diák boldogan csatla­kozott hozzájuk Volt a Juvenaliának azonban egy ko­molyabb része is, s erről okvetlenül kell szólni. A városi népi tanács ülésszaká­nak keretében foglalkoztak a diákok életkörülményeinek megjavításával. Részt vettek ezen a fiatalok képviselői Is, hol komolyan, hol derűsen elmon­dották, mi fáj a diákoknak, követelték helyzetük megjavítását. Irodalmi pályázatra is sor került. Megjutal-nazták azokat az írásokat amelyek a legszebben ábrázolják a diá­kok életét. Első ízben rendezték meg itt Lenqyela'-szágban zz úgynevezett élő sakkjátékot. Televíziós adóállomás Krímben A Krimi félszigeten televíziós köz­pontot létesítenek. A félsziqet földrajzi viszonyai, elsősorban a hegyek miatt a szimferopoli adóállomáson kívül nség egy közvetítő állomást kell építeni. A Krím déli partján fekvő gyógyhelyekre az Aj-Petri hegyen épülő, száz méter magas toronnyal és antennával felsze­relt reléállomás lógja a műsort sugá­rozni. Az új állomás nemcsak a te­rületi központ, hanem a déli partot lá­togató vándortelevíziós adóállomások műsorait is közvetíti. Tervbe vették, hogy a Krímre Moszkvából is vezetnek ---------------------------------------------------------------- közvetítő vonalat. M esterséges Ízületek az emberi testben Igen sok születési rendellenesség, baleset és betegség következménye jelentkezik izületi betegség formájában. Az orvostudomány már régen törekedett a beteg izületi részek pótlására: a szakemberek teháit izület- pótüiásra alkalmas, izületi működést nem zavaró, a testben káros folya­maitokat elő nem idéző anyagokat kezd tek keresni. Egyes nyugati államok­ban a vitailláium nevű ötvözetet használták fel' erre a célra, de az túlsá­gosan költségesnek és főleg igen súlyosnak bizonyult. Négy évvel ezelőtt kezdett kísérletezni ezen a téren Zdenek Havrá- nek csehszlovák mérnök. Abból indu lt ki, hogy a műgyanta alkalmas fog­sor és műszem gyártására, az élő sző vetekre nem hat, sőt egyes bakté­riumokat el Is pusztít — és amellett sokkal könnyebb a vitalíiumnál1. A kísérletek sikeres befejezése alapján már két éve gyártanak Csehszlovákiában mesterséges ízület fejeket úgynevezett szerves üveg­ből. Ez alatt az idő alatt több mint 600 beteg mozgásképességét adták vissza behelyezett mesterséges comb -Izületiejekkel. A mesterséges izületfejeket a prágai Rohoplast szövetkezet készíti — egész sor más cikk, pl. ipari ragasztó és padlóburkoló kocka, elektro- ipari szigetelőanyag, plexi-fésűk és csatok mellett. Ma már sorozatban gyártják a comb- és váll-izületfejeket, de hamarosan hozzákezdenek a könyökizületi fejek gyártásához is. Néhány heti gondos és aprólékos munkát igényel a gyártás, amíg a színtelen folyadék, a methyűmetakryl sav monomer észterének polymerizá- lásával elkészül a fémbetétes ízület fej. Szinte eseppenként adagolják a »monomer«-t a lomháikba, hogy a teljesen egyenletes szilárdulást biztosít­sák. Állandóan figyelemmel kísérik a lombikokat, ellenőrzik az állandó hőmérsékletet, eltávolítják az esetle ges légbuboréikokat, s ügyelnek a leg­nagyobb tisztaságra. A kész izületfej első pillantásra gombához hasonlít. Ezután jön a gondos megmunkálás, hogy alakja pontosan az ízület görbületéhez al­kalmazkodjék. Ez valóban művészi munka — az esztergapad és a maró­gép munkáját a szövetkezet tagjainak finom kézimunkával kell knegészá- teniüik. Az izületfejnek teljes pontossággal kell az Ízületbe illenie — hi­szen egész életre helyezik a .beteg te síébe, nem lehet kicserélni, vagy javítgatni, mint a külső protéziseket. Egyes esetekben az orvos előírása szerint különleges megmunkálásra van szükség —< pl. nyílásokat fúrnak a végtagokat mozgató izmok inai rész éré, vagy az izületi fej alakját a be­teg Ízület különleges formájához idő mítják stb. Sok türelmet és ügyességet igényel ez a munka — de igen nagy a jelentősége: sok, eddig gyógyíthatat lannak tartott beteget ad vissza a társadalomnak, munkájának. <M> **» LUDVIK ASKENAZY: Beszélgetés a halálról Strasnicében sétálgattunk. A krematórium közelé­ben egyszeresek megláttunk egy halottas-kocsit. A kocsiban koporsó feküdt. — Apu — mondja a fiam —, ugye, ez teherkocsi? — Igen — feleltem — teherkocsi. — És mit szállít az a teherkocsi, apu? — Izé ... megboldogultakat — felelem. — Mi az, hogy megboldogult? — Halott — mondom. — Ha valaki meghal, az halott? — kérdi. — Igen, fiam. Élszomorodott. Egy darabig nézett a halottaskocsi után, aztán azt mondta: — Apu... és hol fekszik? >— Kicsoda? — Hát a megboldogult... — suttogja. — Hátul — mondom. — Leghátul? Az autó fekete és komor. Emberke egyszerre félni kezd a haláltól. Rémülten néz rám és azt kérdi: — És mindenkinek meg kell halnia? — Mindenkinek, fiacskám — mondom —, minden­kinek. Ez a sorsa minden embernek. — De ugye, apu, te hamarább halsz meg, mint én? “ kérdi reménykedve. — Megnyugtattam, hogy hamarább. — Gyere, menjünk arra balfelé — mondom neki ott van egy rét, szedünk aranyvirágot, meg száz­szorszépet. — Apu, a százszorszép is meghal? — kérdi. — Gyere, veszünk fagylaltot — mondom —, ne nézd már azt az autót! De ő csak nézte, nézte. Aztán kétségbeesetten azt kérdezte: — Mondd, apu, muszáj a megboldogultnak hátul feküdni? — Muszáj — felelem. — Milyen fagylaltot akarsz? Vaníliát? Csak áll és néz. Sírásra görbül a szája. — Apu ... mondd ... ha meghalok, nem ülhetnék én inkább a sofőr mellé? — De, odaülhetsz — mondom. — Ennek semmi akadálya. Csak beszélned nem szabad a sofőrhöz. Ezt tiltják a közlekedési szabályok. Megígérte, hogy hallgatni fog. Es egyszerre felvi­dult, még ugrált is. — Gyere, apu — mondja — szedjünk aranyvirágot! Kötünk egy szép csokrot! Amíg élünk! Talán fogunk egy barázdabillegetőt is! Azóta nem fél a haláltól. En sem. Ha egyszer a sofőr mellett ülhetünk!... Szép nagy csokrot kötöttünk. Volt benne aranyvi­rág, százszorszép és egy lila harangvirág. Nem vaniliafagylaltot ettünk, hanem eperfagylaltot. Szép délutánunk volt. Fordította: PALOTAI ERZSI DLupailÚAohitak, úttörőknek A NYÁRI TÁBOROK ÉLETÉBŐL .1 A MARCALI PAJTÁSOK ELSŐ NAPJA BALATONLELLÉN Balatonlellén van a marcali paj­tások nyári táborhelye. Az új általá­nos iskola tantermeiben rendezték be hálószobáikat, s felváltva töltenek itt tíz-tíz napot fiúk és lányok. A negy­ven lányból álló csoport hétfőn este érkezett. így kedden reggel, amikor ott jártunk, alig tudtak többet ba­latoni üdülésükről, mint azt, hogy majd sokat kell enni, meg hogy min­denki maga veti be ágyát. Aki az utóbbit nem tudná önállóan megcsi­nálni, annak segít a tanár néni, per­sze csak az első este, többet már nem kell, mert a lányok ügyesebbek, ha­marabb megtanulják, mint az előző csoport fiútagjai. Az első este a berendezkedéssel telt el. Néhol szalmazsákot kellett tömni, másutt meg a takarítgatással voltak elfoglalva. Barátkozásra, egymással való ismerkedésre alig-alig maradt idő. De sebaj, lesz még ahhoz tíz nap. Vacsora után hamar eljött a lámpa­oltás ideje, s felhangzott a szigorú vezényszó: a — Aludni! Mindenik szobában a pajtásokkal alszik egy nevelőnő, s biztos ezért is, de inkább mert elfáradtak, csen­desedtek nyomban el takarodó után a hálótermek. Csak az egyenletes szuszogás jelezte, hogy nem üres a szoba... Bezzeg másnap reggel annál na­gyobb volt a zsivaj. Mindenki kaca­gott, kiabált, örült a szép reggelnekí Épp hogy felöltöztek: — Reggeli torna! El is múlt menten az álmosság a szemekből, már persze azokból, me­lyekben még volt, s olyan frissek, fürgék lettek mindannyian, mint még tán soha, vagy legfeljebb tavaly nyáron — az úttörő-táborban... A mosdással, reggelizéssel, takarí­tással elrepült az idő. Tíz óra tájt indultak neki a Balatonnak. Ugyan­csak siettek, nem akartak időt vesz­tegetni. Érthető, hisz sokan közülük akkor fürödtek először a magyar ten­gerben. Ahogy a partra értek, álig telt el egy perc, s ahányan voltak, mind be a vízbe. Ott a szélén csak bokáig ért ugyan, de legalább olyan volt, mintha külön az ő kedvükért megmelegítette volna a táborvezető, vagy valamelyik tanár néni. S ha va­laki ezt a boldogan ficánkoló negy­ven úttörőt nézte akkor délelőtt, az meggyőződhetett arról, hogy nem lesz hiábavaló fáradság a nevelők mun­kája. Feledhetetlenül szép lesz a Ba­latonlellén töltött tíz nap .. VIDÁM BÚCSÚ A BALATONTÓL Amilyen jókedvűen, és kipihenten ébredtek kedden reggel a Balaton- lelién nyaraló marcali pajtások, olyan álmosan keltek fel a szokásos idő­ben a Fonyódon táborozó kaposvári úttörők. Nem kell azonban félni, nem csapott ki medréből a Balaton, farkasok sem ijesztgették őket ak­kor éjszaka, sőt még csak vihar sem vitte el fejük fölül a sátrat. Egyéb okuk volt az álmosságra. Ez volt az utolsó éjszaka, amit a táboriban töltöttek. S ez nemcsak azt jelentette, hogy másnap a kétheti nagyszerű üdülés után hazautaz­nak, hanem azt is, hogy megünnepli k a búcsúzást. A búcsúünnepség persze már dél után kezdődött a műsorral. Énekel­tek, tréfás jeleneteket, verseket adtak elő. S még azután is sokáig el­beszélgettek. Már tizenegy felé közeledett az .idő, mikor végre nyugovóra tértek. Helyesebben, amikor lefeküd tek, mert aludni még akikor sem akaródzott. Mind a két sátorból sokáig fel-felhangzott nevetgélés. Míg végre a kisebb sátor lakói elcsendesedtek, elaludtak. A másik sátorban is elcsendesed tek a fiúk. De csak rövid időre, s ak­kor is csak azért, hogy utána annál nagyabb erővel törjön ki a nevetés, a lárma. Olyan nagy volt a zaj, hogy a szomszéd sátorban is felemelke-, dett néhány fej: 1 — Min nevethetnek? Az történt, hogy Csentá Jancsi bekente fogkrémmel Bíró Lali arcát, Tehette, mert Bíró már elaludt. De felkeltette Bírót, és azt mondta neki — Te, hát hagyod ezt? — Mit? — Bekent fogkrémmel a Kiss Fogta magát Lali, odalopódzott hitte, hogy kölcsönt adott vissza. Er Bizony, már jóval elmúlt éjfél, s így nem is lehet csodálni, hogy m zott. De ki bánta közülük, hogy keve netben. Olyan vidáman mulatni azon éjszakán lehet még az úttörőtáborban Pali. Kend be te is! Alszik már. Palihoz és jól bemázolita arcát. Azt re tört ki a nagy nevetés, amikor csend borult végre a táborra, ásnap reggel nem egy pajtás ésíto- set aludt? Lesz idő még aludni a szo­baira, mint akkor éjjel, csak az utolsó is. SZÁNTÓ ISTVÁN SZÁLL A SÁRKÁNY Fújdogál a nyári szellő, fújhat is eleqet: Pista gyerek buzgalommal papírsárkányt ereget. Száll a sárkány, egyre följebb, hej, de messze jár, a zsineget alig győzi visszahúzni már. A Bundás meg sunyi szemmel nézi csak és szólna: menne ő biz* utána, ha tolla, szárnya volna. De a sárkány meg sem hallja a kutya szavát, nagygőgösen hányja-veti odafönn magát. Hej, pedig hát sárkány pajtás, ott fönn is vigyázz, mert azt, aki büszkélkedik könnyen éri gyász! M. K. FEJTSD MEG! 1 2 3 4 [5 6 7 8 £ :::::: 10 :::::: 11 V 12 13 :::::: 14 ifi::: 15 iiilH 16 17 :::k: :::::: !::::: 18 19 20 21 :::::: :i:ü: 22 ::::!: HŰ:: 23 :::::! 24 25 29 26 27 iiiÜ; 28 30 A iiiiii 31 32 33 V. < y Vízszintes: 1. Nándorfehérvár (folyt, a nyíl irányában). 9. NTY. 10. Nóta. 11. H-val ritka férfinév. 12. o világtalan, 14. Betűfölösleggel számnév. 15. Két szó: 1. női név. 2. üdítő ital. 16. OP. 18. Kiejtett mássalhangzó. 19. Gyötrelmek. 20. Több felé. 21. Felügyelő. 23. Anten­na része. 24. Spionokat. 26. Azok szin­tén. 28. Két sző: 1. állóvíz, 2. tagadó­szó. 30. TNU. 31. Ilyen hit is van. 33. Evőeszköz. Függőleges: 2. Útvesztő eleje. 3. Test­rész. 4. Ajándékoz. 5. Énekel. 6. Rész­ben illő. 7. .. . vidék, külföldi ipari góc­pont. 8. Török méltóság. 13.... rendek. 14. Ütöget. 17. Arcszín. 18. Női név. 22. Történetet mond. 24. Menekülési lehe­tőség. 25. Ilyen szalonna is van. 27. Ke­net magánhangzók nélkül. 29. SÉI. 31. Azonos mássalhangzók. 32. Félig való. Beküldési határidő: július 19. Beküldendő: vízszintes 1. Múlt heti keresztrejtvényünk helyes megfejtése: A tatárjárás. Tapsikolt. A törökdúl ás. Szorgalmas keresztrejtvény megfej­téséért megdicsérjük: Burcsa József ka­posvári pajtást. Könyvjutalmat nyert: Tör öcsik Istváe- Kaposvár. Tótlh Sarolta Marcali. Megkezdték a világ legnagyobb hajóinak építését Egy amerikai hajó­építő társaság bejelen­tette, hogy a kurei ja« pára hajógyáriban, rövi­desen megkezdik a vi­lág két legnagyobb ha­jójának építését. A ha­jók teherbírása eléri a 84 000 tormát, 270 mé­ter hosszúak és 40 méter szélesek lesznek, csaknem 20 méter mély süllyedés mel­lett.

Next

/
Thumbnails
Contents