Somogyi Néplap, 1956. július (13. évfolyam, 154-179. szám)
1956-07-12 / 163. szám
4 SOMOGYI NÉPLAP Csütörtök, 1956. július 12. ír „S vágányok közt tartózkodni életveszélyes!“ Halálos gázolás a kaposvári állomás közelében Kedden délután a Gyékényes—Kaposvár között közlekedő 4021-es szerelvény mozdonya a kaposvári állomás bejárati jelzője előtt mintegy ötven méterre elgázolta Kovács Szabó Kálmán 14 éves kaposfői fiút. Kovács Szabó Kálmán a gyékénye- si vonal vágányai között igyekezett az állomásra. A fiút sem a mozdony- vezető, sem a fűtő nem vette észre. Az ugyanekkor érkező fonyódi szerelvény mozdonyvezetője meglátta a sínpár között haladó fiút, s többszöri sípolással figyelmeztette a közelgő szörnyű veszélyre. A gyermeket feltehetően a fonyódi vonat dübörgése megzavarta, azt hihette, hogy csak az érkezik, s figyelmetlenül, anélkül, hogy hátratekintett volna, folytatta útját, míg a gyékényesi mozdony derékban elkapta, s a kerekek kettémetszették. A rendőrség vasútbiztosító őrse vizsgálatot indított, hogy kiderítse: kit terhel a felelősség a szerencsétlenségért. Az nyomozás eddigi adatai szerint egyedüli az áldozat figyelmetlensége volit a halálosvégű baleset előidézője. Ismét szaporodott a síinek közti közlekedés halálos áldozatainak száma. Ez már a második végzetes szerencsétlenség, melyet a szabályok megszegése a közelmúltban előidézett. Alig tíz napja Baiatonfenyvesen ütött el valaíkit a vonat. Egy Bogláron nyaraló budapesti asszony mindkét lábát levágta a mozdony. Az asz- szony ott a helyszínen nyomban meghalt. E halálosvégű 'balesetek arra intenek, hogy pontosan tartsuk meg a vasúti szabályzatot, hisz ezzel életünket védik. Vegyük ismételt, és nagyon komoly figyelmeztetésnek e baleseteket, és tanuljunk belőlük. Nem éri meg életünket kockáztatni azért, hogy esetleg néhány méterrel megrövidítsük ú tunikáit. BÍRÓSÁGI HÍREK Sokat akart a szarka... Gráf Gyula 62 éves sümegi lakos, műszerész állt néhány nappal ezelőtt a Marcali Járásbíróság előtt. A vádlott a közelímúitiban Somogyszentpá- lon jelent meg, hogy varrógépeket és írógépeket javítson. Ezzel az ürüggyel ment be Hosszú Vendelné lakására isi, akitől egy óvatlan pillanatban 70 forint értékű szemüveget topott el. Távozása után Bogdán Györgyné lakására ment, alkinék az imént lopott szemüveget megvételre kínálta. Mialatt Bogdámmé a szemüveget próbálta, Graf Gyula az asztalon lévő 860 forint értékű Pobeda karórát ellopta. Ezután eltávozott a községből. Az autóbuszon Bogdánná óráját eladta egy ismeretlen személynek Majd Pusztaikovácsiba ment, itt Németh Ferenc lakáséból ébresztőórát topott. Az árét Somogy- fatjszon eladta. Graf Gyula már tízszer állt bíróság előtt hasonló lopások miatt; köz- veszélyes munkakerüüés és csavargás miatt pedig három esetben ült börtönben. A csavargó tolvajt a Marcali Járásbíróság 1 évi és 6 hónapi börtönbüntetésre ítélte. Üzérkedő cigánylányekai ítélt el a bíróság... Rostás Katalin és Rostás Irma csavargó cigányok mint a MÉH Vállalat alkalmazottai járták a környező falvakat. Hulladékgyűjtéssel azonban nemigen foglalkoztak, helyette a városban nagyobb mennyiségű olcsó — 80—90 forintos — szövetet vásároltak össze, s a községekben 120—150 forintos áron adták tovább. Rostás Katalint 1 évi és 2 hónapi, Rostás Irmát pedig 6 havi börtönre ítélte üzérkedés miatt a Kaposvári Járásbíróság. fl vevőkké! akart ráfiiettetni — maga fizetett rá Kordé József büntetett előéletű öregiaki lakost 8 hónapi börtönre ítélte a Lengyeltóti Járásbíróság, mert mint a szölflősgyöröki bolt vezetője, szövetkezeti pénzen maigán- kiskereskedőktől ruházati cikkeket vásárolt (mintegy 14 000 forint értékben. A vásárolt árut Iboűiti könyvébe nem vezette be, a hivatalos áron felül jóval magasabb összeggel árazta 'be, s 2137 forint ártúllépést követett eh A hét" könyvei Politikai műveik Gaál Endre: A szegedi munkásság harca a Tanácsköztársaságért 1917 —1919* 15,— Gnecsev: A dollár terjeszkedése La- tmn-Amerikábaini 22,— Marx—Engels: Levélek -A tőkédről. Gyűjtemény. 24,— A mezőgazdaság időszerű kérdései Lengyelországban. Cikkgyűjtemény. 14,— Nehru: önéletrajz. 43,— Szépirodalmi műveik Kovái Lőrinc: ítélet esztendeje. 36,— Urbán Ernő: Három fáim. Tűzkeresztség. — Vihar. — Hintónjáró szerelem. 17,— Gárdonyi Géza: Annuska. Színmű. 10,— Vipper: Róma és a korai kereszténység. 33 — Petőfi Sándor összes kötleményei 1 — 2. kötet. (Bibliapapír.) 60,—• Fjodorov: A .kőhegyek ura. 23,50 Goethe: Faust. 2. rész. 20,— Ifjúsági művek Ignácz Rózsa: Az igazi Tbrinkó. 12,— Jamkovidh Ferenc: Szalmapapucs. Verses képeskönyv. 14,— Sztrókay Kálmán: Kémiai 'kísérletek. 17,— Mezőgazdasági kiadványok Andrási János: Kévekötő aratógép. 6,— J. Horváth László: Malacnevelés. 2. átd. kiad. 7,50 Kovács Gyula: Háziállatok anatómiájának atlasza. 115,— Az új élet. útján. Irodalmi riportok. 16,— Egyéb művek Németh Lajos: Hollósy Simon és kora művészete. 52,— Sziklay Dezső: Exponáljunk helyesen! 6,50 Asztalos Lajos—Bán Jenő: A sakk- játék elemei. 3. rész. 9,— Gáli Endre: Vitorlázás. 18,— Kerezsi Endre—{Sárkány István: A labdarúgó erőnléte. 7,— A Mezőgazdasági Gépjavító V. felvételre keres villanyheqesztőket és szerelési munkákhoz segédmunkásokat. Jelentkezni a vállalat telephelyén. Vöröshadsereg útja 2. sz. alatt lehet. (12510) Felveszürk vezető gépészeti vizsgával rendelkező géplakatos vagy csőszerelő képesítésű főgépészt, továbbá felvételre keresünk villany- és lánghegesztő szakmunkást. Jelentkezni lehet mindennap a Kaposvári Textilművek Jutái úti gyártelepén reggel 8—16,30-ig. szombaton 13-ig. A Talajjavító Vállalat balatonboglár! kirendeltsége gyakorlattál rendelkező vontatóvezetőket azonnal felvesz. Jelentkezni lehet levélben: T. V Balatonboglár, postafiók 3. — A HÁROM VÍZI AUTÓBUSZ július 11-ig 25 000 utasít szállított a Balaton legszebb kirándulóhelyeire. m Egy 6-os Buksi kötőgép eladó. Huszár Tibor, Damjanich u. 27/c.. III.. emelet, 11 ■ ajtó, ___________________________(17729) T essar-os Retina eladó. 6x9-es lemezes gépet átveszek. Cím a Kiadóban. _____________________________________(1169) A rany utcai házamat eladnám, 1 lakás beköltözhető. Érdeklődni- Hunyadi János u. 62. alatt. (1168) NYILT-TÉR Feleségemtől különváltan élek. érte semmiféle felelősséget nem vállalok. ________________________ Kovács Ottó 3 50-es BMW oldalkocsival, kifogásta- i lan állapotban eladó. Pannóniáért ráfizetéssel elcserélhető. Nagyatád, Tallián ; u- 21. _______________________ (1164) E lcserélném belvárosi 3 szobás, össz- komfortos lakásomat 2 szobás, összkomfortosért. Cím az Állami Hirdetőben. ___________________________________(17734) 5 0MOGYI NÉPLAP belelő* szerkesztő: Horváth Jáne» Felelős kiadó: Tóth István r-'i>RrkesztőRég és kiadóhivatal- Kaposvár. Latinka S. u. 7. Tel.: 1S-1I Kiadóhivatal! tel.: 15-10 Sam«gy megyei Nyomdaipari Vállal*' «firmdéért f*lel- Hlrla* Jáno» HÍREKVárható időjárás csütörtök estig: felhős idő. elsősorban délnyugaton sok helyen eső, zivatar. Mérsékelt, időnként élén- kebb keleti, délkeleti szél. A nappali felmelegedés fokozatosan csökken. Várható legmagasabb naphőmérséklet csütörtökön 18—22 közö 7őo\ művelődjünk, hol szórakozzunk^ Pártoktatás Háza: Könyvkölcsönzés és olvasótermi szolgálat 9—19-ig. Rippl-Kónai Múzeum: Tornyai János képkiállítás, a Nagyberek átalakulásáról kiállítás. Megyei Könyvtár; Könyvkölcsönzés és olvasótermi szolgálat 13—19-ig. MOZIK: Vörös Csillag: Csínytevő. Szabad Ifjúság: Idegen tollak. KIOSZ Béke-mozi; 12-én 5, 7. 9 órakor: Törvényenkívüli lovag. Balatonlelle: Egy nyáron át táncolt. Siófok: Scuderi kisasszony. Zamárdi: Isten hozta, Mr. Marshall. Balatonföldvár: Egy pikoló világos. Ealatonszemes: A 45-ös körzet nem válaszol. Balatonboqlár: Félelem bére. Fonyód: Döntő pillanat. Ezt is hallgassa meg... Kossuth-rádióban: Este 7-kor: A rádió világszínháza: Danton halála. George Büchner drámája. Petőfi-rádióban: Délután 6,20-kor: Folyamatba tétetik ... A hivatali bürokráciáról. Este 8,35-kor: Karinthy Ferenc irodalmi története. — KAPOSVÁR ANYAKÖNYVI HÍREI: Születés: Stefán József fia János, Saller Alajos fia Emil, Bog- lári István fia István, dr. Takács Gyula leánya Gabriella, Lieber István fia Géza. Halálozás: Kovács Szabó Kálmán 14 éves. — »Az én házam az én váram« — tartja egy ősrégi angol közmondás, amit a gyakorlatban érvényesített a nyugat-németországi Duisburgban egy özvegyasszony, Luise Weigand. Az angolok átmenetileg kiürítették lefoglak lakását. Az özvegy csendben beköltözött és elbarikádozta magát. Azóta se szépszóval, se fenyegetéssel nem tudják az angol megszállók a lakást ismét elvenni tőle. — ORSZÁGOS állat- és kirakodó- vásár lesz j'úlius 12-én Kálmáncsán. — SZÁZ KAPOSVÁRI ÜTTÖRÖ INDULT EL szerda reggel a fonyó- di úttörőtáborba, alhol 10 napos táborozáson vesznek részt. — Szovjet tenaerészek seqitséqe eqy nyuqatnémet hajónak. Az emberiesség szép példáját nyújtotta a Bis- caya-öbölben egy szovjet tartályhajó személyzete. A Dakarból Dünkirchen felé tartó »Concordia« nevű nyugatnémet teherhajó kapitánya megbetegedett. A hajó segélykérésére a szovjet hajó azonnal irányt változtatott és a »Concordia« segítségére sietett. A szovjet hajóorvos átment a német hajóra és ott maradt a beteg kapitány mellett. A szovjet hajó a német hajóval együtt befutott Brest francia kikötőbe. ahol a német kapitányt kórházban helyezték el. — A SIÓFOKI ŰJ VASÚTI HIDAT, amely a Sió fölött épül, e hó 26-án adják át a forgalomnak. — ITALBOLTOT LÉTESÍT a So- mogyszili Földművesszövetkezeit. Az új italboltot még a nyáron megnyitják. — Nem lesz hiány gyümölcsben. A bőséges cseresznyeszüret után gyümölcstermő vidékeinken szedik a nyári almát, körtét, és Budapestre megérkeztek már az első kajszibarack szállítmányok is. Ez utóbbi gyümölcs- fajta szenvedett! legtöbbet a téli hidegtől. s ezért gyengébb termést hozott. A kiesést azonban a háziasszonyok őszi gyümölcsökből pótolhatják. A szilva ugyanis országszerte igen jó termést ígér. sok helyen a szilvafákon t’öbb a gyümölcs, mint a levél. Jó termést várnak körtéből is, míg az alma közepes terméssel biztat, gyümölcsben tehát nem lesz hiány, de ehhez szükséges, hogy a termelők az aratás idején se hanyagolják el a per-, metezést. Különösen a varasodás elleni védekezést szorgalmazzák, mert a mostani időjárás a betegség elterjedésének kedvez. — A NAGYBEREKI ÁLLAMI; GAZDASÁGBAN befejezték a rná- sodnövényként ültetett 100 hold sii)ló-jj kukorica első kapálását. Mérlegen a megyei lal darúgóbajnokság tavasai fordulója négy csapa! küzd a kiesés elkerüléséért 11. BALATONBOGLÁRI TRAKTOR A tavalyi tavaszi idény befejezésekor a bajnoki táblázat élén állt a Balatonboglári Traktor csapata. Bár azóta nem változtak meg jelentősen az erőviszonyok a boglár! csapatnál, mégis az idei tavaszi forduló után a bogiáriak csak a kiesési csoport élén állnak, s a 11. helyet foglalják el a bajnoki táblázaton. Hogy ml okozta a bogiári csapatnak ezt a váratlan letörését1, arra nehéz volna e rövidlélegzetű írás keretében válaszolni. Tény, hogy a balszerencse sem hagyta el sokáig a bogiári csapatot, mely a Kinizsit kivéve rendszerint egy,, esetleg két góllal vesztette el mérkőzéseit'. Hosszú időn át valóban az utolsók között kullogott a tooglári gárda. Mi elsősorban a vezetőség megingásában és határozatlanságában látjuk a bajok fő eredetét. Nem volt minden rendben a csapatszellem körül sem, s ez az eredményekben is kifejezésre jutott A tavasszal megszerzett 9 pont közül hatot az utolsó négy mérkőzésen kapart ösz- sze a bogiári csapat. A bogiáriak formája felfelé ível. Valószínűnek látszik, hogy az őszi folytatás jobb lesz a tavaszinál. 12. KAPOSVÁRI TÖREKVÉS Az alaposan átszervezett közlekedési csapat kitűnő rajtot vett. Kis híján legyőzte a bajnokesélyesnek kikiáltott K. V. Meteort, Siófokon ugyan vereséget szenvedett, de a barcsiak elleni 4:1 mutatta, hogy van a csapatban játéktudás. Ez a tudás ki is jön, ha kellő szívvel párosul. A lelkesedés és a szív körül azonban már akadtak bajok a Törekvés há- zatáján is. Néhány játékos az idény közepén leállt. Ezután már csak arra futotta a Törekvés erejéből, hogy legyőzze Balatonlellét, no és pontot vegyen el a> Dózsától. A Törekvés együttesében nincsenek kiemelkedő képességű játékosok. Ennek ellenére a csapatban lényegesen, több van, mint amit a tavaszi eredmények mutatnak. A sportkör vezetőségének és Töke János edzőnek lesz a feladata, hogy ez majd az eredményekben is megmutatkozzék. 13. KAPOSVÁRI TRAKTOR! A csapat úgy kezdett, hogy az állami, gazdaságiak lesznek a bajnokság egyik' meglepetése. A Fonyód elleni győzelmet azonban balsiker-sorozat váltotta Fel. Utána Balatonlelle kétvállra terítése és a siófokiak váratlan legyőzése jelentett fellángolást. Egyébként nem sokat mutatott a csapat. A bajokat tetézte, hogy időközben edzöváltozás is történt. A vezetőség, szerintünk helytelenül, csak az edzőben kereste a bajok eredőjét. Pedig^ másutt is volt baj. A Traktort teletűzdelték katonajátékosokkal, ahelyett, hogy az állami gazdaság és a többi MEDOSZ- üzemre építétték volna fel az együttest. A jelek nem sok. jóval biztatnak^ s bizony a Traktornak nagyon nehéz lesz elkerülni a kiesést. r 14. BALATONLELLE A bajnokság másik újonca igen gyengén rajtolt. Az első két mérkőzésen 20' gólt kapott a lellei csapat. Csak idény közben voltak kisebb fellángolásaí. Helyenként lelkesen, néha pedig teljesen kedvetlenül játszik a lellei csapat. Jelentős erősítésre és töretlen lelkesedésre volna szükség ahhoz, hogy a csapat esetleg elkerüljön a kiesést jelentő helyek valamelyikéről. TÖRVÉNYEKRŐL - RENDELETEKRŐL Mikor szakítható meg a terhesség? A Minisztertanács határozatot hozott a nők egészségének fokozottabb védelme és a terhesség megszakítása körüli eljárások enyhítése érdekében. A részletes szabályokat tartalmazó, június 24-én közzétett egészségügyi miniszteri rendelet főbb rendelkezései a következők: A terhesség megszakítását csak kórházi (klinikai) szülészeti, nőgyógyászati osztályokon, valamint szülőotthonokban szabad elvégezni. A terhesség megszakítását járóbetegként elvégezni nem lehet. A terhesség megszakítása iránti kérelmet a kérelmező lakóhelye szerint illetékes bizottságnál személyesen kell előadni. A bizottság a terhesség megszakítását a következő okokból engedélyezheti : 1. ha a terhes nő életének megmentése, vagy súlyos betegségtől, illetőleg annak további súlyosbodásától való megóvása érdekében szükséges, vagy ha a születendő magzatot előreláthatólag súlyos károsodás fenyegeti; 2. ha a terhesség megszakítását méltánylást érdemlő személyi és családi körülmények indokolják, vagy a terhesség megszakításához a kérelmező a bizottság által kapott egészségügyi felvilágosítás ellenére is ragaszkodik. Ebben az esetben a terhesség megszakítása csak akkor engedélyezhető, ha a terhesség 12 hétnél nem idősebb. Ha a kérelmező a társadalombiztosítás szolgáltatásaira nem jogosult, a kórházi ápolási költség, valamint a szükséges ambuláns vizsgálatok díja minden esetben a kérelmezőt, illetőleg hozzátartozóját terheli. Ha a kérelmező a társadalombiztosítás szolgáltatásaira jogosult és terhességét a 2. alatt említett okokból szakítják meg, a kórházi ápolás első három napi költsége a kérelmezőt, illetőleg hozzátartozóját terheli. Ebben az esetben a keresőképtelenség első három napjára sem táppénz, sem pedig egyéb társadalombiztosítási szolgáltatás nem jár, A negyedik naptól kezdve azonban mindezek ebben az esetben is járnak. Ha a kérelmező a társadalombiztosítás szolgáltatásaira jogosult és terhességét az 1. alatt említett okokból szakítják meg, ebben az esetben kórházi ápolási költséget nem kell fizetni és a társadalombiztosítási szolgáltatások ugyanúgy megilletik, mint egyéb kórházi ápolással járó betegség esetében. A további részletes felvilágosítások beszerezhetők a kórházakban és szülőotthonokban, valamint a tanácsok szociálpolitikai csoportjánál. Vetik a másodnövényt Megyénk állami gazdaságaiban, miután az első gabonát, az őszi árpát learatták, megkezdődött a tarló- buktatás, másodvetés. Tegnap mintegy 100 holdon vetettek másodnövényt. A Marcali Állami Gazdaságban 50, a háromfaiban 20, az alsó- bogátiban 15, a kaposváriban 9, a Nagybaráti Állami Gazdaságban 5 holdon került másodnövény a gabona után. Megszűnnek vajon a suárok vadászkalandjai ?j Népművészeti és kézimunkakiállítás Balatonbogláron A Hazafias Népfront nőtanácsa népművészeti és kézimunka kiállítást rendezett Balatonbogláron. A kiállítást ünnepélyes keretek közt vasárnap nyitották meg. A megye gazdasz- szonykörei legszebb munkáikat küldték el a kiállításra. A balatonboglári gazdasszonykör két esztendő munkájának eredményeiből állított ki. A karádi, buzsáki asszonyok legszebb hímzéseikkel szerepeltek. Bemutatták a kiállításon az endrédi csipkét s ugyanakkor az ország csaknem valamennyi tájegységének népművé-« szeti munkáit: erdélyi, matyó, . to-(ji rockói, sárközi hímzések, kézimunkák láthatók az egy hétig tartó kiállításon. A népfront nőtanácsa vasárnap Kaposvárról és a megye több községéből 80 asszonyt vitt autóbusz- szal Balatonboglárra a kiállítás megtekintésére. A táncnak vege, a dobok elhallgattak és filmünk utolsó métereit is elhasználtuk. Ecuadorban a svár indiánok közti tartózkodásunknak is vége. Hálásan fogadják el ajándékainkat, amelyeknek mindegyike nagy kincset jelent számukra és . lassacskán mindenki betér kunyhójába. Szomorúak vagyunk, hogy búcsút kell mondanunk. Több hetet töltöttünk el körükben, már hozzászoktunk életmódjukhoz, gondolataikhoz. Becsületes és tiszteletre méltó embereknek ismertük meg őket. Vadak közé érkeztünk és babátokat hagyunk el. Valami azonban fájdalommal tölt el bennünket. Arról győződhettünk meg, hogy a suárok lényegében jók, vendégszeretők és normális körülmények közölt még egy tyúknak is képtelenek ártani. A hazugságot bűnnek tartják. Azonban teljes mértékben ki vannak szolgáltatva a félelemnek. Félnek a szellemek természet- fölötti erejétől és a halottak bosszúálló szellemétől, amelyek kegyetlenségre sarkallják őket, amelyeket ők maguk sem értenek meg. Egyetlen feltétellel lehetne megmenteni Lat in-Amerika indián törzseit a pusztulástól és a társadalom hasznos tagjaivá tenni őket. Egyedül a haladó kormányok segíthetnének rajtuk, ha iskolát építenének számukra, ismeretekre tanítanák őket; annak a világnak ismereteire, amelyeknek ők is részesei, ők is egy részét képezik; azok a kormányok, amelyek higiéniát, közlekedést s emberhez méltó életszínvonalat biztosítanának számukra és beléjük oltanák az emberi méltóság érzését. Ez az egyik feltétele annak, hogy a suárok ne legyenek többé a kaland- és bűnregények szenzációi és e feltételek megvalósítása tenné őket a többi emberhez hasonlóvá. Ilyen körülmények között nem lennének többé fejvadászok, hanem hazájuk építői és irányítói.