Somogyi Néplap, 1956. június (13. évfolyam, 128-153. szám)
1956-06-29 / 152. szám
2 SOMOGYI NÉPLAP Péntek, 1956. június 29. Valami különös öröm, megelégedés dobogtatja meg a szívét annak, aki belép a terembe, végigmegy az asztalok, a tablók előtt, s megszemléli a kiállított munkákat. Az Űttörő Technikai Állomás szakkörei tagjainak évi munkáiból állítottak ki a technikai állomás egyik termében. 10—14 éves fiúk, lányok ■munkái árulnak el ígéretes ügyességet, tehetséget, s bizonyos, mindenkiben az az érzés támad: nem kall a mi fiataljainkat, ezeket az ügyeskezű fiúkat, lányokat félteni — a kiállított tárgyakban ott az ígéret a jövőre. A mennyezeten a repülőmodellező szakkör karcsú repülömodelljei függnek. Mennyi munka, mennyi igyekezet és ügyesség rejlik mindegyikben. De még több a barkácsoló szakkör munkáiban, Gereblyék, fafaragások, játékok. Az egyik asztaltól különösen nehéz elszakadni a látogatónak: a somogyi faragóművészet ifjú utóda, egyik utánpótlása: Do- mdkos Béla úttörő faragásai kapják meg a szemet, nyerik meg a tetszést. A lány a korsóval apró kis figura, de igen sokat elárul a fiú eredeti tehetségéből. A faragott doboz sok népművészünknek is becsületére válna. Ugyanígy Domokos Béla szép, somogyi motívumokkal díszített, hosszú, faragott szipkája. A rádiótechnikai szakkör Gulyás- brigádja egycsöves vevőkészüléket állított ki. A Baksai-brigád detektoros erősítője, az ügyesen összeállított villanymotor, a mikrofon, mind fiataljaink sokoldalúságáról, felkészültségéről és tehetségéről tanúskodik, kimondják, hogy a szakkörök legjobb munlcái most a pesti kiállításon vannak. Sajnos, nem kapták vissza, és így csak — ahogy mondják — az itthonmaradt dolgokat mutathatják be az érdeklődőknek. Vajon milyenek lehetnek akkor a legjobb munkák, amikor ezek is elismerését vívják ki a kiállítás látogatóinak? Egyébként a kaposvári technikai állomás több szakköre jutalmat nyert a budapesti kiállításon. A lányok ügyességét, leleményességét nemcsak a kézimunka-, a kötő-, horgoló-szákkör munkái, de a főző- szakkör kiállított befőttéi, süteményei is dicsérik. A képzőművész szakkör az országos kiállításon könyvet nyert, s a kör tagjainak munkáit is elismeréssel kell említeni. Különösen dicséretreméltó alkotás a Vörös- marty-album, amelyben a költő életét mutatják be színes rajzokban. A fénykápész-szakkör felvételeit ugyancsak albumban helyezték el. A papírtechnikai szakkör könyvkötései is megragadják a látogatók figyelmét. A horgoló-kötő-szakkör kiállított munkái közül Farkas Etel finom munkájú horgolt térítői igen tetszetőseit, de a kézimunka-szakkör hímzett pámái, térítői is nagyon szépek. Sokat lehetne beszélni a kiállításról, de csaknem mindegyik kiállított munkáról. De fölösleges a beszéd, többet ér, ha városunk dolgozói közül mindtöbben elmennek a kiállításra, s meggyőződnek, gyönyörködnek a jövő reménységei, tehetséges fiataljaink ügyes munkáiban. — nt —■ Szüntessék meg az atomfegyverek kísérleti robbantásait Párizs (MTI). A Béke-Világtanács irodája június 23—25-e között ülést tartott Párizsban. Az ülésen megvitatták a Frederic Joliot-Curie előterjesztette jelentést. Az ülésről nyilatkozatot adtak ki. A Béke-Világtanács felhívást intéz az Egyesült Államok, Nagy- Britannia és a Szovjetunió kormányaihoz, hogy haladék nélkül kössenek egyezményt az atomfegyverek kísérleti robbantásainak beszüntetéséről. Elhalasztottuk az olasz parlamenti külilöttség\ moszkvai látogatását Róma (MTI). A Legfelső Tanács meghívására olasz parlamenti küldöttség készült a Szovjetunióba. A küldöttség utazásának időpontját az olasz parlament nyári szünetére tervezték, összetételére vonatkozóan pedig mind a szenátusban, mind pedig a képviselőházban sikerrel folytak a tárgyalások. Több parlamenti csoport, köztük a szociáldemokratáké is, már megjelölte azoknak a tagjainak nevét, akiket jelöl a küldöttségbe. Az ANSA hírügynökség szerdán azonban közölte, hogy az olasz Parlament két háza elnökeinek megállapodása értelmében csak a nyári szünet után döntenek majd véglegesen a küldöttség útjáról, mert az egyes minisztóriumok költségvetésednek megszavazása, valamint egyéb1 törvényhozási ténykedések miatt a1 képviselőház ülésezése a tervezett-1 nél jobban belenyúlik a nyárba, s' így a küldöttségnek a legforróbb1 nyári napokban kellene Moszkvába1 látogatnia. Tekintettel arra, hogy az egyes parlamenti csoportok a küldöttség utazásával kapcsolatos minden lé-, nyeges kérdésben már megállapodtak, nyilvánvaló, hogy a parlament i elnökeinek döntésében érvényesült í ugyanazoknalc a parlamenten kívüli! erőknek a befolyása, amelyek nem-* rég mindent elkövettek, hogy meg-1 akadályozzák Segni miniszterelnök és ’ Martino külügyminiszter moszkvai1 útját. A Hazafias Népfront megyei egyesítő ülése óta négy járásban, legutóbb Kaposvárott történt meg az egyesítés. Az eddigi ülések mindegyike azt példázta, időszerű volt pártunk határozata, hogy egyesüljön az MNDSZ és a békemozgalom a Hazafias Népfronttal. Az egyesülési üléseken, az azokat megelőző népfrontbizottsági, MNDSZ-elnökségi és békebizottsági üléseken a felszólalók nemcsak arról beszéltek, hogy egyetértenek az egyesítéssel, hanem egyetértésüket saját példájukkal is alátámasztották. A fonyódi MNDSZ-elnökségi ülésen Fehér elvtársnő, a járási párt- végrehajtóbizottság oktatási felelőse elmondta, hogy a népfrontban tág Sers nyílik a nömazgalGinnak, Példákat említett, hogy míg önállóan működött az MNDSZ, nem jutott el a nők minden rétegéhez. A népfront célkitűzései között első helyen áll, hogy minden társadalmi réteghez eljuttassa a szocialista építés gondolatát, így tehát mód lesz arra, hogy a nők minden rétegéhez szólhasson a népfront-mozgalom nőtanácsa. Asszonyaink, akik megértették az egyesítés jelentőségét, felismerték a nagy lehetőségeket, már javaslatokat is tesznek, hogy az üzemi munkásnőkkel hogyan fűzhetnék szorosabbra a kapcsolatot. Ugyancsak a fonyódi járási MNDSZ-elnökségi ülérületi nőtanács létesítsen szoros együttműködést egymással. Erre konkrét módot még nem tudott javasolni a Balatonnagybereki Állami Gazdaság egyik üzemegységének MNDSZ-elnöke, de szerinte, ha másként nem lenne megoldható, egy összekötő közbeiktatásával építsék ki ezt a kapcsolatot. Mártonná, a somogyvári MNDSZ elnöke azt a reményét fejezte ki, hogy a nőmozgalom több segítséget fog kapni a felsőbb szervektől, nem utolsó sorban a párttól, ha a népfront keretében működik. Akadtak, akik a praktikus oldalát látják az egyesítésnek. Sósné például azért is egyetért vele, mert ettől reméli, hogy kevesebbszer kell értekezletre járnia. Eddig ugyanis tagja volt a békebizottságnak, tagja a népfrontbizottságnak is. Az egyesítést megelőző népfrontbizottsági üléseken is igen sok felszólalás hangzott el, mely példákkal bizonyította az egyesítés helyességét. Cserszegi Ferenc, a balatonberényi elnök népfront-bizottságuk sokirányú és eredményes munkájáról számolt be. De hozzáfűzte azt is, hogy eredményeik nem egyedül a népfrontbi- zcttsági tagok munkája alapján jöttek létre. Amikor valami nagyobb munkába kezdett a népfront, kivitelezését csak a másik két szervvel, az MNDSZ-szel és a békebizottsággal közösen tudta megoldani. RÖVID KÜLFÖLDI HÍREK GAZA (MTI) Az AFP jelentése szerint kedden az egyiptomi—izraeli határon El Sabha demilitarizált övezetében izraeli őrállásból automata fegyverekkel és tábori ágyúkkal megtámadtak egy egyiptomi őrjáratot, amely egyiptomi területen haladt. Az egyiptomi őrjárat nem viszonozta a tüzet. Egyiptom képviselője az incidens miatt tiltakozott az izraeli fegyverszüneti vegyesbizottságnál. PÁRIZS (MTI) A francia minisztertanács elfogadta az algériai agrárreform tervezetét — jelenti az AFP. Az algériai agrárreformot rendeleti úton hajtják végre. A nyugat-németországi megszállók félelmet és rémületet keltenek a lakosság körében Stuttgarti híradás szerint az utóbbi időben ijesztő mértékben elszaporodtak a nyugat-németországi megszállók túlkapásai. Baden- Württembergben Heiibronn városiban a megszálló katonák békés polgárokat ütnek le és kirabolják őket, állandóan zaklatják a nőket és erőszakot követnek el védtelen nőkön. Meyle, a város főpolgármestere a megszállók támadásai elleni 'tiltakozásul megszakította a kapcsolatot az amerikai megszálló hatóságokkal. »-Freiburg körzetben és környékén félelem és rémület uralkodik. Néhány hete új francia megszálló csapatokat szállásoltak itt el. A nők éjjel-nappal egyaránt zaklatásoknak, fenyegetőzéseidnek vannak kitéve. Már a gyermekek sincsenek biztonságban a megszállók elől...« — írta néhány nappal ezelőtt a stuttgarti Volksstimme. A lap közli, hogy egy 26 éves németen szadista gyilkosságot követtek el. A tettesnek nem tudnak nyomára akadni, mert azokat, akik ismerik, megfenyegették, úgyhogy nem merik elárulni. A lakosság azzal vádolja a vizsgálatot lefolytató francia tiszteket, hogy szándékosan gátoljál! a gyilkosság tisztázását. Werheimben egy amerikai megszálló leszúrt egy révészt és így lehetne sorolni tovább. A Schwäbische Lendeszeitung című lap azt javasolja a neuulmi lakosságnak: »-csak megvilágított és forgalmas utcákon járjanak, mégpedig lehetőleg csoportosan, mert már az ember élete sincs biztonságban.« Szinte nap mint nap olvasni a nyugatnémet lapokban, hogy a megszálló csapatok tagjai taxisofőröket támadnak meg és elveszik a náluk lévő pénzt. 1955. eleje óta több mint 500 taxisofőrt támadta!! meg és ezek közül 196-ot súlyosain megsebesítettek és 10 taxisofőrt megöltek. A taxisofőrök védelmére most minden nyugatnémet taxit egy könnyfakasztó gázzal permetező készülékkel és jelzőkészülékkel szerelik fel. Érdekességek mne n-o nnan Az atomrobbantás nincs hatással az időjárásra A nyugat-német országi Lindauban a hét elején megkezdődött 22 különböző nemzetiségű Nóbel-díjas fizikus tanácskozása az atom kérdéseiről. A tanácskozás alkalmából a DPA nyugatnémet hírügynökség kérdéseket intézett a tudósokhoz. A többi között felvetette, hogy vajon az atom- és hidrogénbomiba robbantások nem befolyásolják-e az Időjárást? Heisenberg, Hahn és Coderof t professzor egybehangzóan kijelentette, hogy »»semmiféle összefüggés sem lehetséges.« Gustav Hertz lipcsei professzor feltételezte az időjárás befolyásolásának bizonyos lehetőségét, s ezt a véleményét azzal indokolta, hogy az atom- és hida'ogénbomba robbantás következtében támadó ionizálás a légkör kondenzációs folyamatait is befolyásolja. Szerinte tehát minőségileg lehet ösz- azefüggés a kísérletei! és az időjárás között, ez az összefüggés mennyiségi alapon egyelőre valószínűtlen. A LONDONI AKTMODELLEK VITÁJA A londoni művésztelep aktmo- delljei között et öteljes mozgalom indult a model l-ülések óradijának felemelése érdekében. A múlt évben a szakszervezetbe tömörült mintegy 500 aktmodell — akiknek túlnyomó többségét nők képezik — vágyálmait már-már beteljesedve látta, amikor 5 shilling 3 pennys óradíjat sikerült kiharcolniuk. Azonban hirtelen ellenzék alakult saját soraik között. Az idősebb modellek visszautasították a magas fizetést és külön szakszervezet létesítésével fenyegetőztek. Csak hosszú békéltető tárgyalásokkal sikerült a titokzatos helyzetet tisztázni. Az idősebb aktmodellek — né- hányan ötven évesek Is elmúltak — attól féltek ugyanis, hogy a magas órabér a fiatal lányok tömegét fogja erre a pályára csalogatni és ők állás nélkül maradnak. Az előrehaladott korú hölgyek végül a megnyugtató kijelentések hatására beleegyeztek a béremelésbe. ÉLÉNK SZÍNEK A FÉRFIDIVATBAN A Férfidivat tervezők Nemzetközi Szövetsége Atlantic Cityben (USA) tartott ülésszakán a részvevők megállapodtak abban, hogy a férfidivatban keskenyebb, de kényelmesebb szabás és élénkebb színek fognak érvényesülni. Az egyik felszólaló szerint a vállak keskenyebb szabása az egész zakó keskenyebb vonalvezetését fogja eredményezni. A fazon (kihajtás) is keskenyebb lesz. A férfidivat irányítói erélyesen indulnak harcba a férfiak ruházkodásából eddig száműzött színek 'bevezetése mellett. A jövőben »a teremtés koronái is« vidámabb színeket fognali viselni. Azt is elhatároztál!, hogy az öltönyök és kabátok nagyobb arányban készülnek majd könnyű anyagokiból. A kis állomáson két felszálló is volt, s így a fák alatt hatalmas futkosás volt. Rettenetesen rakott almafák hajlottak le a vasúti kocsikig, úgyhogy aki kihajlott az ablakon, akár szakíthatott is róla, ha elég hosszú karja volt. — Hamar, hamar! Gyerünk csak! Felszállni! — kiabáit a kalauz s már emelte is a sípját a szájához, mikor feltűnt a bakterház előtt kipirosodva a íalusi tiszteletes, aki bakfis lányával igyekezett a vonathoz. Erre a kalauz levette szájáról a sípot s visszatartotta a vonatot, míg a lelkiatya, ő maga is kálomista volt, beszállt egy harmadosztályú kocsiba. — Jaj, de megfutottam — mondta a pap s törölgette magáról az izzadtságot. Akik bent voltak a kocsiban, ellenségesen néztek rá, mert nyilvánvaló volt, hogy panama történt: egy űr kedvéért feltartották a vonatot!... De különben is ősi öllenszenv fogadta az új utast, aki jön elfoglalni egy helyet a kupéban, ahol a bentülőli az őslakók tulajdonjogával védik a padot s a levegőt. —- Na, ülj le fiacskám, ülj Is kicsim, köszönöm szépen — s megköszönte egy fiatal asszonynak, alá helyet adott az ablaknál. — Nagyon köszönöm. Tízzel letelepedtek s a dübörgő vonatban lassan beleszoktak, beleszíntelenedteli a társaságba. — Látod fiam, így szeretek én utazni; harmadosztályon; a jó nép között — mondta lányának a pap —, nézd milyen derék, becsületes emberek, csak úgy süt róluk a jóság, emberség, a becsület. Magyar emberek ezek! Ilyen tisztességes jó arcokat csak magyar vidékeken lehet látni! Csak itt az Alföldön! Fiam, a kálvinista magyarnak nincs párja! A kislány hozzá volt szoktatva, hogy amit az apukája mond az szép, és azt el is kell hinni. Szegényke hitte is, csak az orra ne lett volna olyan kényes. Xj’gy-két állomás múlva az apa előszedte az elemózsiás kosarat, mert ha az ember vonatba ül, mindjárt enni kell. Ez az illem. A harmadik osztályban. Mert itt a legszebb dolog, amit mívelni tud az ember, a legúribb, a legfinomabb az: ha eszik! Ha van mit enni neki. Pláne, ha jó falatok vannak. Rántott csirke! Azt kipakolni. Az a beszéd. Hát a papa is kipakolta a gyönyörű bécsi szeletet. Két és fél kiló bor- júfelsált hozatott a felesége, a nagy mészárostól, hogy néhány igazi szép szeletet készíthessen az útra; a cafat, a csont, az inak otthon maradtak nekik. De akkorák is voltak ezek, mint egy-egy palacsinta. S jó vastagok, pirosra, puhára sütve. Nincs az a virág, amelyet a templomban jobban megnézhetnének, mint egy-egy ilyen szelet sült húst a harmadik osztályon. Tyű, teremtette, de nincsen bicsBICSKA ÍRTA: MÓRICZ ZSIGMOND ka! A nagy sietségben otthon hagyta a tiszteletes úr. — Mondtam, hogy ott maradt az asztalon! — pattintott a pap s körülnézett méltatlankodva. — Ejnye, ejnye ... Most mór mi lesz. Csak nem fogja az ember kézzel marcangolni a húst s foggal, ki hogy tudja! Nem, nem. Ott ült szemben velük egy öreg pásztoremberforma ember, aki kezdettől fogva nagy keményen és szemmGzdulás nélkül nézte őket. Egy olyan igazi alföldi, megközelíthetetlen vén pápista betyár, akinek a szeme átlát a veséken. Hallotta az eddig is a sok szót, de azt is jól tudta, hogy olcsóbb a harmadik osztály, mint a második. Mert, ha a második osztály volna olcsóbb, vagy pláne az első, a legelső osztály volna legolcsóbb: monojuk, ha ingyen jegye volna a tiszteletes úrnak az első osztályra: akkor nem menne a jányával a jó nép közt a harmadikon, hanem elmenne a magaszőrűek közt az elsőn, TV o, dehát ha nincs bicska, az más. Nyúlt a zsebbe, a kis- lajbi zsebibe, s akkor megállt. Megcsóválta a fejét s nyúlt a csizmaszár- ba s kihúzta onnan rendes, sárgarézzel kivert kis bőrtokban a bicskát. Kivette, a mandlija ujján takarosén megtörölte s odanyújtotta: — Tessék. — Haj, köszönöm szépen — mondta a pap —, nagyon szépen köszönöm. Ráhunyorított a kislányra, hogy nem kell azt komolyan venni, hogy a kés a csizmaszárban lakik s a kabátujjba való pucoválást... inkább, no, ő is megtörölte egy kicsit, — hogy a gazda meg ne sértődjék — a tenyerébe. Azzal hozzáfogott szeletelni a húst. De hogy fogott az a bicska!... Szinte megijedt tőle ... Mint a vajba, úgy ment a húsba. Mint a borotva a szőrszálat, a levegőben metszette. — Ejha — mondta elismeréssel —, ez aztán bicska! — Bicska! — mondta az öreg. — Nagyon fájin bicska! — szólt a pap. — Nagyon, nagyon remek bicska! Tgy aztán megették a húst, a -*• kenyeret, az almát, mindent. Igen jóízűen, nagyon jól laktak vele. Közben meg-megújította elismerését a pap, hogy: — Mesés egy bicska! — mondta. — Meghiszem azt — bakkantott az öreg mezei ember. — Remek egy isteni bicska. Ilyen élű bicska még nem volt a kezemben. Ez így ment, míg csak újra meg nem törülgette a kést, s visszaadta. De még akkor még egyszer megdicsérte: — No, kedves bátyám, köszönettel adom vissza a kését! Nagyszerű egy szerszám! Mondhatom, hogy finom éle van! — Hm — mondta az öreg pásztor, s nagy méltón érintette meg a kés élét a körmével —, azt csak a Rektor tudná megmondani!... A papnak leszállt a vére. — Hát micsoda bicska ez? — Ez kérem? ... Herílő bicska! A pap beiasápadt s rögtön nyúlt a konyakos üveg után a kosárba. — Mi az, apukám, mi az? — kérdezte a kisíárya. — Semmi... semmi fiam ... a ... a ... csúnya dolgot szokott vele vágni... a körmét, meg mit... tudod ... S már sietve itta a szilvóriumot, amit a háromcsillagos üvegbe a jó gondos tiszteletesasszony töltött. XTárom napig folyton konyako- zott, míg elfelejtette a finom- élű, isteni jó bicskát, NÉPFRONTMOZGALMUNK LONDON < (MTI) A BOAC repülőtársaság) szóvivője szerdán reggel közölte, i hogy az Agronaut mintájú repülőgép pen vasárnap a nigériai Kano köze-' lében történt szerencsétlenség halálos áldozatainak száma 32 főre emelkedett. DZSAKARTA (Uj Kína) Az indonéziai Dél-Szu- lavéziben további ötezer fegyveres lázadó adta meg magát az indonéz kormánynak. A lázadók képviselői a vonatkozó okmányt kedden írták alá Dzsakartában, amelyben esküvel fogadtak hűséget a kormány iránt. Az indonéz kormány kijelentette, hogy a magukat megadó lázadókat nem büntetik meg a múltban elkövetett tetteikért,