Somogyi Néplap, 1956. május (13. évfolyam, 104-127. szám)
1956-05-19 / 117. szám
Szambát. 1956. május 19. SOMOGYI NÉPLAP 3 — Elvtársak! Jöjjenek aiZGflinal, mert a ta-gsag összegyűlt a könyvelő lakása előtt. El akarják vinni a belépés i nyilatkozatokat meg a passzusokat. Siessenek, mert azóta talán már szét is hordták! — Ezt telefonálta május 3- án reggel a járása tanácsra Krammer József, a várdai Virágzó Tavasz Tsz elnöke. Érthető, hogy a kérésnek azonnal eleget tettek. Mire azonban kiértek, már késő volt. Merényi elvtársnak, a járási tanács mezőgazdasági osztálya előadójának egy jegyzőkönyvet adtak át. Ebben az áll, hogy a tagság a tsz feloszlását határozta el. Érdekes megvizsgálni ezt a jegyzőkönyvet. Egy nagy kör, benne a szöveg, kívül rajta pedig sugáralakban az aláírások. Mi van emögött az azóta híressé, helyesebben hírhedtté vált »Napsugár- jegyzőkönyv« mögött? Mi az oka, hogy a tavasszal termelőszövetkezeti községgé vált Várdának egyik tsz-ében ez történt? Még pedig abban, amelyik a legkésőbb alakult, s legjobban dolgozott. A faluban elsőnek fejezték be a vetést. Én — mi; enyém — mienk A Virágzó Tavaszt a meggyesköziek alakították. Várda legimódosabb középparasztjai. Kevés van köztük, akinek 45 előtt nem volt földje, állata. Régi gazdák. Szorgalmasan dolgozók. Elvük: első az állam! Hátraléka, adótartozása kettőnek ha volt. így kezdték az új életet. Uj élet! Ugye, milyen szép csengése van ennek a két szónak?! S hazánkban már parasztságunk százezrei tudják, megízlelték, mit jelent ez. Megízlelték, megszerették, s nincs Dániusnak az a kincse, amiért megválnának tőle! Nézzük meg azonban, mit adtait az első hetek a várdai Virágzó Tavasz 67 tagjának. Március Végén mái’ nem lehet ta- gosítami. A föld tehát közös, de régi helyükön. S milyen nehéz megszokni az enyém, szó helyett a mienk-et! A közösbe bevitt lovait és teheneit számára nincs alkalmas épület. Milyen nehéz kimondaná: az én istállómban áll a mi lovunk. Reggel szántani mennek. Aztán egyik ott is van 7-re, a másik azonban csak 9 felé ballag elő. Azt mondja, doliga volt. A mi tehenünket látta el az ő istállójában. Aztán elkezdünk számtani. Én lenyomom az ekeszarvat becsületesen, minit mikor magamnak szántottam. Látom azonban, hogy a másik megemeli az éltét, csalt a tetejét karcolja a földinek. Mert ő még nem érti, hogy mikor nekünk szánt, altltor magának is szánt. De nem szólok neki, dehogy szólok, inkább lenyelem. Még sohasem volt őszi zárszámadás, .így nem tapasztalták saját bőrükön, hogy az én hanyagságom a mi kárunk lesz és ferdítva. Műtrágyát szórnak. Négyen csinálják. A tele zsákok ott vannak a föld végében. Elindul a négy ember, kiszórják, ami a kötényben volt. Szépen visszaballagnak, újra megtöltik. S folytatják, ahol abbahagyták. Megint kifogy a kötényből, megint vissza ... S egyre többet kell járni feleslegesen. De egyik sem szól: kellene ide még egy ember, aki csak a műtrágyát hordaná kéz alá ... Csak csendben eszi őket a méreg. Arra megy a brigádvezető. Látja, milyen rossz így dolgozni. De ő sem szól Dehogy szól! Hisz két hete még mindnyájan egyéniele voltaic, a maguk gazdái. Most meg szóljon rájuk, parancsolgasson? Azt nem! Mindezen a barcsi Vörös Csillagban vagy a ráksi Uj Életben, de a megye sok tíz, az ország sok száz régi tsz-ében már csak mosolyognának. Náluk: a legfájóbb pont. Csak most kezd lepattogni róluk az egyéni élet szögletessége. Szemhatáruk most tárulkozna az én tíz holdamról a mi 380 holdunkra. Érik as elégedetlenség A tegnap még egyéni gazda — ma már a tsz fogatosa — Icifogja este a két lovat. A közös lovat egyéni, féltő, óvó szemmel vdzsgáLgatja: soványod- r.alc. A rudasnak a csípeje lassan már fogasnak is jó lesz. Megpróbálja a kalapjával, de lecsúszik. Szóval még nem. De ha továbbra is így megy ... Hogy megy? Úgy, hogy ő, a fogatos gazda már ősszel felszántotta földjének nagyobb részét. Tavaszra maradt valami négy hold. Most meg már felszántott 14 holdat is! A takarmány fogytán, a ló egész nap elcsigázódik. Eh! Ha már tsz, hát legyen tsz. Vigyük közösbe, ne lássam a kínját... Gyűlésen szólnak az elnöknek: építkezni kell, takarmány keld. Kérjenek hitelt. Az elnök másnap bemegy Kaposvárra. A járási tanácsnál Stritecz- ■ki János azt válaszolja: — Maguknak még nincs működési engedélyük. A bank pedig csak arra folyósít hitelt. Különben is ne építkezzenek külön, hanem majd közös helyet jelöVárdai vajíídá§ lünk ki a faluban. Hisz úgyis együtt lesz majd az egész falu. Várdán két utca van meg egy új telep, amely 45 után épült. S lám, tsz ás három alakult. Nem haragszanak egymásra, csak ha éppen valakit megkérdeznek, hogy: maga várdai? — az illető az igen mellé feltétlen odateszi, hogy a falu melyik barma« dából!... Stráteczki elvtárs azonban távlatokban gondolkodik. Helyes. De mint tsz-szervezőnek tudnia Icpll, hogy az odavezető út néha bizony lca- nyargós, bukkanólckal tarkított... Este az elnök elmondja, milyen választ kaptak Kaposvárott. A nép morog: hát nem ők döntik el, hogy mit csinálnak, hogy csinálják? ... És szóval nincs hitéi? Nincs istálló, takarmány? Mert hát birkanj’ájat is terveznek, lenne jó legelő, annak is hodály kell. Hát aztán, ha most a másik két tsz nem akarja, akkor nekik nem lesz birkájuk? Az elnök ideges, mérges. Ő is távlatokban gondolkodik. Kifakad a tagokra. Bezárja a gyűlést... S csak jóval később ébred rá, hogy önmagát viszont a tagság bizalmából zárta ki ezen az estén. A sárga hintó Mind gyorsabban peregnek az események. A takarmány egyre fogy. Az összekoccanások gyarapodnak. Két szomszéd, együtt jártak iskolába, együtt voltak katonák, soha egymásnak lábanyomát nem lépték. Most kölcsönösen szidja mindkettő a másik anyját. Mert az egyik munkacsapat- vezető lett, a másik meg beosztottja. S állítólag a csapatvezető kevesebb teljesítményt írt 'be. Lénárt József egyetlen lovát — illetve a tsz-ét — kényszer kell vágni. Az állatorvos megállapítja, hogy beteg volt a ló, s a gyenge takarmányozás miatt szervezete alulmaradt a bacilusok ellen. Lénárt József tsz- tagnak a tsz tulajdonát képező lóért a Vágóhídon egyénileg kifizetnek 912 forintot. Az ember el van keseredve. Az asszony tedesirja a falut. Az elnök most még csak távlatokban sem gondolkodik. Odaveti'Lénáidnak: — A maga kezelésében volt a ló, egyénileg viselje következményeit. A végihetetlen nagy Pestnek egyik sarkában ül egy emiber. ■ Vagy több. Ő vagy ők állítják ki. jegyzik be, adják postára az engedélyt. Ám nekik nem sürgős. Messze, a hepehupás Somogy egyik kicsi völgyében türelmetlenkedő emberek szava nem ér fel hozzájuk. Valóban nem. Pedig mennyit segített volna, ha csak egy héttel előbb küldik ... Április 28-án délben röpgyűlés. ahol az elnök iskolára küldéséről van szó. Itt ismét előjön az égető -baj: nincs takarmány! Bóka János említi. Szavaira nagy, helyeslő zúgás. Túrnia elvtárs járási főmezőgazdász megriad. Most jut eszébe, -hogy neki tulajdoné képpen sürgős dolga van. Fellep a szép, sárgára festett hintó hágcsójára: — Magúknak még nem jött meg a működési engedélyük. Gondoskodjanak lovaikról, mint egyéni gazdáit! — S a még hangosabb zaj elől felugrik, elrobog. A szép sárga hlntón. Ha ötvenszer mesélte el már egy szemtanú, ötvenegyedikszer Is így mondja, szószerinti »Elrobogott a szép sárga hint ón!« Sokat jelent ez. A tagok becsapva, elhagyatva érezték magukat. Ezt beszélgették: — Szóval hozzánk mindig csak jönnék. Megkérdik, hogy áll a vetés, hány munkaegység van már? De ha bajunk van, elkccsiznak ... S ebben az esetben igazuk van. Pedig se Túrnia elvtárs, se a járási tanács más tagja nem adhatott nekik takarmányt. Ám heteken át csak lett volna valami -mód, hogy segítsenek. Egy másik, jól áló tsz-t megkérni, adjanak kölcsön. Vagy másképp. Nem elég segíteni a tsz megalakulását. Nem elég távlatokban gondolkodni. Nem elég hetenként kilátogatni, megkérdezni, hány hold van még vetetten. Nézcr elv társ, a mezőgazdasági osztály vezetője számtalanszor elmondta mái' mostanában a Virágzó' Tavasz tagjainak: — Hisz máért nem jöttek akkor hozzánk? — Van valami igaza. Ám mégis, nagy tanulság ez: nem elég csak a mutatószámokat nézni. Emberekről, mindig emberekről van szó. S elvégre, ha a -hegy nem megy Mohamedhez, Mohamed megy a hegyhez. És kinek rosss most? A tavaszi vetést már közös terv szerint csinálták. Egyiknek a földjében kukorica van, a másikéban tavaszi árpa. A harmadikéba cukorrépát vetettek. S ősszel hogy lesz? Harkány Pál cukorrépát etet majd a lovával? Kalota Sándor pedig zabot ad be a cukorgyárnak? Kéri László, Lénárt János, Keszthelyi bácsi, Nagy János és a -többiek! Gondolkodtak már azon, hogy kinek tettek rosszat? Hisz az a tsz, az a 380 hold a maguké! Azt szokták mondani: ki mint vet, úgy arat... Lehetne persze törvénysértésről -beszélni. S ezt jól tudják a Virágzó Tavasz tagjai is. Mert azok: tagok. A működési engedély megjött. A »Napsugár-jegyzőkönyv«, a járlatle- velek önkényes széthordása szabálytalan. A minta-alapszabályzatba ütköző tett! S az állam — az egyéni parasztok védése mellett — fokozottan védd a termelőszövetkezeteket. Mert a szocializmus építésének, a parasztság szocialista társulásának, szövetkezeti munkájának nincs vége! Ez a Magyar Dolgozók Pártjának politikája! Csak meg kell nézni a második ötéves tervről szóló irányelveket, amelyet a párt bocsátott lei. Vajúdik a Meggyes-köz. Nem köny- ryű dolog eddig önálló embereknek szervezett közösségben dolgozni. Ám felük már mégis visszavitte a járlat- ieveleket és belépési nyilatkozatokat A többiek még téb-lábölnak. Dehát -non kell más, csak nézzenek szét saját tulajdon szemükkel. A faluban a másak két tsz — szintén új közösség! — jól dolgozik. Zárszámadáskor majd tapogassák meg az ő zsebüket, aztán a sajátjukat... Kunszabó Ferenc legmagasabb szombaton 20 7őo\ művelődjünk, hol szórakozzunk^ Színház: Török Tamás: Dél keresztje. Délután 3 órakor ifjúsági előadás. Török—Horváth: Lányok a Dunán. Tájelőadás Taranyban. Pártoktatás Háza: Kőnyvkölcsönzés és egyéni tanulási idő 9—14 óráig. Megyei Könyvtár: Könyvkölcsönzés és olvasótermi szolgálat 13—19 óráig. Rippl-Rónai Múzeum: Baláta-tó élővilága, Kaposvár város története és Tornyai János kiállítás. ÉDOSZ Művelődés Háza: Családias táncest. Textilművek Művelődés Háza: Vidám zenés hétvége. Zeneiskola: Ária- és dalest este 8 órakor a Barlók-teremben. Balatonszemes: A tavasz bálja este 7 órától a Vigadóban. MOZIK: Vörös Csillag: Dollárpapa. Uj magyar filmvlgjáték. Szabad Ifjúság: Törvényen kívüli lovag. Francia filmvlgjáték 16 éven felülieknek. Siófok: Három start. Csurgó; Befejezetlen elbeszélés. Balatonboglár: Partizánlány. Barcs; Verdi. Marcali: Fármai kolostor I. rész. Lengyeltóti: Kati és a vadmacska. Tab: Vörös pipacs. Igái; öt barát. Nagyatád: Liliomfi. Ezf- is hallgassa meg... Kossuth-rádióban: Délelőtt 10,10-kor: Részletek Thomas: Mignon és Flotow: Márta c. operájából. Este 8,20-kor: Kiárusítás címmel vidám zenés műsor. így dolgozik egy jó begyűjtési megbízott Még alig 18 éves ez az örökké vidám, í'ózsásaa'cú lány: Petri Ibolya, s már két esztendő óta begyűjtési megbízott. Az ember első látásra gyereknek gondolná. Pedig' néni is akárhogyan — komoly felnőttként — dolgozik Petri Ibolya. Bizonyíték erre az is. hogy községét, Somogybabo- dot az elsők közé sorolják a fenyódi járásban. Nagyon szereti munkáját. Szinte -fejből« tudja, k,i hogyan áll beadásával. Az ő számára a 126 nyilvánK/lájusi tájkép Kertünk alatt hallgatom a patak csobogó csevegését. Illan a hűs zöldes víz ezüstösen, fürgén, akár a gyík a tölgvqyökér hajlatában. A fa vastag derekán víg hangyahad táborozik a napsütésben, s fenn a virágdús ágaikon mókus hajszolja a párját, szerelemszomjasan. A föld örömre bizsergető langyos illatát arcomba lebbenti a szellő. Mint színes szalagok a szélben, dalfoszlányok szállnak szerte. Vala- honnét vágy teli rigófütty csendül. A sárga, kanyargó dűlőút felől, túl a jegenyéken kapák villannak, boldog munkazaj hallatszik. Az ég derűs, mint a fiatalok álma. A nap csókja áldott hevületbe ejtette az embert, állatot, füvet, fát, földet, a végtelen min- denséget. S. P. tartási karten nem holt papírtömeget, hanem 126 termelőt, 126 embert jelent. Legjobb, leghatásosabb mód szere a meggyőzés. Ha valaki megfeledkezik az állami kötelesség teljesítéséről, elsősorban azt kutatja, hogyan tudna szívére, lelkiismeretóre hatni, hogy felismerje: becsületbeli ü-gv időben megadni az államnak, ami az államé. Hatásos módszere az is, hogy nemcsak a jókat, a hanyagokat is kiírja a versenytáblára. Egy példát ás elmond erre Petri Ibolya. — Végefeié közeledett az első negyedév, de Tóth Lajos nyilvántartási lapjának »teljesítés« rovata még üres volt. Kiírtam nevét a versenytáblára. Nemigen tetszett ez Tóth gazdának, de tanult belőle, és másnaD beadta az első negyedévre járó tojást. Akad néhány egyedülálló gazdaember vagy özvegyasszony, akiket gyakrabban kell noszogatni a beadási kötelezettség teljesítésére. Petri Ibolya iránt bizalommal van nak a dolgozó parasztok. Molnár Kálmán 13 holdas nemrégiben azzal állított be hozzá: van két 60 kg-os süldője, szeretné nagyabbért elcse rélni, hegy időben teljesíthesse beadását. Mit szól hozzá a begyűjtési megbízott, jó lesz-e ez így? Az is helyénvaló dolog, hogy a begyűjtési megbízott kéri a begyűjtési állandó bizottság segítségét, s az — különösen Ny-ikcs István, a bizottság elnöke — meg is adja ezt. Petri Ibolya jó munkájával, -példás magatartásával tekintélyt szerzett ’magának a falu előtt. Várható időjárás szombaton estig: sokfelé zá- poresö, helyenként zivatar. Időnként élénk délnyugati, nyugati, később északnyugati szél. A nappali felmelegedés északnyugaton gyengül, máshol alig változik. Várható nappali hőmérséklet —23 fok között. A Somogyi Néplap vasárnapi számának tartalmából: Rákosi Mátyás elvtárs beszéde a budapesti nagyaktívaülésen. — Az Első Békekölcsön harmadik napi sorsolása. — Beszéljünk őszintén a kaposvári lakásviszonyokról. — Vádlottak padján az áruházi betörők. — KAPOSVÁR ANYAKÖNYVI HÍREI: Születés: Csiszár' Lajos leánya Gabriella, Szabó Lajos leánya Márta, Biczók Kálmán fia Lásaló, Lukács József fia József. Halálozás: Bíró Antalné 65 éves, Kiss Lajos 65 éves. — ORSZÁGOS állait- és kirakodó- vásár lesz május 21-én Kaposmérőn, 22-én pedig Csurgón. — NYAKSÁLAT és két kulcscsomót találtak. Igazolt tulajdonosa a B. M. kaposvári járási és városi osztályán átveheti. — KIRÁNDULÁSSAL EGYBEKÖTÖTT ifjúsági találkozó lesz Alsó- 'begáton. A Városi DISZ VB, a MÖHOSZ városi elnöksége és a Városi TSB június 3-án az Alsóbogé ti Állami Gazdaság területén ifjúsági találkozót rendez. A találkozón a rendező szervek gazdag szórakozási lehetőséget biztosítanak a részvevők számára. — MIKROBARÁZDÁS ELŐADÁS LESZ A TTIT-KLUBBAN. Mascagni: Parasztbecsüdet, Leoncavallo: Bajazzók című operájából mikrobarázdás előadás lesz hétfőn este 7 órakor. Bevezetőt Nyakas József, a Zeneiskola igazgatója mond. — MŰVELŐDÉSI HÁZAT ÉPÍTENEK PUSZTAKOVÁCSIBAN. 35 000 forintos beruházással művelődési házzá alakítanak át Pusztakovácsiban egy romos épületet. Az átépítési munkák legnagyobb részét társadalmi munkával végzik a község lakói. — NAGYMENNYISÉGŰ ARANYAT ÉS EZÜSTÖT TALÁLTAK Kaposvárott az Ezredév utca 16. számú ház pincéjében. A pincében csekély mélységben elásva mintegy 99 graanmnyi aranyékszerre és drágakőre bukkantak. A rendőrség ugyanott még 34 kg-nyi — már oxidálódott tömbökben — ezüstöt talált. A szakértői vizsgálat kiderítette, hogy feltehetően 1944-ben ásták el az ékszert és az ezüsttörruboket. Az ezüsttömböket valószínűleg pénzből olvasztót- tsilc — VISSZAKAPJA ÖNÁLLÓSÁGÁT a Böhönyed Földművesszövetkie- zet. A földművesszövetkezet régi igazgatóságát visszaélések miatt felfüggesztették. Az új igazgatóság megválasztására küldöttgyűlés ül össze május végén. Az új igazgatóság megválasztásával egyidejűleg visszakapja önállóságát a földtművesszövetfcezet. Érdekességek inn en-o nn an Azt mondják, a csiga a leglassúbb állat. A magyar éticsigák meghazudtolják ezt a mondást. 48 óra alatt teszik meg az utat Budapest és Párizs között. De menjünk talán sorjában, mert a szállítás már egy hosszabb munka befejező aktusa. A csiga nem nagyon szeget! a felszíni életet. Ezért aztán jó mélyre bújik, s csak a csapadék utáni napsütésben kúszik elő. Ilyenkor öregek és fiatalok szórakozása és egyben kitűnő pénzforrása a csiigagyűjtés. A csiga Soproniba kerül egy speciális csiga- parkba, ahol négy-öt napig éheztetik, mert csak ezután exportképes. Szállítás előtt a csigákat egy sablon segítségével darabonként lemérik. Csak a 3,5 centiméter átmérőjű Magyar éticsiga és békacomb a külföldi asztalokon és olyan csigák kerülhetnek a rekeszes ládákba, melyekből 40— 60 darab jut egy kilóra. Ha kisebb a méret és több jut egy kilóra, akkor azok a csigák még túl fiatalok és jóformán nincs semmi húsuk. Ha meg nagyobb és súlyosabb, akii or már öreg a csiga, s az már nem alkalmas csemegének. Az előtt a csiga előtt, amelyik az utolsó próbán is álkerül, már nincs semmi akadály, (hogy »felszálljcn« az Airiberg-expresszre és elutazzék Franciaországba vagy Svájcba, shell már várják az ínyenc faiatok kedvelői. De nemcsak az éti- csigát várják külföldön, hanem a magyar kecskebékát is. A foé- kacsemegének is vannak szabályai. Hároon és nyolc deka között kell lennie élősúlyban, mert ha könnyebb, aik- kca' még nagyon kicsi a ccmfoja, ha meg súlyosabb, akkor mér öreg a húsa. A békát egész évben szállítják, kivéve a nyári hónapokat. A nagy melegben nem lehet útnak indítani, mert a béka bőrén keresztül lélegzik, s a- nyári időben — szállítás közben — megfeketedne, megromlana a húsa. Szállítását megkönnyíti, hogy például októbertől áprilisig pihenő állapotban van, vagyis ebben az időiben nem táplálkozik. Tehát utazás alatt nem veszít súlyából és az éhezéstől húsában sem történik semmi változás. (baranyai) Egy fehér mély gyermekkocsi eladó. Malyasovich. Kossuth Lajos u. 34. (12418) Beköltözhető ház belsőséggel és 2 hold földdel eladó. Klinkó József. Szenna. 260-as házszám. (12428) A Siófoki Zeneiskola munkacsoportja Bartók Béla emlékére vasárnap fél ötkor növendékhangversenyt tart. (1036) Kisméretű 1 ajtós jégszekrényt keresek megvételre. Cím: Állami Hirdetőben. (12436) Képkeretezést pontosan Időre készít Szirtes képkeretező, Berzsenyi u. 8. (12388) Szénkénporzók és mindenfajta permetezőgépek szakszerű Javítását vállalta Vasipari Szövetkezet, Kaposvár, Má- jus 1 u. 3. sz. (12326) A Kanizsai út 66-os számú ház mel- léképületekkel, új istállóval, beköltöz- hetőséggel eladó. (1^413) 250-es Jáwa, lemezvillás. 100-as Sachs eladó. Széchenyi tér 5. Üveges. (1020) Eladó Fonyódligeten múút mellett 2 szobából, mellékhelységekből álló ház, gyümölcsössel, vagy elcserélhető ha- sonló kaposváriért. Pap. Kaposvár, Füredi u. 7. (1019) Egy nő szobatársat keresek albérleti szobába. Április 4 u. 22. (12437) Beköltözhető négyszobás, összkomfortos ház eladó. Cím: Állami Hirdetőben. Kaposvár. ________(124271 El adó 100-as Csepel, blokk motor hármas sebességű. Kaposvár. FüredMr^93. Az elmúlt héten nyolcán értek el 12 találatot a Totóban és nyertek egyenként 75 565 forintot. 11 találat 10 találat TOTÖZZÉK! 3321 forint 326 forint NYERHET!