Somogyi Néplap, 1956. május (13. évfolyam, 104-127. szám)

1956-05-08 / 107. szám

2 SOMOGYI NÉPLAP Kedd, 1956. május 8. „A Szovjetunió jelene a mi jövőnk“ Rónai Sándor nyilatkozata a moszkvai rádióban és televízióban Moszkva (TASZSZ). A Szovjetunió Legfelső Tanácsának meghívására több mint két hét óta a Szovjetunió­ban vendégeskedik a magyar or­szággyűlés küldöttsége. A magyar nép képviselői látogatást tettek Moszkvában és Leningrádban, Uk­rajnában és Kubányban, a Kaukázus fekete-tengeri partvidékén. Rónai Sándor, a magyar ország- gyűlés elnöke, a küldöttség vezetője május G-án a moszkvai rádióban és televízióban beszámolt a küldöttség­nek a Szovjetunióban szerzett ta­pasztalatairól. Kijelentette, hogy a küldöttség az őszinte barátság és hála érzésével érkezett a Szovjet­unióba, ezek az érzések hatják át az egész magyar dolgozó népet nagy barátja és felszabadítója, a Szovjet­unió iránt. Rónai Sándor ezután a küldött­ségnek a gyárakban és kolhozokban, színházakban és múzeumokban, üdü­lőhelyeken és szanatóriumokban tett látogatásairól, a szovjet dolgozókkal folytatott beszélgetéseiről szólt. — Örömmel látjuk — mondotta —, hogy itt nemcsak beszélnek a ba­rátságról, hanem a barátság mélyen az emberek szívében lakozik. Ezért nem meglepő, hogy a Szovjetunió­ban úgy éreztük magunkat, mint otthon, és boldogan ismerjük el, hogy a Szovjetunió jelene a mi jövőnk. Meggyőződésünk, hogy a Szovjet­unióban tett látogatásunk még job­ban megerősítette népeink barátsá­gát és testvéri együttműködését. A TASZSZ ax Atlanti Tanács üléssxakáról kiadott xáróköxleményről Párizs (MTI). A TASZSZ ismer­teti az Atlanti Tanács párizsi ülés­szakáról kiadott záróközleményt és megállapítja: A közlemény szövege ellentmon­dásokat tartalmaz, mert egyfelől el­ismeri a nemzetközi feszültség eny­hülését, másfelől azonban azt a ki­jelentést tartalmazza, hogy növelni kell az atlanti tömb katonai erejét. A záróközlemény ellentmondásos szövege azt a kísérletet tükrözi, hogy leplezzék az. ülésszak részvevői kö­zött támadt mélyreható nézeteltéré­seket. VILÁGOS KÉRDÉS — HOMÁLYOS VÁLASZ »Miért gyűlölik az amerikaiakat az egész világon?« — teszi fel a kér­dést Raimond Cartier, a Paris-Match című francia folyóirat tudósítója. E kérdés valóban aktuális, hiszen mind­inkább nyugtalanítja az amerikai politika vezetőit. Cartier nem titkolja Amerika-ba- rát érzelmeit. Éppen ezért nem tud hová lenni a csodálkozástól, amikor szembetalálja magát a tényekkel: Bulganyint és Hruscsovot meleg sze­retettel, Dullest, az Egyesült Álla­mok külügyminiszterét pedig igen fagyosan fogadta India népe. Bulganyin és Hruscsov látogatása­kor — írja Cartier — »Delhi öröm­mámorban úszott. Az egész város zászlódíszbe öltözött... Az út men­tén közel egymillió ember üdvözölte a vidámHruscsovot és a kedélyes Bulganyint... « Dulles autója ugyan­ezen az úton — állapítja meg csüg­gedten — »úgy haladt végig, mint valami temetési menet«. Semmilyen amerikai propaganda­fogás nem cáfolhatja meg az indiaiak meggyőződését, hogy az amerikaiak agresszorok és hogy az Egyesült Ál­lamok minden más országnál tökéle­tesebben »testesíti meg a fehér em­ber agresszivitását és imperializmu­sát ...« Cartier színesen rajzolja meg Ame­rika és az elmaradott népek viszo­nyát. Igyekszik mentegetni a? Egye­sült Államokat. Azonban bármilyen tapasztalt újságíró, mégsem tudja megmagyarázni — vagy talán nem akarja — az Amerika-ellenes han­gulat okát. Ezt a kérdést kerülgeti, mint macska a forró kását. Egyes magasállású amerikai személyiségek külföldön tanúsított fennhéjázó vi­selkedésében próbálja keresni az okot. Vádolja McCarthyt és helyte­leníti az Egyesült Államokban folyó négerüldözést. Következetesen hall­gat azonban az amerikai agresszív politikáról, a külföldi haditámasz­pontokról, a bérenchadseregek fel­állításáról. A Minisztertanács határozata a dolgozók bejelentéseinek és panaszainak intézéséről Érdek ességek Az ügyintézésben még meglévő hi­bák miatt a dolgozók sok esetben ahelyett, hogy az intézkedésre jogo­sult helyi szerveket keresnék meg, közvetlenül a központi szervekhez fordulnak. A Minisztertanács azért, hogy az állami szervek gondosabban és gyor­sabban intézzék el a dolgozók beje­lentéseit és panaszait, s a lakosság bírálatát jobban felhasználják a munka megjavítására, határozatában felhívja a minisztériumok, az orszá­gos hatáskörű szervek vezetőit, a ta­nácsi végrehajtó bizottságok elnökeit és a szakigazgatási szervek vezetőit, hogy mindennapi munkájukban sok­kal inkább támaszkodjanak a la­kosság javaslataira és észrevételeire. A bejelentések és panaszok gondos vizsgálata, elemzése és általánosítá­sa útján javítsák meg az irányításuk alatt működő szervek munkáját, se­gítsék elő a bürokratikus munka- módszerek megszüntetését. A beje­lentések, a levelek gyors és érdemi elintézésével fűzzék szorosabbra kapcsolatukat a dolgozókkal. A minisztériumok, a tanácsok vég­rehajtó bizottságai és a tanácsok szakigazgatási szerveinek vezetői innen-onnan Hogyan sütik a kacsát a Tudott dolog, hogy a hírhedt »Sza­bad Európa« rádió »világraszóló« eredményeket ért el a hazugsággyár­tásban. Se szeri, se száma a kitalált meséknek és kacsáknak, amelyeket bemondói az éterbe röpítenek. A Mlada Fronta című csehszlovák ifjú­sági lap egyik számában leleplezte az amerikai propagandisták egyik trükkjét. A lap egy fényképet közölt, amelyen egy négyesztendős körüli kisfiú látható, amint papírral a kezé­ben egy széken áll. Előtte mikrofon. Vajon ki ez a kisfiú és miért van a kezében a papír? Talán tud olvasni? A fiúcska neve Stanek Bukac. Ap­ja annak idején az egyik nyugat-né­metországi koncentrációs táborba került. Az amerikai hatóságok ezek­ben a táborokban erőszakkal fogva tartják a hazájukba visszatérni kí­vánó embereket. A táborokban gyak­ran megjelennek a »Szabad Európa« rádió munkatársai, akik interjúala­nyokat keresnek propaganda céljaik­ra. Bizonyos Franta Tabor ajánlatot tett O. Bukacnak, a kisfiú apjának, hogy nyilatkozzék a »Szabad Európa« rádiónak. A férfi visszautasította az ajánlatot. Tabor ekkor a kis Stanek- ra vetette ki hálóját. »Végre akad valaki, aki mindent elmond, amire Szabad Európa“-rádiónál ? szükségünk van!« — gondolta öröm­mel a »Szabad Európa« munkatársa. S a hírhedt rádióállomás világgá röpítette a »Szabad Európa« kérdé­seit és a kisfiú válaszait: — Bizonyára borzalmas dolgokon mentetek keresztül, amikor átlépté­tek a határt? — kérdezte a »ripor­ter« hangja. — Miféle határt? — válaszolt Sta­nek. A riporter nem csüggedt: — Nenr találkoztatok katonákkal? — hangzott az újabb kérdés. — De igen, tegnap sok katona ment el a tábor mellett — válaszolta a kisfiú. — A katonák dulakodtak édesapád­dal, amikor futásnak eredtetek? — folytatódott a faggatás. — Apám sohasem verekszik, csak én — vágta ki büszkén Stanek. E válasz megtetszett az amerikai propaganda szószólóinak. A négyesz­tendős kisfiút, papírral a kezében lefényképezték a mikrofon előtt. »így készül az amerikai propagan­da« — fűzi hozzá gúnyosan a Mlada Fronta, majd közli, hogy O. Bukac a közelmúltban hazatért Csehszlovákiá­ba és ő mondta el a fenti történetet. „KÉM! MÓDOSÍTÁSSAL“ rendszeresen kísérjék figyelemmel, hogy az általuk irányított szervek hogyan intézik a lakosság bejelenté­seit és panaszait. Leplezzék le és vonják felelősségre a lélektelen, bü­rokratikus ügyintézőket, s az ilyen intézkedéseket hozzák nyilvánosság­ra. A Minisztertanács felhívja a lakos­ságot, hogy bejelentések és panaszok gyorsabb elintézése végett elsősor­ban az intézkedésre jogosult helyi szerveket keressék meg és ha azok nem intézkednek hiegnyugtató mó­don, akkor forduljanak a felsőbb szervekhez. Bonniban egyesek­nek, úgy látszik, nem tetszik a külpolitikai időjárás kitavaszodása. Legalábbis erre lehet következtetni abból a hímből, hogy a nyu­gatnémet parlament éppen most látta elér­kezettnek az időt olyan törvényjavaslat meg­szavazására, amelynek értékűében »némi mó­dosítással« visszaállít­ják a régi német ka­tonai kitüntetéseket, világháború idején ka­pott medáliák vitseié- sét. Nem' tudjuk még, milyen »módosítások­ra« gondolt a bonni parlament, amikor re- aktiváita a hitleri rablóháborúk hírhedt érdemikeresztjeit, de — mivel köztudomásúlag minden éremnek két oldaia van — volna néhány javaslatunk: »Érdemrend az óra» douri vérfürdőért.« terdam elpusztításá­ért.« (Módosítás: hol­landok élőit t nem cél­szerű fitogtatni.) »Vaskereszt Coventry ikiradírozásáért.« (Mó- dosí tás: Angliában csak tokban hordható.) »Sas-rend a norvég és dán hazafiak lemé­szárlásáért.« (Módosí­tás: a skandináv orszá­gokba nem vihető ki.) Az atlanti szövetség vezérkarában a fenti módosításoktól1 el lehet MEGJELENT AZ ANYAG­ÉS ADATSZOLGÁLTATÁS LEGÚJABB SZÁMA beleértve a hitleri Né­metországban alapított érdemrendeket is és megengedik a második (Módosítás: Franciaor­szágban nem viselhe­tő.) »Lovagkereszt Rot­tekinteni. Ott ugyanis a jeleli szerint már el­felejtették a második világháborút. (g. p.) TIBETBEN MARHAVÉSZ ELLENI SZÉRUMOT GYÁRTANAK; Különszámként megjelent az Anyag- és Adatszolgáltatás legújabb, áprilisi száma. A folyóirat közli Wal­ter Ulbricht elvtársnak a Neues Deutschlandban megjelent cikkét az SZKP XX. kongresszusáról, Gh. Gheorghiu Dej elvtárs és A. Novotny elvlárs beszámolóit a XX. kongresz- szusról, a Partyijnaja Zsizny: Miért káros a személyi kultusz? című cik­két, a Zsenminzsipao: A proletárdik­tatúra történelmi tapasztalatairól cí­mű szerkesztőségi cikkét, valamint Edward Ochab » elvtársnak a varsói városi és vajdasági pártaktivisták értekezletén elhangzott beszédét. Tibet békés felszabadítása után a népi hatalom nagy gondot foraítot.t az állatftenysztés fejlesztésére és a korszerű állategészségügy és állator­vosi hálózat kiépítésére. Ennek érde­kében Lhasszában szérum-laborató­riumot létesítettek. A közelmúltban a laboratóriumiban első ízben kezd­ték meg marhavész elleni szérum gyártását. A tervek szerint az óidén a laboratórium dolgozói ebből a szé­rumból legalább 600 000 köbcentimé­tert biztosítanak és ugyanakkor to­vábbi 170 000 köbcentiméter egyék szérumot gyártanak a különbőz« járványos állatbetegségek gyógyítá­sára és megelőzésére. A szérumok hazai gyártása ágén je­lentős, hiszen Tibet legfontosabb há­ziállata a yak, amely nemcsak a lakosság élelmiszer- és ruhanemű- szükségletének jelent ős részét fedezi, hanem igavonó jószágként is kiváló. nv^EGTALÁLT út I ★ ★ ★ 5 ■ — Kár érted, fiam, de segíts a szüléidén. Elkel j nálatok a pénz. ■ Ki az, aki arra kényszeríthet engem, hogy a ha- ! Iáiba menjek? Ki az, aki azt kívánja, hogy lőjek vala- j ■kire, akit soha nem láttáin? Lőjek esztelenül azokra, akiiig bizonyos, ezerszer különbek, mint akik gyereke- ; két hajtanak a biztos pusztulásba, azért, hogy patkány S •módra addig ők menekülhessenek, ha percekkel is, de j ■meghosszabbítsuk az életüket? Hol van most Madár ! tanár úr, az oktató? Miért nem jön ide védeni ő a hazát, azt a rendet, aimá nékik adott eleget? De mit ; adott nekem, az anyáimnak, a barátaimnak? Mit véd- ■ jünk mi? Én tanító akarok lenni! Nem akarok meghalni, ! mint a tanító úr! — Csani, én meglógok. Bánom én, lesz, ami lesz — súgta most hirtelen a barátom, megszakítva a kínzó, zavargó gondolatokat. Rábólintottam. Ö maradt !e először. Én még men- • tem pár lépést, de a következő »feküdj«-nél igyekez­tem minél messzebb rohanni, aztán megbújná az árok­ban. Szörnyű percek voltak. Keresnek-e? Hazaérek-e? • S aztán, aztán mi lesz velem? Elérem-e, amit akarok, ■ amit terveztem? A szentjaikahi útkanyar már eltakarta a menetet. | Mégis félve kémleltem körül. A puskát otthagytam az • áiokban, s amikor végre megláttam a barátomat is az ■ árokba hasalva, megkönnyebbülten üélegzettem fel. J Ketten mégis csak könn3rebb. Rohantunk keresztül a nádasdi erdőn, a Risróma- : hegy felé. Megkerültük a várost és amikor ráhullt a j városra az éjszaka, a sötétség leple alatt kopogtattam | be az öröm és félelem könnyeit hullató anyámhoz.. ; VI. »... Önöket ház as társaiénak nyiteánátom.« Lefelé mentünk a városháza lépcsőjén, karomon ■ immár a feleségemmel, és ott zsongtak még most is ■ bennem az anyakönywezető szavai. A ritmust érez- ! j tem benne, mint egy költeményben, a ritmusát (mind- ! • annak, ami történt. Szigorú zártságot, szigorú mértéket, ; S mint egy klasszikus költeményben. Igen, az életet nem ; ! prózának írták. És ha döccenik ebben a nagy költe- j • mény.ben csak egyetlen szó ... Szerencsére semmi sem döccent. Kezdtem érezni, [ megtaláltam az utat, őt. Szeretem, féleségül vettem. * • Mellettem lesz jóban, rosszban. ■ Hirtelen csapott emlékezetembe egy régi álmodo- i MEGTALÁLT ŰT ________ zá s: »A feleségem tanítani fog, egy iskolában taní­tunk. A tanítólakás előtt lesz majd egy kis kert....« Nevettem. A feleségem nem fog tanítani. A fele­ségem varrólány, mégis mennyivel egyszerűbb, boldo- gítóbb, mennyivel nyugodtabb és szebb ez a szereltem, aimd itt, az anyakönyvvezető előtt folytatódott, mint az a másik. Ö a hozzámvaló asszony... Ö nem szégyelli, hogy férje munkás, hogy kék overáliban jár. Egy tavaszi este jutott eszembe és nevettem. A boldog asszony meglepettem nézett rám: — Mit. nevetsz? — Semmit — szorítottam meg a karját — csak boldog vagyok, nagyon boldog vagyok. VII; — Apa tanul. Nein lehet bemenni hozza! Elmoscúyogtam magam a jegyzet fölött. Ennivaló édes kis szájú gyerekek. Mindegyik az, mind a kettő. Uyenilccr csend van a lakásban. A feleségem int a gyerekeknek, ha hangoskodnak: — Apa tanul, ne zavarjátok. A dolgozók .gimnáziumi jegyzeteit bújom immár napok óta. Még egy esztendő, s akkor..; A régi vágy mái- kezd beteljesülni. Leérettségiz­tem. De még nem taníthatok. Majd ha tanár leszek. Egyelőre pártmunkás vagyok. Amiiker bejelentettem, szeretnék tanító lenni, a pártbizottság titkára megrázta a fejét. — Még nem. Szükség van rád. Ne ‘hidd, hogy csali az iskolai tanítás a pedagógia. Most még nagyobb szükség van arra, hogy az embereket tanítsd, a fel­nőtteket. Azokat az embereket, akik .közül jöttél!, akik­kel együtt dolgoztál. Két órán át .beszélgettünk. Megértettem az érveit, ő is méltányolta az ellenvetésemet. Fél életen át ké­szültem a tanítói pályára. Tanítani itt is? A felnőtteket? Él-tettem, tudtam, ez is hivatás. A pártmunkásnak is pedagógusnak kell ltennie. Tanítani kell az embere­ket, megtisztítani gondolkodásukat a nyomasztó múlt­tól, szélesebbre kell nyitni szemüket. Ez is nagy, szép hivatás. A véremmel, a csontjaim velejével, az izmaim­mal, a gondolataimmal most ezt a hivatást keli foe- töltenem, szolgálnom. Minden csvamak megvan a maga helye a nagy gépezetben. Nekem is megvan a helyem, ahogy min- ■ den csillagnak megvan a pályája. Most már tudom az utat. Kezet fogtam a pártbizottság titkárával. Maradok. Ősszel már a főiskola hallgatója voltam. Levelező hallgató. A feleségem aggódott. — Nem tesz sok? Dolgozni is, tanulni ás? ■■■■■>■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■»•■ ft MEGTALALTÚT IC } Megnyugtattam. Gyerekkorom óta ezt csmálom. S most .mennyivel szebb, mennyivel ,könnyebb. Miért álljak meg? Küldetésnél!, hivatásnak a pedagógus pá­lyát érzem. S ha most nem mehetek a gyéreitekhez, álljak úgy a világban, mint a .gyerek, akit üzenettel szalasztottak át a szomszédiba, és mire odaér, nem tudja, máért küldték? Nem szabad megállná. Tanulni kell. Tanulni és tanítani. Tanítani azekat az embereket, akik elindítottak maguk közül. Akik ösztönöztek, hogy tanuljak. Akik vetem izgultak a vizsgált előtt. Tanítani azokat az em­bereket, akik velem együtt megtalálták az utat, as igazi emberi életet. Csodálatos szomjúsággal szívták magukba a tudást. Az orosz munkásosztály harcáról, a tőkésekről, osztá­lyukról beszéltek, tanultak fáradhatatlan szorgalommal. Egy-egy ilyen forróhangulatú szeminárium felért egy nagy élménnyel. És én, a tanító, ón is tanultam tőlük. De nekem is meg kellett tanulnom előbb, amit nékik átadtam, tanítottam. Lassan a főiskola esztendei is tovasuhantak, szinte észrevétlenül. Csak itt benn, itt éreztem, mennyived több, mennyivel gazdagabb ember lettem, azzall, amit egyszerre az emberektől, s egyszerre a könyvektől, a főiskola tananyagából tanultam. A régi vágy serkentett. S az is, hogy akiktől meg­válók, azoknak gyermekeit fogom irtán nevelni, tanítani. Szavak csengenek vissza az emlékezetemben, mély­re vésődött szavak. Ott álltunk a főiskola nagytermé­ben, fiatal, most végzett tanárok, ott mondták útna- valóul ezeket a szavakat: »Ne feledjék a pedagógus szép hivatását. Nem könnyű, de szép feladat, amit ezen a napion önökre bíz a nép: neveljék műveltté, a néphez és párthoz hűvé a felnövekvő nemzedéket, a jövő ígéreteit!« Nem feledtem el az útravaJőt. VIII. Kinyitom a VII. osztály ajtaját. Harminckét gye- | rek zsongó zsivaja szakad félbe egyszerre. Harminckét ; gyerek áll fel belépésemre. Az én osztályom. Nézem őket. Végigsdmogatom valamennyit tekinte- ! temrnaL Ismerni akarom őket, de ismeretlenül máris j szeretem valamennyit. A lámpalázas, zavart izgalom nem is tudom hova • tűnt hirtelen. Nagy, nagy nyugalmait, biztonságot érzek, j Az egyik pádból nevetőszemű fiú lép ki és jelent: — Tanár bácsinak jelentem, a létszám harmiinc- kettő. Nem hiányzik senki. Intek, ülj etek te. Felütöm az osztálynaplót és az első lapra bejegyzem: »Első óra... magyar irodalom.« —Vége■— iiiililliiliililiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiin iMHaiauui

Next

/
Thumbnails
Contents