Somogyi Néplap, 1956. április (13. évfolyam, 79-103. szám)

1956-04-27 / 100. szám

SOMOGYI NÉPLAP Péntek, 1956. április 27. »J AZ EGYES EMBER GONDJA A PÁRT GONDJA IS Kis saénakötegek a kapuban — Tűz van! Tűz van! — verte fel a kiáltás Csokonyavisonta csendjét. Percek alatt végigszaladt a hosszú falun a hír, percek alatt emberek tömege rohant a falu alsó vége, Kálmán Imre és Járnovics József háza felé. Ilyenkor mindenki segít, haragos, barát egyaránt. A tűzzel nem lehet tréfálni. Szerencsére a lakóházakban nem esett kár. Leégett egy istálló, a szénapajta, s hiába a nagy igyekezet, a takarmányt már nem tudták megmenteni. — Segíteni kell a károsultakon! — adta ki a jelszót Hegedűs elvtárs párttitkár. S a párttagok megértették: nékik kell először példáját adni a segítésnek. S aznap este, amikor már munkavégezté­vel mindenütt együtt volt a család, itt is, ott is egy párttag kopog­tatott be. — Segíteni kell a két családon. Nincs takarmányuk. Ha min­denki csak egy kicsit ad, nagy segítség lesz az is. És vasárnap kora reggel, amikor még csak az asszonyok kavar­tak seprűjükkel port a házak előtt, megjelent az egyik kapu mel­lett egy köteg széna. Sorra nyíltak a kiskapuk: itt is, ott is kinyúlt egy kéz, s hamarosan végig az utcasoron, a házak kapuja mellett összekötözött szénacsomók adták hírül: az emberek segítenek, az em­berek összefognak. Kacagott a szeme a párttitkárnak, amikor végignézett az utcán. Jóleső melegség simogatta a szívét, amikor meglátta a két szekeret, amint gazdájuk szedte össze a szénakötegeket. Mire megelevenedett az utca, senki sem látott semmit, senki sem mondott semmit. A csokonyavisontaiak megtették szép emberi kötelességüket... Itt az én fogatom Nincs annál szebb, nemesebb, mint amikor az emberek egymást segítik, amikor az erősebbek a gyengébbek hóna alá nyúlnak!... S ez az emberi jótulajdonság manapság számtalanszor megnyilvánul a lengyeltóti dolgozó parasztok között is. Sürget az idő.. Minden perc nyereség több termést, a mulasztás pedig kevesebb termést jelent. Földben van már a helye minden tavaszi vetőmagnak. Ez egyéni és közös érdek is... S ezt szívügyüknek tartják a lengyeltóti egyéni dolgozó parasztok. A párt tanácsára, hallgatva már szinte mulaszt- hatatlan jó szokássá vált Lengyeltótiban, hogy a fogatosok segítik, a fogat nélkülieket a szántás-vetésben. Már, hogy is nézhette volna el pl. Fonódi József, hogy a 80 éves Horváth Istvánnak zsákban marad a vetőmagja, s szántatlan a földje, mert nincs fogata. — Itt az én fogatom, szomszéd — mondta. S így sietett Koller Imre is özvegy Kanász Józsefné segítségére a szántás-vetésben fogatával. Hét fogatnélküli gazdának Molnár Lőrinc dolgozó paraszt segí­tett a vetésben. Ma már a kukorica kivételével minden vetést elvé­geztek a lengyeltótiak. Megfogadták, hogy összefogva, egymást segít­ve a kukoricát is elvetik május 1-ig. _____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________&' A c sökölyi piactéren körülbelül három hét óta tétlenül, kihasználatlanul rostokol a Segesdi Gépállomásnak egy G—35-ös trakto­ra. Vajon nyugodtan alszik-c Witt- mnnn József eívtárs és Nagy Károly főmechanikus, tudva, hogy egy gé­pük a tavaszi munkák idején három hétig kiesik a termelésből? Súlyos mulasztás ily könnyel­műen hagyni a gépet heverni! Ugye egyetért velünk a Segesdi Gépállo­más? Ni M IÓL V AN ÍÍ ÍGY . — Traktoros bácsi, elvesztett egy fél napot! — El ám, fiam, még az egészet is, a gépállomáson nem törődnek azzal, hogy áll a gépem. Bőséges élelmiszerellátás a hármas ünnepre 160 mázsa hús, rengeteg füstöltáru, .töltelékféle áll az ünnepek előtt a vásárlók rendelkezésére a kaposvári élelmiszerüzletekben. A vidéki hús- böltokban ás mindenütt bőségesen lesz húsáru. A megye kereskedelmi szervei biztosították a zavartalan ke­nyér- és tejellátást is. Az üzletekben, vendéglőkbe nagymennyiségű bor és sör érkezik. Május elsején a 218-as hústoolt egész napon át nyitva lesz. Az üzlet­ben frissen főtt debreceni és üdítő italok várják a felvonuló dolgozókat. Ugyancsak a felvonulók ellátását biztosítják a város különböző pont­jain felállított »bambi-szigetek«, ahol a felvonulásra váró dolgozók üdítő italokat vásárolhatnak. A május 1-re indított begyűjtési versenyszakasz pár nap múlva lezá­rul. Addig is igyekezni kell minde­nütt, hogy minden község, minden termelőszövetkezet teljesítse 'első négyhavi begyűjtési tervét, hogy be­csületet szerezzenek Somogy megyé­nek. A .tojásbegyűjtésben a marcali, a tejibegyűjtésben a barcsi, marcali já­rás, a hízottsertésbegyűjlésben külö­nösen a csurgói, marcali, tabi járás­ban akad sok tennivaló. A járások sorrendje a begyűjtési versenyben a Megyei Begyűjtési Hi­vatal április 20-i Járás: 1. fonyódi 2. siófoki 3. kaposvári 4. nagyatádi 5. tabi 6. csurgói 7. marcali 8. barcsi értékelése alapján: Begy. hiv. vez.: Győréi József Gajdos László Balassa Tibor Kovács János Kovács István Horváth György Borbandi Ambrus Siszler István Agy matraccal és egy ebédlőszekrény eladó. Május 1 u. 36, ____________(1232b) Ve nnék Fonyódon vagy Ligeten kisebb vikendházat hellyel együtt. Cím a Hir­detőben.___________________________(12330) f­aqylaltárusítázhoz mozgóbüfést fagy- laltost — kézikocsival felveszünk. Ba- Iatonvtdéki Üdülővendéglátó Vállalat, Siófok._____________________________(12327) Mé hészek, figyelem! Újabb tétel hasz­nált mézeskanna érkezett. Szerződésre járó mülépet kérjük sürgősen átvenni. N. B. és Hunor kaptáraié, valamint mindenféle méhészeti cikkek kaphatók. Méhészbolt, Kaposvár. Május 1 u. 10. ____________________________________(12332) Eladó beköltözhető kétszobás ház Kaposvárott 7000 négyszögöl földdel, istállóval, gyümölcsössel. Cím az Álla­mi Hirdetőben.___________________(12325) Mo dern kombinált ebédlőszekrény és bronzcsillár eladó. Temesvár u. 3. ____________________________________(12324) E0y új világoskék konyhaszekrény, egy jókarban lévő világos színű ruha­szekrény és egy barna fényezett vitrin eladó. Arany u, 65, _________________(953) 3 szobás, összkomfortos öröklakás beköltözhető, eladó. Bővebbet a donneri gyógyszertárban. (948) 250-es Jáwa motorkerékpár eladó. Kratzel Imre, Böhönye._____________(950) El adó egy világos, fényezett, kemény- fa hálószobabútor. Arany u. 62. (952) Kiskorpádon eladó ház mellékhelyi­ségekké!. Vörösmarty út 3. (9ol) <.jm«ios teher oltványbor 25 literes tételekben eladó termelőnél. Sétatér u. 11 «7 alatt (9341­Házinyúl-ól eladó. Mérő Imre, Ady Endre u. 41. sz. (936) Elveszett IV. 20-án bares—szigetvár —homokszentgyörgyi útvonalon teher­gépkocsinkról 1 db gépkocsiemelö és egy láda kulcsokkal s több apró gép­kocsi alkatrésszel. Kérjük a megtalálót értesíteni vállalatunkat. Délsomogyi Hús­ipari Vállalat, Kaposvár, Vöröshadsereg útja 67,____________________________(12318) Piachoz közeli lakásomat elcserélném nagyobbért megegyezéssel. Cím a Hir- detőben,___________________________(12321) Ve nnénk magánkézből készpénzért használt italbolti berendezést; pultot felszerelve, pohárszekrényt, eszpresszó- gépet. biliárdasztalt. egyenként Is. Ajánlatokat részletes leírással és ár­megjelöléssel »Szövetkezet« jeligére a Kiadóhivatalba. (942) Várható időjárás péntek estig; változó felhőzet, több helyen eső. Helyen­ként zivatar. Mérsékelt délkeleti, déli szél. A nap­pali hőmérséklet egy-két fokkal emelkedik. Várha­tó legmagasabb hőmér­séklet pénteken 18—21 fok között. ol művelődjünk, hol szórakozzunk^ Április 27 Péntek Arisztid Színház: Sarkadi Imre: Szeptember. Este fel 8-kor. Török—Horváth: Lányok a Tájelöadás Szulokon. Dunán. Pártoktatás Háza: Könyvkölcsönzés és egyéni tanulási idő 9—19 óráig. EDOSZ Művelődés Háza: Sajtpuffadás elleni védekezés címmel élelmiszeripari ankét. Előadó: Pulai Gábor, a Magyar­óvári Tejkísérleti Intézet mérnöke. Textilművek Művelődés Háza: Az új technika címmel előadás este 6 órakor Megyei Könyvtár: Könyvkölcsönzés és olvasótermi szolgálat 9—11, 13—19-ig MOZIK: Vörös Csillag; Éjszaka a Mont Blan- con. Osztrák film. Szabad Ifjúság: Bátor emberek. Iz­galmas, fordulatos, magyarul beszélő szovjet film. SZÍNHÁZI HÍREK A színház igazgatósága felikéri a 'bértettulajdonosokat, hogy esetleges bérlet tartozásukat anielőibb rendez­zék. Május intőd hátralékos bérlettel az előadásokat a ibériettulajdanosok nem látogathatják. Kaposvár dolgozód kívánságára színházunk ásmét műsorra tűzte a János vitéz daljátékot. Május 1-én este fél 8-kor és május 2-án délután 3 órakor játsszák a darabot. Az új szereposztás szerint Jancsi szerepét felváltva Juhász Pál és Hajdú Péter játsszák. Iluska szerepét Barcza Éva és Bereoky Lia, Bagóét Hajdú Péter és Gálfi László, a strázsamesterét Gáifi László és Csurka László, a francia kiráilyüeónyét pedig Bodolai Piroska és Berecky Lia alakítja. A daljáték előadásaira a színházi jegy­iroda már megkezdte a jegyek áru­sítását. — KÉT VILÁGJÁRÓ CSEH MÉR­NÖK amerikai útjáról filmbemutatót rendez április 30-án délelőtt 10 óra­kor a TTIT megyei szervezete. Az érdeklődéssel várt film' címe: Ar­gentínától Mexikóig. — NAGYSZABÁSÚ DIVATBE­MUTATÓ VOLT MARCALIBAN. A műsorral egybekötött divatbemu­tató 'bevételét az árvíz sújtotta köz­ségek lakód segélyezésére fordítják. — ZENEGÉPET KAP a kéthelyi új művelődési ház. A Népművelési Minisztérium ajándékát a napokban a művelődési ház avatási ünnepsé­gén adják át. — PARKOSÍTJÁK AZ ÁDÁNDI MŰVELŐDÉSI HÁZ UDVARÁT. A parkosítást társadalmi munkával végzik a községi fiatalok. — TÖBB MINT 219 000 FACSE­METÉT ÜLTETNEK EL a közeljö­vőben a siófoki járásban. A községi 'tanácsokon kívül a magánosok is el­ültetnek mintegy 1000 facsemetét. — A MÁV KÖZLEMÉNYE: Érte­sítjük az utazóközönséget, hogy a május 1-i ünnepi személyvonatfor- galem a következő: IV. hó 28-án, szombaton az egyéb hétköznapi vo­natok, 29-én, vasárnap a szombati napon közlekedő vonatok, IV. hó 30., V. hó 1. és 2-án a munkaszüne- tes napokra hirdetett vonatok aközle­kednek, Érdeklődésre az állomások és menetrend felvilágosítók részle­tes tájékoztatással szolgálnak. © SPORT © Még egyszer a vasárnap sportjáról AZ ÉRDEKLŐDÉS homlokterében a múlt vasárnap is a Kinizsi NB Il-es csa­patának szereplése állt. Nos, a Kinizsi nem váltotta be a hozzáfűzött reménye­ket. s az átszervezett csapat, ha helyen­ként elfogadhatóan is játszott, végered­ményben nem jelent végleges megol­dást. Mindinkább felszínre kerülnek olyan hangok, hogy Mózsit mégis csak vissza kellene vinni a támadósorba, hisz e sor gyengesége a legfőbb oka a Kinizsi gyenge szereplésének. Akad te­hát még tennivalója Szeder edzőnek, mire eggyé kovácsolódlk a Kinizsi ötös­fogata. A MEGYEI BAJNOKSÁGBAN első esetben nem volt különösebb megle­petés. Igaz, hogy a Meteor fonyódi pontvesztése némileg váratlan ered­mény következménye. Aki azonban az utóbbi időben látta a Meteor csa­patát, annak számára nem meglepe­tés a fonyódi 2:2. A közvetlen védel­me és fedezetpárja ma már megvan a Meteornak. A támadósor azonban teljesen szétesik. Jóformán Tiszagáti az egyetlen megbízható pont ebben a sorban. EGYMÁSUTÁN harmadszor 4:0-ás győ­zelmet ért el a K. Dózsa. Ebből a 12 gólból 8 vidéken született, ami nagy szó. A másik 4 gólt Siófok csapatának rúgták a lila-fehérek. Általános a véle­mény, hogy a Dózsa csapata van ma legjobban együtt. Záborszki edző jófor­mán a tavalyi játékosállományból hozta össze csapatát. Abból a Dózsából, amely tavaly ilyenkor is már csak a mezőny közepén tanyázott, az év végén pedig a bajnokság 10. helyén végzett. Zá­borszki edző példája bizonyítja, hogy mit jelent egy csapatnál a Jó edző keze. HA MAR az edzőknél tartunk, ér­demes még két edzőnek a nevét kü­lön is megemlíteni. Detrich Jenő, a Marcali Traktor és Radnal István, a Fonyódi SK edzője szintén példamu­tatóan látja el feladatát. Erre bizo­nyíték a Marcali Traktor, illetve a Fonyódi SK csapatának eddigi kitűnő szereplése. A marcaliak az idény kez­dettől fogva csaknem egyenletes jó teljesítményt tudnak felmutatni. Fo­nyódon kissé meqkésve kezdődtek meg az edzések, ezért döcögött az első mérkőzéseken a csapat. Ma azonban már »őszi formájában« van a fonyódi gárda, s bizony mást is érhet a Meteorhoz hasonló meglepetés Fonyódon. CSURGÓN váltakozó sikerrel, de in­kább gyengén szerepel a csapat. Annál szembetűnőbb viszont a csurgói fiatalok kitűnő szereplése. Csak azt nem értjük, hogy ott, ahol olyan kitűnő utánpótlás áll rendelkezésre, mint Csurgón, miért kell idegenbeli játékosokkal megtűzdel­ni a felnőtt csapatot. S aztán ha a más községekből való labdarúgók nem ér­keznek meg, mint pl. vasárnap is tör­tént, akkor teljesen felforgatva kény­telen a csapat kiállni. Vasárnap is jó­részt ez volt az oka a Nagyatádtól el­szenvedett vereségnek is. SZÓLNI KELL a sportszerűségről is. E héten immár harmadízben ez évben egyetlen játékos sem Jutott a kiállítás sorsára. Találkoztunk viszont a sport­szerűség igen szép példájával is. Bala- tonlellén a Dózsa felnőtt és ifi csapata a mérkőzések félidejében és a végén is felsorakozott a pálya közepén s a Dózsa-Játékosok sorban vonultak le a küzdőtérről, úgy, ahogy azt két hét­tel ezelőtt Kaposvárott, a Pénzügyőrök csapatától láttuk. Persze az ilyen sportszerű megnyilatkozás akkor sem veszít értékéből, ha azt egy sportkör másik sportegyesüktől vette át, mint Jelen esetben is. 20 GÓLT rúgtak a 8. fordulóban a csatárok. Ez olyan közepes teljesítmény. A góllövőlista éllovasai nem nagyon tüntették ki magukat, így a táblázaton sincs lényeges eltolódás. 8 gólt rúgott: Kimpf (Barcs), 7 gólos: Vérségi (Dózsa), 6 gólt szerzett: Borsfái (Marcali), Kiss (K. Traktor), Tóth (Dózsa), Szabó (Kini­zsi), 5 gólos: Spievla, Barakonyi (Barcs), Bene (Marcali), Hottó (Csurgó), Németh (Dózsa). Varga (V. Lobogó). A FORDULÓ VÁLOGATOTTJAI: A-CSAPAT: Hartmann (Balatonlelle) — Perreg (V. Lobogó), Darvas (Fonyód). Bujtás (Nagyatád) — Bognár (V. Lobo­gó), Pammér (K. Meteor) — Szili II. (Barcs), Blazinovics, Tóth, Vérségi, Ne­meth (Dózsa). B-CSAPAT; Pápai (Marcali) — Ta­kács I. (Meteor), Kiss (Barcs), Grosz- mann (Boglár) — Nagy I. (Csurgó). Kiss (Dózsa) — Simon (Dózsa). Nagy (Fonyód), Kimpf, Kovács (Barcs), Kisborsó (Mar­cali). Sportolók az árvízkárosultakért K. KINIZSI —KAPOSVÁR VÁLOGATOTT 6:0 (4:0) Kinizsi-pálya, 800 néző. Vezette: Haj­dú. Kinizsi: Molnár II. — Németh, Mol­nár I., Pálfalvai — Gergely, Várvizi — Horváth, Mózsi, Hornyák, Zsoldos, Schuszter. Válogatott: Horváth — Ta­kács I., Morvái, Takács II. — Pammer, Kiss — Simon, Blazinovics, Tóth, Vérsé­gi, Németh. Szerdán délután játszották a mérkő­zést. melynek teljes bevételét a sporto­lók az árvízkárosultaknak juttatták. Az első félidőben lendületes játék után Hornyák és Schuszter 2—2 góljá­val 4:0 arányú vezetésre tett szert a Ki­nizsi. Szünet után Várvizi helyett Dér­falvi, míg a kapus Horváth helyett Ko­vács játszott. Ekkor már esett az iram is. A válogatott igen körülményesen és főként kedv nélkül játszott. A második félidő góljait Horváth és Stadler lőtte. A nagy érdeklődéssel várt találkozón a sokak által várt meglepetés elma­radt. A Kinizsi bebizonyította, hogy még tartalékosán is nagyobb játékerőt képvisel, mint a városi válogatottnak nevezett csapat, amely szerintünk gyen­gébben játszott, mintha akár a Dózsa, vagy akár a Meteor lépett volna pályá­ra. Míg a Kinizsi lelkesen játszott, s különösen az első félidőben néhány szép támadást is vezetett, addig a vá­logatott, különösen szünet után kedvet­lenül, lélek nélkül játszott. A Kinizsiben kitűnően állt a lábán a hátvédhármas, meglepően jó volt Ger­gely. A fiatal Schuszter is sok tapsot kapott. Hornyák és Mózsi is biztató formában játszott. A válogatottnál Ko­vács, Takács II., Pammer és Kiss érde­mel dicséretet. Dőri ismét győzött A magyar ökölvívók északi portyáju­kon második mérkőzésüket Svédország válogatottja ellen vívták. A találkozó 16:4 arányú magyar győzelemmel vég­ződött. Dőri K. Johansson ellen lépett szori- tóba, s hatalmas jobbhorgaitól a svéd fiú már az első menetben kétszer meg­roggyant. Később Dőri könnyelmüsköd- ni kezdett, s erre majdnem ráfizetett. Fedetlenül hagyott fejét ért jobbhorog­tól Dőri is megrendült. A harmadik me­netben Dőri végig támadott és biztosan nyert. Eric Knight: bam bmall csodalatos élete (Magvető — Vidám ikönyvek). Erie Knight az észak-angliai Yorkshireből származik. Ezt írja könyvének főszereplőjéről: »Amikor kicsi voltam, sok történetet hallot­tam Sam SmaJ'iról. Mesebeli alak Mátrai a középhátvéd, Tichy a középcsatár Szerdán délután tartotta utolsó elő­készületi mérkőzését a jugoszlávok el­len készülődő magyar csapat. Az együt­tes játéka biztató volt. Előreláthatólag vasárnap a Népstadionban a következő összeállításban lép pályára a magyar csapat: Gellér — Buzánszki, Mátrai, Lantos — Bozsik, Szojka (Berendi) — Budai, Kocsis. Tichy, Puskás, Fenyvesi. LEGÚJABB! Olaszország — Brazília 3:0. Nagy meg­lepetésre az olasz válogatott legyőzte a >gyengélkedő« brazil együttest. ■repülni tud, máskor — amikor fele­sége hosszabb úton távol van ottho­nától — kislánnyá változik a kutyá­ja stb. Az egyik legkedvesebb feje­zet: »Sam, a rendőr és a csúf ku­vasz«, amelyben Sam egy rút és buta kutya segítségével és majdnem tud­VÄLASZ A »VÄMSZEDOK« CÍMŰ cikkünkre A Somogyi Néplap április 24-i szá­mában »Vámszedők" címmel cikk je­lent meg arról, hogy a kaposvári pia­con egyesek a dughagymát milyen drágán árusítják. Dr. Ungár Sándor, a Kaposvárt Kiskereskedők Egyesü­lete titkára válaszul közölte, hogy a piacon árusító magánkiskereskedök az árusított dughagymát Makóról, termelőktől szerezték be, s tekintve, hogy a péntek reggeli piacon nem volt dughagyma, az előírt árkalkulá­ció szerint a városi tanács nem ki­fogásolta, hogy a dughagymát a ma­kói vásárlási áron a fuvar és a ha­szonkulcs felszámításával hozzák forgalomba. Ugyanakkor elítélik azo­kat az üzérkedőket, akik az állami üzletekben vásárolják fel a dughagy­mát és ötszörös áron adják el. FELHÍVÁS A Városi Tanács VB Pénzügyi Osz­tálya felhívja mindazokat, akiknek ön­álló szellemi és egyéb (ipari, kereske­delmi. valamint mezőgazdasági lakos­ság általános jövedelemadója alá nem eső) tevékenységből eredő jövedelmük van, hogy az 1955. évben elért jövedel­műkről április 30-ig adják be a beval­lásukat. Aki bevallását nem adja be határidőre, vagy bevallást egyáltalán ■em ad, a mulasztásért bírságot fizet. Nyomtatvány a pénzügyi osztálynál kap­ható ______________________________________ Cs aládi ház eladó és azonnal elfog­lalható Gorkij út 52. (volt Béla király u.) szám mellett Kisrómahegy 41/a. (955) lett, mimitegy 'kivonata mindannak, ami Yorkshire. Népmese lett belő­le.« A továbbiakban elmondja, hogy könyvét szülőhazájától távol írta, amikor 'honvágy (gyötörte — »csak kLkerekedtek bennem ezek a törté­netek, s mindet Sam nyakába akasz­tottam«. Éppen ezért Sam jelleme igen hajlékony. Néha egészen közön­séges halandó, az emberi képesség határai között, néha meg olyan, mint egy megivalósult álom. Az esemé­nyek, amelyek vele történnek, szin­tén nagyon változatosak. Egyszer tán és akaratán kívül két kémet tesz ártalmatlanná és a megjutalma- zásra érkezett »londoni úriember«- nek ostoba viselkedésével súlyos csalódást okoz. A könyv Szerb Antal szellemes fordításában kerül az ol­vasók elé. * # * Bartók Béla válogatott írásai. Ösz- szegyűjtötte és sajtó alá rendezte Szöllősy András (Művelt Nép Könyv­kiadó). A 'gyűjtemény a nagy magyar zeneszerző legszebb, legérdekesebb írásait, cikkeit, kritikáit tartalmazza. Szállitcmunkásokat gépkocsira azonnali belépésre felvesz a So­mogy megyei Téglagyári Egyesü­lés, Kaposvár, Május 1 u. 16. Tszcs-k, egyéni gazdák figyel­mébe! Uj kocsik, kocsi alkatré­szek (bognár-, kovácsmunkák), kádáripari termékek, mezőgaz­dasági felszerelések javítása és hegesztése legolcsóbban a Ka­posvári Mezőgazdasági Felszere­léseket Gyártó és Karbantartó Ktsz-nél, Kaposvár, Achim u. (volt Marhahajtó út) 2—4—6. sz. SOMOGYI NÉPLAP Felelős szerkesztő: Horváth Jánoi Felelős kiadó: Tóth István Szerkesztőség és kiadóhivatal: Kaposvár, Latínka S. u. 7. Tel.: 15-11 Kladóhlvatall tel.: 15-16 Somogy megyei Nyomdaipari Vállalat Nyomdáért felel: Hidas János Könyvespolc

Next

/
Thumbnails
Contents