Somogyi Néplap, 1956. március (13. évfolyam, 52-78. szám)

1956-03-01 / 52. szám

4 SOMOGYI NÉPLAP Csütörtök, 1956. március 1 HÍREK« Várható időjárás csü­törtökön estig: Változó felhőzet, néhány helyen futóeső, több helyen reg­geli köd. Mérséklődő _ északnyugati szél. Nappal I olvadás. Várható legma­gasabb nappali hőmérsék­_______let csütörtökön plusz 2 7 fok között. Svfoidutá ISMÉT A FODRÁSZOKNÁL Fodrász-kalandomat hadd mondom el néktek, — emígy kezdé Háry ismét a beszédet. Éppen a városba’ akadt megint dolgom, amikor éhesen megkordult a gyomrom. Ám amíg a Békében a pincérre váríam, nem tehetek róla, kinőtt a szakállam. Nosza, indultam is, sürgősen betérve fodrász-szövetkezet »négyes« üzletébe. Szinte tolakodtak, úgy ugrottak elém, egyetlen egy fodrász sem maradt a helyén. Melyik borotváljon? — azon civakodtak, de aztán végül is csak munkába fogtak. Engem, aki győzött, az ültetett székbe, szépen, simán szaladt arcomon a kése. Csak lágy simogatást, mást nem is éreztem, sima arcú embert láttam velem szemben. A furfangos diák szörnyet prüsszente rá, s Háry helyett a szót most már ő folytatá. Úgy bizony, csak nézzen most is a tükörbe, de nehogy azt higgye, hogy a tükör görbe, így a csatában sem vagdalták meg kendet, timsót a sebekre mindhiába kentek. Itt is, ott is látni egy hosszú szőrszálat, bizony ott a boltban »prímán« borotváltak. Háry csak folytatta, oda se figyelve: szórakozni támadt asszonyomnak kedve. De aztán elmondta nagy asszonyi baját, meg kell »csináltatni« előbb még a haját. El is ment a lelkem pz »egy es« üzletbe, hogy a fodrásznő ott haját szedje rendbe. Nem várt egy percet sem, bár nem is ismerték, . egyszerre négyen is keresték a kedvét.. Körül ajnározták: Mit parancsol, drága? S szelíd hullámokat raktak a hajába. Tüsszentésre állott már a diák szája, ám Háry asszonya ezt már be sem várta. Ő kiáltott közbe: No,'ez már sok, Háry! Hiszen nem győztem a fodrásznőkre várni. Ott trécseltek ketten, rám ügyet sem vetve, szinte sírni támadt az embernek kedve. S bármily sokan várnak, az ismerőseik dolgát a fodrásznők mindig előbb veszik. Most is félóráig vártam, míg csevegtek, s dühösen jöttem el, hisz észre sem vettek. Háry csak legyintett, és tovább mesélte, hogy miképp jutott el a Széchenyi térre. Ott csak a kocsisak káromkodtak bőszen, de hogy miért, azt már nem értette ő sem. Mert ha sok a vendég, bizony meg kell várni, amíg a székbe jut a vendég és Háry. Itt hallotta azt a »nagyszerű« ötletet: vendéglőt kell nyitni fodrászműhely helyett. Mert bor mellett bizony kényelmesebb várni, s a hordó tetején kell majd borotválni. Majd ezzel végezte szép meséjét Háry: biz’, a fodrászokra csak jót mondhat bárki. A furfangos diák szörnyet prüsszente rá, s Háry szólt, meséjét majd holnap folytatá... (Sebestyén Ferenc és Sári Nándorné Háryhoz írt levele nyomán.) Nemcsak a tsz-ek, egyéni dolgozó parasztok is köthetnek állatbiztosítást Államunk gondoskodik arról, hogy 2 a termelőszövetkezet vagy egyé­nileg gazdálkodó dolgozó paraszt, kinek betegség vagy baleset miatt z állatorvosi szolgálat ellenére el- »usztult az állata, ne kerüljön meg- zontlit helyzetbe. Jó példa erre a zaibási Uj Barázda TSZ esete, a'hol z állatok elhullásával 32 466 forint árosodás érte a tsz-4. Helyesebben í-ite volna, ha a tsz vezetősége nem ■lőrelátó és nem köt biztosítást. Hasonlóan gondoskodhat az egyéni gazda is, 5 is megelőzheti a kárt, ha biztosítja állatállományát. így példá­ul Surdi Laijos inkei gazda is örül­het, hegy hallgatott az okos szóra és kötött állatbiztosítást. 1710 forint kártérítést kapott elhullott sertésé­ért. Barát József taszámi lakos, aki 3840 forint kártérítést kapott elhul­lott állata után. Megyénkben eddig 375 000 forintot fizetett ki az Állami Biztosító az eL pusztult állatok után. Üj rend a csecsemőtej kiszolgáltatásában A kisgyermekes édesanyák annak- áején nagy örömmel vették tudómé­ul a hírt, hogy a tejet árusító élel- liszer-szaküzletekben külön, úgynev­ezett csecsemőtej is vásárolható. Ízt a különleges kezelésben része- ült csecsemőtejet az újszülöttek, va- imint az 1—6 éves gyermekek szá­lára hozták forgalomba. Annakide- án a tanács utalványra osztotta ki csecsemőtejet. Később különböző kok miatt ezt az utalványrendszert aegszüntették. Jóidéig nem is volt e éren semmi baj, mert hisz a csepse- lőtej jóval a szükségleten felüli nemnyiiségben áll a kereskedelem endelkezésóre. Legutóbb azonban többen is Pa~ asszal fordultak a Megyei Tanács íereskedelmi Osztályához, s felhív­ok a figyelmet, hogy a csecsemő- ejet olyanok is vásárolják, akiknek incs kisgyermekük. Többirányú ké- ésre született meg a határozat, ogy a csecsemőtejet ismét utal- ányra szolgáltatják ki. A csecse- iőtej-utalvá;nyokat az igényjogosult yermekek szülei a Kaposvári Váro­si Tanács kereskedelmi csoportjánál átvehetik. Március 5-e után Kaposvárott csecsemő tejet csak utalványra szol­gáltatnak ki. 25 000 részvevővel megkezdődött a Somogy megyei úttörő szellemi olimpiász A Semegy megyei DISZ Bizottság és a Megyei Tanács Oktatási Osztá­lya fcezdeméínyezésével az úttörő ju­bileumi év tiszteletére úttörő szelle­mi olimpiász kezdődött a megye ál­talános iskoláiban. A szellemi vetél­kedésen mintegy 350 iskola 25 ezer úttörője vesz részt. A verseny ma­gyar irodalomból, orosz nyelvből és matematikából áld, a részvevők írás­beli és szóbeli úton számolnak be tudásúikról. Márciusban tartják meg majd a helyi, áprilisban a járási, május elején pedig a megyei verse­nyeket. A pedagógusok, elsősorban a szaktanárok irányítása mellett megyeszerte alapos munkával ké­szülnek az úttörők a szép szellemi küzdelemre. 50 évvel ezelőtt. 1906. március 1-én halt meg Zichy Mihály festőművész. 7őo\ művelődjünk, hol szórakozzunk^ Csíky Gergely Színház: Ben Jonson: | Volpone. Este 7 órakor, Déryné-bérlet. . — Török—Horváth: Lányok a Dunán. 'Tájelőadás Jután. ‘ Rippl-Rónal Múzeum: Kelet-ázsiai fest- l mények és fametszetek. l Megyei Könyvtár: Könyvkölcsönzés és [olvasótermi szolgálat 13—19 óráig. Vörös Csillag Filmszínház: Fiam, a ta- t nár űr. Szabad Ifjúság Filmszínház: Ezred [lánya. ’ KIOSZ Béke-mozi: Március 1-én 5, 7, ' S órakor: Beszterce ostroma. — Hangversenyt rendez vasárnap I este 7 órakor az Országos Filhammó- jr.ia Kaposvárott a Bartók-teremben. | A hangversenyen Ungar Imre Kos- | suth-díjas zongoraművész lép fel. — A világirodalom legszebb sze­relmes verseiről tartanak előadást [ma este a barcsi kultúrházban. — Szülésznői értekezlet lesz ma az egészségügyi hét keretében Marcali­ban. Az értekezleten a "Szocialista falu szülésznője« címmel Mészáros G-ézáné, a terhes gondozásról és a veszélyeztetett terhességről dr. Czip- ri Mátyás főorvos tart előadást. Ma délután még két előadás lesz az egészségügyi hét keretében. Az egyik az általános iskolában, ahol dr. Tiszám,arti Antal a feg- és száj­ápolásról, a másik a DlSZ-hedyiség- ben, ahol dr. Mányoki Kornél a sportegészségügyről! tart előadást. — A Magyar—Szovjet Barátsági Hónap keretéiben rendezett mezőgaz­dasági hét ünnepi megnyitója tegnap este volt Nagykorpádon. A tsz-tagok és az egyéni gazdák részére a szov­jet mezőgazdaságról Bajor Lajos községi agronómus tartott előadást. — Állattenyésztési ankétot tartot­tak az iharos'berányl Úttörő Terme­lőszövetkezetben. Az ankéton a kör­nyező termelőszövetkezetek agronó- musai és állategészségügyi dolgozói vettek részt. A hasznosnak mutatko­zó ankétot a lövőiben havonta rend­szeresen megtartják. — A textilipar kiváló dolgozóinak ankétjét márciüs 4-én rendezik meg Kaposvárott a Pártoktatás Házában. Az ankéten részt vesznek a Kapos­vári Ruhaüzem és Textitművek, va­lamint a Nagyatádi Fcnalgyár kivá­ló dolgozói. Ankét vezető: Brucker Antal, a Textilművek fonodavezető mérnöke lesz. — Elítélt kupec. A Kaposvárt Já­rásbíróság a napokban mondott íté­letet Vékás Ferenc attalai lakos fe­lett. Vékás hosszú időn át szarvas­marhákat és tinókat vásárolt fel a Somogy, Tolna és Baranya megyei -állatvásárckcn. A felvásárolt álla­tokat pár napi tartás után magas áron eladta, A bíróság árdrágító üzérkedés és a közellátás érdekét veszélyeztető bűntett miatt egy év és hat hónapi börtönbüntetésre ítélte. Az ítélet nem jegerős. — Országos állat- és kirakodóvá­sár lesz március 4-én Kaposvárott. — A haladó magyar irodalom an- tiklerikális hagyományai címmel tartanak a közeljövőben előadásokat a nevelők és a szülők részére a csurgói gimnázium növendékei. A HÉT KÖNYVEI Szépirodalmi Kiadó: Jókai: Magyarhcn szépségei. (Úti és tájképek a XIX. századi Magyar- országról.) 14,50 Aszódi Imre: Forrás fakadt. Ver­sek. 3,50 Illés Béla: Harminchat esztendő. Novellák. 31,50 Feuchtwanger: Goya. a megisme­rés gyötrelmes útja. Regény. 39,50 Katonai Kiadó: A szó fegyverével. (Fiatal katona­írók művei. Elbeszélések, versek.) 15,50 Ifjúsági Kiadó: Révay József: Raevius -ezredes uta­zása. 20,— Vétel esetén beköltözhető 4 szob összkomfortos és 2x1 szobás ház e telken sürgősen eladó. Cím: Állami H detőben, Kaposvár. (59: SOMOGYI NÉPLAP Felelős szerkesztő: Horváth János Felelős kiadó: Tóth István Szerkesztőség és kiadóhivatal: Kaposvár, Latinka S. u. 7: Tel.: 15-1 Kiadóhivatal! tel.: 15-16 Somogy megyei Nyomdaipari Vállalat Nyomdáért felel: Hidas János ♦ SPORT ♦ . A testnevelés és sport érdemes dolgozója A falusi sportvezetők budapesti ta­nácskozása befejeződött. Elhangzott a zárószó, amely összefogta a kétnapos értekezlet tanulságait. Mielőtt azonban a falusi sportvezetők elindultak volna haza, kedves kis ünnepség színhelye volt az Újvárosháza tanácsterme. Hegyi Gyula, az OTSB elnökhelyettese kitün- 1 ütéseket nyújtott át a példamutató munkát végzett falusi sportvezetők leg­jobbjainak. »Tarafás István, Berzence« — szólí­totta a hangcsbemondó az egyik So­mogy megyei kis falu küldöttét. Egy (középkorú, szikárkülsejű sportember szíve dobbant nagyot a név! hallatára. Hogyan? Én? — vetette fel önmagának a kérdést Tarafás István, a berzencei sportkör elnöke. De hisz én nem csi­náltam semmi különöset — futott végig agyában a gondolat, majd az izgalom­tól hirtelen kipirult arccal, de kissé még mindig bizonytalan léptekkel meg­indult a szónoki emelvényen álló OTSB- elnök felé. A piros drapériával borított asztal előtt megállt. Olyan csend volt, hogy a közelben lévők a- lelkes sportvezető szi­ve döbogását is hallhatták. — A test­nevelés és sport terén kifejtett jó és eredményes munkájáért önnek a Test­nevelés és Sport Érdemes Dolgozója ki­tüntetést adományozom — hangzott Hegyi Gyula OTSB-elnök szava. Valami köszönöm-félét szeretett volna Tarafás István mondani, de nem találta a szavakat, s csak egy meleg kézszorí­tással juttatta kifejezésre ezt a gondo­latát. — Megérdemeltem én ezt a nagy ki­tüntetést? — hajtogatta még akkor Is, amikor a kis somogyi tábor többi tagjai őszinte jókívánságaikkal köszöntötték a. kitüntetett somogyi sportküldöttet. Kö­szönöm, köszönöm — mondta a szeren­csekívánóknak. — Nem is érdemiem talán én ezt meg. Hiszen nem csináltam én semmi különöset. Mert mi rendkívüli van abban, hogy összehívtam a falu fiataljait, hogy közelebb hoztam egy­máshoz a különböző szervek, vállalatok képviselőit, vezetőit, s megtanácskoztuk velük Berzence sportjának ügyét. A többi már magától ment. így készült el a berzencei atlétikai pályái így lettünk elsők a járási szpartakiád versenyeken,, így lett járási bajnok a labdarúgócea- patunk — mondotta. — Semmiség az egész — ismételte újra meg újra Tara­fás István. Valóban, így elmondva milyen egy­szerűnek látszik egy falu sportját meg­teremteni. Tarafás István nem Is tett ennél többet, mint ahogy más falvak sportvezetőinek sem kell ennél többet tenni. _ Amit azonban elvégzett munkát, azt szíwel-lélekkel csinálta. Hogy nem­csak a szavak, hanem a tettek embere is a berzencei sportvezető, arról tanúsa kodik maga a berzencei sport, amely­nek fáradhatatlan, s most már érdemes dolgozója: Tarafás István sportköri el­nök. Ami a Kinizsi-mérkőzés beszámolójából kimaradt' Talán 1954 őszén, az osztályozó mérkőzések hajrájában volt olyan »labda­rugóláz« Kaposvárott, mint manapság. Az utcán, a fodrászüzletekben, de a munkahelyeken is, még kedden, szerdán is szóbeszéd tárgyát képezte a K. Ki­nizsi vasárnapi szereplése, s egyre több az a hang is amely már a jövőre, a vasárnap sorrakerülő Sztálinváros elleni mérkőzésre gondol. Február 28-i la­punkban részletesen beszámoltunk a Kinizsi budapesti mérkőzéséről. Most né­hány olyan apróságot kívánunk közreadni, ami a vasárnapi mérkőzés beszá­molójából kimaradt. SPORTSZERŰEN KÜZDÖTTEK A KA­POSVÁRIAK — mondotta az igen iz­galmas és érdekes mérkőzés befejezése után Istvánfi játékvezető, de a vesztes Szikra Gázművek csapatának több ve­zetőségi tagja is. Valóban, a Kinizsi já­tékosok vasárnap Budapesten sportsze­rűségből kitűnőre vizsgáztak. 0:0-ás ál­lásnál egy olyan vitatható esetnél, mint a közvetett szabadrúgás körüli helyzet volt, aligha akadt volna csapat, mely­nek tagjai ne reklamáltak volna a bírói ítélet ellen. A Kinizsi játékosok közül egy sem volt, aki a játékvezetőt igye­kezett volna más belátásra bírni. Hogy miért? A mérkőzés kezdete előtt Szeder edző külön felhívta a fiúk figyelmét, hogy a játékvezetői ítéletek ellen semmi körülmények között se emeljenek szót. Ezt meg is tartották a játékosok. Éke­sen bizonyítja ezt a fentebb említett eset. AZT MONDOTTUK. LABDARÚGÓ LÁZ VAN KAPOSVÁROTT. Aki nem hiszi, nézze meg a Totó-iroda üvegtábláját. Valaki zsírkrétával írta fel a buda­pesti eredményt. A vasút környékén) a Május 1 utcában s a város külön­böző pontjain, vagy 6 — 8 villanyosz­lopon, házfalon láttuk a felírást. Kini­zsi—Gázművek 2:0. Mi ez, ha nem az öröm legközvetlenebb megnyilatkozá­sa? De híven tükrözik ezek a felira­tok azt is, hogy milyen lázba hozta a szurkolótábort az a győzelem, me­lyet lapunkon kívül bizony csak igen kevesen reméltek. JÓEGYNÉHÁNY SPORTBARÁT hétfőn délben a vasútállomáson várta az ér­kező csapatot. — Hogy volt, mint volt — hangzott többfelől is a kérdés. So­kan nem értették az, összeállítást, me- lyet a Népsport tévesen közölt. Pillana­tok alatt a kaposvári pályaudvaron is megelevenedett a vasárnapi mérkőzés néhány érdekesebb mozzanata. Aztán egy olyan hangot is hallottunk, amely megérdemli a feljegyzést. Várvizi kö­szönt, el az egyik szurkolótól: — így volt, de most már búcsúzom, mert még nem is ebédeltem, s még be kell men­nem a mai munkámat is elvégezni — mondotta. Reméljük, ez a hang és ez a gondolkodásmód lesz úrrá most már valóban a Kinizsinél. S a jövőben hét­főnként nem látunk a városban lődörgő, az esetleges győzelem napfényében süt­kérező, sétafikáló Kinizsi labdarúgókat, legfeljebb csak a munkaidő lejárta után. EGÉSZ ÚTON HAZAFELÉ, a vona­ton sok szó esett a mérkőzésről. A játékosok felelevenítették az egyik­másik kínálkozó gólhelyzetet, vagy a kapu előtti veszélyesebb pillanatokat. Igen sok szó esett természetesen a Sztálinváros elleni soronkövetkező mérkőzésről is. Balázs, aki igen jó formában, s igen nagy kedvvel ját­szott, fejezte be ezt a vitát. — Fiúk, azt kell csinálnunk, amit most va­sárnap, meg ahogy legutóbb játszot­tunk a Sztálinváros ellen, akkor nem lesz hiba. Persze, ha elbizakodunk, akkor bekövetkezhet a baj — mond­ta. Egyetértünk Balázs elmondott sza­vaival. A SZAKSAJTÓ s a különböző totó­kiadványok a vasárnapi mérkőzés után esélyesnek kiáltották ki a Sztálinváros ellen a Kinizsi csapatát. Hja, idegenben két pontot szerezni nem kis dolog. Rá­adásul a múlt vasárnap Sztálinvárosnak odahaza nem ment egész jól a játék. Mi a múlt héten útnavalóul azt adtuk a Kinizsi labdarúgóinak, hogy ne törőd­jenek a totó-tanácsadók jóslataival. Most megint ezt mondjuk, mert bizony sze­rintünk a Sztálinvárosnak nem 10 szá­zalék az esélye a győzelemre, mint ahogy azt a Szabad Ifjúság totó-tanács­adója »kiszámította«, hanem annyi, amennyit a Kinizsi labdarúgók most vasárnap az első hazai mérkőzésükön adnak.' A 12. országos sakkbajnokság kaposvári elődöntőjéről Kilenc fordulót bonyolítottak le a 12. országos sakkbajnokság kaposvári elő­döntő küzdelmeiből. Az a 12 verseny­ző, aki jogosultságot szerzett a verse­nyen való indulásra, nap mint nap iz­galmas küzdelemben1 nagy harcot vív a pontokért. Egyrészük ma még azért harcol, hogy megszerezze a továbbju­táshoz szükséges első három hely vala­melyikét. Mások minősítésük megerősí­tését akarják biztosítani az elődöntő küzdelmeiben. Az bizonyos, hogy a sakk-sport barátainak ilyen heves, ér­dekes küzdelem nem mostanában állott Kaposvárott rendelkezésére. A verseny színvonalának egyik legékesebb bizo­nyítéka az egyre fokozódó érdeklődés. Minden este nagyszámú néző kíséri fi­gyelemmel a versenyzők összecsapásait. Két fordulóval a befejezés előtt még teljesen nyílt a küzdelem. A papírfor­ma szerint Monostori mesternek a hely­zete látszik a legbiztosabbnak, de az 5. helyen álló kaposvári Besztercsényi helyzete sem reménytelen. Ugyanis, ha hátralévő ellenfelei^ legyőzné (Titschka és Forgács), abban az esetben esetleg tovább jut a fiatal kaposvári fiú. Most jön tehát a hajrá, most kezdő­dik az igazi izgalmas küzdelem, s már­cius 1-én a délután 3 órakor kezdődő játszmák döntik majd el véglegesen a továbbjutást jelentő első hárem helyet épp úgy, mint a helyezések sorrendjét. A 9. forduló eredményei: Besztercsé­nyi—Portisch döntetlen, Forgács—Pal- csó 1:0, Titschka—Lukács 1:0, Köhler—. Fajcsi 0:1, Witt—Bereczki 1:0, Monos­tori—Tóth 1:0. A verseny állása két fordulóval a befejezés előtt: Forgács, Monostori 7 pont. Titschka 6.5 pont, Portisch F. 6 pont, Besztercsényi 5,5 pont, Bereczki 4,5 pont, Palcsó. Witt 4 pont, Fajcsi 3,5 pont, Tóth 2,5 pont, Lukács 2 pont, Köhler 1,5 pont. EGY ÉRDEKES JÁTSZMA A KAPOSVÁRI SAKK-ELÖDÖNTÖRÓL Játszották február 26-án. Világos: Titschka Jenő (Budapest) Sötét: Bereczki Péter (Pécs) 1. e4, e5. A Hf3, Hc6. 3. Hc3, Hf6. (A négyes huszár játék alapállása, mely­nek létrehozása után világos király- szárnyi futárját szokta fejleszteni. Vilá­gos következő lépése szokatlan, s ez máris alkalrpat ad arra, hogy sötét hi­bát kövessen el.) 4, d4, Hxd4. (Helye­sebb lett volna 4. ., . e5xd4 és a d4-re kerülő világos huszárt nem ütni, hanem a fejlődést siettetni. Most világos fejlő­dési előnyhöz jut.) 5. Hxd4, exd4. 6. Vxd4, d6. 7. Ff4, Fe7. 8. Fe2, 0—0. 9. 0—0—0, a6. 10. Ve3, b5. (Sötét előírás szerint megkísérli a vezérszárnyi támadást, vi­lágos támadása azonban a centrumban gyorsabb!) 11. e5, He8. 12. Ff3, Bb8. 13. Bhel, Fd7. (Világos ideális állást ért el. a sötét könnyű tisztek pedig össze­torlódtak.) 14. Hd5, dxe5. 15. Hxe7+,. Vxe7. 16. Vxe5, Fe6. 17. Fg5, Hf6. 18. Bd4, Bfc8. 19. Bf4, Bb6. 20. Fh5 (sötét kénytelen tehetetlenül nézni a világos tisztek felvonulását a döntő támadásra), . . . Vd6. 21. Fxf6, gxf6. 22. Vxf6, Bd8. 23. Bg4-r, Kf8. 24. Vg7+ és sötét fel­adta, mert a következő lépésben 25. Vxf7 matt elkerülhetetlen. A játszmát megjegyzésekkel Monos­tori Lajos mester látta el. KEZDŐDIK ÚJ SPORTPÁLYÁZATUNK Március első hetében ismét elindítjuk oly népszerű megyei sportpályázatun­kat. A megyei lafcdarúgóbajnokság meg­indulása után lehetőség nyílik arra, hogy pályázóink a megyei labdarúgó- csapatok, vagy ökölvívóink bajnoki mérkőzéseire tippelhessenek. Az egyes heti nyertesek között ismét vásárlási (jtal ványokat, nemzetközi sporteseményekre belépőjegyeket és utazási költséget, totószelvényeket és egyéb nyereménytárqyakat osztunk szét. A tippszelvényeket rendszeresen la­punk szerdán és csütörtökön megjelenő számaiba!: közöljük. Pályázatunk csak annyiban módosul, hogy a jövőben csak a két legjobb szelvénycsoport nyerte­seit díjazzuk. (Pl. 12 találat esetén a 12-es és 11 találatos szelvényeket, vagy ha a legnagyobb találat 11, akkor ezt és a 10 találatos szelvényeket jutal­mazzuk.) A sport barátainak érdekes szórako­zást kívánunk biztosítani. Pályázatun­kon keresztül tippelőink megismerhetik megyénk sportját, szórakozhatnak, nyerhetnek. A

Next

/
Thumbnails
Contents