Somogyi Néplap, 1956. március (13. évfolyam, 52-78. szám)
1956-03-25 / 73. szám
6 SOMOGYI NÉPLAP Vasárnap, 1956. március 35. ÉPÜLŐ KOMMUNIZMUS, ÉPÜLŐ SZOCIALIZMUS I JCiípajtáj&knak, úttörők fűk I Új regényhősök születnek távol Moszkvától z irkutszki írók a napokban tartották szabad pártnapjv.kát, ame- ,lye!1 a.z egyik teffnagyobb szibériai építkezéssel: a komszomo- li&ták védnöksége alatt álló Trkutszk—Bratszk nagyfeszültségű távvezeték munkálataival foglalkoztak. Több mint ezer fiatal hazafi — az első rohamcsapat — dolgozik nehéz viszonyok között és állítja fel az acéloszlopokat. A területi párt- bizottság munkatársa A. Sesukov beszélt az egybegyűlt íróknak ennek a távvezetéknek az óriási jelentőségéről. Irkutszkból már az idei első negyedévben áramot kell adni Bratszk- ba. A távvezeték őserdőket, ingoványokat és tucatnyi nagy és kis folyót szel át. A komszomolisták a járhatatlan őserdőben két csapást vágnak: ÓZ' egyiket a távvezeték és az országút építéséhez, a másikat a hírközlési vonalak számára. Március elején a Komszomol hívására újabb ezer ifjúmunkás érkezik a munkák színhelyére. — A munkaviszonyok jóval nehezebbek, mint amilyenekről Azsajev: »Távol Moszkvától« című regényében olvashattunk — mondta Sesukov elvtárs. — Nagyszerűbb témát keveset találhatnak a szovjet írók annál a hősi munkánál, ami ott folyik. Néhány irkutszki író már többször járt az építkezések vonalán. Ezek személyes benyomásaikkal egészítették ki a felszólalást. A. Gajdar költő elmondta, hogyan élnek az egymástól távol lévő fiatalok munkacsapatai. — Résztv eszünk a nagyfeszültségű vonal építésében — mondta 1. Molcsanov—Szibirszkij, fiz írószövetség irkutszki osztályának vezetője — és ezzel válaszolunk konkrét módon a pártnak arra a felhívására, hogy jobbam ismerkedjünk meg az élettel. Együtt leszünk ennek az építkezésnek a kollektívájával addig a napig, amíg áram nem folyik a vezetéken... Árusítás eladók nélkül (Tudósítás Hmelnyickijből) Sok gépállomás és kolhoz állattenyésztő telep távolesik a falusi fogyasztási boltoktól. Gyakran nagyon sok időbe telik, amíg az emberek — mondjuk — dohányt, gyufát tudnak beszerezni. Ezért a gordoki terület fogyasztási szövetkezete az állattenyésztő telepeken és a gépállomások műhelyeiben közvetlen árusítást szervezett. A Hruscsov-kolhoz egyik állattenyésztő telepén vagyunk. A tágas, tiszta helyiség egyik sarkában kisebb pultot állítottak fel, rajta mosószappan, kölni, cérna, cigaretta és más árucikkek, mellettük politikai, szépirodalmi és mezőgazdasági szakkönyvek. Minden cikken látható az ára. A pult felett felirat: »Árusítás eladók nélkül«. Fjodorovszkij kolhozparaszt odalép a pulthoz. Elvesz egy csomag cigarettát, meg egy skatulya gyufát, a dobozba bedobja a pénzt, s kiveszi a visszajáró aprópénzt. Opriska fejőnő két brosúrát vásárol... A nap folyamán sokan fordultak meg a helyiségben. Este eljött a boltvezető, összeszámolta a pénzt, ellenőrizte az árukészletet, minden rendben volt. A gorodoki és a kuzminyi gépállomás műhelyében szintén megszervezték az eladók nélküli árusítást. A SZOVJET TÁJAKON A gorkiji viztárolón hozzáfogtak a hajózás előkészítéséhez. A volgai vízimedence igazgatóság új révkalauz- térképet állított össze. Elkészítették a hajók menetrendjét. A hajóközlekedést érintő jelzéseket automaták végzik majd, amelyek önműködően kapcsolják be és ki a parti, vagy úszó világítótornyok és bójáik lámpáit. A Litván SZSZK papir- és famegmunkáló ipari minisztériumának termelési igazgatóságán a szakemberek részekre bontható és összerakható bútorok tervét dolgozták ki. E bútorok különösen kisebb lakások berendezésére alkalmasak, jóval kevesebb helyet foglalnak el, mint a rendes bútorok. Mi újság a népi demokráciákban ? Kedves Pajtások! Csehszlovákia BcészüSődik a Karlovy VarH filmfesztiválra Csehszlovákiában már folynak az előkészületek a Karlovy Varyban megrendezésre kerülő IX. nemzetközi filmfesztiválra. A Csehszlovák Állami Filmvállalat mindent elkövet annak érdekében, hogy a július 12—29 között megrendezésre kerülő nemzetközi filmfesztivál minden tekintetben felülmúlja az eddigieket. Már kitűzték a győztes filmeknek és a legjobb teljesítményt nyújtó művészeknek kijáró értékes díjakat. Rövid időn belül megkezdik az új szabadtéri mozi építését, amelynek befogadóképessége eléri a 3500 főt és vetítővásznának méretei elérik a 22x22 métert. Új, hatásos csehszlovák gyógyszer A Csehszlovák Tudományos Akadémia vegyészeti intézetének tudományos dolgozói a közelmúltban Dermazulen néven új, hatásos gyógyszert állítottak elő* Az új gyógyszer legnagyobb előnye, hogy rendkívüli módon meggyorsítja a nehezen gyógyuló és hosszadalmas kezelést igénylő különböző kelések gyógyítását. A Dermazulen alkalmazása ezenkívül jelentősen csökkenti a betegséggel kapcsolatos fájdalmat és szinte biztosan gyógyítja a krónikusnak vélt különböző gennyes keléseket is. Lengyel előkészületek a wieniawski nemzetközi hegedűversenyre Lengyelországban megkezdődtek az előkészületek a Henryk Wieniawski- ról elnevezett III. Nemzetközi Hegedűversennyel kapcsolatban. Életre- hívták a szervező bizottságot, amelyben 37 kiváló személyiség vesz részt. A szervező bizottság elnöke Grazyna Racewicz, zeneszerzőnő és hegedúmű- vésznő, a Lengyel Zeneszerzők Szö- vetéségének elnökhelyettese. Eldöntötték, hogy a Wieniawskiról elnevezett III. Nemzetközi Hegedű- versenyre 1957. december 1—15-e között kerül sor Poznan városában Részletesen kidolgozták a nagy érdeklődésre számottartó hegedűverseny szabályait. Az úttörők jubileumi versenyének első. szakasza lezajlott. Sok-sok pajtás büszkén számolt be arról, hogy mekkora lelkesedéssel készültek •és .várták a versenyt. Az eredmény igazolja is e lelkesedést, az örömteljes vágyat, hogy dicsőséget szerezzenek tudásukkal a vörös nyakkendőnek. A fogalmazásokból sugárzik a szülőföld és boldog népének sze- retete; igazolták a pajtások tisztánlátásukat, hogy ez a föld örökre ai, újjászületett magyar népé.' A hármas szerkezeti tagolódás helyes megoldása, a szép stílusra való törekvés, a jobb helyesírási eredmény « fejlődés bizonyítéka. A következő szakaszra azonban még tökéletesebben kell felkészülni: Ennek a témaköre élményírás lesz. Szólamok, közhelyek nélkül írjátok 1e tiszta érzelmeiteket, de úgy, hogy a szép kifejezések csak díszítsék «■ boldog élmények elbeszélését. Nem lesz nehéz. tényeket találni, hiszen ifjúságtok boldog. Ezer örömet ad a gondtalan, biztos élet, ,a pompás •kirándulás, a vidám táborozás, stb. Olvastuk a tájleírásokból is állásfog- lalástokat, most még biztosabban megfogalmazhatjátok érzéseiteket, vagy véleményeteket a szereplők jelleméről. A helyesírástok még jobb lesz, ha erre nagyobb figyelmet szenteltek. Készüljetek továbbra is lelkesen, olvassatok, tanuljatok, segítsétek egymást, hogy úttörő-versenyünk is segítsen benneteket vidámabb, kulturáltabb if jakká válni. NAGY KÁROLY " a megyei oktatási osztály dolgozója. A nagyatádi és az alsóbogátpusztai úttörők segítik az árvízkárosultakat A nagyatádi általános iskola úttörői elhatározták, hogy az árvíz sújtotta úttörőik könnyeit ők is segítik letörölni. Az .iskola minden egyes növendéke öt forinttal vagy öt forint értékű hozzájárulással segíti az árvízkárosult pajtásait. A nagyatádi pajtások arra kérik megyénk valamennyi úttörőjét, hagy kövessék példájukat. Azck, akik még csak most kezdenek gyűjteni, igyekezzenek, hisz tudják, hogy kétszer ad, ki gyorsain ad. Az aUsóbogátpusztai általános iskola úttörői 134 forintot adtak össze az árvízkárosultak részére; adományukat az illetékes helyre mór el is juttatták. Dicséretet érdemelnek mindkét iskola pajtásai. Levél Somogyaszalóból Néhány sorban beszámolok iskolánk életéről. Büszkén mondhatom el, hogy a mi iskolánkban a diákok nem ismerik a bukást, mindenki a legszorgalmasabban tanul. Mindig felkészülten megyünk iskolába. Aki pedig mégis rosszul felel, még többet és jobban tanul azután, hogy feleletét kijavítsa. A tanórai foglalkozáson kívül sok dalt is tanultunk. Van énekkarunk is. KÉPESLAP DREZDÁBÓL Észak Firenzéje, a művészetek városa — igy hívták valaha az Ellba-menti szép várost, Drezdát. Úgy ólt ez a város a fasiszta háború 'borzalmai idején, mint tatta Drezdát —■ mert a szovjet csapatok álltak a város kapujánál. Az oktalan hiedelmet, hogy az angol-amerikai bombázók megkímélik helyreállították a közlekedést. Akiktől a drezdaiak legalább kíméletet vártak, azck értelmetlenül elpusztították a várost. És akiktől öorzalcgy békés sziget. Drez dáhan szentül hitték hogy a felmérhetetlen- kultúrériéket jelent/ városukat megkíméld ; bombázások \ mindenl j, rommá változtató szőr-1* nvűséee: hiszen az amerikaiak és angolok •kultúmemzet«. így hitték még 1945 januárjában is. A borzalmas világégés a vége felé járt. Már ki lehetett számítani, hogy az előrenyomuló szovjet csapatok mikor szabadítják fel a várost — és még mindig nőm, hullt bomba Drezdára. 1945. február 13-ról 14-re virradó éjjel irtózta tó erejű szőnyegbombázás zúzta szét a ►kultúr nemzet ék« iránt táplált illúziókat. A fasizmus álltái félrevezetőit drezdaiak a szovjet hadsereg részéről várták a borzalmakat és — 2000 angol-amerikai bombázó hozta azt... Akkor, amikor a szovjet hadsereg már a város közelében volit; akkor amikor stratégiai okokból már semmi szükség nem volt- — 24 peredig tartott az első hullám és 32 percig a második. A repülőgépek iszomyú terhe: 7000 rebbanóbamba, nem egészen egy óra alatt e&tö- röSite azt, ami egykor Drezda volt. Harmincötezer gyermek, nő és férfi életét oltotta ki. A 2000 lángol—amerikai bombázó rommá változDrezdát —• csüggedés váltotta fél: itt nem lesz többet élet. jDé a felszabadító szovjet hadsereg éppúgy ment Budapesten — Drezdában is életet öntött az elcsüggedt város fakóinak szívébe. Szovjet katonák gondoskodtak az ellátásról, rendfcéhozták a gáz- és villanyszolgáltatást, makat vártak, azok se- o-'totíéfc . a porbasújtott várost helyreállítani. A két munkáspárt egyesülése után a párt vezetésével megindult1 az újjáépítés Drezdában is. A Német Demokratikus Köztársaság kormánya óriási nehézségekkel küzdve, hozzálátott e.gy ősi város újjáépítéséhez. A lakások ezrei mellett újjáépítették a volt szósz királyok gyönyörű barokk kastélyát, az udvari templomot, az operát. Az újjáépített világhírű drezdai képtárban újra elhelyezték a híres Sixtusi Madonnát, Rafael, Rubens, Tintoretto, van Dyck, Velasquez és mások remekműveit, amelyeket múlt évbetnl adott át a Szovjetunió, restaurált állapotban a Német Demokratikus Köztársaság kormányának. Még soká tart, amíg a 11 év előtti borzalmas éj nyomai eltűnnek, de egy valami soha nem tűnik el: az emlékezés és á fogadalom. Fogadalom: mindent megtenni, hegy soha többé sem Drezdában, sem másutt, ne legyen borzalmak éjszakája. Drezda és az angol Coventry testvérváros — figyelmeztető sorsuk ikaipcsán. Coventry volt a fasiszta borzalmak első áldozata Angliában. — Drezda az értelmét vesztett -bombázás utolsó áldozata. A két város között békeverseny folyik. .Kososén akarnak küzdeni az újabb háború efen.- Coventry fényképeket küldött Drezdába a város újjáépítéséről, Drez- c’r Coventrybe küldte a város újjáéledéséinek fényképes dokumentumait. A borzalmak éjszakájának lézer egyedik évfordulóján Drezda egy hűen megformált üvegszívet küldött Coventrybe a béke és barátság, a közös békeharc szám- bálumaként. Minden kedden van úttörő összejövetel, ahol | megbeszéljük a teendő- | két, szórakozunk, játsszunk. Már mindnyájan | megtanultunk sakkozni. ♦ Szeretjük a zenét, és t csak a felső tagozatból {heten járunk zeneisko- | Iába Kaposvárra. Isko- í Iánkban van külön le- | ány és fiú színjátszócso♦ port. Mindkét csoport ♦ Vülön-külön is résztvett I a kulturális seregszem- | lén, és a fiúk tovább is | jutottak a járási ver♦ senybe. Most már ápri♦ lis 4-re készülünk, amidkor a Dl SZ-ifjús ággal iszerepelünk együtt. ŰTTÖRÖ KÜRTJELEK Nagyon sokan kértétek már, hogy .juttassuk el hozzátok az úttörő kürtjeleket. Mivel a Somogyi Néplap úttörő-rovatát mindannyian olvassátok, ez a legjobb módja a kürtjelek közlésének. Dísz-kürtjei Lassú menfltoeo Físies ritmus m m fei-a» -sáriba Hfa*-.. •v.» «MAT TT].. \ ŐSZ ÁGNES rajvezető, Somogyaszaló. FEJTSD MEG! I 1 2 3 4 5 6 liiíÜ! 7 Üiiil 8 9 10 jjjjjj 11 12 13 14 ::::: ijiiljl15 | 16 17 18-i 19 20 V 21 *"?!!! lljjl | . iiiiii 22 iiiiii 23 24 25 26 127 28 | i 29 1 1 1 í-i 30 |:::::: 3i : iiii.ll 32 V II! 35 136 ” liü 1 Ilii34 Ül F |jjjjjj|38 39 lljjl! 40 f • t Vízszintes 1. Megemlékezés (folyt- t vízsz. 16, 28. 40). 7. Felségjel, jelvény. E 9. Való fele. H. Étkező. 12, Helyha- t tározó rag. 13. Becézett női név. 15. ; Táncmulatság. 16. A vízsz. 1 folyt, i 19. Egész. 20. A. N. 23. Első eleje. 26. [ A.A.G. 28. Vízsz. 16. folyt. 30. Véd. I 31. Mutatószó. 32. Zár mássalhangzói [ 35. Szakítja. 38. Bébi hangt*. 40. t Vízsz. 28. folyt. Függőleges: 1. Hibáz. 2. Folyadék- 3. Lángol-e? 4. Óhajtja. 5. Csapadék. 6. Azonos mássalhangzók, 8. Valamikor így nevezték az elhagyott gyermeket. 10. Ront, 12. Köteg, 14. Hírt küld, 15. Kettőzve sebecske. 17. Valamilyen irány, 18. Kicsinyítőkópző, 21. Letisztította, 22. Tejtermék, 24. Csik, 25. Alma... Város név, 26. Jegyes. 27, Gyom, 29. Becézett fiúnév, 33. C-vel lábbeli, 34. Erőd, 36. Éhség, 37. Kötőszó, 38. Az okozat eredője, 39. Kert része, Beküldendők:, Vízszintes 1, 16, 28, 40. Beküldés határideje: március 29. A múlt heti keresztrejtvényünk helyes megfejtése: Sok verset írtam én már összje, s nem mindeniik haszen tálán. Könyv,jutáim,at nyert: Szemler István Kaposvár, Szekfü Ilonka Bárdudvarnok, Bitó Anna Kaposvár, Kiss Pó,l Kaposvár. A szorgalmas rejtvénymegfejitésért megdicsérjük Tóth Sarolta marcali és Nagy Károly nagyberki pajtásokat. Közöljük kedves megfejtőinkkel, hegy a felnőtt megfejtők .beküldött megfejtéseit nem vesszük figyelembe.