Somogyi Néplap, 1956. január (13. évfolyam, 1-26. szám)
1956-01-18 / 15. szám
VILÁG HKOLKiAnjAI EGYESÜLJETEK! »Csendélet« a tőzsdén A tagok javaslatának figyelembevételével készült a berzencei Uj Barázda TSZ gazdálkodási és pénzügyi terve Csata A MAGYAR DOLGOZÓK PARTJA SOMOGYMEGY El BIZOTTSÁGÁNAK LAPJA Xlíi. évfolyam, 15. szám, Aha 50 FILLÉR Szerda, 1956. január 18. Váljanak a hibák kijavításának forrásaivá a gépállomási kommunista aktívaülések Tegnap kezdődtek meg gépállomásainkon a kommunista aktívaülések, melyeken a gépállomások kommunistái megvitatják, milyen feladatokat kell megoldaniuk, mit kell tenniük a mélyszántásban és gépjavításban mutatkozó lemaradás pótlása érdekében. Ezek a kommunista aktívaülések nagy jelentőségűek. Hivatását azonban csak akkor tölti be hiánytalanul, ha a gépállomási vezetők bátran feltárják a kommunisták előtt a hiányosságokat és kérik a párttagok segítségét, javaslatait a hibák kijavításához. Pártunk nem csalódott gépállomásaink kommunistáiban, a rájuk bízott feladatokat becsülettel végrehajtották. Most is számít rájuk a párt, bízik abban, hogy a somogyi gépállomások becsületén esett csorbát kiköszörülik; teljesítik mélyszántási tervüket, idejében végeznek a téli gépjavitással. Nagyon sok a tennivaló gépállomásainkon, nagy feladatok várnak a párt tagjaira. Az első és egyben a legfontosabb tennivaló, hogy a ma" guk területén hozzájáruljanak a párt Központi Vezetősége határozatának megvalósításához, amely előírja, hogy ebben az évben 3 százalékkal emelni kell a mezőgazdasági termelést. Nagy feladat ez, megvalósítása nemzetgazdasági érdek. Megyénk egyes gépállomásain nagy lemaradás van a mélyszántási terv teljesítésében. Ezt sürgősen fel kell számolni. Ebben nagy feladat vár a Párt tagjaira. Elsősorban okos, felvilágosító szavukra, személyes példamutatásukra van szükség. A kommunisták szava döntő a gépállomásokon és munkájuk, nagyszerű kezdeményezéseik mindig követésre talál. Kommunistáinkra vár, hogy népnevelőmunkáva! megmagyarázzák a traktoristáknak: ki kell használni a jó időt, be kell pótolni a mélyszántásban mutatkozó lemaradást. Harcoljanak az olyan helytelen nézet ellen, hogy már késő, nem érdemes elvégezni a mélyszántást, hagyjuk a tavaszra. A mélyszántással már késtünk, de még mindig nem késő, mert ezzel még mindig lerakhatjuk a jó termés alapjait. Annál többet ártunk elmulasztásával. A jó időnek minden percét ki kell használnia a Tabi, Kaposvári, Darányi, Marcali és Fonói Gépállomásnak. Amíg le nem esik a hó, éjjei-nappa] szántsanak, a traktorok. A kommunisták okos szava mellett nagy szükség van személyes példa- mutatásukra is. Üljenek traktorra, menjenek ki szántani, mutassák meg, hogy meg lehet birkózni a ne" hézségekkel, csak akarat kell hozzá Dicséretreméltó a Balatonkiliti és Iharosberényi Gépállomás traktoristáinak áldozatkész munkája, akik hideggel dacolva, éjjel-nappal szántanak és 4—5 holdat is elvégeznek naponta Gépállomásaink vezetői segítsék ezeket a traktoristákat, biztosítsák nekik, hogy forró teához Juthassanak, szabadidejükben fűtött helyiségben pihenhessenek. Nemcsak a mélyszántásnál, hanem a gépjavításnál is igen fontos feladat vár kommunistáinkra. A mélyszántást és a gépjavítást egyszerre keil végezni, egyiket sem lehet a másik miatt elhanyagolni. Ez jó munkaszervezést. főradhataílan munkát kíván párttagjainktól, gép- állcmási dolgozóinktól. A gépjavításnál ugyancsak szükség van a párttagok kezdeményezésére, lelkesedésére. áldozatkész munkájára, okos szavára. Kövessék a Balatonkiliti Gépállomás kommunistáinak. dolgozóinak példáját, akik vállalták, hogy szívesen dolgoznak a 8 órai munkaidő letelte után is, hogy a gépjavításnál mutatkozó lemaradást bepótolhassák. Szólnunk kell még kommunista műszaki dolgozóink segítségadásáról, a szakvezetés feladatairól is. Legyenek azon. hogy ahol megvan a lehetőség, vezessék be a szovjet gép’avítási módszert. Segítsék a traktoristák, szerelők munkáját, gondoskodjanak alkatrészekről, üzemanyagról, hogy zavartalanul mehessen a munka. Szélesítsék ki a munkaversenyt mind a gépjavításban, mind a mélyszántásban, hiszen a szocialista munkaversenynek nagy lelkesítő és ösztönző hatása van. Nagy és igen fontos feladatok ezek, megvalósításukon áll, hogy végre tudjuk-e hajtani pártunk Központi Vezetőségének határozatát. Pártunk számít a gépállomások kommunistáira, dolgozóira. A kommunista aktívaüléseknek az a hivatásuk. hogy elősegítsék a feladatok megoldását, segítséget adjanak a hibák kijavításához. Elvtáírsaink mondják el bátran véleményüket, az észlelt hiányosságokat. Erezzenek valamennyien felelősséget azért, hogy megszűnjenek e fogyatékosságok, s megyénk gépállomásait ismét az elsők között említhessék országszerte. Csurgón még mindig van lábonálló kukoricaszár Január 12-i számúinkban bíráltuk a csurgói tanácsot a rengeteg lábonálló kukoricaszár miatt. Azt hihetnénk, hogy ezután, a tanács mozgósította az elmaradó dcfjgozó parasztokat, és ma már nem is lehet kokcricaszáinait találni a határban. Téved azonban, aki ezt gondolja. Nehezen, hisszük, hegy' Módos Géza elvtáns azóta járt volna a határban, mert ha látná, mennyi kukericaszár éktelenkedik a határban, bizonyára nem ülne nyugodtan az irodájában. A bírálat óta 6 nap telt el, azonban a kuikcricaszár nagyrésze továbbra is a földeken áll — betakairítat’anul.. Ugylátszik, a, tanácselnök elvtárs csak elolvasta a bírálatot, de tenni .semmit sem tett. Nem így kell viszonyulni a bírálathoz, a felsőbb szervek utasításainak vé'greha j t ás ához. Virágozzék a kínai és a magyar nép testvéri barátsága! Hétfőn este elutaztak Budapestről kínai vendégeink Hétfőn délután forró hangulatú találkozón ünnepelték a budapesti dolgozók Csu Te elvtársat, a Kínai Népköztársaság alelnökét. A Nemzeti Sportcsarnokban már jóval öt óra előtt sűrű sorokban gyülekeztek a budapesti dolgozók legjobbjai, a legkiválóbb munkások, értelmiségiek, a hivatalok, az intézmények dolgozói, a főiskolák hallgatói, néphadseregünk harcosai, hogy találkozzanak Csu Te elvtárssal, a testvéri kínai nép legendáshírű fiával. A Kínai Népköztársaság és a Magyar Népköztársaság zászlajával feldíszített hatalmas ter met zsúfolásig megtöltötték a dolgozók. Az elnökségben helyet foglaltak a párt és a kormány vezetői, élükön Rákosi Mátyás elvtárssal. a Magyar Dolgozók Pártja Központi Vezetőségének első titkárával. Kovács István elvtárs, a Magyar Dolgozók Pártja Politikai Bizottságának tagja, a Központi Vezetőség tit kára megnyitó szavai után a nagygyűlés részvevői szűnni nem akaró, ütemes tapssal köszöntötték a szónoki emelvényre, lépő Csu Te elvtár sat. CSU TE ELVTÁRS BESZÉDE Kedves Elvtársak! Kedves Barátaim! Nagy öröm és megtiszteltetés számomra, hegy meghívtak a szocializmus építésében hatalmas sikereket elért Magyar Népköztársaság meglátogatására. Kérem engedjék meg, hogy Önöknek és az egész magyar népnek átadjam a kínai nép testvéri üdvözletét és jókívánságait. Nagy örömmel tapasztaltuk — mondta többek között Csu Te elvtárs —j hogy a munkaszerető és bátor magyar nép — a Magyar Dolgozók Pártja Központi Vezetősége irányításával, élén Rákosi Mátyás elvtárssal — már győzelmesen befejezte a népgazdaság továbbfejlesztését szolgáló első ötéves tervét, valamint az 1955. évi tervet és megkezdte a népgazdaság fejlesztésének második ötéves tervét. Csu Te elvtárs beszédének további részében elismeréssel nyilatkozott a Magyar Népköztársaság dolgozóinak eddigi sikereiről, a magyar népről, mely roppant alkotó erővel rendelkezik; beszélt a Magyar Népköztársaságról, mely az európai biztonság és a világbéke megőrzésének ügyéhez igen jelentős mértékben járul hozzá, maid így folytatta; — A kínai nép határtalan tiszteletet érez a testvéri magyar nép iránt s eredményeikből igen nagy lelkesedést merít. Csu Te elvtárs ezután elmondotta, hogy a kínai nép már győzelmesen Rákosi Mátyás elvtárs a Magyar Dolgozók Pártja és az egész magyar nép nevében forró szeretettel üdvövégrehajtotta a népgazdaság fejlesztését szolgáló első ötéves terv első három esztendejének feladatait, beszámolt az ipar és mezőgazdaságban elért sikereikről, majd kijelentette: — Határtalan örömmel tölt el bennünket az, hogy a kínai és magyar nép közti testvéri barátság és szoros együttműködés létrejött és napról napra fejlődik. Van egy kínai közmondás: „Ha két ember egyetért, ereje még a vasat is széttöri“. Ez a közmondás nagyon jól megvilágítja a barátság és egység fontosságát. Most, miután meglátogattuk a Magyar Nép- köztársaságot, saját szemünkkel láttuk a magyar dolgozó nép sikereit, áldozatos harcát a szocializmus felépítéséért, engedjék meg, hogy búcsúzásunk alkalmával még egyszer köszönetemet fejezzem ki Önöknek a kínai nép iránti mélységes barátságért. A magyar népnek még nagyobb sikereket kívánunk a szocializmus építésében, Európa s a világ békéjének megvédésében folytatott harcában — fejezte be beszédét Csu Te elvtárs. (A nagygyűlés részvevői helyükről felállva szűnni nem akaró tapssal, „Csu Te hurrá!“ felkiáltásokkal ünnepelték a kínai felszabadító harcok hadvezérét, majd a szónoki emelvényre lépő Rákosi elvtársat. zölte Kína Kommunista Pártja és a központi népi kormány képviselőit. Beszédének első részében arról a mély rokonszenvről, igazi szeretetről és barátságról beszélt, mely szétsza- kíthatatlanul egybefűzi a kínai és magyar népet. — Hat év alatt — mondotta többek között Rákosi elvtárs — az új szocialista életet építő Kínai Népköztársaság szinte egy évszázad elmaradottságát hozta be. Megszilárdult a népi demokratikus állam társadalmi rendje, s a szocialista szektor végérvényesen a szocialista népgazdaság vezető erejévé vált. A magyar nép a legnagyobb megértéssel és rokon- szenvvel kíséri a kínai nép hősi erőfeszítéseit és igaz szívből kíván teljes sikert minden célkitűzéséhez. Rákosi elvtárs ezután arról beszélt, hogy a kínai nép a Szovjetunióval és a népi demokratikus országok népeivel együtt a világ békéjének legfőbb pillére. Rákosi elvtárs beszédének befejező részében a következőket mondotta: — Kérjük Önöket, drága barátaink, hogy a magyarországi tapasztalatok alapján mondják el otthon, hogy a magyar dolgozók ismerik, becsülik és örömmel támogatják a felszabadult kínai nép nagyszerű eredményeit. Tolmácsolják a magyar nép eltökéltségét és együttműködésre vonatkozó óhaját a szocializmus győzelme érdekében. Éljen és virágozzék a magyar és kínai nép megbonthatatlan barátsága. (Fergeteges taps.) Rákosi elvtárs beszéde után Kovács István elvtárs hatalmas hurrá kiáltások és tapsvihar közben a budapesti dolgozók szeretete és megbecsülése jeléül egy gyönyörű kivitelű magyar díszkardot adott át Csu Te elvtársnak. Ezután megkérte, hogy adja át a kínai nép szeretett vezérének, Mao Ce-tung elvtársnak a budapesti dolgozók ajándékát, egy ■gyönyörű zenélő órát, tőrt és a magyar porcelánipar egy művészi kivitelű alkotását. Ezután a Fővárosi Tanács Végrehajtó Bizottságának elnöke, majd a budapesti gyárak, üzemek dolgozói nyújtották át ajándékaikat a kínai vendégeknek. A lelkes hangulatú baráti találkozó, Csu Te elvtárs és a kínai vendégek búcsúztatása az Internacionálé hangjaival ért véget. RÁKOSI MÁTYÁS ELVTÁRS BESZÉDE Csu Te elvtárs üdvözlő levele a magyar államférfiakhoz Csu Te elvtárs. a Kínai Népköz- társaság alelnöke, a magyar határról az alábbi levelet intézte a párt és a kormány vezetőihez: Kedves Rákosi elvtárs! Kedves Dobi elnök elvtárs! Kedves Hegedűs miniszterelnök elvtárs! Rendkívüli örömmel töltött el, hogy a Magyar Népköztársaság megtisztelő meghívása alapján tett látogatásom idején saját szememmel láttam a testvéri magyar munkás- osztálynak, a dolgozó parasztságnak és az értelmiségnek a szocializmus építésében elért hatalmas eredményeit. Az az örökké felejthetetlen kedves és figyelmes fogadtatás, amelyben én és társaim látogatásunk idején részesültünk, bizonyítja a magyar népnek a testvéri kínai nép iránt tanúsított bensőséges barátságát. Meggyőződésünk, hogy a béke, a demokrácia és a szocializmus Szovjetunió vezette táborának nagy családjában a népeink között fennálló szilárd testvéri barátság és szoros együttműködés napról napra szélesedni és fejlődni fog. Ez az együttműködés előmozdítja népeink szocialista építőmunkáiát, s ugyanakkor jelentősen hozzájárul a béke fenntartásához és az emberi haladás ügyéhez. Kedves elvtársak! Most, amikor átlépjük az önök országának határát, engedjék meg, hogy a kínai nép nevében még egyszer legmelegebb üdvözletemet küldjem és köszönetemet fejezzem ki. Éljen a kínai és a magyar nép megbonthatatlan testvéri barátsága! CSU TE, a Kínai Népköztársaság alelnöke AZ SZKP KÖZPONTI BIZOTTSÁGÁNAK TERVEZETE Segítse a gépállomás traktoristáit a balatonkiliti Dózsa tagsága flz SZKP XX. kongresszusának irányelvei a Szovjetunió 1956—1960. évi hatodik népgazdaságfejlesztési ötéves tervéhez A minap a Balatorlkilitii Gépáí.io- rriás traktorosai, Szabó József és Gyarmati József, a Dózsa Termelőszövetkezetiben új tábla szélén fogtak hozzá a mélyszántáshoz. Nagy veit 'bennük az igyekezet, kiszámították, mikorra tudnak végezni, hogy aztán újra másutt kezdjenek munkához a Dózsa TSZ vezetősége azonban nem biztosította számukra a .rendes feltételeket, a földekről nem takarította le a kupacokban heverő fcukcricaszárat. Hiába kérték a traktorosok a tsz ©’nőkét, nem sietett segítségükre. Mit tehetett a két derék traktoros, maguk hordták át a kévéket a felszántott területre és kiváló minőségben elvégezték a mélyszántást, tjondolkozzcn a tsz vezetősége és tagsága: vajon nem lett volna jobb, ha a mélyszántás megkezdése előtt a tsz-tagofc behordják a csutaszárat a területről és ez- ze.l is segítik a becsületes munkát végző traktorosokat? A gépállomás dolgozói megszégyenítették őket. Tanuljanak ebből ez esetből, ha a gépállomás dolgozóitól gyors és rendes munkát várinak, nekik is kötelességük, hogy biztosítsák a munkafeltételeket a traktorosoknak és segítsék eket. hogy miinél kevesebb idő essen, ki a termelőmunkából. A TASZSZ január 15-én tette közzé az SZKP XX. kongresszusának irányelveit a Szovjetunió 1956—1960. évi mépgazdaságfejíesztési ötéves tervhez. A Szovjetunió Kommunista Pártjának XX kongresszusa megállapítja, hogy a Szovjetunió, ötödik népgazdBJsógjfofeszféis.i ötéves tervének tervfeladatait, amelyeket a XIX. pártkongresszus szabott meg, sikeresen teljesítették. A hatodik ötéves tervinek olyan 'ötéves, tervnek kell lennie, amelynek során, a szovjet ország termelő erői hatalmasain fejlődnék, a népgazdaság ,a termelés magasabb műszaki színvonalára . tér ét, olyan ötéves tervnek keli lennie, amelynek során ikcmo’yan emelkedik minden minőségi mutatószám és javul a gazdasági, vezetés. Az alábbiakban kivonatosain közöljük az SZKP XX. kongresszusa irányelveit. IPAR Az ipar termelésének öt esztendős növekedését körülbelül 65 százalékban kell megszabni. Elsőrendű fel- adat az iparban a vas- és’ színesfémkohászat, az ásványolaj, a szén és a vegyipar továbbfejlesztése, a viílamos erőtelepek! tfekozottaibb építése, a ‘gépgyártás, különösen a szerszámgépek, préskovácseépek, automatikai eszközök és műszerek gyártásának gyors növe’ése. A tervezet többek között előírja, hogy a hatodik ötéves tervben 1955. évhez viszonyítva a myersvastermelés- nek 59 százalék, széntermelési 52, az ásványolaj 91, a műtrágya 104, a kohászati berendezések 63. gőz- és gázturbinák 158, műszerek és hozzájuk való pótalkatrészek 247, ipari fa 34, cement 145, ablaküveg 56, gyapetszövet 23, lemszövet 82, selyemszövet 104, műrost 99, háztartási mosógépek 510, bútor 106, vaj és egyéb tejtermékek 86, motorkerékpárok gyártásának 62 százalékkal kell emelkednie. A tervezet előírja, hogy különösen az ország keleti vidékein a következő ötéves tervben olyan méretű geológiai kutatómunkát kell végezni, hogy a munkálatok biztosítsák a működő és épülő üzemek anyag-, nyersanyagbázisának sziik- (Folytatás a következő oldalon.)