Somogyi Néplap, 1955. szeptember (12. évfolyam, 205-230. szám)

1955-09-20 / 221. szám

2 SOMOGYI /VKPÍ.4I* Kedd, 1955. szeptember 20. Kefauver amerikai szenátor látogatása Rákosi Mátyás és Hegedűs András elvtársakná! Kefauver, az Amerikai Egyesült Államok szenátusának dsmofcrata- párti tagja, aki rövid látogatásra Bu­dapestre érkezett, szeptember 19-én, hétfőn fogadta Rákosi Mátyás elv­társ, a Magyar Dolgozók Pártja Köz­ponti Vezetőségének első titkára és Hegedűs András elvtárs, a Minisz­tertanács elnöke. A magyar állam­férfiak szívélyes eszmecserét folytat­tak az amerikai szenátorral. Figl osztrák külügyminiszter Ausztria és a Magyar Népköztársaság viszonyának lényeges javulásáról beszélt egy nyugatnémet lapnak adott nyilatkozatában Berlin (MTI). Figl osztrák külügy­miniszter nyilatkozott a Tnierisdher Volksfreund című nyugatnémetor­szági lapban. Kijelentette: »Az oszt­rák államszerződés megkötése óta lényegesen javult Ausztria viszonya egyes szomszéd országokkal, minde­nekelőtt a Csehszlovák Köztársaság­gal és a Magyar Népköztársasággal, így pld. fontos könnyítések történtek a két állammal való utasforgalom­ban.« Arra a kérdésre válaszolva, hogy az osztrák lakosság körében megfi­gyelhető-e újabb törekvés a Német­országhoz való csatlakozásra, Figl külügyminiszter így felelt: »Ausztriá­ban senki sem gondol új Anschlussra. Jó viszonyban kívánunk élni mindem országgal, de azt akarjuk, hogy Ausztria önálló, szuverén állam ma­radjon.« JV. A. Bulganyin és N. Ss. Hruscsov fogadta Otto Grotewohlt és Walter Ulbriehtot Moszkva (TASZSZ). N. A. Bulga- nyin, a Szovjetunió Minisztertaná­csának elnöke és N. A. Hrus­csov, a Szovjetunió legfelső Tanácsa Elnökségének tagja, szeptember 17- én fogadta Otto Grotewohlt, a Né­met Demokratikus Köztársaság mi­niszterelnökét és Walter Ulbriehtot, a miniszterelnök első helyettesét. A teljes nyíltság és őszinte barát­ság szellemében lefolyt megbeszélés során megvitatták a Szovjetunió és a Német Demokratikus Köztársaság közötti viszony további fejlesztésének kérdéseit, valamint a két állam 'ér­dekest érintő egyéb kérdéseket. Francia dolgozók bérkövetelő mozgalma Párizs (MTI). A párizsi közlekedé­si dolgozók sztrájkja hétfőn is erő­sen megbénította a francia főváros közlekedését. A Metro továbbra is csak csök­kentett forgalmat bonyolít le, egyes állomásai zárva vannak. Az autóbusz dolgozok sztrájkja a gyakorlatban tel­jes és az igazgatóság is elismeri, hogy több mint 1300 autóbusz közül hétfőn reggel csak húsz hagyta el a kocsiszíneket. A nantesi vas- és fémmunkások sztrájkja tovább tart. Marseilleben és Belfortban a villamosok és autóbu­szok dolgozói szintén sztrájkba lép­tek. Az északfranciaországi bányaipar­ban szombaton 'ismét húszezer bá­nyász tartott figyelmeztető munka- szüneteltetést. Y. M. MOLOTOV ÉS A SZOVJET KÜLDÖTTSÉG NEW YORKBA ÉRKEZETT New York (TASZSZ). Mint a TASZSZ jelenti, szeptember i8-án New Yorkba érkezett az ENSZ-köz- gyűlés 10. ülésszakára a szovjet kül­döttség, amelyet V. M. Molotov, a Szovjetunió Minisztertanácsának el­ső elnökhelyettese, a Szovjetunió kül­ügyminisztere vezet. V. M. Molotov a repülőtéren az amerikai és a külföldi sajtó tudósítói előtt a következő nyilatkozatot tette: »Az idén ismét az a szerencse ért. hogy New Yorkba jöttem. Az a vé­leményem. hogy a Moszkvából New Yorkba vezető út jobb, simább lett. Engedjék meg, hogy felhasználjam az alkalmat és szívélyesen üdvözöl­jem amerikai barátainkat és azt az őszinte kívánságot fejezzem ki, hegy a szovjet—amerikai viszony népeink és az általános béke javára sikere­sen fejlődjék.« A Német Demokratikus Köztársaság kormányküldöttségének látogatásai Moszkva (TASZSZ). Moszkvától néhány kilométerre emelkedik Zoja Koszmogyemjanszkájának, a Szovjet­unió hősének, a Nagy Honvédő Há­borúban kivégzett legendáshírű par­tizán lánynak bronzból készült em­lékműve. Szeptember 18-án, vasárnap az em­lékműnél megjelentek a Német De­mokratikus Köztársaság Szovjetunió­ban tartózkodó kormányküldöttségé­nek tagjai. Otto Grotewohl miniszterelnököt és a kormányküldöttség tagjait az em­lékműnél melegen üdvözölték a Lo- monoszov-egyetem Moszkva környé­kén tett kirándulásuk során ideér­kezett diákjai, valamint a környék­beli fcolhozparasztok. A Német Demokratikus Köztársa­ság küldöttsége koszorút helyezett el az emlékművön. A koszorú szalag­ján ez a felirat olvasható: »Becsület és dicsőség a bátor harcosnak, aki a bűnös hitleri hadsereg ellen küz­dött. A Német Demokratikus Köz­társaság kormányküldöttsége.« Otto Grotewohl ezután az össze- gyűliskhez fordulva a következőket mondotta: »A Német Demokratikus Köztársaság küldöttsége virágokat helyezett el Zoja Koszmogyemjansz- fcaja partizánlány emlékművén és ez­zel kegyelettel adózott a szovjet ha­zafiak emlékének. Biztosítjuk a szov­jet dolgozókat, hogy a német haza­fiak minden erejüket1 latba vetik an­nak érdekében, hogy soiha többé ne legyen háború. Békében alkarunk él­ni a szovjet néppel. Éljen' a német nép és a Szovjetunió népei közötti barátság!« A megjelent fiatalok lelkesen fo­gadták Otto Grotewohl kijelentéseit. Otto Grotewohl és Walter Ulbricht melegen kezet szorítottak a diákok­kal, a tanárokkal, a helyi lakosság képviselőivel. Otto Grptewohl és Walter Ulbricht végül nagy sikereket kívánt az em­lékmű körül összegyűlt ifjaknak a tanulásban és a kommunizmus építé­sében. A VILÁG MINDEN TÁ1ÁRÓL (Uj Kína) A Kínai Népköztársaság új demokratikus ifjúsági ligájának központi bizottsága vasárnap meg­tartott teljes ülésén határozatot fo­gadott el, amely kimondja, hogy a szervezet ezentúl a »Kínai Ifjú Kom­munisták Ligája« nevet fogja viselni. A határozatot elfogadás végett a li­gának a jövő év második felében megtartandó III. országos kongresz- szusa élé terjesztik. * * # (TASZSZ) A Német Demokratikus Köztársaságnak Moszkvában tartóz­kodó kormányküldöttségé szeptember 18-án Otto Grotewohl miniszterel­nök vezetésével látogatást tett és ko­szorút helyezett el a Lenin—Sztálin mauzóleumban. A küldöttséget G. M. Puskin, a Szovjetunió NDK-bam mű­ködő nagykövete és F. F. Molocskov, a szovjet külügyminisztérium proto- kollesztályának vezetője kísérte. * * # (TASZSZ) Washingtoni közlemény szerint Robert Murphy külügyi ál­lamtitkár szeptember I7-én repülő­gépen Európába utazott. Sajtóközle­mények szerint Murphy Párizsban tárgyalásokat folytat majd a nyugat- európai országok gazdasági szakér­tőivel. Feltételezik, hogy Bonniba is ellátogat, ahol tárgyalásokat folytat majd a Német Szövetségi Köztársa­ság kormányával. Arról is szó van, hogy Murphy Belgrádban az ameri­kai katonai, segély kérdéséről tárgyal majd Joszip Broz Tito elnökkel. Az Albertfalvi Vegyigyár energetikusa nyerte a százezer forintos főnyereményt A IV. Békekölcsön vasárnap meg­tartott harmadik sorsolásán ismét csaknem 80 000 kölcsömjegyző kapta vissza pénzét kisebb-nagyobb nyere­mény formájában. A sorsolás legsze­rencsésebbje Csomós László energe­tikus, az Albertfalvi Vegyigyár dol­gozója, akinek a VIII. osztályba tar­tozó 29 936 sorozatszámú 38. számú kötvényét százezer forintos főnyere­ménnyel húzták ki. A fiatalembert váratlanul érte a nagy összeg, s ha­marjában nem is tudta megmonda­ni, mire költi a pénzt. Nem kellett azonban sok idő ahhoz, hogy »elő­teregesse« régi terveit. Egy Jáwa mo­torkerékpárra és egy Leica fényké­pezőgépre változik majd át a nyere­mény egy része. Csomós László kedden veszi fel a főnyereményt, amelyből kisebb ösz- szeget tart magánál, a többi taka­rékba helyezi. XXXXXXDOCOCXDOOCOCOCXX)OOCX300GOOOOOOOOOOOCOOCOOOOC A. I. Mikojan Belgrádiba érkezett (NTI) A belgrádi rádió jelentése szerint vasárnap Belgrádba érkezett A. I. Mikcjain, a Szovjetunió Minisz­tertanácsa elnökének első helyettese. Mikojan családjával együtt Jugoszlá­viában tölti szabadságát. N. Sz- Hruscsov meglátogatta „A népi demokratikus Csehszlovákia tíz éve“ kiállítást Moszkva (TASZSZ). N. Sz. Hrus­csov, a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottságának első titkára szeptember 18-án, vasárnap meglátogatta »A népi demokratikus Csehszlovákia tíz éve« kiállítást. Pusztító hurrikán söpört végig Kuba szigetén Az AP jelentése szerint Kuba Oriente tartományán a múlt hét szer­dáján hatalmas hurrikán söpört vé­gig. A tartomány katonai főparancs­noksága szombaton közölte, hogy a hurrikánnak 22 halálos áldozata van, a kávétermés 80 százaléka elpusztult és sok lakóház összedőlt. LONDON (TASZSZ) A Reuter hírügynökség jelentése szerint egy angol repülő- gépanyahajón az angol katonai rend­őrség száz tagja érkezett Ciprus-szi­getére, az ott tartózkodó angol kato­nai rendőrség megerősítésére. SsszéSgeiés Eilender amerikai szenátorral írta: K. Nyepomnyascsij A ELLENDER amerikai szená­■‘®-* tor (demokrata, Louisiana ál­lam) fogadta az Ogonyok tudósítóját és válaszolt ‘kérdéseire. A Nációnál szállóban, ahol Eilen­der szenátor lakott, már egész cso­port külföldi tudósító gyűlt össze. Az amerikai szenátor moszkvai élmé­nyei nyilván a külföldi lapok és hír- ügynökségek képviselőit is érdekel­ték. Vámunk kellett a szenátorra, még délelőtt elutazott egy Moszkva kör­nyéki kolhozba. Végre megérkezett Eilender szená­tor, alacsony, szélesváliú, 50 év kö­rüli férfi. Sötét zakójának gomblyu­kában nagy piros virág virított. — Nagyon elégedett vagyok a moszkvai utazással — jelentette ki a szenátor. A román nép nemzeti ünnepén A. Eilender részt vett a Román Népköz- társaság moszkvai .nagykövetségén rendezett fogadáson, majd ellátoga­tott egy moszkvai (kórházba, megis­merkedett egy kolhozparaszt család­jával és elutazása előtt látogatást tett A. I. Mikojan elvtársnál, a Szov­jetunió Minisztertanácsának első el­nökhelyettesénél. Az amerikai kongresszus legköze­lebbi ülésszakán Eilender szenátor javaslatot akar előterjeszteni, hogy hozzanak létre bizottságot egy ame­rikai kongresszusi küldöttség szovjet- unióbeli utazásának tanulmányozása céljából. Eilender véleménye szerint ez igen hasznos lesz mindkét ország számára. mfA NAGYON KELLEMESEN töltöttem el az időt — foly­tatta Eilender — ellátogattam egy orosz családhoz, a Moszkva környéki Iljics kolhozba. Elbeszélgettem a há­zigazdával és feleségével. Amikor megérkeztem kenyérrel, hússal, bur­gonyával, paradicsommal és borral kínáltak meg. Meg kell mondanom, még soha nem ettem olyan jó ét­vággyal, mint ennél az orosz kolhoz- parasztcsaládnál. Beszélgetés közben a televízió műsorát néztük: az. ame­rikai mezőgazdasági küldöttség szov­jetunióbeli látogatásáról készült fil­met sugározták. RÖVID KÜLF STOCKHOLM (TASZSZ) Valamennyi szeptember 18-i svéd lap figyelmének közép­pontjában a Szovjetuniónak az a ja­vaslata áll, hogy átadja Finnország­nak Pcrkíkalaudd haditengerészeti támaszpontot, amelyet az 1947-ben kötött békeszerződés értelmében bé­rel. A lapok úgy tekintik a szovjet kormánynak ezt a lépését, mint a nemzetközi feszültség további enyhü­lésének előmozdítását. A Morgan Eilender szenátor véleménye sze­rint a mezőgazdasági küldöttségek kölcsönös látogatása »nagyon jól elő­segíti a kölcsönös megértést orszá­gaink között«. A szenátor kijelentet­te: helyesli, hogy szovjet polgárok utazzanak az Egyesült Államokba és amerikaiak látogassanak el a Szov­jetunióba. Elmondta, hogy erről a kérdésről tárgyalt A. I. Mikojaimál, a Szovjetunió Minisztertanácsának első elnökhelyettesénél tett látogatá­sa alkalmával is. — A piros virágot, amelyet gomb­lyukamba tűztem — folytatta a sze­nátor — egy orosz kolhozparaszt- asszonytól kaptam. mf OSZKVAI ÉLMÉNYEIRE visz- szaténre Eilender szenátor elmondta, hogy sok érdekes dolgot látott a szovjet fővárosban. Azonban néhány bíráló megjegyzést is tett. A moszkvai Nagy Áruháziban a vá­sárlónak — miután kiválasztatta a megfelelő árut — először csekket kell kitöltenie, majd a pénztárhoz megy és csak ezután kapja meg az árut. A szenátor véleménye szerint ezt a folyamatot egyszerűsíteni is lehetne és a moszkvaiaknak meg kellene ismerkedniük az amerikai kereskedelemmel. — Véleménye szerint a szovjet emberele milyen fogadtatásban ré­szesítették önt, amerikai szenátort és amerikai állampolgárt? — kérdeztem Ellendertől. — A fogadtatás nagyon barátságos és — számomra váratlanul — na­gyon közvetlen volt — válaszolt Ei­lender szenátor. — Tehát nem sajnálja, hogy ellá­togatott Moszkvába? — Nem, nem! — válaszolt ősrfntén Eilender. — Ellenkezőleg. Nagyon örülök, hogy megláthattam Moszk­vát és szovjet emberekkel találkoz­hattam. Sőt mi több: én még eljövök önökhöz! A Z INTERJÚ ezzel végétért. Néhány óra múlva Eilender szenátor Bukarestbe repült, s a hát­ralévő idő alatt még meg akart is­merkedni az orosz balettel. ÖLDI HÍREK Tidningen című lap kijelenti, hogy a Szovjetunió nagylelkű javaslata »még szélesebb utat nyit a nemzet­közi feszültség rendezése felé«. PEKING (TASZSZ) A tokiói rádió jelentése szerint a japán császári hadsereg és flotta 14 volt tábornokát és tenger­nagyát a 'nemzetvédelmi tanács tag­jaivá nevezték ki. LATI FA H 0 írta : AbduszaSom Dehoti »Latifaho« — humoros tadzsik elbeszélések gyűjteménye, amelyek a nép körében száj­ról szájra szállnak. Abduszalcm Dehoti tadzsik költő összegyűjtötte és kiadta ezeket a történeteket, melyek közül az alábbiakban közlünk néhányat. NEM TALÁLTA KI Egyszer a padisah je­lenlétében, aki igen sze­rette a vidám története­ket, oz ostobákról be­szélgették. — Egy alkalommal, amikor messziről meg­pillantottam a város közismert bolondját, a kaftánom szárnya alá rejtettem tíz tyúktojást — kezdte elbeszélését a padisah egyik vendége. — Amikor a bolond odaért hozzám, azt mondtam neki: »Találd ki, hogy mit rejtegetek a kaftánom alatt. Ha ki­találod — a tojások fele a tied. Ha azt 'is eltalá­lod, hogy hány van — mind a tíz a tied.« Az ostoba kérlelni kezdett: »Jó ember, hiszem nem vagyok én Allah, hogy megfejtsem, amit nem A BÖLCS A tudós orvoshoz — a tahitihoz — beállított egy ember és panaszko­dott, hogy fájdalmat érez a hasában. A tabib megkérdezte: — Mit ettél ma? — Gőzölgő, meleg ke­nyeret — felelte a beteg. látok. Nevezd meg leg­alább néhány tulajdon­ságát annak, amit elrej­tettél és akkor, ha jól meglhányom-vetem, meg­lehet, ki is találom.« »Hát ide hallgass — mondottam. — Az egyik fele valami sárga, be­zárva valami fehérbe.« »Megvan! — kiáltott fel az ostoba. — Ez ter­mészetesen sárgarépa retekkel keverve.« A padisah vendégei nevetésben törtek ki, maga a padisah pedig szívből velük hahotázott. Azután, ahogy a neve­tés elült, a padisah oda­fordult az elbeszélőhöz és súgva kérdezte: — Mégis, mit rejte­gettél a kaftánod alatt, hogy ennyire levétetted a szegény 'bolondot? TABIB A tabib vette az or­vosságot és a 'beteg sze­mébe kezdte önteni, —r Mit csinálsz? 'Hi­szen nekem nem a sze­mem, hanem a hasam fáj! — kiáltott fel ijed­ten a beteg. — Először a szemedet kell meggyógyítanom — válaszolta nyugodtan a tabib. — Ha a szemed egészséges lett volna, akkor nem ettél volna meleg kenyeret. NYÜL-LEVES Egyszer egy vadász nyulat hozott Afaradi- mak. Az ajándéktól magha­tott Afandi úgy /fogadta a vadászt, mint a leg­kedvesebb vendéget. Néhány nap múlva be­állított Afandlihoz négy ismeretlen ember. Afan­di megkérdezte, hogy ők kicsodák. — Mi a szomszédai vagyunk annak a va­dásznak, aki nyulat ho­zott neked — felelték. Afandi illendően fo­gadta ezeket az embere­ket és megvendégelte őket nyúl-ievessel. Újabb két hét múlva tizenöt ismeretlen em­ber állított be Afandi­hoz. Megkérdezte, hogy ők kicsodák. — Mi a vadász szom­szédainak a szomszédai vagyunk, aki a nyulat hozta neked. — Haj, haj! Nagyon jól van! Allah hozott ■benneteket. Afandi leültette ven­dégeit és egy tiszta hi­deg vízzel színültig meg­töltött tálat állított elé­jük. — Ej, Afandi, mivei vendégelsz meg ben­nünket? — A nyúl levesének a levéve!, amelyet a szom­szédaitok szomszédja hozott nekem ajándék­ba — .felelte Afandi. »ESZEMBE JUTOTT A KECSKE...« Egyízlben, amidőn Mus- fifci elhaladt a mecset mellett, meghallotta az imám hangját. Musfiki belépett a mecsetbe és végighallgatta az imád­ságot. Amikor pedig az imám az imádság l&g- meghatóbb részéhez ért. Musfiki szívettépően fel" zokogott. Miután az imádkozás végétért, az önelégült imám megszólította Mus- fik.it: — Te sírsz? Az imád­ság hatott ennyire a szi­vedre? — Oh, nem uram! — felelte Musfiki. — Volt nekem egy kövér kecs­kém. Nemrég kimúlt. Remegő hangja volt, épp olyan, mint a tiéd és hosszú, ösztövér sza­kálla, hajszálnyira olyan, mint a tiéd. Eszembe jutott róla a kecském, és sírva fakadtam.

Next

/
Thumbnails
Contents