Somogyi Néplap, 1955. augusztus (12. évfolyam, 179-204. szám)

1955-08-02 / 179. szám

2 SOMOGYI NÉPLAP Kedd, 1955. augusztus 2. Megkezdődtek a kínai—amerikai nagyköveti tárgyalások Genf (MTI). Genfben a Nemzetek Palotájában, ott, ahoi az e.'lmúlt na­pokban a négy nagyhatalom kor­mányfői tanácskoztak, hétfőn meg­kezdődött a Kínai Népköztársaság és az Egyesült Államok megbízott nagykövetének tárgyalása. Ismeretes, hagy a két nagykövet elsősorban a két ország állampolgárainak kölcsö­nös 'hazatelepítését vitatja meg, majd foglalkoznak más egyéb, a két or­szágot érintő kérdésekkel is. Van Ping-nan, a Kínai Népköztársaság varsói nagykövete, a (kínai kormány megbízottja és Johnson, az Egyesült Államok prágai nagykövete, az ame­rikai kormány megbízottja az el­múlt napokban már megérkezett Genf be. A közvetlen kínai—amerikai tár­gyalásokat világszerte nagy érdeklő­dés előzi meg. Különösen fokozódott ez az érdeklődés Csou En-liajmak, a Kínai Népköztársaság Államtanácsa elnökének szombati nagy külpoliti­kai (beszámolója után. Több politikus és sajtóorgjinum kommentálja Csou En-daj beszédét, A hírforrások min­denekelőtt az amerikai visszhangot taglalják. Jasa Levinek, a Tanjug New York-i tudósítójának értesülése sze­rint a Csou En-laj-beszéd nagy ér­deklődést keltett az amerikai kong­resszus köreiben. Wley republiká­nuspárti szenátor kijelentette, hogy Csou En-Iaj -beszéde, »jó jel a kínai —amerikai tárgyalások előtt«, és egyben kifejezésre juttatta azt a re­ményét: »lehet, hogy a genfi tár­gyalások befejezése után még jobb hírek is lesznek«. Hammarskjöld, az ENSZ főtitkára kifejezte azt a reményét, hogy »a hétfőn Genfben meginduló kínai— amerikai tárgyalások olyan formula megtalálását teszik lehetővé, amely gyorsan általánosabb rendezéshez vezet«. Több nyugati lap is foglalkozik a ma kezdődő tárgyalásokkal, A Com­bat azt a reményét fejezi ki: »Kíná­nak az a Csou En-laj által kifeje­zésre juttatott hő óhaja, hogy min­dent rendezzenek, komolyan remélni engedi, hogy újabb akadály hárul el a nemzetközi feszültség enyhülése felé vezető úton«. A genfi tárgyalásokat és Csou En- laj beszédét egyedül Tajpej bői, Csang Kaj-sek főhadiszállásáról fo­gadta disszonáns hang. Az Associa­ted Press tudósítójának jelentése sze­rint »a nacionalisták kezén lévő For- moza szigete vasárnap állandóan az Egyesült Államok és a vörös Kína között hétfőn megnyíló genfi tárgya­lások izgalmában vergődött. A veze­tő nacionalista hivatalos köröket nyilvánvaló aggodalom tölti el«. As amerikai mezőgazdasági küldöttség látogatása Kubanyban kolhozok Krasznodar (TASZSZ). A Szovjet­unióban tartózkodó amerikai mező- gazdasági küldöttség július 31-én el­hagyta Novorosszijkot és autókon Krasznodarba indult. A küldöttség két csoportra oszlott. Az egyik az Anapa környékén lévő borászati kombinát felé vette útját, a másik a Novorosszijkből Krasznodarba vezeig országút mentén fekvő megtekintésére indult. Később a küldöttség két csoportja találkozott egymássál és vasárnap este a küldöttség Krasznodarba ér­kezett. A szállodába vezető utcákon a város dolgozói lelkesen üdvözölték az amerikai vendégeket. „Olaszországnak sóját külpolitikájának kell lennie“ Paasikivi finn államelnök nyilatkozata Stockholm (TASZSZ). A Dagens Nyheter közli tudósítójának Paasi­kivi (finn ..államelnökkel folytatott beszélgetését. A finn—szovjet kapcsolatokra nézve Paasikivi többi között ezt mondotta: »Finnország számára az a legfontosabb és mindig az is marad, hogy jóviszonyban legyen Oroszor­szággal. Az összes fegyveres konflik­tusok, amelyekbe Finnország az el­múlt 250 évben Oroszországgal ke­rült, országunkra nézve szerencsét­lenséggel végződtek, viszont az oro­szokkal folytatott tárgyalásokon egész sor fontos eredményt sikerült elérnünk ,« A genfi értekezlet eredményeire vonatkozólag Paasikivi kijelentette- »Hiszek a nemzetközi politikai lég­kör megjavulásának lehetőségé­ben.« MTI. XXXXXXXXJOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOf (Családi iiqq írta: Somogyi Pál A chilei Nilahue vulkán kitörése Santiago. A Reuter hírügynökség ' jelentése szerint a chilei, rendőrség í közölte, hogy a Santiago-tó! mintegy ; 900 fcm-re délre fekvő Nilahue vul­kán legutóbbi heves kitörése után mintegy 34 személy tűnt el. MTI. Róma (TASZSZ). Az Unita közölte Luigi Longonak, az Olasz Kommu­nista Párt főtitkárhelyettesének »Olaszországnak saját külpolitikájá­nak kell lennie« című cikkét. Az olasz kormánynak — írja Lon­go — saját álláspontja lehet és kell is hogy legyen minden politikai prob­lémát illetően, minden esetre az olyan kérdésekben, amelyek bennün­ket érdekelnek. Ezt az álláspontot Olaszország nevében meg kell ma­gyarázni és támogatni kell azzal, hogy minden országgal közvetlen kapcsolatot létesítünk és felhaszná­lunk minden politikai és diplomá­ciai eszközt. Ahhoz, hogy Olaszországot szuve­rén és független államnak tekintsék, sdlasií, (politikát kell’ folytatni E politikának a nép követeléseiből és iia tűzhányó tört volna w Margarita Szemjonovna lába lába alatt, az sem rázta volna őt meg annyira, mint lányának, Lenocs- kának a kijelentése. Nem használtak sem a valériáncseppek, sem a me­leg borogatások a fejére. Az orvos idegösszeroppanást állapított meg. vágyaiból kell kiindulnia..: Olyan politikát kell' folytatnia, amely a nemzeti érdekeinket legjobban védel­mező és elősegítő érdekközösségre és tevékenységre törekszik. Tiltakozások Nyugat-Németországban a földkisajátítások ellen Berlin (TASZSZ). Mint az ADN hírügynökség jelenti, a felfegyverzés ellen harcoló bajor parasztbizottság — amelynek tagjai polgármesterek, községtanácsosok, szövetkezeti és parasztmegbízottak — felhívással fordult a bajor parasztokhoz, hogy védjék meg földjüket a katonai ki­sajátítással szemben. A felhívást Heinrich Engelbrecht, a bizottság elnöke írta alá. MTI. Terror intézkedés Pakisztánban .Delhi (TASZSZ). A Press Trust Of India hírügynökség Lahörei je­lentése szerint a pakisztáni kor­mány megtagadta az útlevelet a j varsói VIT-re megválasztott pakisz- ! táni küldöttektől. Árucsereegyezmény a Szovjetunió és Jugoszlávia között Belgrad (TASZSZ). Július 30-árn- a jugoszláv külügyminisztériumban az idén január 5-én Moszkvában meg­kötött kereskedelmi egyezménynek megfelelően . aláírták Jugoszlávia és a Szovjetunió kiegészítő árucsere­egyezményét. A kiegészítő jegyzőkönyv értelmé­ben .lebonyolítandó árucsere értéke mindkét irányban 12 millió dollár. A Borba vasárnapi száma azt ír­ja, hogy a kiegészítő árucseneegyaz- mény »(bizonyítja, reális lehetőségek vannak arra és mindkét ország kész is arra, hogy megszilárdítsa és ki­szélesítse az együttműködést ezen a téren.« Komszomolszkij (TASZSZ). Nagy esemény zajlott le július 31-én a kujbisevi vízieromű építésénél: a Volga balpartljtárí üzemibe helyez­ték az épülő erőmű alsó zsilipjeit és a több mint 18 km hosszúságú ha­józható csatornákat. Az első hajók átbocsátása az alsó zsilipeken meg­mutatta, hogy a zsilipek és gépeze­teik pompásan működnek és készen állnak az üzembehelyezésre. A fcujbi- sevi vízierőmű alsó hajózható zsilip­jeit üzembahelyezték. MTI. Késő este volt már. sóhajtva az asszony — — Igen, mert máskor Elült a lárma a falu- nem is azért mondtam, már ilyenkor rég alud- ban, a szorgos munka De látod, Péter, ez a n; szokott. Csak ma es- után ember és jószág gyerek felnő anélkül, te a te kedvedért . . . pihenőre tért. A csend- hogy ismerné az ap- Gács Péter felesége ben időnként öblös ku- ját. karjaira fektette az al­tyaugatás s a faluvégi — Felnő!? — neve- vő csecsemőt. És él­nádas békáinak vég- tett hangosan, jóízűen gondolkozva, boldogan nélküli karéneke hal- Gács Péter. — Nagy- nézte egy ideig, látszott. Valahol a tá- szerű, akkor úttörő — Vajon, miről al­vóiban mint óriási dón- lesz. Olyan úttörő, módik az ilyen maku- gó, zümmögött egy mint az apja itt a iá- lányi ember? — kér­cséplőgép. luban. dezte inkább önmagá­A község utcáinak —‘Jó, jó, te csak ne- tói. sűrű sötétségét egy-egy vess ki minket, csak — Miről? — dünnyög- villanylámpa fénye tör- nevess. Szegénykém te az asszony —, az te meg. A nyári ég bo- nem is ismeri az ap- apjáról, akit' olyan rús volt, az utca kihalt, ját. Reggel, mikor el- ritkán lát. Péter, édes Csak egy ablakból szű- mész, rr>ég alszik, este, emberem, én tudom, rődött ki élénk világos- mikor megjössz, már hogy a te dolgod fon- ság. Itt lakott kis csa- alszik ... t-os mindannyiunk ré­Iádjával Gács Péter, a Gács felállt az asz- szére, dehát mégis községi pártszervezet táltól, mosolyogva kö- kérlek, csináld vala- titkára. Vacsorázás zcledett feléjük, és hogyan úgy a dolgai- után még az asztalnál gyengéden átölelte fe- dat, a pártmunkát, ültek, A halvány ró- leségét, majd a gyér- hogy jusson egy kis zsás arcú fiatalasszony mek fölé hajolt: időd a fiadnak is, meg ölében csicsitgatta alig — Nézd csak, hogy a feleségednek is. — féléves kisfiáit, Péter- mosolyog rám azzal a Megcsókolta férjét és két. Az asszony szemé- búzavirágszínű szemé- óvatos léptekkel, kar­ben némi szemrehá- vei. Nevet, már ján a gyerekkel elin- nyás volt, ahogy a fér- nevet is. Na, de add dúlt a szoba felé. Az jére nézett. csak ide az ölembe ezt ajtóból visszanézett. — Soha nem vagy a lurkót. Tekintetéből már el­itthon — mondta hal- Az anya boldogan tűnt a szemrehányás, kan, félénken. — Soha nyújtotta át a gyerme- szép dióbarna szemét a nem látunk, mintha mi két. megértés, a boldogság már nem is élnénk a te — No, nagyfiam, Pé- meleg aranya csillogta részedre... A te szá- terkém! Hát mit ve- be. módra csak közös gyek neked? Puskát, — Hát igy va­ügyek vannak, csak... kardot, kaszát vagy ka- gyünk ... A család, a Gács Péter felemelte lapácsot, vagy mi le- gyerek ... — Sóhaj­nehézkes, markánsarcú, szel? Mi lesz belőled? tott Gács Péter Majd gesztenyebama fejét, — Ugyan, mit nem leült az asztal mellé, elgondolkozva nézett a kérdezel te ettől a önkéntelenül kihúzta a feleségére. Nagy elfog- csöppségtől — dünnyö- fiókot, előszedte irata- laltságában ez eddig gött az asszony —, lát- it. Maga elé bámult: nem is jutott eszébe, szik, hogy nem értesz — Persze igaza van Felesége sem szólt, te a gyerekhez. Jobb az asszonynak. Igaza tűrt, hallgatott; gon- volna, ha ringatnád. van, mert pártügy a dolta, majd a férje — Tente baba, tente családi ügy is . . . Igaz. magától is rájön. — hintáztatta karjain Nem jó kommunista, — Nem ülhetek itt- az apa a gyermeket. — de nem is jó férj, nem hon, Erzsikéin. Tu- Itt van már az este, jó családapa az, aki dód, a pártügyek, a tente, tente ... De megfeledkezik az asz- tsz. . . Tudod. . . nézd csak, már elaludt, szonyról, a gyerekről. — Tudom — mondta Milyen hamar elalszik. Nagy igazság ez . . . C'OQOOCXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXOOCOOOOOCOOOOOOOOOOOOOC A Minisztertanács renáelete! hozott a íeielisziMezeti i iáimnál á n rész A rendelet kimondja, hogy a ter­melőszövetkezeti csoportok tagjai a közgyűlés határozata alapján beadási kötelezettségüket mind terményben, mind élőállatban és állati termékben — a termelőszövetkezeti csoportot megillető kedvezmények uwi .békének fenntartása mellett — közösen telje­síthetik. Ennek megfelelően a tagok­ra esq beadási kötelezettséget a ter­jEz is előfordul... írta: V. Sziszojev metöszövetkézeti csoportra együtte­sen kell kivetni. A teljesítésről — a tagek egyéni felelőssége mellett — a termelőszövetkezeti csoport közösen (gondoskodik. A termelőszövetkezeti csoport tag­jai a közgyűlés határozata alapján ■adófizetési kötelezettségüket is együt­tesen teljesíthetik. Megilletik a ter­melőszövetkezeti . csoportokat mind­azok az adófizetési és beadási ked­vezmények, amelyeket az I. típusú Olvasd csak el ezt a cikket. EnJ-termelőszö vetkezeti csoportok jelen­írtam. A cikk meggyőzően fteg élveznek, feltéve, hogy legalább ■bizonyította, »a szántást közösen — a gépállomás hogy a gyárakban és a mezőgazda-#igénybevételével — végzik és be- ságban végzett munka mennyirafadási kötelezettségüknek közösen megtisztelő, s hogy a középiskolát ^tesznek eleget, végzett ember gyorsabban behatol a termelőmunka titkaiba és szakember lesz. Margarita Szemjonovna a margón ott láthatta lánya írását: »Papánakjcsoporfokaí — a mezőgazdasági ter- tökéletesen igaza van.« »Igen he- frnelőszövetkezeteket követően — A jogszabályokban biztosított adó- kiváló beadási és gépáilomási díjked­vezményeken kívül minden állami szerv köteles a termelőszövetkezeti —! Te magad mérgezted meg tu­inyak, növényvédőszerek, kisgépek és [egyéb termelési eszközök, a terme­léshez szükséges anyagok beszerzése, f valamint termelvényeik értékesítése, ^különösen termelési, tenyésztési és Nos hát, ez a vallomás rázta meg kezeit Szocsdból a családfő, majd __^ annyira Margarita Szemjonovnát. El- megjöttek a nénik is Krasznodarból M argarita Szemjoraovna kereken ső pillanatban azonban még azt hit- és Sztálingrádból, összeült a családi visSzaiutasiítofti mindenféle gyógy- te* hogy tréfával sikerül elütni a tanács Léna részvétele nélkül. Az el­szert és elhaló hangon közölte a kö- dolgot. , rnöki tisztséget Margarita Szemjonov­rülötte sürgői ődőkkel: — ^Elképzellek téged, mint mun» na (töltötte be. — Hagyjatok nyugodtan meghal» kásnot! Ha, ha . . . kezeslábasban a _ Egy tudományos munkatárs Iá- Jyes megjegyzés«. »Meggyőző érvek.«f sfőnyben részesíteni nemesített vető­id. Úgy sem élem én ezt túl . . . gép meuett, meg manikűrözött ke- nya _ nyitotta meg az ülést zoko- Elolvasta a jegyzeteket, erőtlenülImagvak, szőlő- és gyümölcsfa-oltvá- De vajon mi történt? Micsoda zekkei, na, na . . . gását visszafojtva — és egyszerű hátra hanyatlott a karosszékben és5m<nv.. -növénvvédöszerek. kisaéoek és borzalmas bűnt vallott be anyjának * VIHAR akkor tört ki teljes munkásnő! Képzeljétek csak el! . . . síró hangon kijelentette: Léna? erővel, amikor Margarita Mit mondanak az ismerősök! Es A lány most érettségizett, s alig Szemjonovna meggyőződött arról, tóit gondol majd Ivan Szemjonovics lajdon lányod lelkét . . . kívántak neki szerencsés utat az is» hogy a lánya komolyan gondolta a professzor? Mindenki 'bennünket fog * * * kólában, Maliigarita ' Szemjonovna mondottakat. Még aznap este repült majd vádolni azzal, hogy nem gon- 1? Z A JELENET egy éve ját-Jhízlalási szerződések kötése terén máris akcióiba lépett. Legelőször is a távirat Szocsiba, ahol a családfő doskodtunk a lányunk megfelelő ta- X-J szódott le. A napokban újbóli* A termelőszövetkezeti csoportok, felhívta telefonon az egyik ismerő- szabadságát töltötte: »Lenanak el- níttatásáról . . . Te pedig miért hall- Qtt jártunk ennél a családnál. Bókéi*ha azt a gazdasági teveken yseget, sét, aki a Színművészeti Főiskolán ment az esze, pont, halálomon va- gatsz, mint egy csuka?! (ez a férje- és nyugalom honolt náluk. Lénocskai(amelynek előmozdítására hitelt igé- tamit, aztán egy másikat, aki pedig gyök pont, azonnal gyere, Rita.« Má- szólt). _ a gyárban dolgozik, esztergályos, i 'nyelnek, közös gazdálkodás kereté­az Idegen Nyelvek Főiskoláján dől- sík két hasonló táviratot küldött E akihez e szavakat intézte, fe- ;\»t.()í jg hallottunk, hogy a leveleződben folytatják, ugyanolyan hitelei- gozott. Annak á szilárd meggyőződé- Krasznodarba és Sztálingrádba Olga szengve járkált a szobában fel és főiskolára készül beiratkozni. Mar-(’látásban részesülnek, mint jelenleg sének adott kifejezést, hogy egyedül néninek és Klava néninek. alá, kezében egy folyóirattal. Sehogy garita Szemjonovna egészségi álla-* ’az I. típusú termelőszövetkezeti cso­ezek a tanintézetek méltók arra, Másnap reggel kezdetét vette a te- sem merte kitálalni azt, ami a szí- pata ragyogó és gyakran hallhatjuk importok. Közös állattenyésztés létesí- hotgy falaik és diákjaik közé fogad- lefonon értesített ismerősök zárán- vén fekszik. Végre összeszedte min- lesújtó véleményét azokról a szülők-11 lése céljából tenyészállatok beszerzé- ják Lemocskat. Azután mindenesetre dokjárása. Minden újalbb éikező den erejét és halkítva dörgő ibasz- akik úgy vélik, hogy gyerme-’*sere ugyanolyan feltételek mellett »felcsöngette« ismerőseinek ismerő- hosszasan időzött a beteg szobájá- szus hangját, nagy nehezen kinyög- keik nem választhatják meg önálló-1 * kaphatnak hitelt, mint a mezőgazda» seit is. Margarita Szemjonovna vé- ban, majd kilépve • onnan suttogva te: an életpályájukat. Majd súgva —\ »ági termelőszövetkezetek, leménye szerint minden a legtökéle- fordult Lénához: — Csak ne idegeskedj, Margari- hogy még jobban' felcsigázza a je­lesebb rendben volt, már csak az ■—; Még meg lehet menteni őt. ta . . . Hiszen tudod, hogy én soha lenlévők kíváncsiságát —■ hozzáfűzi: Kimondja a rendelet, hogy a ter- jmelőszövetkezeti (csoport gazdálko­maradt hátra, hogy beadják az_ ír a- Mondd neki, hogy minden csak tré- nem találtam semmi megvetni valót — Lénocs'kámak egy nagyon rokon-], állandó feilesztése érdeké­tokát. amikor Léna kissé eifosódot- fa vnlt - a fizikai munkában, ni akkorámban. ..a,. __i ... *___: , , t okát, amikor Léna kissé éKEogódot- fa volt . a fizikai munkában. Diákkoromban, szenves üzemvezető udvarol. Mond-* tan így szólt: Azután, mintegy véletlenül azt is a nehéz években meg magam is fát hatom rendkívül kedves mérnök] — Anyuka, én elhatároztam, közölték a lánnyal, hogy az ő Borá- rakodtam az állomásokon. Aztán ember hogy . v « Ne haragudj, úgy döntőt- juk vagy Tomácskájuk már .beadta meg, bevallom, nem is akarok bele- A tern, (hogy gyárba megyek dolgozná, kérvényét a főiskolára és egy jó is- avatkozni ebbe a dologba, nem be­Még pedig az autógyárba. Az éyfo- merős minden segítségét megígérte, szélhetem le róla Lénát, nincs jogom szedetve? ilyen gazdálkodás során az alapszabály lyambol tizen is oda pályáznák. Jár- s hogy egy .bizonyos Tanyja nem hozza , . . tűzdeli tele a társalgást: »Lenocska- re„delkezéseit megszedi, az állami tunk a gyárban, körülnézni, ismer- talált magának férjet, mert rendes — Nincs jogom hozzá? — sávította éknál a gyárban« . . . »Lenocska a (támogatást és kedvezményeket — kedni Nem ishiszed, milyen érdé- férfi ma már nem választ magának Margarita Szemjonovna. — Talán prémiumból vett magának egy. . . «fkülön-külön vagy (együttesen —meg ^“•ak,.?in.cs í0lsk(v bi^°?y nem tekinted őt a lányod- „A férfiak ábandóan túlbecsülik 0*0 vonni. Az egyes kedvezmények ben átlagosan 2000 kát. hold terület­re, de legfeljebb (három termelőszö- ivetkezeti csoporthoz egy gépáliomá- háziasszony a vendégekkel be-isi mezőgazdászt keli beosztani. megjegjrz^iekkell* Ha a termelőszövetkezeti csoport a műszaki főiskolára . . . Tudod, lai végzettsége. Léna hősiesen tar- nak? úgysem lesz belőlem soha színésznő, tóttá magát: annál is inkább, mert Erre a családfő kinyitotta a kézé- magukat. Vegyetek példát a mi Lé-S bizattsága, az összes tedv^­az idegen nyelveket meg nem sze» kérvényét már beadta a gyárba. ben tartott folyóiratot és élete párja nánkról, sok férfinél jobban dolgo-A-^yek me°vonására a földművelés- rettem a középiskolában sem. Másnap este repülőgépen hazaér- elé tartotta. zik a gyárban.« *ügvi miniszter jogosult.

Next

/
Thumbnails
Contents