Somogyi Néplap, 1955. április (12. évfolyam, 77-101. szám)
1955-04-02 / 78. szám
Éljen a magyar dolgosé nép, a hatalom birtokosa! A kínai mező- és erdőgazdasági dolgozók szakszervezete elnökének látogatása a Bárdibükki Állami Gazdaságban Szun, Suan elvtárs,. a kínai mező- ■és erdőgazdasági dolgozók -szakszervezetének országos elnöke, a Szak- szervezeti Világszövetség mező- és ■erdőgazdasági tagozatának alelnöke március 31-én meglátogatta a Bárdibükki Állami Gazdaságot. A gazdaság vezetői és dolgozói nagy szeretettéi fogadták a kínai vendéget, s ismierteiMélk veie a gazdaság eredményeit. Szun Suan az ünnepélyes fogadtatás alkalmával eJmcndottia: — Önülök, ihcgy rés átvehettem a Szakszervezeti Világszövetség budapesti ülésén, ahol a világ mezőgazdasági dolgozótaalk életéről, harcéról is igen sok szó esett, örülök annak, hegy miaglátcgatíhaftaim a 'Bárdibükki Állalmi Gazdaságot, niük, a felszabadulásunk óta eltelt 5 év alatt már értünk el szép eredményeket, amelyeket a kommunista pártnak és a Szovjetuniónak, valamint a népi demokráciák és ezek között c. magyar népi demokrácia baráti segítségének is köszönhetünk. A kommunisták türelmes és kitartó felvilágosító munkája nyomán ma már mintegy 550 000 mezőgazdasági termelőszövetkezet működik Kíné» ban egyre eredményesebben. Az állami gazdaságok fejlesztéséiben mág nem beszélhetünk nagy eredményekről Mindössze 114 állami gazdaságúink, 2000 tartományi gazdaságúink és 80 állattenyésztő állomásunk van. Igen nehéz feladatét kell megoldanunk, hisz a múltban, a lakosság 80 százaléka analfabéta volt. Ennek jámimőségű, a külkereskedelem számára is alkalmas terményt termeljenek, amelyből jóminőségű vetőmagot kapnak a kínjai parasztok ás. — Nagy terveink vannak a mező- gazdaság fejlesztésére — mondotta a továbbiakban Szun &uam el/várs. — 15 év -alatt termővé kívánjuk tenni az ország mintegy 100 millió hektár szűzföldjét. Nehéz feladat ez, de a kínai dolgozók -bátran harcolnak ennek megvalósításáért, mert érzik, hogy mellettük van a Kínai Kommunista Pánt, a nagy Szovjetunió és a népi demokráciák. — Majd így folytatta: Mi figyelemmel kísérjük a magyar népi demokrácia fejlődését, a magyar dolgozók szocialista éipitő munkáját és sokat tanulunk ábból. JUtqjyjénk dő t/f űzői az ilnnepve készülnek Még két nap és elérkezik népünk gyémk egész dolgozó népe lelkesen legnagyobb ünnepe, hazáink feásza- készül, felvonulásokat, tábortüzeket, badulásának 10. évfordulója: áprd- színes műsorokat készítenek elő. lös 4-e. Erre a nagy ünnepre me- | -jf' MARCALIBAN parkírozzák az utakat, tereket, lobogózzák a házakat. Április 4-án reggel 6 órakor zenés ébresztő köszönti- a község dolgozóit, majd -a Földművesszövetkezet és a Cipész KTSZ zenekara- térzenéi adi. -DélH előtit a szovjet hősök sírjánál a helyőrségi díszszázad fogadása után ünnepi megemlékezést tartanak. Ünnepi beszédet Illés Dezső elvtárs, a JB első titkára mond. Az ünniepéjlyen elismerő oklevelet osztanak ki ' azoknak a dolgozó parasztoknak, i akik -az állampolgári fegyelemben j élenjárnak, majd megkoszorúzzák a szovjet hősök emlékművét. A község egy-ik terét »-Mártírok tere« névre változtatják, s itt emléktáblát helyeznek el. Délután színes műsorral szórakoztatják a lakosságot, békestafóta, futball és különböző sportműsort rendeznek. amelynek eredményei mutatják a -magyar mezőgazdaság erőteljes fejlődését, s azt; hogy a magyar állami -gazdaságok már sokkal fejlettebbek, mint a kíniaáajk. Szum. Suan elvtárs ezután a kínai állami gazdaságok eredményeiről -beszélt, majd vázolta a kínai dolgozó népnek a felszabadulás előtti eLnyomatását, feaitajlmiasi nyom®-' mát, az imperialista rabság szörnyűségeit. Majd a kínai mezőgazdaság helyzetét ismertetve a többi között .a következőket mondatta: —■ Annak ellenére, hogy mély elmaradottságból kell! a -kínai mező- gazdasági- dolgozóiknak (fefiemeükedmegszünteté-séért mindenit megtesz a Kínai Kommunista Párt, ment -tudja, hogy jobban és többet termelni csak kultúráitai’öb emberek képesek. A kínai áillami gazdaságoknak jelenleg három fontos funkcióit kell betölteniük. Először, hegy példát mutassanak az egyénileg gazdálkodó dolgozó paraszt oknak a! termelésBefejezés-ül Szun Suan elvtárs sok sikert -kívánt a magyar dolgozóknak a. szocialista építő munkában és a békéért folytatott harcban, s elmondta, -hogy ők is mindent megtesznek a -béke megvédése érdekében. bein, hegy bemutassák: csak nagy táblán, gépi műveléssel és a fejlett termelési módszerek 'alkalmazásával lehet ened-mémiyejsen igazdá ikodinf. Az állami gazdaságok másik funkciója, hogy kineveljék -az új adminisztratív és technikai szakkádereket. Harmadszor pedig, hogy miinél töb-b Vdsi Imre elvtárs, az állami gazdaság párttitlkána megköszönté Szun Suannak az -állami gazdiaság- 1 ban -tett látogatását és -kérte a kínai ! vendéget, hogy innen hazatérve tolmácsolja a n-agy kínai népnek a Bárdibükki Állami Gazdaság, illetve Somogy megye mező- és ©rdőg-az- Ídíasági dolgozóiinak harcos üdvözletét. A felszabadulási verseny élenjárói A felszabadulási verseny során megyénk üzemeiben kiváló munkasikerek születtek. A Somogy megyei Faipari Vállalat dolgozói is jó munkát végeztek. A fel- szabadulási verseny alatt az élenjárók közölt találkozunk Vatulik Péter asztalos nevével. Vatulik elvtárs az üzem egyik legszorgalmasabb, legügyesebb dolgozója. Az április 4-i verseny alatt átlagos teljesítménye 183 százalék volt, munkája minősége ellen sincs kifogás. Doma János elvtárs szintén asztalos. Az ő munkáját is dicséret és elismerés illeti. ÜB-elnöki munkája mellett jó teljesítményt ér el a termelésben is. A versenyszakasz alatt 190 százalékot teljesített minőségi munkával. mellé lódította. Fürge kezek szaladtak végig Jós' a ruháján. Sorba forgatták ki zsebeit. Az őrmester egyenként dobálta el a talált tárgyakat. Hirtelen azonban felragyogott az ■arca. Nagy csomó cédulát húzott elő a belsőzsebéből. Érdeklődve ’simította szét és ismét elmosolyodott. — Igen kedves olvasmányok, nagyon érdekesek. Szovjet röpcédulák. Honnan szerezte ezeket, kedves barátom? Jóska fehéren meredt az áruló pa- ■pírdarabkára. Tudta, hogy elveszett. Bármit felel, kegyetlenül elbánnak vele. Akkor pedig inkább elhallgatja az igazságot. Ha megmondja, csak ront a helyzetén és esetleg másokra is bajt hárít. Meglepetten tapasztalta, hogy félelme elröppent és hideg nyugodtság ömlött szét rajta. Megvonta a vállát és közömbös hangon felelt: — Találtam. — Igazán? Érdekes, hogy én még egyszerre ennyit soha nem találtam. Hiába, te burokban születtél. Mindenesetre mondhattál volna okosabbat is. Jóska nem felelt. Apjára tekintett és elszorult a szive. Az öreg összeroppanva, hangtalanul zokogott az állás mellett. Az őrmester átható tekintettel figyelte, aztán elfogyott a türelme. Elkapta a kabátját, kissé fölemelte a levegőbe, aztán kegyetlenül megrázta. E1 ELELJ, mert úgy jársz, mint * az anyád! Leütlek, mini egy koszos kutyátJ Jóska fölkapta a fejét. Most tűnt csak fel neki, hogy anyja nincs az istállóban. Az őrmester látta a hatást, gyorsan tovább folytatta. — Elénk állt és úgy siránkozott, mint búcsújárók a keresztnél. Ez a derék katona aztán kissé hátbasimo- gatta... Jóska úgy ugrott előre, mint a dühös farkas. Egyenesen az őrmesternek. Ökle belezúdult a széles, vörös arcba. A csendőr fájdalmasan felordított, az egyik katona pedig pisztolyt rántott elő és Jóska mellének szegezte. Az őrmester ökle is előrelendült, de aztán meggondolta magát. Intett a katonáknak, majd csípőre rakta a kezét. — így is jó, nem bánom. Nem érdekel, hogy honnan szedted, ezeket a szemeteket, a sorsodat úgysem kerülöd el. Másodszor ütöttél meg és ezért keservesen meglakolsz. Érted?! — Előrehajolt, beleordított a fiú arcába. — Megdöglesz, mint egy vadállat! Széltaposlak, akár a férget! Megfizetsz az ütésekért, hitvány kommunista! Jóska elmosolyodott. Csibészesen, mint amikor annakidején a lányok körül forgolódott. Félelme nyomtalanul elpárolgott. Tudta, hogy milyen sors vár rá, mégis lehiggadt. A nyomasztó képek háttérbe szorultak, helyettük végtelen nyugodtság ömlött szét rajta. Apjára nem nézett, mert félt, hogy ismét erőt vesz rajta a gyönge ség. Helyette az őrmester bíborvörös arcára pillantott. A homlokán rózsaszín sebhelyet látott és ez jókedvre hangolta. — Kommunista? Az lehet. Nem ismerem ugyan őket, csak hallottam róluk, de örülök, hogy velük hasonlított össze... j/ INT ismét megdördült uz ágyú. Mindannyian összerezzentek, a németek türelmetlenül topogtak. Hadonászó kézzel magyaráztak valamit az őrmesternek. Az egyik hirtelen előrelépett, meglódította a legényt és mindannyian a kijárat felé indultak. Az őrmester megállt az ajtónál. Rápillantott a könnyező öregre, aztán becsapta az ajtót és ráfordította a kulcsot. Még a reteszt is belökte. Az utca felől bábeli hangzavar hallatszott. Motorberregés, lovak patkócsattogása, idegen nyelvű kiáltások verték fel a csendet. Néha cgv-egy lövés is dörrent. A kertté£ előtt szürke alakok rohantak el, a szomszéd udvarból pedig nagy csörömpöléssel vontattak ki egy ágyút. Jóskát a gyümölcsös felé lökdös- ték. Az egyik katona a lovakat tartotta, a másik pedig a legény mögött botorkált. Kezében pisztolyt szorongatott. Az öreg, píllámsújtotta diófához állították. Évszázados, odvas fa volt. Jóska régi ismerőse. Erre mászott fel először, sokszor lakmározott az ágai között. Az őrmester megállt előtte. Kezét ismét -csípőre rakta és gúnyosan nevetett. — Most jut eszembe, hogy te katonaszökevény is vagy. Eggyel több ok. Tudod, mi jár a katonaszökevényeknek? Halál! Érted? Halál! — kéjelegve morzsolgattd a szóiagokat és szünielenül vihogott. ÖSKA riadtan állt a fa alatt. Tudta, hogy ütött az utolsó órája. Az életösztön megmozdult benne, az ereiben száguldó vér vad riadót vert, de csitította önmagát. Nem akart gyávának mutatkozni az őrmester előtt. Inkább végezzenek vele így, minthogy hátulról kapja a golyót. 'Tudta, hogy meghal, de nem tudta, hogy miért. Nem ártott soha senkinek, mindig csak a szép élet titán vágyott. Gondolatai kusza ösz- szevisszaságban keringtek. Eszébe jutott édesanyja. Képzeletben látta, amint ott fekszik a konyha kövén aléltan. Apja, a melegszívű, jó öreg az istálló zárával küszködik bizonyára. És Rózsi... A kékszemű, szöszkehajú kislány... Más öleli, más csókolja, más köti be a fejét. Pedig, hogy szerette, mennyire szerette! Meleg otthon, családi élet, tipegő kisfiúcska .. . Szertefoszló merész álom. Eszébe jutott az a férfi is, akivel együtt aludt a csőszkunyhóban. Az is menekült valahonnan. Milyen szép dolgokat meséli a jövőről! Búcsúzáskor kezébe nyomta a röpcédulákat is, hogy ossza szét, amerre jár ... Hallotta, hogy az őrmester beszél, de a szavak értelmét nem tudta felfogni. Hajnalodott. A templomtorony lassan kifehérlett a homályból és távol, az erdő csipkéi fölött pirosság éledt. Előbb csak egy kis felhődarab kapott tüzet, de aztán lángbaborult az egész égbolt. A szürke felhők cső - dás palotákká, mesebeli várossá alakultak át. Talán ilyen városbari laknak majd a jövő emberei, akikről az az idegen beszélt ott a csőszkunyhóban ... A lövések mind közelebbről hallal - szottak. A lovakat tartó német katona elunta a várakozást és kiáltott valamit. A másik nyomban felelt, aztán fölemelte fegyverét. Az őrmester intett, majd a maga pisztolyát lendítette előre. Lassan, kényelmesen. Félszemét behunyta, hosszan, gondosan célzott és eldördült a fegyver ... MIKOR az öreg a széttörött vasvillával kifeszítette az is-, tállóajtót, már kiürült az udvar. Csak távol, a vasúti töltés fölött látott embereket mozogni. Lövöldözve közeledtek, földszinti kövenveg volt valamennyin. Kétségbeesetten igyekezett a kert felé, de egy vakondtúrásban megbotlott és végigzuhant a földön. Kezét beleméig esztette a nedves fűbe és nyögve xápászkodott fel. A töltés fölött vaskos, dübörgő gépek kapaszkodtak át. Tankok! Az első már majdnem elérte a kerteket. Az elején hatalmas vörös csillag díszelgett. A hajnal pírja kétszeresére nagyította. Úgy fénylett, lángolt, mint a felkelő nap az erdő gerincén ... BARCSON már 3-én. megkezdődik -az ünnep. Este a helyi DISZ- és úttörő-szervezet ad- kulitúrműscnt, 4-én pedig a zenés ébresztő után a község dolgozói ünnepi nagygyűlésre jönnek öszsze, melynek során megkoszorúzzák a szovjet hősök emlékművét. Este pedig a népi együttes szórakoztatja a dolgozókat. FONYÓDON 3-án este a község legmagasabb pontján kigyúl a 'tábortűz, -hogy mes-sze látszó fényével köszöntse szabadságunk napját. A tábortűzinél az általános -iskola tanulói adnak műsort. 4-én a község dolgozói nagyszabású felvonulást rendeznek, zászlók, feliratos táblák hirdetik majd lelkes ünneplésüket. A délelőtti ünnepélyen, elismerő oklevéllel tüntetik ki a Tőzegkitermelő j Vállalat dolgozóit és az élenjáró dolgozó parasztokat. Délután sportműsort rendeznek, este pedig utca- I bálon szórakoznak a község dolgozói. A TABI JÁRÁS I---------------------------------------; minden községében rendeznek üinine- jpá gyűlést. I Tabon felvonul a honvédség díszszázada is, majd -megkoszorúzzák a j szovjet hősök emlékművét. Délután a Szakszervezeti Székházban kultúrműsor szórakoztatja a dolgozókat. j Darany-pusztán az Állami Gazdaságban 3-án emlékművet lepleznek le, melyein a környező községek (Bábonymegyer, Som, ÍNTagyberónyj küldöttsége is részt vesz. A nagyberényiek hálazászlót készítenek. Somban pedig emlóktáblét helyez el a párt és a tanács a felszabadító szovjet hősök tiszteletére. Néphadseregünk fiai így készülnek... Dübörög a gyakorlatozó díszszá- zad léptei alatt a Sztálin út. A hen- védzenekar pattogó indulókat játszik. A nyílegyenes sorok felett, a szuronyok hegyén meges lián a játszi áprilisi napsugár. A honvéd díszszázad az április 4-i felvonulásra készül. A kemény öklök erős szorítással fogják a fegyvereket. A jól begyakorolt, izmos katonák fegyelmezett mozdulatai megdobogtatják a szíveket és büszke mosolyt varázsolnak az arra járók arcára. Büszkén ünnepeinek a Vaskombinát dolgozói A Vas- és Fémipari Kombinát dolgozói április 2-án este 7 órai kezdettel rendezik meg zártkörű ünnepélyüket. Ez alkalomból osztják ki a versenyben kiemelkedő eredményt elért dolgozóknak a sztahanovista okleveleket, jelvényeket, valamint a különböző jutalmakat. Ez alkalommal adja át a Megyei Szakszervezeti Eizottság titkára a Megyei Tanács vándcrzászlaját, melyet az üzemek közötti felszabadulási versenyben a Vas- és Fémipari Kombinát nyert el. 3-án dél-előtt 10 órakor a dolgozók kollektíván vonulnak fel a szovjet hősi emlékmű megkoszorúzására. 4-én 10 órakor az üzem dolgozói részt vesznek a felvonuláson és a 10 órakor rendezendő ünnepi nagygyűlésen. Neveléstörténeti kiállítás és szoboravatás iskoláink április 4-i programjában Hazánk felszabadulásának 10 éves évfordulóján, április 4-én a szabadságparki általános iskolában neveléstörténeti kiállítás nyílik. A kiállítás előkészületei már egy -hónapja folynak. Bemutatják a közoktatásügy tízéves fejlődését Somogy megyében, de a kiállítás emlékeztet a Hor- i ! !iy-rendszer silány, elhanyagolt iskoláira is. A pedagógusok Hegedűs Gyula vezetésével erőt és időt nem kímélve dolgoznak a kiállítás sikeréért. Csa- jághi László, Farkas Ágnes, Póhner Kálmán, Cselők László és Dóczi Imre néha éjfélig a kiállítás színhelyén vannak és rendezik a beérkezett anyagokat, amit az általános és középiskolák küldtek. Igen nagy segítséget jelentett az óvónők munkája, valamint Szabados János gimnáziumi tanuló szorgalma |j>. * * * A kaposvári Cseri úti általános iskolában április 4-én du. a felszabadulás emlékére és iskolájuk 30 éves fennállásának évfordulójára szoboravató ünnepséget rendeznek. DISZ-szervezetek és Népfrontbizottságok! Segítsétek elő a fásítási tervek teljesítését! Március 27 és április 2 között szerte az országban megrendezték a fák hetének ünnepségeit. Megyénkben is sok új facsemetét ültettek el ezen a héten és sokan vállalták a fák és legelők gondozását is. A buzsáki fiatalok 5 ezer, a somogyváriak ugyancsak 5 ezer facsemete elültetését vállalták. A mernvei népfront-bizottság az iskola előtti terület parkosítását és az utak mellékének fásítását vette tervbe, az utak mellé hársfacse- metéket ültetnek, s ezzel a későbbiek folyamán a méhészet fejlődését is elő akarják segíteni. A darányi népfront-bizottság pedig a mozi környékének parkosítására mozgósította a község társadalmát. Több helyen, mint pl. Buzsákon, Somogyvá- moson a fiatalok a fák hete ünnepségen a legelők karbantartását is vállalták. A napokban beköszöntött hidegebb, havas idő azonban akadályozta a fásítás munkáját. A DISZ Somogy megyei Bizottsága és a Hazafias Népfront Somogy megyei Bizottsága ezért felhívja megyénk valamennyi DISZ-szervezetét és népfront-bizottságát.. hogy folytassák tovább is a fák hete helyes kezdeményezéseit és ne legyen egyetlen község sem megyénkben, ahol ne kapcsolódnának be e nemes és hasznos mozgalomba. Segítsék a fásítási tervek teljesítését, vállalják a legelők karbantartását, szervezzenek em’ékfásításokat, kezdeményezzék ligetek, parkok, fasorok létesítését. Beszéljék meg községeikben, hogy mit tehetnek még a fásítás érdekében. Szervező munkájukkái pedig segítsék elő, hogy a fásítás valóban tömegmozgalommá váljon minden községben.