Somogyi Néplap, 1954. szeptember (11. évfolyam, 206-231. szám)
1954-09-24 / 226. szám
2 SOMOGYI NÉPLAP Péntek, 1954 szeptember 24. Szőkedencs két té^kéfie Két térkép fekszik előttem. A múlté és a jelené. Két térkép — egy ország és mégis mennyire más! A múlt, mely fekete betűvel van beírva a nép történetébe, s szomorú emlékeket támaszt — egyiken ez tárja fel képét. Városok, falvak távolsága vetődik elém. Egyszerű földút, mely a városnak tart. Rajta egy-két zsellér, jobbágy ballag félnapokat, egyedüli és elmaradhatatlan útitársával — a bottal. Cipő nélkül, rongyosan. Mindannyian emlékezünk erre az időre. Kilenc éve múlt, hogy »megállj«-t kiáltottunk neki és indultunk el egy másik irányba — a dolgozók országába. Ezt a térképet a fény övezi! Nézzünk csak körül országunk területén! Itt erőművek, hidak, vasutak, utak, gyárak — ott gépállomás, traktor, kombájn ... és így sorolhatnánk tovább a hosszú sort. Éles színnel rajzolódik ki hazánk határa, mely egy munkát szerető, boldog népet ölel körül. De itt van a mi kis falunk! Milyen parányi és mégis nagy, sokatmondó. Dolgos nép Tkja. Egyetértésben és barátságban él. Itt is a jelen vonul végig. A jelen: a fejlődés és az életszínvonal állandó emelkedése. Nem könnyű munka vár ránk akkor, ha ezt mérlegeljük. A helyes látáshoz párhuzamot kell vonni a két világ között. 1945 előtt a faluban alig 30 kerékpár volt, most 220-ra emelkedett a számuk. Mindössze 2 rádió volt a háború előtt, jelenleg 45-öt számolhatunk. A felszabadulás óta 46 családi ház épült, 1135 kát. hold földet kaptak a falubeli dolgozók és ezzel a gazdák száma 104-ről 243-ra emelkedett. A falut jó bekötőút köti össze a sávolyi vasútállomással. Autóbuszjárat indul a közlekedés kényelmesebbé tételére. A határban szalad az alig egyéves rnűút. A- faluban a földművesszövetkezet boltja. fogadja a vásárlóközönséget napról-napra szebb és jobb áruval. Szövetkezeti vendéglő is létesült. Segíti a dolgozók munkáját az újonnan felállított daráló is. Szőkedencsen azelőtt postaügynökség működött, most postahivatallá emelték. Telefon fogadja a sürgős ügyek elintézésében fárado- zókat. Mindezt hol találjuk a múltban? Gyermekeinket iskolába küldjük. Világos, meleg, tiszta iskola várja őket, ahol vidáman töltött percek emlékét gyűjtögetik ösz- és a sok tudást. Emlékszünk-e a volt iskolára?! Az ifjúságot a kul- túrház várja, újonnan berendezett színpaddal és az államtól kapott 50 drb székkel. A hetenként megismétlődő mozielőadás, könyvtár — mind látókörünk szélesítésére, kulturális életünk emelésére szolgálnak. Mindezt a mai térképen találjuk meg. Szőkedencs — az a község, amely ennyit tud felsorolni 1945 óta- többé nem tűnhet el hazánk térképéről, arról a térképről, melynek földién a dolgozó nép uralkodik. Tiszai Gizella pedagógus, népnevelő, Szőkedencs. Nyári Pál, a Református Egyházközség esperese 1400 Ft békekölcsönt jegyzett Szeptember 23-án reggel aZ egész megye dolgozói —i munkások, parasztok, mérnökök, tanárok — nagy lelkesedéssel kezdték meg az ötödik békekölcsön] egy- zést. Kivették részüket a jegyzésből az egyházak lelkészei is. Közülük legelsőnek Nyári Pál, a Református Egyházközség esperese érkezett a Megyei Tanácshoz, hogy békekölcsönt jegyezzen. Nyári Pál kölcsönjegyzésekor a következőket mondotta: ,,Tudom, mit jelent a béke ügye mellett állni s a béke ügyéért harcolni- Örömmel, a dolgozó nép iránti szeretettől áthatva siettem ma reggel, hogy az elsők között jegyezhessek békekölcsönt. Mélyen át- érzem a békekölcsön jegyzés jelentőségét, mert nap mint lap látom, hogy országunkban egyre több kórház, iskola, egyetem, óvoda, gyár és különböző létesítmény épül. Mindez a dolgozó nép jólétét és a béke védelmét szolgálja. Ezért jegyeztem 1400 forint békekölcsönt.“ * * * A kaposvári Központi Plébánia Hivatal káplánja, Ádám Árpád is az elsők között jegyzett a plébániahivatalban. A tabi gépállomás dolgozói örömmel veszik ki részüket a kölcsönjegyzésből A tabi gépállomás eddig is sok segítséget kapott államunktól. 2 millió forintos beruházással lakásokat építenek, ezenkívül gépterem és szerelőműhely is készül. Az egy munkásra jutó szociális juttatás évenként 1850 forint. A dolgozók ennek tudatában kezdték meg a békekölcsön jegyzéséi:. Hogy ne legyen kiesés a munkából, a népnevelők a helyszínen keresték fel a dolgozókat. Csütörtök délig 75 dolgozó 34.450 forintot jegyzett. A TANÄCSVÄLASZTÄS NAPJA: NOVEMBER 28. A Magyar Távirati Iroda jelenI j A Népköztársaság Elnöki Tanácsa a tanácsok tagjainak választá- í sát 1954. évi november 28. nap- | jára tűzi ki. <------------------K l ILFÖILI* S M íME U Delhi (TASZSZ). Szeptember 22- én Delhibe érkezett Szasztro- amidzsozso indonéz miniszterelnök, hogy tárgyalásokat folytas- | son Nehru indiai miniszterelnökkel. KAIRO. Mint az „AFP jelenti, Stevenson kairói brit nagykövet utasítást kapott kormányától, hogy folytassa tárgyalásait a Szuezi-csatorna övezetében lévő támaszpontok kiürítésével kapcsolatos egyezmény megkötésére. Peking (Uj-Kína). Az alkotmány kihirdetése a kínai üzemekben arra ösztönözte a munkásokat, hogy fokozzák erőfeszítéseiket a termelő munkában. így a többi között Mukdenben 100 ezer fiatal a város különböző kerületeiben ünnepi gyűléseket tartott az alkotmány elfogadása alkalmából. A nagyobb városokban a lakosság szétkapkodta a lapokat, hogy elolvashassa az országos népi gyűlés által elfogadott alkotmány végleges szövegét. Sanghájban szeptember 2l-én a „Csefang-Zsipao“ című lapnak 270 ezer különkiadása fogyott el. PÁRIZS (MTI). Francia lapjelentések beszámolnak arról, hogy Edouard Herriot, a francia nemzetgyűlés tiszteletbeli elnöke, aki hosszú évtizedek óta Lyon város polgármestere és képviselője, hétfőn fogadta Rhone megye békebizottságának küldöttségét és hosszasan elbeszélgetett a küldöttekkel az EVK-szerződés visszautasítása után kialakuló politikai helyzetről. A beszélgetést követően Devon, a küldöttség vezetője, a megyei békebizottság titkára a többi között kijelentette: Beszélgetésünk során Herriot nem mulasztotta el rámutatni arra, hogy a lakosság széles rétegei köréből hozzá érkezett rokon- szenv-nyilatkozatok mennyire ellentétben állnak azokkal a támadásokkal, amelyek őt az EVK-szerződés elvakult hívei I részéről érték. I;1 r nyílt levél a bábonymegyeri Dózsa tsz-bó'I elmúlt év őszén kilépett gazdatársakhoz Kedves Gazdatársak! Hozzátok szólunk, akik az el múlt év őszén, látva szövetkezetünk sok hibáját, úgy gondoltátok, hogy jobban boldogultok az egyéni gazdálkodás útján és ki léptetek tsz-ünkből. Szeretnénk elmondani nektek, hogy közös gazdaságunk tavaly óta sokat fejlődött, leküzdötte a kilépések utáni nehézségeket, kijavította a hibákat és me gszilárdult. Tagjai ma összefor- rottabban, fegyelmezettebben, nagyobb egyetértésben dolgoznak, mint valaha. Ebben a gazdasági évben minden munkát példamutatóan végeztünk el, megelőzve az egyéni gazdákat. Szépen haladunk az őszi vetésekkel is. Megszilárdult tsz-ünk gazdasági helyzete, sok adósságot letörlesz tettünk. Úgy dolgoztunk, hogy a kedvezőtlen időjárás ellenére is biztosítottuk tagjaink megélhetését. Természetesen ezekkel az ere 'IményckV.T vem --agyunk megelégedve- Minden alapunk megvan ahhoz, hogy a jövő évben még ennél is sokkal nagyobb legyen jövedelmünk. Az elmúlt év újra meggyőzött bennünket arról, hogy a jövő, a fejlődés útja csak a nagyüzemi gazdálkodás léhet. Ahogy Rákosi elvtárs mondta a III. kongresszuson: a közös gazdálkodás fölényéről és igazságáról mindenki meggyőződhet, aki erre az útra lép. Kérünk benneteket, gazdatársak, gondolkozzatok el ezen ti is és mindnyájunk, egész dolgozó népünk jobbléte érdekében inkább előbb, mint utóbb, vála sszátok most már véglegesen ezt az utat, a jobb élet útját. A tsz vezetősége és tagsága szeretettel vár vissza benneteket. Molnár Lajos tsz-elnök, Szabó Lajos, Arató János, Johanidesz István. Békekölcsönjegyzés a kaposvári sétatérutcai általános iskolában J A kaposvári sétatérutcai általános iskola tantestülete csütörtökön reggel már 7 órakor összegyűlt a tanári szobában. Fehér Aladárné tanárnő, az iskola szakszervezeti bizalmija rövid beszédben méltatta a békekölcsönjegyzés fontosságát és felsorolta mindazokat az eredményeket, melyeknek létrejöttéhez hozzájárult a dolgozók békekölcsönjegyzése isEzután megkezdődött a jegyzés. A pedagógusok sorba írták alá az íveket. Tóth Márton iskolaigazgató 700 forintot jegyzett. — Szívesen jegyzek — mondja a körülállóknak —i hiszen az ösz- szeget többszörösen visszakapjuk. Csupán a mi iskolánkra 1,700.000 forintot ruháztak be a felszabadu■II lás. óta. A régi, elhanyagolt 8 termes iskola helyett ma 18 tanteremben folyik az oktatás. Korszerű berendezés, gazdagon felszerelt laboratóriumok és nagyszámú szemléltető eszköz teszi könnyebbé a tanulást. A régi 9 tanerő helyett ma 25 tanító, illetve tanár dolgozik az iskolában. Lényegesen emelkedett a pedagógusok fizetése is. Már nem a gondokkal küzdő „nemzet napszámosai“ ők, hanem megbecsült dolgozók. 8 órára már befejeződött a békekölcsönjegyzés. A csengőszó elhangzása után órára siettek a pedagógusok. Nyugodtan kezdtek ismét munkához, mert tudták, hogy eleget tettek a haza iránti kötelezettségüknek. PETTYES Az Állami Faluszínház bemutatója a Városi Színházban A? árosunk színházlátogató kö- * zönsége hosszú időn át bizonyos előítélettel fogadta az Állami Faluszínház csoportjainak kaposvári szerepléseit. A somogyi falvakban estéről estére zsúfolásig megtöltött kultúrházak színpadjain mutatták be a. »Tartuffe«-ot, az »Aranyember«-t, az »Amerikai tragédiá«-t; a társulat budapesti állandó színpadán a bét hat napján' »telt ház« fogadta a bemutatókat, s a már komolyabb művészi élményt kívánó fővárosi közönség is szívébe zárta a társulat színészeit, elismeréssel beszélt játékukról ■— ám egy-egy kaposvári előadás alkalmával mégis foghíjasán ásítoztak a színház széksorai, a kaposvári közönség gyéren látogatta a Faluszínház előadásait. Könnyű megmagyarázni ennek az okát: Kaposvárott nem ismerték s nem is ismerhették meg alaposabban mindeddig a Faluszínház tnű- vészeit. Két-három bemutató nem volt elegendő a megismerésre, de arra sem, hogy eloszlassa azt az előítéletet, amely szérint a Faluszínház, mint a neve is mutatja, a falu igényeit — és. ^emmi többet — hivatott kielégíteni. Nos, a Faluszínház vasárnapi bemutatója megcáfolta ezt az előítéletet. Sós György »Pety- tyes« című vígjátékának kaposvári bemutatóján végre teljesen megtöltötte a közönség a színházat s ez a közönség most már megismerhette a Faluszínház lelkes_ színész-kollektívájának művészi képességeit. De megdöntött a vasárnapi bemutató egy másik hiedelmet is: azt, hogy a közönség nem fogadja olyan szívesen az új magyar darabokat, mint a felújított vagy a klasszikus műveket. Az Állami Faluszínház művészi értékelésétől elválaszthatatlan az az érdem, hogy tevékenyen résztvesz az új magyar dráma megteremtéséért folyó munkában. Jóleső érzés arra gondolni, hogy egy olyan új magyar vígjátékot tűzött műsorára, amelyben mai életünk izig-vérig hű alakjai mozognak, s amelynek témája jelenünkből ragad ki egy igen jelentős időszakot. Elismerésre méltó a Faluszínház törekvése, különösen, ha arra gondolunk, hogy hosszú időn át a magyar színházak vonakodtak műsorukra tűzni olyan darabokat, amelyek mai életünkről, jelenünkről beszélnek, í amelyek előhírnökei az úi magyar drámának. A Faluszínház felülemelkedett a műfajoktól és a konfliktusoktól való óvatoskodáson, szeretette! és türelemmel foglalkozott egy kezdő szerző, néphadseregünk egy fiatal orvos-főhadnagya alkotásával, s a mai témát tartalmazó darabot a dramaturgiai, rendezői és színészi alkotó munka kiváló vígjátékká formálta. A vígjáték kettős eszmei mon- danivalót, illetve alapeszmét tartalmaz, s ezt a kettőt Sós György művészien kötötte össze. Mondanivalója: a honvédség és a nép kapcsolatának s ezzel egyidejűleg a honvédség tagjai egymáshoz való viszonyának bemutatása. A hangsúly azonban mindvégig az újszerű kapcsolaton van, s ez egyik vitathatatlan érdeme a vígjátéknak. A darab témáját, azt, hogy hogyan válik egy kissé esetlen, dadogós, bátortalan, de emberi érzésekkel teli figurából a honvédség nevelőiskolájában a közösség hatására a gyengeségeit leküzdő, teljesértékű ember, s jó katona — a szerző felhasználja arra, hogy egyben bemutassa a honvédség és a nép kapcsolatát is. Erre igen ügyes vígjátékötletet, egy almalopást használ fel. Kormos László, akit szeplői miatt Pettyesnek kereszteltek barátai — almát, lop Fótival a nyári táborhelyhez közelfekvő tsz gyümölcsöséből. Az almalopás, mint vígjátéki gondolat, expozíciója a darabnak s így a bonyodalmak egész sorát indítja meg: a főhadnagy azt a büntetést rója Pettyesre, hogy kérjen bocsánatot a csoporttól, ahonnan az almát lopta. Igen szórakoztató és mulatságos jelenetekben bontakozik ki a cselekmény, amelynek során a csetlő-botló Pettyes jó katonává, fogyatékosságait kemény erőfeszítéssel legyűrő emberré válik, s ebben segít neki az öreg almacsősz fiatal unokája. Káló Erzsi iránt érzett szerelme is. Pety- tyes jellemének alakulásával egyidejűleg végigvonul a darabon egy másik tényező is, amely a cselekmény bontakozása során te.! lesen különválik a fő mondanivalótól: Fóti szerelme a kuláklány iránt. Ez a tényező a vígjátéki elemek hiánya miatt egyre jobban különválik, szinte élesen elhatárolódik a fő cselekménytől. Pettyes és Fóti 'kezdetben jó barátok, de később Fóti szerelme, miatt különvál útjuk s éppen ez adna az írónak egy vígjátéki konfliktus megteremtésére lehetőséget, vagyis Pettyes, akinek kezdetben olyan sok segítséget adott, maga segíthetne Fótinak a megtérésben. így nem éreznénk olyan váratlannak Fóti megtérését, ügyének automatikus megoldását. Pettyes közbelépése enyhítené ezt, s ezzel az író még .közelebb hozhatta volna Pettyest, még emberibb, még népszerűbb hőst formálhatott volna belőle. Enyhítené Fóti váratlan megtérését az is, ha a színész nem érzékeltetné olyan szenvedélyesen a kuláklány iránti szerelmét. Mindezen természetesen elsősorban az író segíthetett volna — de ügyesebb rendezéssel, átlátóbb színészi alakítással a Faluszínház is enyhíthette volna a két vonal különválását. A derűs, meleg emberi érzések- ^ kel áthatott vígjáték mondanivalóját jól tolmácsolta a Faluszínház kollektívája. Árkos Gyula Pety- tyes alakítása emlékezetes marad a kaposvári közönségnek. Nagy színészi érdem, hogy az író által megalkotott kedves katonafigurát meleg emberi közelségbe hozta, s mértéktartó, mélyen átélt játékával, amely- lyel néha a tragikomikum határát súrolta, egyformán tudott mosolyt és könnyet csalni a közönség arcára. Lépésről-lépésre érzékeltette a jellemváltozás minden kis mozzanatát — s hogy Pettyes, mint típus, mint kedves katónafigura soká emlegetett s feledhetetlen alak marad bennünk, az nemcsak az író, de Árkos Gyula érdeme is, aki művészien keltette életre az író által megformált alakot. Fóti István alakítóján, Pusztai Péteren — mint már előbb említettük — sok múlott, hogy enyhítse a Pettyes—Fóti vonal különválását. Ez kevésbbé sikerült. A kuláklány iránt érzett szerelmét túlságosan nagy szenvedéllyel színezte, a vígjáték cselekményére nézve indokolatlanul, s hátrányosan. Kálló Zsiga szerepe — amelyet T. Tóvári Pál tolmácsolt — igen hálás színészi munka. A színész feladata volt, hogjy megmutassa — ugyanúgy, mint a darabban szereplő honvédek — az államhatalom szilárdságát, s a parasztság biztonság- érzetét, amely a kormányprogramm után őket eltöltöt.te. Neki kellett megmutatnia, hogyan verték vissza a tsz-bomlasztási kísérleteket parasztjaink, hogyan hittek minden kulákkísérlet ellenére a tsz-ek megszilárdulásában. A fölény, amit érzékeltet, helyes, de felesleges tarkítania bohózati elemekkel, túljátszás- sal. Tóvári Pál különben sikeresen oldotta meg feladatát, sikerült sokáig maradandó embertípust alakítania. Hollós hadnagy alakját Vásárhelyi András keltette életre. A szövegadta lehetőségek szegényesek, szerepe egysíkú — de Vásárhelyinek sikerült életszerűbbé tennie Hollós hadnagy alakját, s ezt elsősorban a jellemfejlődés érzékeltetésével érte el. Istók Vencel kulák alakítója, Tapasztó János nehéz feladattal birkózott meg. A kulák alakja sematikus, s ezt kísérelte meg több-kevesebb sikerrel áthidalni. Ceglédi Ica a kulák lányának szerepében jól mintázta meg az érzékiségét osztálya érdekébe állító nő alakját. Kálló Erzsit Holló Eszter alakította s érzékeltette meleg színekkel Pettyes iránti szerelmét. Tcrdai Gábor, Horváth Ottó és Hajdú Endre optimizmussal áthatott honvédtípusokat teremtettek Papp, Bereki és Kunos szerepében. Fáy Györgyi, Zombory Kató Kati és Ica szerepében a legjobbat, nyújtották. Siménfalvi Ida Lidi néni szerepében megérdemelten aratott sikert. sszefoglalva: a kollektíva játé- ka mindvégig egységes, művészi színvonalon mozgott. Kalmár Tibor több rendezői leleményességgel sok nehézségen átsegíthette volna a darabot (mint pl. a nehézkes, túl hosszú táncos befejező rövidítésével). A »Pettyes« megérdemelte azt a szeretetet és türelmet, amellyel a színészkollektíva készült bemutatására. A kaposvári közönség örömmel fogadta az új magyar vígjátékot a Faluszínház előadásában, s szeretettel várja a most már teljes értékében bemutatkozott együttes további szereplését. Nagy Tamás