Somogyi Néplap, 1954. július (11. évfolyam, 154-180. szám)

1954-07-03 / 156. szám

2 SOMOGYI NÉPLAP Szombat, 1954 július 3. Guatemalái események tar-m, ^~*WlWrMflBB?IffifiBfflKIWnBWWfWíTOnWiTMWMMMIIfr3B A franciák indokínai visszavonulásának visszhangja (MTI) Széleskörű visszhangot kel­tett a nyugati sajtóban a francia ex- pedíciós hadtest parancsnoksága á'~ tal elrendelt visszavonulás a Vörös­folyó deltavidékének déli részén. Figyelmet érdemlő a nyugati hír- ügynökségeknek az a jelentése, mely szerint az amerikai külügyminiszté­rium szóvivője közölte, hogy a fran­cia kormány kiürítési szándékáról nem értesítette előzőleg az Egyesült Államokat. Larry Allen, az amerikai. »AP« hírügynökség kommentátora ‘ sötét színekkel ecseteli a visszavonuló csapatok helyzetét. Az angol lapokat is erősen foglal­koztatja a kérdés. A »Daily Tele­graph« a visszavonulás okát minde­nekelőtt katonai meggondolásoknak tulajdonítja s így vélekedik: »Dien B;en Phu elvesztése mutatja, hogy a megerősített állások szervezésére irányuló francia politika ma már ha­szontalan. Mindössze annyit lehet tenni, hogy a rendelkezésbe álló csa­patokat kisebb területeken csoporto­sítják«. A francia lapok közül a »Párisién Libéré« vezércikkében »súlyos«-nak nevezi a kiürítési rendelkezést. Földrengés a Fülöp-szigeteken (MTI) Az »AFP« jelenti Manilá­ból: Pénteken hajnalban súlyos föld­rengés volt a Manilától 400 küomé- ternyire lévő Sorsogon városban. Több nagy ház összedűlt és sok em­bert maga alá temetett. Az eddigi hi­vatalos értesülések szerint 7 halott és 14 sebesült van, de Manilába ér­kezett hírek arra mutatnak, hogy az áldozatok száma sokkal magasabb. A MAGYAR RADIO szombaton 21 óra 25 perckor hely­színi közvetítést ad az Ausztria— Uruguay 'abdarúgővilágbajnoki mér­kőzésről. Beszél Gulyás Gyula. 21 óra 40 perckor Molnár Károly szá­mol be hangképekben a Magyaror­szág—Csehszlovákia nemzetközi vá­logatott atlétikai viadal első napi küzdelmeiről. Vasárnap újabb két helyszíni köz­vetítés lesz. 17 óra 55 perctől Szepesi György közvetíti Bernből a Magyar- ország—Nyugat-Németország labda­rúgóvilágbajnoki döntőmérkőzést, majd 21 óra 30 perckor a »Vasárnap sportja« című adás keretében Mol­nár Károly ad hangképeket a ma­gyar-csehszlovák atlétikai viadal má­sodik napjáról. London (TASZSZ). Külföldi tudó­sítók Guatemalából érkezett jelenté­seiből kitűnik, hogy a katonai junta minden lehetőt elkövet, hogy terror­módszerekkel elnyomja a néptöme­gek ellenállását és szilárdan kézbe­vegye a 'hatalmat. A junta kommu- nistaellenes hisztériát szítva üldözi a demokratikus pártokat és szervezete­ket, amelyek Arbenz elnök kormá­nyát támogatták. Guatemala főváro­sában tömeges letartóztatások foly­nak. Más jelentésekből kitűnik, hogy a hatalombitorló katonai junta a nép­A csütörtök esti párizsi lapok a reggeli lapokat is felülmúló lelkese­déssel és elragadtatással írnak a Ma­gyarország—Uruguay mérkőzésről. A »France Soir« »Az évszázad leg­szenzációsabb mérkőzése« címmel közli különtudósítójának, Jean Eske- nazi-nak beszámolóját. Szépségben, sportszerűségben és lendületes játékban hosszú idő óta ez volt a legcsodálatosabb mérkőzés — írja. — Olyan mérkőzés volt, amely becsületére vált mindkét csapatnak, s 'amelyet eddig csak elképzelni le­hetett. A »Paris Presse« tudósítója a ma­gyar-uruguayi mérkőzést a labdarú­gás csúcspontjának nevezi. A péntek reggeli francia lapoknak a vasárnapi döntő mérkőzést beha­rangozó cikkeiből az az egyhangú vélemény csendül ki, hogy a mérkő­zésnek a magyar csapat az esélyese. A »TEquipe« első oldalon közölt cikkének öthasábos címe a követke­ző. »Magyarország egy hét alatt a harmadik döntő mérkőzést játssza vasárnap«. A »l‘Equipe« munkatársa beszélge­tést folytatott Sebes Gusztávval, a magyar csapat vezetőjével, aki töb­bek között ezt mondta a francia új­ságírónak: Ha a svájci mérkőzéseken szere­pelt játékosak közül nekem adnának Július elsején, csütörtökön az or­szág kisebb részén, elsősorban észa­kon, nagyarányú zivatarok törtek ki. Sok helyen jégeső is esett, de ezek a viharzónának csak egy-két négy­zetkilométernyi területét érintették. A szokatlanul nagy viharok több helyen komoly károkat okoztak. Miskolcon és környékén több házat megrongált. Az erős szél fákat is ki- döntött és a határban — különösen a tömegek ellenállásába ütközik. A »The New York Times« jelentése szerint Excuintla körzetében (körül­belül 50 kilométernyire Guatemala- Citytől) mezőgazdasági munkások csoportjai szakszervezeti vezetőik irányításával lövészárkokat ásnak és arra készülnek, hogy visszaverjék a katonai junta csapatait. Az »AFP« tudósítója úgy értesült, hogy Puerto- Barriosban »heves harcok« folynak a katonai junta hívei és ellenfelei kö­zött. A csapatok és a lakosság közti összeütközésekről hírek érkeznek Guatemala más körzeteiből is. egyet, akkor én Andra.det választa­nám. A »Párisién Liberé« írja terjedel­mes cikkében: A magyar csapatot mindenki a vi­lág legjobb együttesének tartja. Bár­mi legyen is a döntő eredménye, a magyar csapat már rászolgált erre a címre, amikor legyőzte Brazíliát és Uruguayi, megelőzően pedig Nyugat- Németországot. Az esélyek latolgatásánál a »Pári­sién Liberé« a következőket írja: Az a tény, hogy a döntőbe került német csapatot a magyar válogatott már megverte a csoportmérkőzések folyamán, megváltoztatja a világbaj­nokság kupa-jellegét. A közvéle­mény szemében a magyar csapat máris megnyerte a kupát, amikor le­győzte Brazíliát, Uruguayi és amikor minden ellenfelüknél jobbaknak bi­zonyultak nemcsak technikában, de taktikában és átütő erőben is. A né­metek azonban megfelelő ellenállást fejthetnek ki ahhoz — állapítja meg — hogy a mérkőzés izgalmas és ér­dekes legyen. a * * A svájci lapok azt írják, hogy a magyar csapat esetleges veresége a döntőben — ami szerintük elképzel­hetetlen — csak szépséghiba lenne, hiszen a magyarok már egyszer 8:3 arányban, fölényesen legyőzték a németeket. nyílt részeken — földre borította a gabonát és a kukoricát. A Meteorológiai Intézet közlése szerint a nagy zivatarok sorozata jú­lius 2-ával lezárult, 'kivéve az ország délkeleti megyéit, ahol még lehetnek nagyobb zivatarok. Az ország többi részét ugyanis már meghódították a hidegebb légtömegek, ezeken a he­lyeken tehát kiegyensúlyozottabb időjárás várható. nek a hangját, aki erkölcsi győzel­met aratott a vad hitlerizmus el­len akkor, amikor ez hatalmának fénypontján volt, mindenki hal­lani akarta azt az embert, aki száz- és százmilliók szívébe ön­tött hitet és bátorságot. — Beszéljen Dimitrov! — kiál­totta mindenki kórusban. Dimitrov, aki egyenest a re­pülőtérről jött a színházba, igen fáradt volt, de nem tudott ellen- állAj a viharzó embertömegnek. Lement a színpadra. Huszonhárom viharos esztendő után ismét hal­lottuk hangját, közvetlen közelről láthattuk. Milyen változásokat hoztak ezek az évek és a hitleris-' ták fogságában elszenvedett kín­zások! Egykor sötét és sűrű haja most már ritkás volt és ezüstös szálak vegyültek bele. Testalkata, bár még mindig egyenes és te­kintélyes volt, elvesztette rugal­masságát. Hangszíne mélyebbé és rekedtté vált, szavai, amelyeknek még nagyobb súlyt adott a sok bölcsesség, szaggatottak voltak. Csak a szeme maradt a régi, ez a szempár, amely egykor az »Újjá­születés« színház szegényes szín­padáról ölelt át bennünket, ez a melegen csillogó és nedves szem­pár, amely az őz szemére emlékez­tetett. Kézmozdulataiban már nem volt meg ugyanaz az ener­gia, de szavai, amelyekből a nép iránti szeretet áradt és amelyeket kézmozdulataival kísért, most még mélyebben behatoltak hallga­tóságának leikébe. Mert Dimitrov szava a nép sza­va volt. DIMITROV BESZÉL.. (Július 2-án volt Georgi Dimitrov, a bol­gár nép nagy vezére halálának 5. évfor­dulója. Tegnap leplezték le Budapesten, a Dimitrov-téren Kraszmanov bolgár szobrászművész alkotását, Dimitrov mell­szobrát, amelyet a Bolgár Népköztársaság ajándékozott fővárosunknak. Az évfor­duló alkalmából közlünk részletet Georgi Karaszlavov bolgár író „Két beszéd“ című írásából.) Ha valaki akárcsak egyszer is hallotta' Georgi Dimitrovot, nem tudta elfelejteni. Minden hallgató­jának lelkében kitörölhetetlen nyomot hagytak szavai. Mintha ugyanabban az időben nem is ezer hallgatóhoz beszélt volna, hanem külön-külön mindenkivel baráti melegséggel fűtött, szívé­lyes beszélgetést folytatott volna. Mindazok számára, akik hallgat­ták, Dimitrov személyes ismerős­sé* vál úyan emberré, akit min­den hallgatójához eltéphetetlen szálak fűznek. 1945 november 6-án a szófiai Nemzeti Színház nézőterén azzal az érzéssel foglaltunk helyet, hogy viszontlátjuk és ismét be­szélni halljuk egyik igen közeli barátunkat. Várakoztunk: elter­jedt a hír, hogy Dimitrov már visszatért hazájába. És minden pillantás azokra a helyekre sze- geződött, ahol megjelenhetett. Dimitrov megjelent a miniszte­rek páholyában és igyekezett észrevétlenül maradni, nehogy megzavarja a Nagy Októberi Szo­cialista Forradalom évfordulója alkalmából rendezett ünnepség műsorát. Vissza lehet-e azonban tartani a nép lelkesedését? Úgy robbant ki a lelkesedés, mint egy vulkán kitörése! Alig, hogy meg­pillantották, máris mindenki tal­pon állt: »Dimitrov! Dimitrov!« A taps a földszint első soraiban kezdődött, aztán felcsattant az el­ső emeleti páholyokban, majd iga­zi viharként töltötte be a ragyo­góan megvilágított hatalmas néző­teret. Dimitrov felállt, könnyedén meghajtotta magát és mivel a taps most már szűnni nem akaró mennydörgéssé növekedett, kezé­vel köszöntötte a jelenlévőket. Zúgott az egész nagy terem. Sem­mi sem volt képes megállítani a leírhatatlan örömet, a viharos lel­kesedést ebben a pillanatban, ami­kor a számkivetések hosszú, évei után találkoztunk dicső vezetőnk­kel, tanítónkkal és elvtársunkkal. Ez a nagy ember, a lipcsei hős, a nép lángelméjű és hűséges fia, az 1923. szeptemberi és az Í944. szeptemberi felkelések szervezője és vezetője, a nemzetközi munkás- mozgalom kiváló harcosa, a kom­munista párt főtitkára visszatért szeretett hazájába. Dimitrov felemelt kezével hiába igyekezett csitítani a lelkesedés kitörését, hogy az emlékünnepség műsorát folytathassák. A taps és az éljenzések minden mozdulatá­ra erősödött. — Beszéljen Dimitrov! — kiál­tott fel valaki. Ezt a kiáltást mindenki átvette és hatalmas erővel visszhangzott a folyosókon, benyomult messze a színfalak mö­gé. Minden jelenlévő talpon állt, fellelkesítette az öröm, mindenki hallani akarta annak az ember­A külföldi sajtó a magyar labdarúgókról Nagy zivatarok az ország egyes vidékein Tanuljunk a szovjet pártmunkásoktól Instruktort tapasztalataimból Irta: Vasile Florea, Birladu-rajon pártbizottságának instruktora EGY ÉVE VAGYOK a rajon párt- bizottságának instruktora és 18 fa­lusi alapszervezet munkáját ellenőr­zőm. Természetesen nemcsak az el­lenőrzés tartozik feladataim közé, hanem igyekszem minél hatéko­nyabb segítséget nyújtani az alap­szervezeteknek, hogy munkájukban felöleljenek minden előttük álló fel­adatot és a fontossági sorrendben si­keresen teljesítsék is azokat. Mielőtt kimennék a helyszínre, előzetesen mindig munkatervet ké­szítek. Mielőtt felkeresném vala­melyik falusi alapszervezetet, adato­kat gyűjtök munkájáról, hiányossá­gairól és ezek az adatok értékes se­gítséget nyújtanak nemcsak munka­tervem elvégzéséhez, hanem instruk- tori teendőim ellátásához is. Termé­szetesen, ha a helyszínen előre nem látott, rendkívüli problémák merül­nek fel, módosítom munkatervemet és ha a feladatok úgy kívánják, a tervezettnél hosszabb ideig maradok a faluban. így például Minzati faluban azt tapasztaltam, hogy az alapszervezet egyoldalú munkát végez, elvész az apró kérdésekben és nem jut ideje olyan fontos problémákra, mint pél­dául a pártépítés. Hosszasan elbeszélgettem az alap- szervezet vezetőségével a tagjelölt­felvételről. Azonnal láttam, hogy a vezetőség nem ismeri a Központi Bi­zottság legújabb instrukcióit. Ekkor aztán közösen áttanulmányoztuk a Központi Vezetőség útmutatásait és az alapszervezet vezetősége haladék­talanul bevette munkatervébe a pártépítést. Néhány nap múlva már fel is vették az első tagjelöltet, C. Obreja fiatal dolgozó parasztot,, aki kiváló munkát végzett az ifjúmun-8 kásszövetségi alapszervezetben,. IBANES TI FALUBAN azt tapasz­taltam, hogy a pártonkívüli aktivis­ták között kevés az egyénileg gaz­dálkodó dolgozó paraszt. Ebben a községben sok egyénileg gazdálkodó dolgozó' parasztot ismertem és így mindjárt javaslatokat is tehettem az alapszervezet vezetőségének. Az alapszervezet hamarosan sokkal eredményesebben teljesíthette sok­oldalú feladatait, mert a kiszélesített pártonkívüli aktívával még eredmé­nyesebben mozgósíthatta a falu dol­gozóit a növényápolási munkálatok elvégzésére, a beadási terv teljesíté­sére stb. Instruktori munkámban fontos he­lyet foglal el az élenjárd- alapszer­vezetek tapasztalatainak, munka- módszereinek népszerűsítése. Az utóbbi időben behatóan tanulmá­nyoztam a buda-patrascani kollektív gazdaság alapszervezetének munká­ját. Ez az alapszervezet igen jól dolgozó pártonkívüli aktívahálózatot épített ki. Az aktivisták részt vesz­nek a nyilvános pártnapokon és kon­krét feladatokat kapnak az alapszer­vezettől. Ugyanitt az alapszervezet minden növénytermelő brigádba leg­alább egy párttagot osztott be és ezek a kommunisták példát mutat­nak munkafegyelemben, lelkesedés­ben, teljesítményben egyaránt. Az alapszervezet jó munkájával szép sikereket ért el a kollektív gazdaság megszilárdításában. Munkamódsze­rét, tapasztalatait behatóan ismer­tettem a bogdanitai, a radaesti és a coroesti kollektív gazdaság alapszer­vezetének vezetőségével. JÓL TUDOM, hogy munkám an­nál eredményesebb, minél több gya­korlati ismerettel rendelkezem, mi­nél alaposabban elsajátítom a marx- izmus-leninizmus tanításait, minél jobban megismerem pártunk határo­zatait. Nemcsak ideológiai tudásom és politikai tájékozottságom növelé­sére fordítok gondot, hanem igyek­szem minél otthonosabban mozogni a mezőgazdasági problémák között is. Rendszeresen feldolgozom a párt kiadványait és a napi sajtót, hogy egyre hatékonyabb segítséget tudjak nyújtani a falusi alapszervezeteknek munkájuk szakadatlan javításához. Sztavropol-határteriilet fiatal kombájnvezetőinek hazafias kezdeményezése Bő búzatermés ígérkezik Sztavro- pol-határterület szántóföldjein. A kolhozparasztok és a gépkezelők most azon törik a fejüket, miként lehetne úgy felkészülni az aratásra, hogy ne fordulhasson elő szemvesz- teség és határidő előtt teljesítsék a beadási tervet. A fiatal kombájnvezetők azzal a lelkes felhívással fordultak Sztavro- pol-határterület valamennyi kom­bájnvezetőjéhez, hogy kapcsolódja­nak be az aratás és a gabonabeadás sikeres lebonyolításáért indított szo­cialista munkaversenybe. — Harcolni fogunk azért, hogy a kolhozok és a szovhozok 18—20 nap alatt elvégezzék a gabona betakarí­tását — írják levelükben a fiatal hazafiak. — Az állami beadási ter­vet pedig augusztus 1-ig, a moszkvai Állandó Összszövetségi Mezőgazda- sági Kiállítás megnyitásának napjáig teljesítjük. A fiatal kombájnvezetők megfo­gadták, hogy már az aratás első nap­jaitól kezdve biztosítják a gépek fo­lyamatos munkáját és magasterme­lékenységű kihasználását, harcolnak a normák teljesítéséért és túlteljesí­téséért. A »Sztálinyec—6« típusú kombájnnal naponta 25, a magajáró kombájnnal pedig 20 hektáron vég­zik el az aratást. Az élenjáró kombájnvezetők, akik csatlakoztak a versenyhez, még kü­lön egyéni vállalásokat is tettek. Fjodor Markov, a Szocialista Munka Hőse, a kombájnaratás mestere vál­lalta, hogy »Sztálinyec—8« típusú kombájnjával 20 nap alatt 600 hek­tárnyi területen végzi ^1 az aratást és a cséplést. Pavel Topcsijev, a kambulati gépállomás kombájnve­zetője magajáró kombájnjával ugyanezen idő alatt 400 hektáron végzi el az aratást. Ugyanilyen érté­kes felajánlást tett Andrej Ilcsenko, a »Krasznij Marics«-szovhoz és Jev- dokija Szálnyikévá, a pjatyigorszki gépállomás kombájn vezető je. ! Az élenjáró kombájnvezetők meg- j fogadták: igyekeznek mindenütt be­vezetni a már jól bevált módszere­ket: a kombájnok csoportos munká­ját, a tartályoknak menet közben való ürítését, valamint a betakarítás folyamatos módszerét. Azon lesznek, hogy elejét vegyék minden szem­veszteségnek. Ezért kombájnjaikra magfelfogót és kalászfelemelőt sze­reltek. Igyekezni fognak alacsony torsot hagyni á tarlón és megszerve­zik a kalászok összegereblyézését. Hogy mennél kevesebb értékes ta­karmányt jelentő pelyva és törek vesszen kárba, a kombájnokhoz kü­lönleges gereblyéket kapcsolnak. — Gépkezelőink megtanulták, ho­gyan kell az aratást határidő előtt befejezni — írják a kombájnvezetők. — Sok kombájnvezető, ha a gépállo­más körletébe tartozó kolhozban el­végezte a munkát, segít az altáji és a kazahsztáni kolhozparasztoknak is a termés betakarításában. Ebben az évben Kazahsztánban és az Altáj- ban már többszázezer hektárnyi szűzföldet és parlagföldet tettek ter­mővé. Az első termés begyül,tese nagy megtiszteltetés. Versenyt indí­tottunk azért, hogy az országban mi legyünk az elsők, akik az aratás ide­jére Kazahsztán és Altáj szűzföldjei­re mennek segíteni. Filmismertel’és A nyári évad filmbemutatói kö­zött számos izgalmas, érdekfeszí­tő, szórakoztató filmalkotás .szere­pel. A közeljövőben kerül például a közönség el a »Luxus tutajon« című vidám, színes, zenés szov­jet filmalkotás, amely három jó­barát kalandos utazását meséli el. A főszereplők a magyar közönség jó ismerősei: Borisz Csirkov, Alekszamdr Boriszov és Merkur- jev.

Next

/
Thumbnails
Contents