Somogyi Néplap, 1954. április (11. évfolyam, 77-102. szám)
1954-04-02 / 78. szám
Péntek. 1954 április 2. SOMOGYI NÉPLAP A tsz-elnök képző iskolán tanultakat a gyakorlatban gyümölcsöztetem A somogygeszti Uj Barázda tsz dgjai 1953 őszén a zsámbéki tsz- elnökképző iskolára küldtek, hogy tanuljam meg az élenjáró nagyüzemi mezőgazdaság vezetésének módszereit, az agrotechnika helyes alkalmazását. A bizalmat, melyet a tsz tagjai irántam tanúsítottak, azzal akarom meghálálni, ogy magamévá teszem az iskolán tanultakat és az elméleti tu" *1 ásómat a gyakorlatban gyümöl- söztetem. Valahányszor kezembe veszem könyveim, önkénytelenül is a múlt elevenedik meg előttem. Én is nagyon szerettem volna tanulni a múlt rendszerben, de szegény voltam ahhoz." Hisz azért is fizetni kellett, ha inasnak vették fel a szegényember gyermekét és inasnak is csak akkor volt jó, ha elvégezte a házi munkát, dajkálta a gyereket, mosogatott a mestereknek. 12 éves koromban az iskolai szünetben fakihordó voltam. 13 éves koromban pedig cse- lédkedtem a kuláknál és nem gondolhattam tanulásra. Az akkori rendszer urai mondották: minek az iskola a cselédnek, a szegény ember gyerekének. Csak annyit tudjon, hogy az ökröt a barázdában el tudja hajtani. Elég neki, ha négyig tud számolni, mert csak annyi ökröt hajt. A felszabadulás meghozta számunkra azt a lehetőséget, hogy mindenki tanulhat. A felszabadulás után pártunk felszámolta a régi uralkodó osztályok műveltségi monopóliumát és közkinccsé tette a tudományt minden művelődni vágyó dolgozó számára. Minket, tsz-vezetőket a dolgozó nép iránti hűség különösképpen kötelez szakmai tudásunk fejlesztésére. A kormányprogramm megvalósítása is ezt kívánja tőlünk. Minden tsz'vezető csak úgy tudja feladatát ellátni, ha tanul, amit pedig megtanult, azt a nép jólétének emelésére használja fel. Minden tsz vezetéséhez, a szocialista mezőgazdaság megteremtéséhez képzett dolgozókra van szükség. Ezért küldjék el a szövetkezetek legjobb dolgozóikat a? ősszel induló iskolára. Tartsák szem előtt a tsz-ek, hogy minél több iskolát végzett dolgozójuk van, annál könnyebben oldják meg a feladatokat, annál jobban felvirágzik a szövetkezeti élet, annál boldogabb tagjai lesznek a szövetkezetnek. Ha mindezeket szem előtt tartják és ennek szellemében jönnek az iskojára, akkor a dolgozó nép bizalmához méltóan hozzájárulnak mindnyájunk nagy ügyéhez, a szocialista mezőgazdaság megteremtéséhez. Bohátka Gyula tsz-elnök Jóminőségű fonalat gyártott az első negyedévben a Nagyatádi Fonalgyár A Nagyatádi Fonalgyár dolgozói már az új tervév beindításakor nagy igyekezettel fogtak munkához, hogy hiánytalanul eleget tegyenek előírt tervüknek, a terv által kiszabott feladataiknak. Munkájuk az új tervév '.só negyedében meg is hozta gyümölcsét, hisz januárban 102.6, feb- uárban 103 és március hónapban 102 százalékra teljesítették havi tervüket. így az első negyedéves tervet, Int azt a pártkongresszus tiszteiéire tett vállalásukban is megfogadták, , egy nappal a határidő előtt, március 30-án 100 százalékra teljesítették. Ennek az eredménynek elérésében .niIonosképpen nagy szerepe van az !. erűben /. olyan dolgozóknak, mint Doboz Ferenc, aki 198.2 századokra, Tóth Irén, aki 179.5, Horváth Antal- n.", aki 173.7, vagy Papp Ferencné, aki 170.3, Antal Imre, aki 169.4 és-Jralai Józ^ycrfnxS, aki 1 fit?áz«lóko.c teljesítményével járult hozzá a verseny sikerének biztosításához, az első negyedéves terv és a vállalások ha- t irldő előtti teljesítéséhez. Amellett, hogy az üzem dolgozói becsülettel beváltották a pártkongresszus tiszteletére tett vállalásuknak azt a részét, hogy az első negyedéves tervüket 98 százalékos tervszerűség mellett a határidő előtt egy nappal teljesítik, nem feledkeztek meg többi vállalásuk teljesítéséről sem. Vállalták a dolgozók, hogy az első negyedév folyamán tovább javítják a minőséget és 100 százalékos minőségű fonalat készítenek. Ezt a vállalást is tett, a minőség javításáért folytatott kemény küzdelem követte, melynek az lett az eredménye, hogy az első negyedévben 100 százalékos minőségű fonalat gyártott az üzem. A minőség javításáért folytatott küzdelemben nagy gondot fordítottak az üzem dolgozói a selejt- és a hulladékanyagok csökkentéire, s az anyag- takarékosságra is. Az erre vonatkozó vállalás így hangzik: »az üzemi se- lojtot 0.05 százalékról 0.02 százalékra csökkentjük, s az anyagtakarékosság területén 10 ezer forintot takarítunk meg az első negyedévben«. Az üzem dolgozóinak ezek a vállalásai nem maradtak csupán vállalások, ezeknek megvalósításáért is kemény harcot kellett folytatniok, de a dolgozók öntudatos munkája, a vállalások teljesítéséért vívott harca itt is meghozta gyümölcsét. A selejt csökkentésére tett vállalásokat becsülettel teljesítették és a negyedév végéig közel 11 ezer forint értékű anyagot takarítottak meg népgazdaságunknak. A kikészítő üzemrész dolgozói jelentős vállalást tettek pártunk III. kongresszusa tiszteletére. Azt vállalták, hogy a negyedév végéig p. 0.5 százalékos returpartik számát 0.4 százalékra csökkentik, vállalásukat becsülettel, a vállalt határidő előtt megvalósították. Bár az üzemnek az első negyedév folyamár elég nagy export kötele- zeü'égei voltak, de a dolgozók lelkes. öntudatos munkával küzdöttek exporttervük teljesítésért. Az üzem dolgozóinak most az a feladatuk, hogy továbbra is minden időt használjanak ki a terv teljesítéséhez, s fokozzák a munkaverseny lendületét, hogy elnyerhessék a Megyei Pártbizottság kongresszusi versenyzászlaját. FELEDHETETLEN MŰVÉSZI ÉLMÉNYT NYÚJTOTT VAROSUNK DOLGOZÓINAK A SZOVJETUNIÓ ÁLLAMI NÉPI TÁNCEGYÜITESÉNEK SZEREPLÉSE A négyzetes vetés a kapásnövények fejlettebb vetési módja Mezőgazdaságunk fejlődése elkerülhetetlenné teszi, hogy a mezőgazdasági munkákat fokozott mértékben gépekkel végezzük el. Ezt a célt szolgálja a négyzetes vetés is. Egyre több mezőgazdasági nagyüzemünkben vetik ma már a kukoricát, napraforgót és a burgonyát négyzetesen. De előnyeit a dolgozó parasztság is felismerte és az eddig elért jó eredmények példáján okulva a többtermelés érdekében a legfej" re tebb agrotechnikát ebben a vonatkozásban is igyekszik mindna- líyobb mértékben megvalósítani. A négyzetes vetés alkamazásá- nak több előnye van: így lényeges vetőmag- és munkaerőmegtakarí- tást jelent és lehetővé teszi a keresztben-hosszában végezhető ogatos, vagy gépi kapálást. Ezen" 1 ívül a sorbavetéssel szemben a Ti ó vények az egyenletes elosztás révén nagyobb tenyészterülethez jutnak. A négyzetes vetésnél a növények minden irányban egyforma távolságra vannak egymástól. Ezt úgy lehet elérni, ha az elvetésre kerülő táblát a vetés előtt simára hengerezzük, utána a kívánt sor- és tőtávolságra sor jelzővel keresztbenhosszában megvonalazzuk és pontosan a vonal metszési pontjaira vetjük a magot. A négyzetes vetést nagyüzemi gazdaságokban géppel végzik. A négyzetbevetőgép ma használatban lévő formáját a Szovjetunióban' dolgozták ki. . Egyéni gazdaságokban a vetés történhet kézzel, vagy kézi ültet ő- készülékkel. A gépi vetésnek igen nagy előnye, hogy a vetőmagvak egyenlő mélységre kerülnek és ezzel biztosítjuk az egyenletes és erőteljes kelést. Az elmúlt termelési évben szá" mos termelőszövetkezet ért el kiváló terméseredményt a kapásnövények négyzetes vetése révén. Ezek közül megemlíthetjük a zá- káriyi Alkotmány termelőszövetkezetet, amely 1 kát. holdon 120 mázsa burgonyát termelt. A ten’ gödi Szabadság tsz kát. holdanként ugyancsak a négyzetes vetés eredményeként 13 mázsa napraforgót, valamint a nágocsi Szabadság termelőszövetkezet kát. holdanként 38 mázsa kukoricát termelt szintén a fejlett négyzetes vetés alkalmazásával. Elsősorban dolgozó parasztjaink vegyenek példát a fenti szép eredményekről és igyekezzenek kukoricájukat, napraforgójukat és burgonyájukat minél nagyobb terüle’ fen négyzetesen vetni. Á talaj meszezése lomogy.v/' bon es környékén lését is lehetővé tegye. A r évek; óta nem sikerül a gaz- másznék igen fontos szerepe van •nak lucernát termelni. Ez igen a talaj összetételében. A mész se- fy veszteséget jelent állatállo- gíti elő az elmálást és a szerves nyuk fejlesztésében, különösen anyagok elkorhadását. A bomlási /endékállataik fejlődésében, termékek maróhatását megszün’ vei állatállományunk fehérje- feti, fokozza a felmelegedést és ez- :isát az évelő pillangósvirágú által a talaj termékenységét eme- armánynövények szolgáltatják, li. A mész mint finom eloszlású az oka, hogy ezen a talajon por, egyenletesen ivódik be a ta- : n terem meg a lucerna? Az, lajszemcsék közé és a talaj kötött- , jomogy.s-zobon es környékén r évek óta nem sikerül a gaz- .nak lucernát termelni. Ez igen n; gy veszteséget jelent állatállo- m nyuk fejlesztésében, különösen no Tendékállataik fejlődésében, mivel állatállományunk fehérje- :isát az évelő pillangósvirágú armánynövények szolgáltatják. Mi az oka, hogy ezen a talajon hogy ezek a talajok mészben szegények és a talajvíz magasan van. A feladat az, hogy minél előbb alkarlmassá tegyük talaj unka f takarmánynövények termelésére a mészhiány pótlásával. A somogyszobi Úttörő tsz volt az első, amelyik kora tavasszal 10 holdon cukorgyári mesziszappal meszezést hajtott végié. hogy mé zigényes növények terme ségét mérsékli. Számolnunk kell azzal is, hogy a meszezés talajzsaroló hatású, mert minden korhadási és oldási folyamatot gyorsít. Éppen ezért meszezett talajon a tápláló anyagok pótlásáról gondoskodnunk kell. A meszezés iránt leghálásabbak 1 pi langósvirágu takarmánynövé’ i nyék és a répafélék, kevésbbé a tengeri, kalászosok, kender, réti- és legelőfű. Nem helyes közvetlen rozs, burgonya vetése előtt meszezést Végrehajtani. Határozottan hátrányos frissen meszezett talajba csillagfürtöt és lent vetni. A meszezést ősszel vagy tavasz- szctl a talajelőkészítési és vetési munkák előtt kell elvégezni, száraz, szélcsendes időben. Mészisza- pot a tél folyamán kell kihordani és elteregetni. Az alátakarással várhatunk tavaszig. Az alátakarás mélysége 8—10 cm . legyen. Az ősziek előtt kihordott meszet vető’ szántással, a tavasziak alá elszór- tat pedig fogassal keverjük a talajba. Bajor Lajos ag mus KÖZEL két hete közölte az ország- . gal, városunk dolgozóival a rádió a . nagy kulturális eseményt, hogy hoz- L zánk is ellátogat a Szovjetunió Ál- . lami Népi Táncegyüttese, a világhí- . rű Mojszejev-együttes. S ahogy közeledett a nagy nap, március 31, úgy hágott mindjobban tetőfokára az izgalom, hogy kedves vendégeinket, drága barátainkat, népünk régi, jó- ismerőséit méltóan fogadhassuk. Üzemi, vállalati, hivatali dolgozók . ezrei reménykedtek az utolsó napig, hogy jegyhez juthatnak és végignézhetik a kiváló együttes világszerte ismert műsorát. És ha színházunk nézőtere tízszernyi, akkor sem fogad- 1 halta volna be az érdeklődők mindegyikét. Mire az együttes, városunk szeretve tisztelt vendégeinek érkezésére került sor, sokan már azzal is megelégedtek, hogy láthassák őket és tapsukkal köszönthessék az együttes Sztálin-díjas vezetőjét, a Szovjetunió népművészét, Igor Mojszejevet, a Sztálin-díjas szólistákat, az együttes minden tagját. A Városi Színház feljáróján szín- pompás kép fogadta az érkezőket. Közel 200 népviseletbe öltözött táncos, városunk üzemeinek táncosai és egy csapat úttörő, kezükben virággal, a belügyminisztérium Somogy- megyei Főosztályának fúvószenekara, városunk politikai életének vezetői és többszázfőnyi közönség lelkes tapsa köszöntötte kedves vendégeinket. Köszöntünk, drága barátaink! Köszöntünk benneteket, akik immár harmadízben jöttetek hazánkba, hogy tanítsátok, neveljétek népünket a szocialista kultúra elsajátításában! Fogadjatok szívetekbe bennünket úgy, olyan szeretettel, mint ahogy mi vártunk benneteket, eseménydús életetekben emlékezzetek ránk, mert nekünk életünk egyik legnagyobb élménye lesz a ti ittlétetek! Erről szólt az üdvözlés, ezt sugározták a szempárok, miközben gazdát cseréltek az ibolya- és szekfűcsokrok néhány ügyetlenül k:*nondott »tessék« es »köszönöm« közben. ESTE hét után pár perccel a ros- kaöásig r.iej it nézőtéren mintegy vezényszóra verődtek össze a tenyerek, amikor a szovjet, majd a magyar műsorközlő bejelentette az első számot, a több képből álló »Tánc- szvit«-et. A színpompás ruhák lenyűgöző látványa alól még fel sem ocsúdhattak a nézők, máris megtelt a színpad keringő, játékos fiúkkal, lányokkal. Lírai és szilajhangulatú táncok váltják egymást. A jutalma: dörgő tapsvihar a közönségtől. Frissen peregnek a műsorszámok. A »Grúz' tánc« dobpergése, a villámgyors mozdulatok tökéletes harmóniája lélekzetelállító perceket varázsol a nézőtérre. A következő tánc ütemére minden muzsikát, szerető lába dobban. Fürge lábakkal, utolérhetetlen technikával magyar párost táncol egy pár. A következő tánc, mint mindegyik, az együttes nagyszerű vezetője, Igor Mojszejev remek kompozíciója. »Képek a múltból« címet kapta ez a négy pár által táncolt kifejező koreográfia. És most nincs szükség a magyar műsorközlőre sem. A szovjet elvtárs első szavaira dördül a taps. Magyar 1 tánc, a ványai csárdás következik. 1 S a mi színpadjainkon gyakran tán- ; colt, élettől duzzadó csárdás zenéjére 1 szovjet emberek hibátlanul, kristály- i tiszta lépésekkel, 'magyar csárdást i táncolnak. Se vége, se hossza az is- 1 métlést kérő tapsnak, amikor össze- t csapódik a vörös bársonyfüggöny .. . Pezsgő ritmusú zenére »Ukrán kör« i tánc« bontakozik ki a színen. Bravú■ ros ugrások, másodpercnyi ütemek- váltják egymást a fürgelábú tánco- sóik művészi előadásában, majd egy ■ humoros tánckép következik a »Győ« ■ zelmes május l«-ből, »A rendőr és ■ a matróz«. Az egyszerű, mindenki , által közérthető tematikus tánc ■ élénk derűt vált ki a nézőkből. Ismét felcsattan a hatalmas taps a »Fut« ballmeccs« bejelentésekor. Ki ne is« mprné ezt a nagysikerű, humoros . táncot? Ki filmen, ki pedig korábbi ittlétükkor látta a fővárosban. Most a mi színpadunkon játszódik a mér- . kőzés, s képzeletben repül a labda, drukkol a néző, s az egyik »játékos« elcsúszása következtében pillanatok alatt egyetlen mesterien megkompo« nált gúlává gabalyodik a »csapat«. FELEDHETETLEN művészi él« rnényt adó volt az együttes új, Bu« dapesten bemutatott műsorából való »Szancsakou« (Keresztútnál) című, ősi kínai pantomim. A kifejező, minden európai néző számára közérthető ősi pantomimot L. Golovanov, V. Szavin Sztálin-díjasok és V. Noszkov színművész adta elő. Ugyancsak a »Béke és barátság« című műsorból mutatták be a »Koreai pásztor« tánc«-ot. A két táncost foglalkoztató, szíwídámítóan kedve- táncot V. Nyi- kityina és O. Gubanova táncolta. Humorban a műsor második felé« ben sem volt hiány. E téren különö« sen a nanáji népi játék, a »Kamaszok vetélkedése« emelkedett ki. Felgördül a függöny és két vastag bundába öltözött gyermek viaskodik a színpadon. Nem bírnak egymással, de azért egyik sem mond le a győzelemről. Humoros és lélekzetelállító párharc bontakozik ki, s végül egy szempillantás alatt oldódik meg a harc kimenetele. A két bundából kibújik egy ölestermetű táncos. Ö volt az a csodálatos művész, aki önmagával birkózott a színpadon. Ide kell sorolni a legendáshírű »Partizán« tánc«-ot is, amelyben a kiváló felkészültségű táncosok tánca nyomán száguldó lovasok, csatázó, pihenő partizánok életével ismerkedünk meg. Ugyancsak sok. lelkes ' Jutalmazta az »Ünnep a kolhozban« című tánckompozició két képének táncosait a közönség. Különösen megkapó volt a lírai hangulatú »Boldog anya« című tánckép. AZ ELŐADÁS befejeztével percekig tartó taps a forró hálát tolmácsolta a nagyszerű élményért Igor Mojszejevnek, az együttes szólistáinak és táncosainak. Akiknek sikerült végignézni a nagyszerű előadást, városunk minden dolgozójának nevében köszönték meg a világhirű együttesnek a vendégszereplést. Bizony sokezer dolgozó szeretett volna velük lelkesedni, egy életre szóló élményt szerezni a nagyszerű estén. Városunk vezetői — figyelembevéve a nagyfokú érdeklődést — az utolsó percig mindent elkövettek, hogy szabadtéri előadást tarthassanak. Ez azonban az idő rövidsége és a technikai eszközök hiányában nem sikerült. A Szovjetunió Állami Népi Táncegyüttesének vendégszereplése azonban így is mérhetetlen sokat adott városunk kulturális fejlődésének. Útmutatást adott a kultúra önzetlen és fáradhatatlan munkásainak, hogyan, milyen irányban fejlesszék tovább a táncművészetet. Köszönjük, drága elvtársak, a nagyszerű élményt, a tanítást! Pócza Jánosné. Nagyszabású ünnepségek lesznek országszerte Jókai Mór halálának 50. évfordulója alkalmából Jókai Mórra emlékezik — halálának 50. évfordulója alkalmából i— az ország népe. A Magyar írók Szövetsége, a Magyar Irodalomtörténeti Társasági, a Társadalom- és Természettudományi Ismeret- terjesztő Társulat és a Budapesti Városi Tanács az emlékünnepségek rendezői. Ebből az alkalomból a baráti államok irodalmi életének több képviselője is hazánkba érkezik. Május 4-én délelőtt megkoszorúznák Jókai Mór síremlékét és a Kerepesi-temetőben, május 5-én, halálának 50. évfordulóján ünnepélyes keretek között helyezik el az emlékezés koszorúit a nagy író budapesti Jókai-téri szobrán. Ugyanezen a napon nyitják meg a Nemzeti Múzeum dísztermében a Jókai-emlékkiállítást. Az évforduló napjának estéjén a Néphadsereg Színházában ünnepségen méltatják irodalmunk kimagasló alakjának jelentőségét. Vidéken, a többi között Debrecenben, Győrött, Kecskeméten, Kaposvárott, Miskolcon, Pécsett és Szegeden rendeznek Jókai-ün- nepségeket.