Somogyi Néplap, 1954. március (11. évfolyam, 51-76. szám)
1954-03-24 / 70. szám
4 SOMOGYI NÉPLAP Szerda, 1954 március 24. Nyújtsanak színvonalasabb, gördülékenyebb műsort a barcsi járás kulrúrcsoportjai A hibát elsősorban akkor követte el a csoport:, amikor ezt a darabot választotta. Babócsának nem sokat Az 1953/54. évi járási és városi kul-' Lakócsa a már ismert fonójelenet- túrverseny első járási bemutatóját a tel szerepelt a versenyen. Vezetőjük, barcsi járásban rendezték meg az el- Vértes György ötletgazdagságát, ügymúlt vasárnap. Ezen a napon zsú- szeretetét bizonyítja a népi együttes mond egy üzemi tárgyú darab, főleg folásig megtöltötte a barcsi községi mostani szereplése is. Ismét változ- j akkor nem, ha mellette nem tűznek pártszervezet helyiségét az érdeklődő tattak a kompozíción, s ezáltal gör- j műsorra a saját életükkel, a mezőközönség. A barcsiak, akiknek kul- dülékenyebb, egységesebb lett. Az gazdaság problémáival foglalkozó túrotthon hiányában ritkán volt al- eddigieknél több horvát népdalt szó- j tárgyú darabot. De felelős a körzeti kalmük más falubeli kultúrcsoport laltattak meg és egy önálló kompo-1 verseny bírálóbizottsága is, amiért műsorát látni, nagy érdeklődéssel ziciójú délszláv népi táncot is mu- j nem magyarázta meg a babócsaiak- várták az előadás megkezdését. Az ér- tattak be. Az utóbbinál még voltak 1 nak: mi a darab hiányossága és nem deklődést csak fokozta, hogy a műsor hibák, különösen a fiúk lépései még szerint a ladi énekkar és tánccsoport, nem kidolgozottak, a szuloki német nemzetiségi ének- A barcsi járási verseny első részékar és tánccsoport és a lakócsai dél- ben három népi tánccsoport szere- szláv népi együttes, valamint a ba- pelt. Első helyezést ért el a babócsai bócsai DISZ-szervezet kultúrcsoport- DISZ-szervezet népi tánccsoportja, jának szereplését várták. j amely Lengyel Imre kultúrotthonElsőnek a ladi kultúrcsoportok sze- igazgató helyi gyűjtésű népi táncát y ^ Többek között a lakócsai népi repeltek. Az énekkar Hámori Má- mutatta be. A tánc jó dinamikája, j ,,gyüUes két tehetséges, fiatal tagja tyás vezetésével kilenc énekkari szá- kitűnő hangulata nemcsak a tancc- ; ,keringőt táncolt. Ennek a műsor- mot adott elő. Az igényes összeállt'- sokat, hanem a nézőket is magával, sz£mnak semmi helye sincs színpad- tású műsorban Dunajevszkij Sport- ragadta. A feladat az, hogy a táncot j jajnkoIli különösen ott nem, ahol a mutatott utat azok kijavítására, esetleg egy másik jelenet betanulására nem adott tanácsot. Ezzel a darabbal semmiesetre sem lett volna szabad a járási versenyen részt venni. A versenyszámokon kívül magán számok és egy népi zenekar is fellé-indulója, Beethoven Tavaszi dala, egységes kompozícióba fűzzék és ki- Kodály Marseilles feldolgozása, Bár- egészítsék egy legénytánccal, dós Tiszai dallamok, Tréfás házasító j Második a szuloki tánccsoport, és a Dana, dana, Adám Jenő Lakó- mely német mesterségtáncokat és dalmi kántáló és három helyi népdal egy szatmári csárdást táncolt. Mindszerepelt. Feltétlen elismerés illeti két táncuk kifejező, javítanivaló van a kórus vezetőjét az igényes össze- még a szatmári csárdás zárómotívu- állításért, a bátor kezdeményezésért, mán. amellyel a kórusirodalom remekeit j a ladi tánccsoport szakképzett ve- műsorra tűzte. A követelmény azon- ^ető hiányában gyenge munkát vég- ban meghaladta az alig kétéves ének- zett Táncuk stílustalan, nem egy he- fcar erejét, s ez okozta az előforduló [yen a magyar nép lelkivilágától hibákat. A kórus még túlságosan idegen, műmagyar motívumokat tán- nyers, az egyes énekkari számok ki- coitak. Hogy a csoport a járási ver- dolgozatlanok. Ez különösen Kodály senyre eljutott, a körzeti verseny Marseillesére és Bárdos Dana, daná- bírálóbizottságának gyenge munkáját jára vonatkozik. Hiba volt az is, hogy bizonyítja. A csoporttal feltétlenül Bárdos Tiszai dallamok című szerze- foglalkozni kell, a táncosok tehetsé- ményét zenéjében megváltoztatták s gesek, megérdemlik a fáradságot, az egyik részben az alt szólam he- j Egy színjátszócsoport szerepelt a lyet a tenor énekelt. Az énekkar versenyen: a babócsai DlSZ-szervc- előtt most az a feladat áll, hogy zef színjátszói. Műsorukon Rényi Ma- hangképzéssel, módszeres tanítással rja uj élet című egyfelvonásosa sze- eljussanak odáig, hogy elérhessék azt repelt. A csoport műsorában az első a magas célt, melyet maguk elé tűz- bibát az író követte el: így nem sza- tek. Addig pedig műsoruk nagyob- bad darabot írni. A kormánypro- bik részét a helyi népdalokkal tölt- gramm előtti darab rossz. Agitálni sék ki, ez elsőrendű feladata minden akar a bányászélet szépsége mellett, falusi énekkarunknak. j de nincs mivel agitálnia. Amit mond, A ladiakon kívül a szuloki német- szólam, minden belső átélés nélküli, nyelvű énekkar is szép sikerrel sze- Fő hibája mellett hozzájárul nyelrepelt a versenyen. A siker elsősor- vünk tisztaságának sárbatiprásához gén felkészült csoportok részvétele j ban Bauer Vendel fiatal karnagy ér- is és ilyen szavakat ad a szereplők műsor döntő része népi jellegű. A táncolt keringő tipikus példája volt a már több évvel ezelőtt megszüntetett mozgásművészetnek. A kultúr- verseny rendezőinek, elsősorban Sifter elvtársnak, a járási népművelési előadónak kellett volna megmagyaráznia a mozgásművészet helytelenségét és nem engedni, hogy a verseny színvonalát rontsa. Hasonlóan kellett volna eljárnia a barcsi népi zenekarral szemben is, amely két műsorszám szünetében szórakoztatta a közönséget. Játékuk pár perce alatt a régi világ füstös kávéházában éreztük magunkat. Ebbe a hangulatba az éneklő zenekarvezető vitt bennünket szirupos előadásmódjával. A fenti két »műsorszám«-nak méltó társa volt egy harmonikázó férfi, aki saját énekét kísérte, azzal a különbséggel, hogy semmi tehetsége nincs az énekléshez. A barcsi járási kul túrverseny első részének bemutatóján tapasztalt hibák arról tanúskodnak, hogy bár fejlődés mind a kultúrcsoportoknál, mind a szakmai irányításnál van, még mindig nem kielégítő. Itt küsSPORT® deme, aki minden zenei képzettség szájába: »-viszlát«, vagy »-jóba vagy nélkül fogott hozzá a tanításhoz. Német és magyar népdalokat szólaltattak meg a széphangú dalosok. Pozitívumai mellett, melyek kétségtelenül nagyok, hiányzik a megfelelő dinamika. Ezt a hibát, ha a Népművészeti Intézet gondoskodik a karvezető oktatásáról, könnyűszerrel ki lehet küszöbölni. Érdemes foglalkozni a szuloki énekkarral. Jó hanganyaga van, mint a két női szólista hangja bizonyítja. a plébánossal«, de az előbbieknél semmivel sem több az irodalmi értéke a »-fenn van a hatodik emeletemének sem. Ilyen semmitmondó darab nem csoda, ha nem tudta megkapni a szereplőket és maguk is igazodtak a jelenet sematizmusához. Az anyát alakító fiatal lány abbeli kínlódásában, hogy életet vigyen a figurába, túljátszottá magát és affek- táló beszédmódjával csak rontott az előadáson. Ionosén az irányítószerv hiányosságai szembetűnőek. Ezt bizonyítja a gyen- félidő közepén szögletrúgásból gén felkészült csoportok részvétele \ e?ye",litő A Kinizsi és a versenyen kívüli műsorszámok f csatársora eróJe-nul, széteső™ J * játszott es így nem tudtak megszerezni a kel A március 21-én lejátszott megyei I. osztályú labdarúgómérkőzések eredményei K. V. Meteor—Tabi V. Meteor 3:1, vezette Nagy Z. A fiatal erőkből álló technikásabb kaposvári csaipat szép összjálékkal megérdemelten nyerte még a mérkőzést. A tabi csapat idegesen és terviazerűtlenül játszott, nem tudta azt a jó teljesítményt nyújtani, amit az elmúlt vasárnap otthonában. Azonban a sportkör tagjainak és vezetőségének a vereséget is éppen olyan sportszerűen kell elviselni, mint a győzelmet, sokkal több gondot fordítsanak -a sportolók és a közönség, valamint a sportköri vezetők saját nevelésükre, hogy a mérkőzéseket tárgyilagosan, sportemberhez méltóan tudják végignézni. Az ideges hangulat, a sportszerűtlen bekiabálások, valamint reklamálások a csapat összteljlcsltményét károsan befolyásolják és súlyosabb következményekre vezetnek. K. Lokomotív—Zamárdi 6:1, vezette Nyári J. Az első félidőben a zamárdi együttes jól bírta az iramot és egyenrangú ellenfele volt a Lokomotivnak. Az l:l-es félidő után/ a Lokomotív ös&zeszokottaibb csatársora szép összjátékkal zavarba hozza a zamárdi védelmet és aiz így kínálkozó) helyzeteket jól kihasználva egymás után éri el góljait. Siófok—Böhönye 4:0, vezette Prefek B. A siófokiak a múlt vasárnapi vereség után komolyain készültek a mérkőzésre és jó iramot diktálva, a mérkőzést végig kézben tartva, biztosan nyerték meg azt. A csatárok a kínálkozó heh'zeteket jól kihasználták, a védelemnek nem okozott nehéz feladatot) a bö- liönyei csatárok széteső, tervszerűtlen, szórványos támadása. K. V. Lobogó—Barcsi Traktor 2:0,, vezette Yaradi E. A két egyenrangú ellenfél jóiramú, sportszerű küzdelmet vívott egymással. Az első félidőben a V. Lobogó csatárai a helyzeteket jól kihasználva megszerzik a kétgólos vezetést. A második félidőben a Traktor irányítja a mérkőzést és inkább a V. Lobogó térfelém folyik a játék, de a csatárok a kapu előtt nem vállalkoznak lövésre és így a jól záró V. Lobogó-védelem hárítani tudja a támadásokat. A második félidőben/ a V. Lobogó szórványos lefutásokkal kísérletezik, ami nem vezet eredményre. K. Kinizsi—K. Építők 1:1, vezette Bíró L. A Kinizsi most is formán aluli játékot nyújtott, a csatárok a legbiztosabb gólhelyzeteket is kihagyták. Az Építők a második érték el kisokkal többet gyengesége, elhibázott volta. Bőven volt zökkenő a rendezésben is, rendezők egyáltalán nem voltak. A járási népművelési előadóra vár az a feladat, hogy a 28-i versenyt sokkal jobban készítse elő és már ne elégedjen meg azzal, hogy a terem zsúfolva legyen az érdeklődőkkel, hanem igyekezzék minél színvonalasabb, gördülékenyebb műsort nyújtani. Pócza Jánosné. Délszláv kultúránkét Lakácsán A Megyei Pártbizottság és a Megyei Tanács népművelési osztályának kezdeményezésére szombaton délután délszláv kultúrankétot rendeztek Lakócsán. A megbeszélésen a délszláv községek küldöttein kívül részt vett Mátecz János elvtárs, a Magyarországi Délszláv Szövetség titkára is, továbbá a Megyei Pártbizottság és a Megyei Tanács képviselői. Az ankétot Tari Kálmán elvtárs, a Megyei Pártbizottság kiküldötte nyitotta meg, majd Honfi István, a népművelési osztály vezetője ismertette az összejövetel célját. Honfi elvtárs beszélt a délszlávok leiszabadulás előtti sorsáról, vázolta Horthy-korszakbeli életüket. A múltban nem volt lehetőségük a művelődésre, a helyi jellegű kultúra kibontakoztatására. A délszlávok azonban az elszigetelt életforma mellett megőrizték nemzeti hagyományaikat, szokásaikat, átvették őseiktől dalaikat, táncaikat. A felszabadulás után gyökeresen megváltozott a délszlávok élete is. Hazánk egyenrangú, megbecsült polgáraivá váltak. Ekkor nyílt alkalom a kultúrmunka kibontakozására is. A kultúrankétnak az volt a feladata, hogy a délszláv községek tanács- és kultúrvezetőit egybegyüjt- se, a tapasztalatok és vélemények kicserélésével pezsdülő kultúráiét alapjait rakja le. — Lakócsa szép eredményt ért el — mondta Tari Kálmán elvtárs — de ne csak ebben a községben, hanem mindenütt virágozzék fel a délszláv1 települések sajátos kultúrája. kultúrmunkának .minden előfeltétele kialakult. Nincs azonban vezető, aki az irányítást kézbevenné. A korábbi megbízottak 'nem látták el kielégítően feladatukat. — Szív kell a kultúrmunka végzéséhez — mondta Dinnyés elvtárs. — Aki szívügyének tekinti az együttes foglalkoztatását, szép eredményeket érhet el. A községben több feldolgozatlan szokás él a nép között, a dolgozók, ifjak, öregek egyaránt részt kívánnak venni a kultúrmunkában, csupán jó vezetőre van szükség. A népművelési osztály megígérte, hogy ezt a kérdést hamarosan megoldja. O. Radnai József elvtárs, Szent- borbás község tanítója elmondta, hogy a községben szívesen foglalkoznak kultúrmunkávai, jólműködő kul- túrcsoportjuk van, tamburazenekart is szerveztek, csupán kultúrotthonuk nincs. A népművelési osztály úgy kívánja megoldani ezt a kérdést, hogy , addig amíg a község új kultúrházat 'bemutatta azokat a musorszamokat, kap, az egyik épületet kultúrházzá amelyekkel a járási kultúrversenyre két pontot. Az Építők lelkes játékukkal megérdemelten érték el a döntetlen eredményt. Barcsi Lokomotív—Gyékényesi Lokomotív 4:3, vezette Kovács B. Kemény küzdelemben nehezen szerezte meg a győzelmet Gyékényesen a barcsi csapat. A két egyenlő erejű ellenfél nagyiramú, sportszerű küzdelméből a helyzeteit jobban kihasználó Barcs került ki győztesen. A játék képe alapján az eredmény igazságosnak mondható. Balatonboglár—K. Dózsa 2:1, vezette Iiencz I. A keményen és lelkesen játszó hazai csapat nagy küzdelem árán szerezte meg a győzelmet. A Dózsa-csatárok tervszerű összjátékkal a maguk javára fordíthatták volna a mérkőzés eredményét. A mérkőzés színvonalát erősen csökkentette, hogy sportszerűtlenség miatt két játékost ki kellett állítani. A játékosoknak sokkal nagyobb önuralommal és fegyelmezettséggel kell a mérkőzésekéin részt venni, mert a kiállítással a csapat összteljesítményét is veszélyeztetik, azonkívül saját magukat zárják ki hosszabb-rövidebb időre a játékból. Az 1954. évben a-z LTSZ fegyelmi bizottsága szigorú Ítéleteket hoz a alakítják át. Virovácz János Tótúifalu problémáiról beszélt. Szép, 300 férőhelyes kultúrotthonuk van, mégis hiányzik a pezsgő kultúráiét. Hol rejlik az ok? A férfiak még csak szerepelnének, de a lányok és az asszonyok hallani sem akarnak róla. A községben feltétlenül meg kell szüntetni ezt a helytelen előítéletet. Hívjanak meg több kultúrcsoportot a szomszédos községekből, hogy fellépésük buzdí- tóan hasson a helybeliekre. Ezután Vértes György, a lakócsai kultúrház igazgatója mondta el sikultúrélet folyik. Fiatalok, idősebbek egyaránt kiveszik részüket a munkából. A népszokások felelevenítése, helyi népi táncok gyűjtése, délszláv énekek, gyakorlott tambura- zenekar és számos más műsorszám dicséri a helyi kultúréletet. Vértes elvtárs kitűnő nevelésének köszönhető, hogy az együttes tagjai a- szakmai tanulás mellett politikai oktatásban is részesülnek, ami szintén elősegíti a szép eredményt. Az ankéton úgy döntöttek, hogy Vértes elvtárs hatáskörét kiterjesztik, korábbi beosztása mellett patronálja, tanácsokkal segíti a szomszédos községek kultúrmunkáját is. Mátecz János elvtárs, a Magyarországi Délszláv Szövetség titkára örömét fejezte ki a szép elhatározások láttán, egyúttal ígéretet tett arra, hogy könyvekkel, délszláv nyom- SOMOGYMEGYEI MOZIK MŰSORA tatványokkal látják el a községeket. VörBs Csillag: Köznapi komédia 25—31. A megbeszélést műsoros est követ- Slaba<J I,iúsig: ^rtzsboM «-alté, amelyen a lakócsai népi együttes I'arcs: clef,ánt JLf' ’ “ - - • Siófok: Májusa éjszaka 27—28. Csurgó: Vidám verseny 27—28. Balatonboglár: Hajókkal a bástyáik ellen 27— 28. Igái: Angyallal nyaraltam 27—28. Lengyeltóti: Gyöngyvirágtól lombhullásig 27—28. Tab: Felhők titánja 27—28. sportszerűtlen és fcgyelmezcUenül Yisclkedé játékosok/ ellen. Nagyatád—Marcali 0:0, vezette Dobsaaá D. Két jó védelem és tehetetlen csatársorok találkoztak egymással ezen a mérkőzésen; A nagyatádi csapat összeszokottságának hiánya erősen megmutatkozott. A marcali csapat értékes pontot szerzett idegenben. J óiramú kemény mérkőzés volt. A kaposvári Honvéd első szereplése 1954 március 21-én, Marcaliban igen nehéz* felázofct pályán játszotta első bajnoki mérkőzését a kaposvári Honvéd. A csapat égszínkék mezben, a következő felállításban, futott ki a pályára: Büki, Varga, Miklós falvi, Kormány, Gelencsér, Karsai, Fülöp, Gyuráko- vics, Schüller, Vérségi, Józsa. A mérkőzés tapogatódzó játékkal kezdődött, mindkét védelem igen erősnek bizonyult, így a csatároknak nehéz dolguk akadt. Az első félidőben a Honvéd már vezetésre tehetett volna szert, de Schultert a tizenhatoson belül gáncsoló ssal akadályozták a lövésben. A második félidő nyolcadik percében a marcaliak várattam lefutása megszerezte a vezető gólt. A Honvéd csapatát a gól nem- törte le, újabb és újabb veszélyes támadásokat vezetett az ellenfél kapujára. Ez különösen kibontakozott a második félidő 30. jerce körül, amikor észszerű, technikás tá madással az ellenfél erősen kapura tömörült védelmét széthúzták és a 38. percben a Fü- löptől kapott szögletrúgást Józsa kapásból a hálóba vágta. Az egyenlítő gól megszerzése megzavarta és letörte a marcali csapatot, igy nem okozott meglepetést, hogy a fokozott lendülettel és lelkesedéssel küzdő Honvéd- csapat a 40. percben Gyiirákovics hatalmas lövése révén megszerezte a vezetést. A mérkőzés eredménye a hátralévő 5 percben már nem változott, így a találkozó 2:1 arányú Honvéd győzelemmel zárult. Az ifjúsági mérkőzések eredményei K. V. Meteor—Tab 9:0, K. Lokomotív— Zamárdi 7:0, Siófok*—Böhönye 5:1, K. V. Lobogó—B. Traktor 3:0, K. Kinizsi—K. Építők 2:1, B.: Lokomotív—Gyékényes 4:0, K. Dózsái—BaSLatonboglár 2:0, Marcallá—Nagyatád’ 2:1. KOSÁRLABDA Vasárnap kezdődött a kosárlabda területi bajnokság Baranya, Tolna, Somogy megyék és Baja város legjobb csapatainak részvételével. A bajnokságra 10—10 csapat nevezett bér Somogy megyét a K. Lokomotív férfi és a K. Kinizsi női csapata képviseli. Az első forduló Dombóvárra kisorsolt férfi K. Lokomotív—D. Lokomotív mérkőzés a dombóváriak visszalépése miatt elmaradt. A női mérkőzések első fordulóján a K. Kinizsi csapata nagyszerű győzelmet aratott Szigetváron a jóképességű Sz. Lokomotív csapata ellen. K. Kinizsi—Szigetvári Lokomotív 32:26 (fl:10) kosár. Szeles, hideg időben szabadtéri pályán, nagyszámú közönség elölt a K. Kinizsi a következő. összeállításban kezdi a játékot: Pálos, Müller, Péczer, Kárpáti, Ától. Az első 5 percben eredmény leien játék folyik Kinizsi-támadásokkal és 3 büntető kihagyásával. Ezután feljön a Sz. Lokomotív és pontos labdavezetések után 8:3 arányban etLhúz, de a félidő végéig a Kinizsi 10:9-re szépít. A második félidőben a Kinizsi taktikái változtatott és a távoli kosárdobások helyett jól kidolgozott helyzetek eredményes kihasználásával megszerezték a vezetést és st mérkőzés irányítását is kézben tartották. A látottak alapján a K. Kinizsii megérdemelten; győzte le a jóképességű Sz. Lokomotív csapatát és egy kis szerencsével -a) győzelem naK gyobb arányú is lehetett volna. A mérkőzés során kitűntek eredményes és jó játékukkal Pálos és Müller (a mezőny • legjobbja) K~ Kinizsi, valamint Gulyás Sz. Lokomotív. Legjobb dobók: Müller 24, Ától 5 kosár, illetve Gulyás 18 kosár. A _ megbeszélésen több község ré- kereik titkát, a további munka tér széről hangzott el vélemény, javas- [ vét. Lakócsán is számos előítélettel lat. Dinnyés József elvtárs, potonyi tanácselnök elmondta, hogy a községnek szép kultúrotthona, jól felszerelt könyvtára van, az eredményes kellett megküzdeni, gyakran észlelhettek ellenséges magatartást, de bátran felvették a harcot. Az egykori kolostor ma kultúrház, melyben szép is indul, s amelyekkel tíznapos zala- megyei körutat tesznek. A kultúránkét egyik legnagyobb érdeme az, hogy elsőízben gyűjtötte egybe a somogymegyei délszláv községek képviselőit. Elsőízben nyújtott alkalmat ahhoz, hogy tapasztalatgyűjtéssel, tanácsnyeréssel elmélyíthessék egymás között a kapcsolatot, egyúttal felvirágoztathassák a helyi kultúrát. Remélhető, hogy a közeljövőben számos, a lakócsai együtteshez hasonló kultúrgárda pzerepel megye- szerte, minél több lelkes csoport terjeszti a délszláv népi ku'túra szebb- nél-szebb virágait. Ha ez így lesz, akkor a kultúránkét elérte célját. — Dezső János — Apróhirdetések Apróhirdetések díja 10 szóig: hétköznap 10 forint, vasár- és ün* nepnap 20 forint. Minden további szó hétköznap 1 forint, vasár- és ünnepnap 2 forint. Vidékről a hirdetési díjat kérjük Kaposvár, Május 1-utca 16 alá küldeni. Egy jó állapotban lévő 100-as Sachs- motorkerékpár eladó. Rónia-hegy 77 szám. IDÖJÁRÁSJELENTÉS Várható időjárás szerda estig: Változó felhőzet, ma száraz idő, holnap néhány helyen eső. Mérsékelt, időnként élénkebb délkeleti, déli szél, az éjszakai lehűlés erősödik, a nappali hőmérséklet kelé* ten kissé emelkedik, másutt alig változik. Várható hőmérsékleti értékek: szerda reggel 4, minusz 3, délben 9—12 fok között. Kúiásó szakembereket, segédmunkásokat és vizsgázott fűtőit azonnal felveszünk. Kapos*- váni Víz- és Csatornaművek, Berzsenyi-u. 18. Segédmunkásokat felveszünk sürgős belépé.s- rc. Vaske resk e delírti Vállalat, Rákóczi-tér 2. Eladó házhely Streit Miklós-u 9. (Sándor- u.) alatt. Érdeklődni 48-as ifjúsiág-u. 10 alatt. Fonótanulókat felveszünk, férfiakat 16—20, nőket 16—40 éves korig. Ugyancsak felveszünk férfi és női segédmunkásokat. Jelentkezni lehet minden nap reggel 8-tól 16 óráig, szombaton 13 óráig a Kaposvári Tex- tiliművek jutaiuiti gyártelepén. SOMOGYI NÉPLAP Felelős szerkesztő: Zsurakovszki Mihály Felelős kiadó: Tóth István Szerkesztőség: Kaposvár, Latinka Sándor-u. 7. Telefon: 901, 468. Kiadóhivatal: Kaposvár, Május 1-u. 16. Telefon: 999. Somogymegyei Nyomdaipari Vállalat Kaposvár, Latinka Sándor-u. 6. Telefon: 82fh Nyomdáért felel: Hidas János Előfizetési díj egy hónapra 11 Ft.