Somogyi Néplap, 1954. január (11. évfolyam, 1-26. szám)
1954-01-28 / 23. szám
CsÄMirtäk, 185-1 január 28. SOMOGYI NÉPLAP 3 A szőlő- és gyümölcsi-ermetés időszerű kérdései Pettenkopfner elvtárs előadása a toröshegyi ankétem Pártunk és kormányunk mezőga:- dfasági határozata értelmében a sző- 15- és gyümölcstermelésben is a több- termelésre és a termés fokozására kell átállanunk. A jelenlegi országos . átlagban a 4 hl-es hozzávetőleges termésátlag olyan csekély, hogy ezért a szőlőt művelni nem érdemes. Minden termelőnek elsőrendű kötelessége, hogy a szőlőtermelés terén mutatkozó hiányosságokat kiküszöbölje. Elsősorban meg kell szüntetni a jelenleg fennálló nagy tőkehiányt. Másodsorban fokozni kell a talaj tán- erőtartalmát, hogy a szőlő növekedését és ezzel terméshozamát fokozhassuk, harmadsorban a védekezés problémáját kell megoldanunk. A szőlő pótlására a döntést, a hullást és a gyökeres vesszővel való pótlást ajánljuk. Az öreg szőlőkben a döntés a legmegfelelőbb pótlási ■ mód, amikor a kiásott gödröt kom- poszttal javított földdel kell keverni, hogy a ledöntött öreg tőke, val i- uránt annak éves vesszejéből fejlődő • gyökér már a feljavított talajból élhessen. A bujtást fiatalabb szőlőkében végezhetjük, ahol a tőkék oly • erős fejlődésűek, hogy a rajtuk lévő vesszővel a szomszédos és hiányzó tőke pótolható. A gyökeres vesszővel való pótlás esetén tanácsos a hiányzó tőkék helyét koratavasszal kiásni, síiogy az utófagyok a kiásott földet «még porhanyítsák és ebben az esetben is ajánlatos érett trágya, vagy a komposzt használata. Az 1953-as év a szőlővessző fejlő- désére és érésére nem volt a legkedvezőbb. Nagy gondot kell fordítani tehát a vessző érettségének vizsgálatára — külsőleg érettnek tűnő vesz■ sző belső vizsgálattal éretlennek bi- -nyul. Mielőtt tehát munkánkat elkezdenénk, meg kell győződni a vessző-érettségéről, mégpedig töréspróbával, •-amikor a vessző pattanva törik, érettnek mondható. Meg kell néznünk a vessző tőrekeszét is és egyben a fa és bél arányát. Amely vesz- szőuél a bélrekesz kifejlődve nincsen, barna színeződésű, körömmel könnyen benyomható, vagy a fa és a bél aránya nem éri el az 1:2 arányt, úgy az szaporítás céljára fel nem használható. Tekintettel azokra a körülményekre, hogy a magyar szőlőművelés elegendő pótlási és telepítési vesszőanyaggal nem rendelkezik, mind az egyéni gazdák, mind a termelőszövetkezetek törekedjenek arra, hogy minél több amerikai alanyvesszőt és szaporításra alkalmas hazai simavesszőt termeljenek. Gazdák részére a felvilágosítást, az egyes munkálatok végrehajtásához szükséges útbaigazítást a lengyeltóti állami gazdaság balatonboglári központjában a gazdaság szakértő dolgozói szívesen megadják. Ezzel kapcsolatban ebben az évben is a gazdaság egy-egy hetes időtartamú szőlőoltási tanfolyamokat tart megfelelő létszámú jelentkező esetén, amelyeken a kőröshegyi gazdák is részt vehetnek. A gyümölcstermelés terén mutatkozó hiányosságok hasonlóak a szőlőéhez. sak figyelmét, hogy most van az ideje a keserű mandula, barack, szilva és dió vetésére felhasználandó magvak elrétegezésének. Pincében, vagy még jobb szabadban ásott gödörben homok közé rétegezzük el az említett magvakat, melyek a rétege- zés alatt nedvességgel megtelve csírázásnak indulnak. Az e módon előkészített magvakból fejlődő csemete erőteljesebb növekedésű olyannyira, hogy azt a vetés évében már szemezni lehet. Ezáltal elérjük azt, | hogy a második évben fejlett suhán- j got telepíthetünk. A gyümölcstermelés fokozása céljából keressük fel az eddig használa- • ton kívül fekvő területeket, udva- ] rok, szérűk szegélyét s telepítsük azo- jkat be gyümölcsfával. Kőröshegy és ISzólád vidéke kiválóan alkalmasnak mutatkozik kajszi termelésére, melynek fejlesztése esetén felveheti a versenyt mind bor-, mind kajszdterme- lés szempontjából is Kecskemét vidékével. A gyümölcstermelés és szőlőművelés hozama csak akkor lesz kielégítő, hogyha a meglévő és telepítendő szőlőt és gyümölcsöst megfelelő módon ellátjuk szerves és szervetlen trágyával. Fokozni kell a gyümölcsfák állati és gomba kártevői elleni védekezést, különösképpen a kaliíornia pajzstetű elleni védekezést. A téli védekezés ideje a fagyok elmúltával következik, amikor ne mulassza el egyetlen gyümölcstermelő sem a szükséges téli permetezések végrehajtását. Ezt a munkát a rügyfakadásig be kell fejezni. A tavasz és nyár folyamán szükséges védekezéseket mindenkor időben végezzük el. Előadásom keretében az idő rövidsége miatt az egyes kártevők elleni védekezésre nem térhetek ki. Időszaki munkára felhívom a gazdatárAz istállótrágya nélkülözhetetlen mind a növénytermelésben, mind a szőlő- és gyümölcstermelésben, ezért nagy gondot kell fordítani a trágya helyes kezelésére. A trágya erjesztésénél használjunk nyers foszfátot, mellyel fokozzuk a trágya hatását. A helyesen trágyázott szőlő és ■ gyümölcsös, melynek védekezési j munkálatait is idejében és szakszerűen hajtottuk végre, minden gazda örömére f-g szolgálni, de nemcsak a termelő érdekében, hanem népgazda- • ságunk érdekében is oly mértékű í terméssel fog ellátni, hogy jut mindenki asztalára szőlő és egy pohár bor. TÁVIRATOK A NÉGY HATALOM KÜLÜGYMINISZTEREINEK BERLINI ÉRI EKEZLE1 ÉHEZ Ezekben a napokban az egész. villáig .becsületes békeszeretö doll. gazolnak figyelme Berlin — a négy hatalom külügyminiszterei tanácskozásának színhelye felé fordul. Megyénk dolgozói — üzemi munkások, dolgozó parasztok, ke* j reskedalmi alkalmazottaik, • értei- ! nxiságiinlk, valamint munkás és lt&- nui’iló ifjúságunk — kérik az Orsizá- 'gos Béketanácsot, bogy a vitás , kérdések békés 'tanácskozás ú'.jáa vaLó rendezését követelő távira- i ta. kát juttassák el Berlinibe. * * * Mi, a Nagyatádi Járási Tanács vtégirekajttóbízoíhsléigániaik valamennyi dolgozója, üdvözöljük a mégy nagyhatalom küSüigyiminísz' tereinek tanácskozását. Mindnyájunkat az a remény fűt, hogy ez a tanácskozás a villáig békeszerető népei számára meghozza a régen óhajtott békés megegyezésit. Reméljük és várjuk, hogy e,z a megegyezés elősegíti az eddigi 'feszült nemzetközi helyzet enylhülését, éppen azért, mert a 800 my/.'iós béketábor miagy őre — a Szovjetunió népeinek küldöttei is rész!vesznek ezen1 a tanácskozáson. Hiszűk, hogy munkájuk — melynek során évtizedeik óta fáradlhatatllan harcolnak a v*- lághéke mcg. c némításéért — nem lesz eredménytelen. Nagyatádi Já ásí Tanács valamennyi dolgozója. * -a- * iKaipospula dolgozó parasztsága nevében köve'.Cilijük a négyhatalmi megegyezési és ,a táigyaillásoknak a béke széliemében valló vezetését. Követeljük ,a mérné! kérdés 'békés megoldását, az atomfegyver és egyéb tömegpusztító fegyverek betol'ását. Követeíljük a koreai fegyverszüneti megkötésiét és Kínának, mimfc miagybaitialom* * * Mi, a tanácsot, kezDe tíéhez. mák a táigya>Msc!krai valló bevonását. Mi, kapoispuíiaiak a kormányprogramul szenteméiben, a mezőgazdaság és állattenyésztés fejjeiszté- iséveil harcolunk és hefiiytáilllunk a békéért. j Kapospula békebizottsága és dolgozó parasztsága. kaposvári tanítóképző if júsága kiérjük az Országos Békejuttassa ei1 üzenetünket. a kiüüigym.ntszterek berlini érteKénjük a mégy hatalom ikiiM gyimímisziíiereit, hogy tárgyalásaik során gonidoííjanak arra: az ő jóakarattá és Iköíbsönős megértése» alapuló 'tárgyalásaik eredményéből az egész viliág ifjúságának boldog jövője fakadhat. Kövessenek eJl mindent annak érdekében, hogy a vidám gyermeiktkacagáis s az ifjak örömtelli léfetle nie legyen a háború .áldozata, hanem a békés éltet áldásaiként virul jón tovább. Mi, minit leendő pedagógusok, választott hivatásunk során soksok békeszerető ifjat akarunk ne vélni édes hazáinknak ős az egész emberiségnek. i Tanítóképző ifjúsága Kaposvár. A csokonyavisontai gépállomás dolgozóinak felajánlása az MDP III. kongresszusának tiszíeletére Mi, a csokonyavisontai gépállomás dolgozói tudatában vagyunk annak, hogy a gépállomány lelkiisme-e- - ties kijavítása a legfontosabb feladat ezekben a napokban. Ennek sikc:e és a tavaszi munkák korai megkezdése érdekében pártunk III. _kcr.- -gresszusának tiszteletére kihívjuk versenyre a megye összes gépállomását, párosversenyre pedig a darányi gépállomást az alábbi szempontok szerint. 1. A gépállomás két crőgépjavítő- terigádja vállalja, hogy téli gépjavítás! tervét jó minőségben február 25 helyett február 15-ig teljesíti. A kijavítandó erőgépek száma 22 darab. Ezeket a két erőgépjavító-brigád Között arányosan osztottuk fel, a gépek elhasználódási állapota szerint. Emidéig a két brigád 14 erőgépet javított ki. Január végéig még 2 darab kerül kijavításra. A visszalévő 6 <:a- rab erőgépet tehát 15 nap alatt kell kijavítania a két brigádnak. A traktorok kijavításánál legna- r óbb figyelmet a minőségre fordíunk. A házi géneráljavítást gépállomásunkon Gyura Sándor főgépész újítása, a traktor hengerre felrögzit- hető villanymotor hengerfúrógép teszi lehetővé. Ezzel a géppel már eddig is sok időt és pénzt takarítottunk meg. A gépjavítás önköltségi előirányzatát, amely 132 ezer forint, az idő, az anyag és alkatrész takarékos felhasználása által 35 százalékkal csökkentjük, amely ténylegesen 46 ezer forint megtakarítást jelent. Az ekejavító-hrlgád szívós munkával hozta be eddigi lemaradását és csatlakozik az erőgép javító-brigádok vállalásához. A cséplőgépjavító-brigúd vállalta, hogy a cséplőgépek és kazalozók javítását 110 százalékra teljesíti, amely •zámszerint 14 darab cséplőgép és 8 darab kazalozó. Február 15 után a gépállomás minden dolgozója megkezdi a felkészülést a tavaszi kampányra. A brigádok és traktorosok a megkapott tervfeladatok, végrehajtásához szocialista megőrzésre veszik át a szükséges erő- és munkagépeket. A gépállomás agronómusai vállalják, hogy 3—4 előadáson keresztül megismertetik a tsz-tagokkal és a traktorosokkal a tavaszi munkák elvégzéséhez szükséges fejlett agrotechnikai módszereket. Ezen túlme- nőleg a gépállomás agronómusai kidolgozzák a tavaszi munkák agrotechnikai tervét, feltüntetik a minőségi követelményeket és a növény- termesztésben kialakult tapasztalatok alapján megszabják az egyes munkák elvégzésére a legkedvezőbb határidőket. A gépállomás agronómusai a talajerő fokozása, a növénytermesztés és állattenyésztés fejlesztése érdekében az alábbi intézkedéseket teszik: termelőszövetkezeteinknél bevezetjük a helyes trágyakezelést, mely fontos lépés a talajerő fokozása érdekében. A gépállomás vezetőinek ..egységével a tsz összes trágyaállományat kihordjuk a szükséges területre, ahol szarvasban tovább érleljük és koia- tavasszal bemunkáljuk a talajba, hogy mire a növénynek kész tápanyag kell, a trágya bomlási 'folyamata előrehaladott legyen. 2. A vetőmagtisztítást körzetünkben a tsz-eknél és az egyéni gazdáknál még a tél folyamán 100 százalékra elvégezzük. 3. Segítséget nyújtunk a tsz-eknek a tavaszi növények helyének kijelölésében is. 4. Az elvégzett őszi mélyszántáson, amint a talaj megengedi, mmtegy 1200 kh-on biztosítjuk a simitózás ’elvégzését. 5. Gyenge őszi vetéseinket fejtrágyázzuk, s így ellensúlyozzuk az ős/i szárazság okozta kárt, sőt még növeljük is e növények termésátlagát a műtrágyázással. Fejtrágyázásra nemcsak műtrágyát, hanem baromfi- trágyát és komposztkeveréket is felhasználunk. 6. A tavaszi kalászosok vetésénél alkalmazzuk a keskenysoros (6 cm) szovjet módszerű vetést, amelyet a traktoros vetőgépek csöveinek átalakításával érünk el. Ezzel a módszerrel a tavaszi kalászosok 70 százalékát vetjük el. 7. A tavaszi munkák megkezdésekor szántási, vetési bemutatót tartunk, melyre meghívjuk az egyéni gazdákat, hogy győződjenek meg a gépi munka eredményességéről. 8. Porüszök elleni védekezésül bevezetjük a tavaszi árpa és zab melegvizes csávázását, valamint a tavaszi búza porüszök elleni csávázását. Tavaszi búzánál, árpánál és zabnál alkalmazzuk vetőmagnak a napon való előmelegítését. 9. A burgonyánál a nagyobb termés érdekében alkalmazzuk a fészektrágyázást, cukorrépánál a sortrágyázást. A kukoricát négyzetesen 70x70-es távolságra vetjük, mely legalkalmasabb a géppel való növényápolásra. 10. Rétek és kaszálók egyenetlenségeit rétgyaiuval és fogasolással szüntetjük meg, mihelyt a rétekre rá lehet menni. A vízlevezető árkokaf kitisztítjuk, hogy a belvizet levezethessük. 11. Megszervezzük a legelők társadalmi úton való gyomtalanítását, s ugyanakkor terv szerint fásítjuk legelőinket. 12. Az állattenyésztés fejlesztése érdekében az alábbi állattenyésztési módszereket igyekszünk minden tsz- ben megvalósítani: Szarvasmarháknál: egyedi takarmányozás bevezetése, kétszeri pároz- tatás, Sertéseknél: kétszeri pározta- tás. Az állattenyésztést általában jobban összehangoljuk a növénytermesztéssel azáltal, hogy az eddiginél sokkal több fehérjedús abrak- és szálastakarmányt fogunk termelni. A gépállomás szakszervezete a téli gépjavítási és a tavaszi munkáknál lüktetővé teszi a munkaversenyt, amely a termelés motorja. Ezt mindenekelőtt a dolgozókról való állandó figyelmes gondoskodással akarja elérni. A gépállomás tervét a munka- versenyen keresztül a tavaszi idényben április 20-ig 70 százalékra telje- síti. Naponta végzünk szóbeli értékelést, 5 naponként pedig írásos értékelést. amit villámokon, faliú'Ságokon és hangoshíradón keresztül a legmesszebbmenőkig tudatosítunk. Az 5 napos értékeléseket a brigádok vezetői és a népnevelők jelenlétében hajtjuk végre. A génállomás pártszervezetének vezetősége szoros kapcsolatot tart fenn a tsz pátrszervezeteivel is, melyet helyes javaslatokkal és tanácsokkal látott el. E feladatok végrehajtásában' szorosan támaszkodunk elsősorban a gépállomás, a termelőszövetkezetek és az egyénileg dolgozó parasztok aktív munkájára. Előre a kormányprogramm mielőbbi megvalósításáért! Danes Lajos gépáll, ig., Nagy László pol. h., Gyura Sándor főgépész, Laklia Mihály, Sajtos István, Balogh József, Bódog József, Gyertyás János, Novák István, Laklia József, a gépállomás dolgozói. * * * Mi, a Somcgymegyei Fűszer- és Édességlkereskedclími VálMat dolgozói üdvözöljük a rógyha'aürni tanácskozás részvevőit. Sok éjként kívánunk aiz értekedéinek, hogy eredményekiámt végre megszünfek a háborús 'feszültség. így békében, a keresikedeillem területéin jó * * * * * * mimikánkkal — a ipart és kormány határozatának véigrehaij'ását, a dolgozóik éleitazs»vo»|s£lának emelését mi fs folkozotíaihlbian eflő letudjuk segíteni. Somogymegyei Fűszer- és Édességkeieskedjr.imi V. dolgozói. Mi, a Kaposvári Textiliművek vaJameimnyi dolgozója ibizaiHommal tekintünk a most 'tanácskozó berlini négyhaitialmá értekezlet elé. Mint minden békeszeretö ember a világon, ,a négyhatalmi értekez“ let eísé azt a jogos követelésit ,á.l ltjuk, hogy a ibéfket'á’bor vezetője: a nagy Szovjetunió álltai tett javaslatok érvényt nyerjenek. Vagyis: tiltsák ibe az atom- és más pusztító fegyverek gyártását, ne engedjék Nyugait-Némietoriszág miíillari z állását, a fasizmus újraéledéséi, valósítsák meg Németország békés egyesítését. ítéljék el mindazon, ország vezetőijét, akik az emberiség békés életiére törnek egy újabb, szörnyű harmadik világháború ki rob bantás ának tervével. Mindezen követelésünket azzal támogal'íjuk, hogy még fokozottabb mértékben őrködünk szocializmust építő hazánk fellett —- tervünk teljesítésével és túfJteijesí éséveil, pártunk és kormányunk programmjáruik maradéktiaOan meg valósításával!. , Kaposvári Textilművek békeharcos dolgozói. * * * Somogy megye kisiparosságának nevében és megfoiiizásálbó!!, Ibé- kiahaircas üdvözletünket küldjük. Késijük, juttassák el á külügyminiszterek 'berlini tárgyalására kívánságunkat, hagy ,a vitás kérdések ílárgyailiások úíjjlán vaC'ó megol!- öásávail bízitosiítisák ? tartós békét és juttassák eredményre szá!zmiíSfiók őszinte békeakaratát^ Ezer és ezer somogymegyei kisiparos várja a békés megegyezésit}, meS'yet' itovábbi még jobb munkájával kíván ereményeseiblbé 'tennti. Somogy megye kis'parossága nevében: Boross Gyula, KIOSZ megyei titkár. / * * * A Kaposvári Gazdasági Vasutak 363 doiTgoz6ja neveiben várjuk a 'külügyminisztereik berlini tamá csikioizásátótí, hogy ollyan megállapodást hozzanak ílé’re a béke ügyének kérdéséiben, amely békéit biz'tosíti mind a magyar, mind a nemeit nép és a világ vailamaranyi népe számára. Kaposvári Gazdasági Vasutak Igazgatósága * * * A Kaposvári Vas- és Fémipari Kombinát béfcebizotitsága az üzem dolgozói névéiben ama kéri iaz Országos Béíketanács'O't, toválbbítisa •<i berJiini kÜíigymin szíieri érfcekez- l eiühez az üzem dolgozóinak a'zlt a követelését, hogy békés megegyezés útján hozzanak döntése* * * kelti a fennálló feszüült nemzetközi helyzet 'enyhítésére, s a meglévő ellentéteket tárgyalások úti,ián oCd- jia meg. Mf békét akarunk, nemi háborút! További jó munkánkkal is a bélkét szolgáljuk! Kaposvári Vas- és Fémipari Kombinát békebizoittsága. Mi, a Kaposvári Tejüzem dolgozói a négy naigybatiaffiom külügyminisztereinek beríani tanácskozása 'alkalmából köy©te:l|jük a viliág békeszeretö népei élrdelkének m egíeleliő, teljes megegyezést, valamint a Kínai Népköztársaság jogainak 'elismerését és a itianácskozá- sokba való bevonását. Kaposvári Tejüzem békebizottsága és dolgozói.