Somogyi Néplap, 1953. szeptember (10. évfolyam, 204-229. szám)
1953-09-06 / 209. szám
6 «OMOGYI NÉPLAP Vasárnap, 1953 szeptember 6. Őrei község párosversenyre hívja Zimányt az őszi munkák sikeréért Mi, Őrei község végrehajtóbizottsága alaposan áttanulmányoztuk a minisztertanács őszi munkákról szóló határozatát és aábk végrehajtásához készített tervet kibővített tanácsülésen és állandó népnevelőmunkával ismertetjük a község dolgozó parasztságával. Az őszi mezőgazdasági munkák időben és jó minőségben való elvégzése érdekében községünk dolgozó parasztsága párosversenyre hívja Zimány község dolgozó parasztságát az alábbi szempontok szerint. Vállaljuk: 1. A napraforgó szedését szeptember 20-ra, a napraforgószár vágását a szedés befejezését követő három napon belül elvégezzük. 2. A burgonya betakarításával szeptember 30-ra végzünk. 3. Ä kukorica törését október 10-re és az ezt követő b napon belül a szár levágását is befejezzük. 4. A cukorrépa betakarítását- és szállítását a Cukorgyár által megállapított határidőre elvégezzük. 5. Az őszi takarmánykeverékek vetését október 1-re, az ős ná.-pa és a rozs vetését szeptember 25- re, a búza vetését október 20-ra befejezzük. A búza- és 5sziárp<»- vetőmagot minden gazda az előírás szerint csávázza és géppel veti. A községben rendelkezésre álló vetőgépek elosztását már elkészítettük és minden gazdával tudatosítjuk, melyik vetőgépet veheti igénybe. A vetőmag tisztítását a fonói gépállomás szelektora végzi a községben, amit már a tanács tudatosított a gazdákkal. Mindenki csak tiszta és csávázott vetőmagot vethet, s ezt a dülőíe- lelősök, mezőőrök, valamint a tanács vb.-tagjai ellenőrzik. A tanács felmérte a községben a betakarításhoz és vetéshez rendelkezésre álló fogaterőt és megszervezte, hogy mindkét munkában a fogatosgazdák segítséget nyújtanak a fogattal nem rendelkező gazdáknak. A keverőszántást egyetlen gazda sem végzi 18 centinél sekélyebben. A vetés előtt — amennyiben az szükséges — lókapával, vagy egyéb ilyen eszközzel lazítják és gyommentesítik a talajt. Az őszi mélyszántást 20 centi mélységben végezzük és e munkát az ipari növények alá kerülő területeken október 31-ig, az egyéb területeken pedig november 20-ig befejezzük. Amellett, hogy a mezőgazdasági állandóbizottság és a dülőfelelősök, valamint a mezőőrök állandóan ellenőrzik az őszi munkák végzését, a vb. egy tagja és a mezőgazdasági állandóbizottság egy tagja a tanácshoz beadott jelentések valódiságát külön ellenőrzi a területen. így nem fordulhat elő, hogy a felsőbb szerveknek az igazságnak nem megfelelő adatokat jelent a községi tanács. Kérjük Zimány község tanácsát, hogy versenyfelhívásunkat tárgyalja meg a község dolgozó parasztságával és ha azt elfogadták, értesítsenek bennünket. Jól szervezett munkával előre az őszi mezőgazdasági munkák sikeres elvégzéséért, a miniszter- tanácsi határozat végrehajtásáért. Sutyor Vendel vb-elnök Szalai György mezőg. állandóbiz. elnöke Egyre több dolgozó paraszt vesz bérbe tartalékföldet A tej-, tojás- és baromiibegyűjtési terv teljesítéséért harcolnak a kadarkutí MNDSZ-asszonyok Azt tartják falun, hogy a tej-,; tojás- és baromfibeadási kötelezettség teljesítése az asszonyok feladata. Tudják ezt megyénk MNDSZ-asszonyai és a gabonabe- gyüjtés befejezése után az egész évi tej-, tojás- és baromfibegyüj- tés teljesítéséért indultak harcba. Az .asszonyok között nemes verseny alakult ki, hogy szeptember 20-ra eleget tegyenek beadási kötelezettségüknek. A versenyt Márton Istvánná balatonszemesi MNDSZ-titkár indította el, akinek versenyfelhívásához több község MNDSZ-asszonya csatlakozott. A kadarkuti MNDSZ-asszonyok vezetőségi ülésen vitatták meg a kormányprogramxnot és azt, hogyan járulhatnak hozzá legjobban annak sikeres megvalósításához. Az asszonyok elhatározták, hogy szeptember 20-ra eleget tesznek egész évi tej-, tojás- és baromfibeadásuknak és jó felvilágosító munkával meggyőzik a szervezeten kívülálló asszonyokat is kötelezettségeik teljesítéséről. Kozák Mihályné, Keserű Erzsébet és Illés Istvánná mutatnak követendő példát a beadás teljesítésében. Keserű Erzsébet, Illés Istvánná már egész évi tej-, tojás- és baromfibeadásukat teljesítették. Lelkes verseny alakult ki Keserű Erzsébet és Török Sándorné között. Mindketten a legjobb népnevelők közé tartoznak. Keserű Erzsébet és Török Sándorné jó felvilágosító munkájukkal nagy segítséget nyújtottak a tanácsnak, hogy be tudják hozni a tej-, tojás- és baromfibegyüjtésnél mutatkozó lemaradást. A másik legjobb népnevelőpár Bonáné és Kütelné, akik ugyancsak versenyben vannak egymással. Ök is jó munkát végeztek a szervezeten kívülálló asszonyok között. Megmagyarázták, hogy a beadás teljesítésével a dolgozók életszínvonalának további emeléséhez és a városi dolgozók zavartalan élelmiszerellátásához járulnak hozzá. A kadarkuti MNDSZ-asszonyok lelkes munkája követendő megyénk valameny- nyi MNDSZ-asszonya számára. A gadácsi MNDSZ-asszonyok nem hagyják el a csoportot Tanácsaink egyik igen fontos feladata, hogy állandóan tudatosítják a falu dolgozóival azt a sokoldalú anyagi segítséget, amelyet a kormány rendeletéi nyújtanak számukra. El kell érni, hogy dolgozó parasztságunk ne csak tudomást szerezzen e rendeletekről, de éljen is a kormány által nyújtott kedvezményekkel. E területen sok hiányosság tapasztalható megyénkben. Tanácsaink — és ez alól a Megyei Tanács sem kivétel — nagyon keveset tesznek, hogy' ismertessék a kormány programmja nyomán megjelenő rendeleteket, és ezzel együtt növeljék a parasztság munkalendületét. A kormány programmja lehetővé tette, hogy a parasztság a tartalékföldek hasznosításával jelentősen növelje jövedelmét. A tartalékföldeket kedvezményes feltételek mellett öt évre lehet haszonbérbe venni. Nagy j len- tősége van ennek, hisz az a gazda, aki saját birtokához még tartalék- földet is v£sz bérbe, többet termelhet,, mint eddig. A tartalékföldek megműveléséihez a kormány vető- magkölesönnel és termelési hitellel is segítséget ad. Azok a gazdák pedig, akik 1951 augusztus 1. után leadott vagy elhagyott tagosítat- lan földjüket vissza akarják kérni, vagy a fcetagoeított földjük helyett a tartalékföldből ugyanannyi területre igényt tartanak, szintén jelentkezhetnek a községi tanácsnál. Az idő sürget, hisz a jó termés .előfeltétele, hogy időben, jól elmunkált. beérett talajba vessük a gabonánkat. Ezért fontos az, hogy a gazdák, akik ilyen földet akarnak művelni, sürgősen jelentsék be igényüket a helyi tanácsoknál, hogy a tanács birtokukba adja a földet és teljes lendülettej végezhessék az őszi munkát.! A tanácsok kössék meg a haszonbérleti szerződéseket a gazdákkal és adjanak meg nekik minden segítséget ahhoz, hogy szánthassanak, vethessenek. iSomogyaracs községben minden tartalékföldet hasznosítottak már. iSomogyjádon 70 hold tartalékterület van még. Eddig 90 holdat kértek vissza a gazdák. Kapospulán 100 hold tartalék- földet hasznosítottak. Szulckon a Kossuth tsz 150 hold tartnlékiföl- dett vett haszonbérbe a tanácstól. Mike községben 80 gazda kérte vissza a korábban leadott földjét. Balatonszentgyörgyön 42-en. Marcaliban 40-en jelentkeztek a tart;r léklföldelc hasznosítása végett. Amint a példák mutatják, megyénkben nagy az érdeklődés, csak az a baj, hogy tanácsaink nem használják ezt ki. A megyében még sokat, kell tenni azért, hogy az összes tartalékföldet pár napon belül hasznosítsák. A Megyei Tanács Mezőgazdasági Osztálya és a földbirtokrendezési csoport, a megyei ingatlan hasznosítási felelősök sokkal nagyobb felelősséget erezzenek a tartal-ékföi- dek has »nos í t ás év ért. ,A gadácsi MNDlSZ-asszonyok aláírásukkal is megerősítik, hogy szilárdan állnak a termelőcsoportban és vallják, hogy a dolgozó parasztság egyedüli helyre útja a társas gazdálkodás. Tizenhat női dolgozója van a oso" portnak. közülük 13-an elhatározták. hogy nem hagyják el a tszcs-t. Blaskovics Józeefné így nyilatkozott erről; „ Az életben már sokat megértem, de számításomat csak a csoportban találtam meg.*’ Müller Anna. a tszcs másik dolgozója elmondta, hogy a múltban a kulákokihcz járt nalpszáimba, de munkájáért soha nem kapta meg az igazságos bért. Most pedig az eddig teljesített 150 munkaegysége után annyi gabonát kapott, hogy a jövő évi kenyere biztosítva van és, még más egyébből ia bőven jut osztalék. Meizer Margit, akinek 216 munkaegysége van, szintén tudja, hogy a csoportban munkája után több jövedelmet visz haza, mint egyénileg dolgozó korában. Móricz Zsigmondiénak is kevés gondja van. amióta a tsztís-ben dolgozik. Becsülete^ munkája nyomán nyugodt életet él. Kisleánya is azt mondja; ha megnő, ő is tsz-tag lesz. De rajtuk kívül még Gyulai' Józsefre, Le!ovié? Ágbstonné, Sdhulteisz Henrikné. Vég Julianna, Stickt Já~ nosné, Horváth Fcrencné, Major Jáncsná és Weink Jánosné is kijelentették és aláírásukkal megpecsételték, hogy nem lépnek ki a csoportból. ellenkezőleg: jó munkájukkal harcolnak a tszcs megszilárdításáért. fiz őszi mezőgazdasági munkák befejezéséig működnek idén a földművesszövetkezeti mozgóboltok Idén az aratás és oséplés idején? több mint 600 földművesszövetkezeti mozgóbolt működött, A dolgozó parasztok, a termelő- szövetkezetek és az állami gazdaságok dolgozóinak kérésére a földmű- vesszüv.tkezetek az őszi mezőgazdasági munkák idején is üzemeltetik mozgóboltjaikat egészen az őszi munkák befejezéséig. Az udvaron, dz eper fa árnyékában hárman Mik körűd ,a banklit. Tikkttszió meleget áraszt a nap. A három férfi homlokán gyöngyözik a veríték. Ütemes, jól betanult mozdultatokkal dolgoznak. Az egyik a mn.gtizést végzi,másik rámáira IvrXza a felsőrészt, a harmadik a talpat erősíti a cipő aki. Mind- cgyiknék megvan a, maya munkája. Értik a mesterséget, hisz évek óta ezt csinálják. Munka gőzben inagy a beszélgetés- Tátik Feri éppen a, Ruzicskát ugratja. —*■ Közeleg a■ szüret, ideje lesz nyilatkoznod, nősülsz-e, vagy nem. Vedd el a lányt, ne okoskodj, különbet úgy sem kapsz. Erős is, szép is. Ha nőtlen volnék, meg 10 évvel fiatalabb, lecsapnám a, kezedről. Te olyan pár cipőt kapsz nászajándékul,, meg a fialal- asszony is. hogy íbz aranyi akadnl- matoJccni is abban táncolhatjátok eí. Me várj. én mondom,, ne várj, nősülj meg. Közben telíti ofe idő, s míg a száj beszél-, a. kezek sem pihennék. Máris készen vannak egy pár cipővel. Az utcai kapu nagy nyikorgással — mintha keneüen szekér vádolná hanyag gazdáját — kitárul és belep kopasz pejét törölgavve Horváth, a KTSZ minőségi Menőre. Nagy szuszogva ö is letelepszik a bankit mellé. — Hű de nagy meleg van. mintha nyár közepe vdnáH Jól kitaláltátok, jó itt az eperfa árnyékában dolgozni. — Kezébe vészi az elkészült cnpöt. nézegeti. •— Na-na, — kiált fel — ha a fülledt melegből ki is jöttetek, azért a munkából nem HOL SZORÍT A CIPŐ? kell kijönnötök, ne végezzetek ,,fuser” munkát. A talp nincs jól felszegezve, itt meg a varrás festik. Ezt így nem lehet átvenni. Ejnye Elem, te mint csoportvezető, mint jó szakember, hogy adhatsz ki ilyen, munkát a kezedből? Vigyázzatok a minőségre. — szuszogja. -— Meg int panasz lesz az üzlet részéről. Már megmondtam,, hogy ilyen munkát vem veszek át. Hányni tudtok leszállítani a héten a megrendelt UO pár cipőből? T/agy húszat leszállítunk, — válaszolja Tóth. — A mull hóban is elkészítettünk 8 párat és ma még csak hétfő van pshe félj. nem lesz panasz ia munkára, ezt is kijavítjuk— Én megyek is — teszi le kezéből a cipőt Horváth. — Jó munkát — kössön s azzal kilép az utcai kapun. Mikor túljut a kapun, Tóthék egymásra néznek és cinikusain felnevetnek. — Elcsúszik ez a többi között,, hiszen, a midi héten is elcsiusztaittuhk 3 ilyent. A minőségi reklamációval pedig törődjenek ők. Közbeni úira nyílik az utcai kapu és belép Tóth felesége. Idősebb asszony, már túl van a negyvene'1, de még mindig jól tartja magéit. Odalép férjéhez és megkezdeni: — Megyünk-e holnap Kaposváirra? — Megyünk bizony, megvesszük a■ ruhát, nehogy a pénz elfogyjon. —. Hát akkor korábbam gyere ■ma hám, mert hajnali Ölkor megy a vonat — mondja az asszony. Az ebéd lldáslz, jössz-ie ebédelni? — Megyek — válaszolt Tóth, s leteszi ,a szerszámot meg as előtte lévő kötényt A többiek is SzédMöz- ködnéx, mennek ebédelni. Odahaza ízletes ebéd várja Tóthot s ebéd közben arról beszélgetnek, hogy milyen színű ritkáit vegyenek,. A 8 éves Pista kérlelni kezdi apját: — Engem is vigyetek el Kaposvárra. — Jó, rendben van, úgyis meg- resszük neked az iskolástáslcát, eljöhetsz — felél az apja. Másnap még nem is virrad, det már készülődik a család. Mire Kapósba érnek, a nap már kidugja lángoló üstökét, fénnyel árasztja el az utcákat, házaikat. Egyenesen az üzletbe indulnak, hisz a Ikorai vonattal vissza okomnak térH. Még jó egy órát kell várniuk. mat 8-lcin nyitnak az üzletek, addig megreggeliznek. Tftső vásárlók az üzletben. 8—10 ruhát is fclpróbál Tóth. Egyiknek a színével, másiknak a nagyságúval van baja. egyik az asszony néki a másik nebi ment tetszik. Van bőven választék, válogathatnak. Végűi egy sima bar na öltönynél áíMpodnak meg. A~ árát kifizetik és becsomagolhatják. Megveszik a gyereknek is a táskát, •majd eUnduPhbk az Momásra, nemsokára indul ,a vonatjuk. A jegypénztár dőlt Gregorival, régi katona, cimborájával találkozik össze Tóth- Örömmel köszöntik egymást. már régen találkoztak. — Hol jársz erre, hogy vagy? — kérdezgétík egymást. — Mit vi-sZel ebben a csomagban? — kérdezi Gregori. — Most vettem ruhát, — válaszolja Tóth. — Hadd lássam, milyen? Mennyi volt? — 1100 forint, sima barna öltöny — hangzik a vú\W?z, miközben az asdzcfüy fürge ujjakkal bogozza ,a- csomóra leütött spárgát. Majd ómtosan kiveszi a kabátot. — Ijnye de szép — mondja, Gregori, — próbáld már fül, hogy áll rajtad. — Elkéssük a vonatot — szabódé Tóth. — Gyertek, szálljunk fel a vonatra. már bent áll. aztán ott majd felpróbálod — mondja Gregori —. hiszen egyir&nyba wtdk'Mk. De mit szegy eled magad, tied az, kifizetted az árát. Na próbáld megA hosszas unszolásra magára veszi Tóth a kabátot. Az asszony gyorsan eligazítja rajta. Grogon Ikntikus szemmel nézegeti, ért hozzá, szabó a foglalkozása. — Jó anyag — morzso&gatja- ujjal között a szövetet. Majd hátralép s megszólal: — fordulj csak meg. Te, ennek ez egyik ujja rövidebb, min t a másik, vagy csak rosszul áll a váltadon. —Odalép, igazgatja.— Nem. Az én szemem nem csal. — Kicsit följebb húzza «i'í a kabátujj jent, amelyik hosszabb— Ejnye az oAnjá-t — mondja mérgesen Tóth, hogy én ezt nem vettem észre. Menjünk gyorsan vigyük rvissza. — Most már hagyjátok, majd én rendbehozom — szól Gregon. — De ,a mindenit m-eki — kiáltja Tóth — hogy lehet ilyen selejtes mv/'Mt kiadni? Van Szívük üyen. lélektelen rn mkút végezni. — Bizony sok esetben kiadnák ilyen rossz műnkéit. Két hete vettem ezt a pár cipőt — mutat « kezében tartott dobozra, majd kiveszi belőle a cipőt Gregori, — Kisipari KTSZ csinálta, kt l nap Viseltem és levált a talpa, mégr a varrása is felszakadt, most hoztam be, hogy cseréljék ki. Az üzletben azt mondták, h.ogy előbb reklamációt 1 tóé® begyújtani a KTSZ- hez, ahol Megállapítják, Iá a faidős.. Vagy két hétig eltart ez, hagyj amott, adnak búst róla, aztán majd, értesítenek, ha- lehet érte jönni- Én- inkább hazaviszem és megjacíUa- tom, pedig nem ártana alaposan megbüntetni, azt, aki ilyen JuVhjOg- munkát ad M a kezéből-. TV ózd komám — mondja Tóth L — ite megcsinálod ölz én ka- bá,tornát, én pedig megcsinálom a cipőt. Mutasd csők, melyik KTSZ cSinSta? Bent Hédii lenni- a jelüknek. — Kezébe, veszi a cipőt, nézegeti., hirtelen elvörösödik, a cipőt forgatja, Gr eg ovira nem mer nézni. Erősen szégyell magát, ráismer saját munkájára. Ez volt az a cipő, amelyikre akit mondták, elcsúszik a-- többi között, ilyen pedig nem ez az egy volt. Sokáig hallgat, majd hirtelen -megszólal: — Tudom érc komám, hői szorít a- cipő: a selejt bizony visszaüt. No de rajta leszünk,, hogy többé ne készüljön selejt. Zsurakovszki Mihály.