Somogyi Néplap, 1953. május (10. évfolyam, 102-126. szám)
1953-05-10 / 108. szám
SOMOGYI NÉPLAP 3 Vasárnap, 1953 május 10. mfmwMwiiiiiiiMwiiiimmiiiíiíTínMi h«íi "i> m itii Népnevelőink segítségére Épülő, szépülő életünk számadataiból A Magyar Függetlenségi front négy évvel ezelőtt tervünk nagyszerű programmjához kérte a választópolgárok jóváhagyását és támogatását. Az elmúlt négy év nagy létesítményei bebizonyították. hogy pártunk, a Magyar Függetlenségi Népfront állta a szavát, sőt jóval nagyobb összegeket ruházott be népgazdaságunkba, mint azt az eredeti ötéves terv előirányozta. Ha figyelemmel kisérjük megyénkben az eddigi eredményeket, megállapíthatjuk, hogy életünk mindéin területén soha el nem képzelt változások állottak be. Népünk gazdagabb lett, mindenki jobban él. Ezt bizonyítják a számadatok, kereskedelmünk megjavítása, a dolgozók jobb ellátását szolgáló új üzletek építése és megnyitása is. 1949-től 1953 április 10-ig Kaposvárott a kiskereskedelem részére 46 élelmiszerüzletet építettünk, ösz- szesen 611 ezer forintos beruházással. Az élelmiszerüzleteken kívül Kaposvárott 18 kiskereskedelmi üzletet építettünk 300 ezer forintos beruházással. Hasonló arányú íejlődés van a községekben is. Megyénk számtalan olyan községe , kapott az ötéves tervben földmű vesszövetkeziti bob tot, ahol a felszabadulás előtt soha nem volt üzlet és csak a távoli községekben tudták beszerezni az ipar- és közszükségleti cikkeket. Megyénkben az eltelt négy év alatt 17 földművesszövetkezeti üzletet építettünk 160 ezer forintos beruházással. A felsorolásban nem szerepelnek azok a helyreállított, vagy a földmüvesszövetkezetek által már meglévő épületben megnyitott üzletek. A felszabadulás előtti áruházak követelményeit túlhaladó földmű- vesszövetkez-eti üzletek mellett sok községiben létesítettünk szövetkezeti boltot. Megyénkben 11 földművesszövetkezeti boltot építettünk, ösz- szesen. 1,170.000 forint költséggel. * * * Az ötéves tervvel a Szovjetunió példája nyomán megkezdődött hazánkban is a természetátalakítás. Nagyberek a felszabadulás előtt mocsaras, terméketlen vidéke egyedül a kizsákmányolok számára nyújtó élvezetet. Dáridós vadász- vacsorák, nyomorgó, nincstelen sze- gényparasztok ... Ezt nyújtotta a régi Nagyberek képe. Népi demokráciánk az ötéves terv id;-je alatt hatalmas összegű beruházásokkal már 14.000 kataszt-' ralis hold földet tett termővé. A nagybereki állami gazdaság fejlesztéséhez 16,108.000 forinttal járult hozzá a terv. Egyedül kútfúrásra 242.000 forintot fordítottunk. A nagybereki állami gazdaságnak ma már kiváló állattenyészete van. 4.008 férőhelyes állatszállást, köztük a 400 férőhelyes Imre-ma- jori tehénistállót építettük, összesen 4.481.000 forintos költséggel. A felsoroltakon kívül még számtalan építkezés valósult meg Nagyberek- ben az öt-éves terv során. Népötéves » / 1 Adjon több segítséget az Imre-majori pártvezetőség a népnevelőknek A na^yt-ereki állami .gazdasá-g Im-re-majo-ri pártszervezete 50 népnevelőit tart nyílván. Nem mondható el azonban, hogy az 50 tagú népnevelőé söpört az Imre-majori üzemegységben jó felvilágosító munkát végez, hiszen a népneve- lőcsoport tagjainak 50 százaléka nem tesz eleget pártmegbiza-t-ásá- na-k. Hol található meg a hiba 'gyökere? — A ipártvezeítöség irányító és eLNniörző munkájában.- ‘Alig néhány nap választ el bennünket a választások tói, de az Imre-majori pártvezetőség már-két h-ete nem tartott népneve-lőértekezleiet. Maga Horváth elvtárs, a pártszervezet titkára, nincs tájékozódva arról, hogyan dolgoznak a népnevelő!:, a népnevelőmurjkát két hete egyáltalában nőim ell-em- őrizite. De a pártvezetőség többi tagja -sem sok gondot fordít arra, hegy segítse, ellenőrizze a népne- vélőnmmkát. Egyedül a pártvezetésig ágiit. (prop, felelőse, Zeke elvtárs törődik a népnevelő-k-kél, s a párt vezet ős ég tagjai közül ő az egyetlen, aki -tudja, hogy nemcsak a népnevelőknek, hanem a párt- vezetőséignelK is, Jkell népnevelő- mun-k-át véigeznli, - ezért esténként, A csokonyavisontai éhes disznók — és a makk Azt tartja a közmondás: éhes disznó makkal. álmodik. Valóban, nem egyszer találkozhatunk éhes disznókkal, amelyék és akik nyálukat csorgqtvu beszélnek, elvakultan álmodoznak és törtetnek a maguk makkja irtán. Vannak köztük olyantík, akik- 'viszonylag szfivényék, néhány szem makkal is beérnék, másikaknak viszont már' egy tölgy- erdő összes termése is túlkevés Az amerücai imperialistái; minden éhes disznón túltesznek: a rájijk jellemző szerénységgel ,,csupán’1 a világuralomra törnek. Természetesen, nekik is evés közben jött meg az étvágyuk, s néhány évtizeddel ezelőtt azzal is beérték, hogy Cuba. FülöprSzigeteket és néhány kisebb országot eredeti amerikai módra .<felszabadítottak” és — azóta is megszállta tartanak. Igaiz. a leigazolt szigetek, országok ngpei nem vakarni nagyra értékelik az „amerikai demokráciát“, de hál mit is kívánjon az ember egy „benszülöttöl“, aki iskolát talán hírből sem ismer. — ellen- I ben a jenki ültetvényesek korbácsát, á mérhetetlen kizsákmányolást 1 naponta érzi a bőrén. 1 i * Az amerikai éhes 'disznó. az impenalizmvs aüonbán méltóságán 1 alulinak tartja foglalkozni az ilyen„csékélységekkel1’, számára céálc | egy az isten: a maximális tőkés profit biztosítása. Az elmúlt két vi- I lágháború kitimő lehetőséget nyújtott nekik profitéhségük ideiglenes I csillapítására. Vérszívó pióca módjára degeszre híztak a hadiszállításokon, ezer és ezer miUiárdókat zsebeltek be a halottak, sebesültek tízmilliói, az árvák és özvegyek élete. vérem könnye árán. Nein csoda, hony most, amikor harmadszorra, is szeretnék megismételni minden eddiginél nagyobb mértékéért a „nagy üzletet11, a világháborút — páni félelem és eszelős rettegés tölti el őket a béke erőinek gyors növé'ced&étő}, legutóbb például attól, hogy a koreai fegyverszüneti tárgyalások új ram egintMásávaJ, ismét felcsillant a béke lehetősége Koreában. Ám, a jenki éhes disznó számára a földkerekség más részein sem sok maik terem. Mindenki ismeri Európában és Ázsiában. Afrikában és Dédam erikában a népek elszánt akaratát kifejező jelszót: „Ami go home!“ — ,,Amerikaiak takarodjatok haza,'!f‘ Mert vájjon, melyik munkanélkülitől, melyik bebörtönzött békeharcostól lehetne megkövetelni, hogy dicsőítse az amerikai megszállókat? Vagy talán az anyáik örüljenek és tapsoljanak annak, hogy gyermekeiket egy újabb világháború áldozatainak szánják a pökhendi gyarmatosítók? És talán akad emb&y,\(&i józan ésszel azt merné kívánni, 'hogy a görög és inás nemzeteik választói örömkönnyeket hullassanak, amiért a Militari Police (amerikai katonai csendőr ség) véresre verte gumibotjaival és sor tüzet adott le azokra á szavazókra, akik a nép jelöltjeire akarták adni szavazatinkat? Ilyen ember, ha egy szikrányi '■ becsület is van benne, — nincs. Azaz mégis.. . Nemcsak becsületes emberek élnek. Nálunk, megyénkben i>s vannak még éhes disznók, többek között Csokonyavison- tán isi Ezek — talán nwndflnunk sem kell, hogy a falu kulákjai — azt a rémhírt terjesztik, hogy 30 amerikai katona fogja „ellenőrizni’’ a választásokat május 17-én. a csókonyamsontai éhes disznók makkja' tehát —r az amerikai imperialisták, a legfalánkabb és legveszedelmesebb éhes disznó. A kis disznó a nagy disznóról álmodozik... Madarat tolláról, a csdkonyavisontai éhes .disznókat az ő medakjuk- ról... - ’ .* I ’ Nem .kétséges azonban, hogy a magyar oiép sem kér — hasonlóan a világ népeihez — a jenki világrablók gumibotjából és sortüzei- ből. És május tizenhetedikén' amikor népünk egységesen hitet tesz szavazásával is szabad életünk, boldog jövőnk mellett — a kis- és nagydisznó piszkos ormányára is újabb fájdalmas csapást mér. Nem kérünk a gyarmatosítók, a háborús gyújtogatok „demokráciájából!“ munka után többször felkeresi a DíSZ ii-íikőrrail együtt a dol-gozó-kat otthonaikban és beszélget velük. A fe.lv lágosító munkában meglévő hiányosságok arra fígyelmeiz- tetjk a pártveze,tőséget, hogy haladéktalanul tegyen intézkedéseket annak érdekében, hogy a népnevelők valamennyien -a választások napjáig legalább mégegyszer felkeressék a hozzájuk beosztott dolgozókat és hes-zélge-s-senieik velük. A párt vezetőség pedig ellenőrizze a néip-nevelőm-unkát. A két hette! ezelőtt megtartott , népnevelőé,rtckezletnek volt egy komoly eredménye, az, hogy a népnevelők közül többen tettek fogadalmat. pl. .a tej-hozam növelésére, a traktorosok tervük tűlteíj*- sífésére, a növénytermesztők szintén normájuk túlteljesítésére. Ezek a népnevelők az értekezleten elmondták, hogy saját példamutatásukkal serkentik majd a hozzájuk beosztottakat a jobb munkára. Azóta két hét telt el, de hogy mi történt' n fogadalmak nyomán, -arról a pártvezetőségnek nincs tudomása. A népnevelőknek nincs alkalmuk beszámolni, a -munkájúikban szerzett tapasztalataikat a pártve- z elő séignek to vábbí tani. A párt vezető súg sürgősen hívja fel a népnevelők figyelmét arra is, hogy milyen segítséget kapnak az agit-ációs kiadványok áttanulmányozásával. Az Imre-majori párt- szervezet .népnevelői közül sokan nem használják fe-1 ezeket a kiadványokat, többen át sem vették a pártvezetőségtől. Nyilvánvaló, ez is abból adódik, hogy a pártveze- tőség nem hívta fel f gyelmülket sírra* hegy munkájukban milyen erős fegvvert jelentenek ezek a kiadványok. összegezve: az Imre-majori párt- vezető-vég haladéktalanul vegye kezébe a népnevelők irányítását, ellenőrzését, segítését. De -ugyanakkor a pártvezetőség minden tagja is végezzen felvilágosító'munkát. A mai napon Rákosi elvtárs a rádión keresztül egész országunk népéhez fog szólni. Az Imre-majori népnevelők is -készüljenek fel arra, hogy Rák-osi elvtárs beszédéneik meghallgatása- után sokkal eredményesebb munkát végezzenek. Felvételek a színház és filmművészeti főiskolán A Színház- és Filmművészeti Főiskola dramaturgiai dokument- fi]m rendezői -és operatőri, továbbá a táncped-agógiai tanszakaira fogad el jelentkezőket. A 'tanulmányi idő a dramaturgiai és tánc- pedagógiai tanszakon 5 év, a do- kumeníjfilm rendezői és -operatőri tanszakon pedig 4 év. A felvétel alsó -korhatára 17, felső korhatára 28 év. A felvételi -kérelmet és az életrajzot a jelentkezőiknek május 15-ig kell beiküMeníöik -a főiskolára, Budapest, VIII, Vas-u. 2/c. DOLGOZÓ NÉPÜNK JELÖLTJEI GÁBRI MIHÁLY A Romlói pártbizottság titkára. Gábri elvtárs 1921-ben született. Munkáscsaládból származik, apja lakatossegéd. ö m-aga is lakatosmesterséget tanult. Tanoncidejé- nek letöltése után több évig a Győri Vagon-gyárba® dolgozott, mint lakatosa:géd. 1945 óta mozgalmi munkáját mint műhelybizalmi, később mint a győri város-i pártbizottság tagja, majd mint a Győr- megyei Pártbizottság tagja végezte. 1950 óta a Scmogymegyei Pártbizottság tagja és 1951-től 1953 áprilisáig a Megyei Pártbizottság titkára. Mint megyei titkár következetesen harcolt a párt- és a kormányhatározatok megvalósításáért minden területen-. Gábri elvtárs mint megyei titkár eredményes munkát végzett, amely megmutatkozik megyénk pártszervezeteinek megerősödésében, a párt és állami munka javulásában. Pártunk és kormányzatunk Gábri eMársat eredményes munkájáért két alkalommal kormánykitün- tetésben részesítette. Először a Magyar Népköztársaság Érdemrendjeit és 1953 április 4-én, hazánk felszabadulásának 8. évfordulóján a „Munkaérdemre-nd‘’-et kapta munkája elismeréséül. 1953 áprilisa. óta a komlói pártbizottság titkára. Egyénileg dolgozó paraszt, pár- tonkívüli. 1899-bem Kaposszerdah i ly községiben szűk tett. Kisparaszti családból származik, három gyervan. Kaposszerdahelyen a dolgozó parasztok előtt mindig példamutató az adófizetés, a begyűjtés és egyéb állampolgári kötelezettségek teljesítése és a mezőgazdasági munkák végzése terén. 1949 óta képviselő. Mint ország- gyűlési képviselő, ezideig is sokat segített tanácsaival és példamutató munkájával a helyi tanácsnak és a dolgozó parasztoknak. Kaposszerdahelyen és környékén elismert és köz-tiszteletben álló ember. A hozzáfordulóknak szívesen nyújt segítséget és tanácsot munkájához. PAPP SÁNDOR meke S/ÍS.I JÁNOS Nemzeti Paraszt-párt funkcionáriu- j sa, később mint DÉFO-SZ funkcionárius degozott. A tanácsok megalakulása óta a Megyei Tanács Mezőgazdasági Osztályának vezetője, ahol jelenleg is dolgozik. Tagja a Megyei Tanács Végrehajtó Bizottságának. 1949 óta, országgyűlési képviselő és mint a mezőgazdasági osztály vezetője, feladatát jól látja el. Szorgalmasan foglalkozik a dolgozó parasztok ügyeivel, segítséget, tanácsét ad a hozzáfordulóknak. A mezőgazdasági osztályon dolgozó munkatársait segíti a feladatok megoldásában. Vezetéséami a Megyei Tanács Mezőgazdasági Osz- tálya komoly segítséget adott a termelőszövetkezetek fejlődéséhez a j megyében. PALÓCI ILONA A somogymegyei DíiSZ iskola vezetője. Palcez elvtársin5 1926-ben született, agrárproletár családiból származik. Az iskola elvégzése után különböző uradalmakban • dolgozott, mint napszámos és részesarató. 1947-ben a Facsavar- és Fémáru - gyárban dolgozott, ahonnan a népjóléti minisztériumba került. 1951 január óta a DISZ apparátusában dolgozik. Sok segítséget adott a megye DISZ szervezeteinek munkájához és mint DISZ iskolavezető nevelte a fiatalokat. A DISZ-fiatalok szeretik, sokszor kérik segítségét munkájukhoz. Feladatát becsületesen és lelkiismeretesen végzi el. VARGA KÁROLY a Megyei Tanács dolgozója, pár- tonkívüli. 1925-ben Zi-mány községben született. Szegé-nyparaszt családból származik. Iskolái elvégzése után maga is szüleinél dolgozott a mezőgazdaságban. A felszabadulás után mint a Kisgazdapárt helyi elnöke harcot folytatott a Kisgazda párton belül a reakciós elemek kiszorításáért. Tevékenyen résztvett a DÉFOSZ szervezésében. 1949- be® országgyűlési képviselőnek választották meg. Mint képviselő, gyűléseken rendszeresen beszámolt választóinak, a rábízott feladatokat becsületesen végrehajtotta. Az adófizetési és beadási kötelezettségének mindig példásan eleget tett. Jó munkája jutalmául 1950-ben a második parasztküldöttséggel a Szovjetunióban volt. Az ott szerzett tapasztalatait -hasznosítva, tevékenyen. résztvett a termelőszövetkezetek szervezésében, beszámoló gyűlései nyomán sokan megismerték a Szovjetunió szocialista mezőgazdaságát. Varga Károly jelenleg a Megyei Tanácsnál dolgozik, mint előadó, a rábízott feladatokat becsülettel végrehajtja. A Megyei Tanács és a Végrehajtó Bizottság tagja. .