Somogyi Néplap, 1953. január (10. évfolyam, 1-26. szám)
1953-01-25 / 21. szám
VILÁG PROLETÁRJAI somom ne A Sawvjeíusrió Kommunista Pártba a fooeamunisia és munkáspártok példaképe Csokonai-ünnepség Csurgón „A csoda és az üzlei“ Andocsco Levelezőbrigád látogatóit cl a kaposvári járás öt termelöcsoportjába • _________.____________________________________________ • 1 A MAG YAi 3 DÓIG ÓZÓK PÁR tJA MEGYE! 1 3ÁF tTBfZO FTSÄGÄN AK LAPJAll X. évfolyam, 21. szám. ÁRA 50 FILLÉR Vasárnap, 1953. januar 23. ÉLJEN A MAGYAR ÉS ROMÁN NÉP ÖRÖK BARÁTSÁGA! Öt esztendeje, hogy aláírták a magyar-román barátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyújtási egyezményt: a magyar és román náp örök barátságának történelmi jelentőségű dokumentumát. Hatalmas jelentőségű volt ennek az egyezménynek a megkötése, mely megpecsételte a> két szomszédos nép testvéri kapcsolatát. Ez a szövetség évszázados nyugtalanság, háborús veszély, zavar és egyenetlenség végét' jelentette s ugyanakkor az elmúlt öt év hatalmas eredményeiben — melyeket a magyar és romára nép elért a baráti Szovjetunió .támogatásával — egyaránt megnyilvánult. Romániához fűződő kapcsolataink különleges fontosságát éppen az szabja meg, hogy mind helyzete, mind fejlődése nagyban hasonlít a mi helyzetünkhöz és fejlődésünkhöz. A román nép ugyanúgy a mélyből küzdötte fel magát, mint a magyar nép, ugyanúgy a felszabadító Szovjet Hadsereg nyitotta meg számára a fejlődés útját, mint a magyar népét. A felszabadulás után a két nép között olyan kapcsolatok alakultak ki. amilyenek elképzelhetetlenek a tőkés államok között. A proletár nemzetköziség az, amelynek alpján a Szovjetunió és' a népi demokratikus országok közötti kapcsolatok fejlődnek, és ezek a kapcsolatok a népek életében, így a román és magyar nép életében is leküzdlhetejtlen haladó törekvéseket fejeznek ki. A proletárnemzet-öziseg, amely a marxizmus-leninizmus élenjáró elméletén alapszik, a nagy és kis «épek teljes egyenjogúságát, testvéri kölcsönös segélynyújtásukat, a békéért, demokráciáért és a szocializmusért vívott közös harcot jelenti, s szöges ellentétben van a burzsoá nacionalizmussal. A magyar-román * barátságnak éppen a népek teljes egyenjogúsága, testvéri, kölcsönös segélynyújtása, a nemzeti elnyomás minden formája elleni és a békéért, a demokráciáért vívott harc a fő jellemző vonása. A két nép azonban csak a szabadság kivívása után nyújthatta egymásnak testvéri kézfogásra a kezét. A Szovjet Hadsereg tette lehetővé. hogy mind a román, mind1 a magyar nép kezébe vehette szabadságának ügyét, elkergethette elnyomóit, s széttéph. tétlen, szilárd szövetséget kötött egymással. Rákosi elvtárs így ír erről a szerződésről Gheorghe Gheorghiu-Dej elvtárshoz: t,Ez a szerződés véget vetett a két nép közös elnyomói által szított ellentéteknek és lehetővé tette, hogy a felszabadító Szovjet, unió példája nyomán kölcsönös bizalmon alapidó új típusú baráti kapcsolatokat fejlesszünk ki országaink között.” i A szerződés megkötése _ után mind' ét nép elindult a fejlődés utján. Mind a román, mind a magyar nép sikeresen vette fel a hareot a külső és belső ellenség ellen. A magyar és a román nép tartós szövetségét és együttműködését az őket lelkesítő eszmék egysége hatja át, a marxizmus-leninizimus eszméje, az új szocialista társadalom építésének eszméje. A magyar és román nép ma már testvéri egyetértésben közös úton halad, azon az úton, melyet a Szovjetunió nagyszerű példája világított meg előttük., Á két nép barátsága az egyezmény megkötése után mind politikai, mind gazdasági téren egyaránt megnyilvánul. Jele ennek az, hogy a Román Népköztársaságban biztosítják a magyarlakta területek gazdasági és kulturális fejlődését és az új alkotmány értelmében létrehozták, a sztálini nemzetiségi po. litüa ragyogó példája nyomán, a Magyar Autonóm, területet. A magyar népi demokrácia mindazokat a jogokat biztosítja a románnyel- vű lako-so nak, mint a magyarríyel- vűeknek Képviselőik vannak a helyi tanácsokban, az iskola ban, biztosítottuk a román anyanyelvűeknek a roimánnyelvű oktatást. román gimnáziumot létesítettünk, s ki győzné felsorolni mindazt, amit a román nemzetiségek érdekében -s jogaik biztosítására államunk a sztálini politika értelmében számukra biztosít. A két nép között megkötött szerződés és egyezmény lerögzíti a magyar és romáin nép széleskörű gazdasági együttműködésének rendsze. rct. A kölcsönös árucsere, az ipar és lözleikedés terén való együttműködés, vegyes-vállalatok létesítésié, tudományos és technikai segítség, természeti kincsek együttes felhasználása. termelési tapasztalatok kicserélése, együttműködés a káderképzés területén — ez a román és magyar nép gazdasági kapcsolatának jellemző vonása. Tavaly kö- töttün: árucsereforgaimi szerződést. Megállapodást kötöttünk román-magyar társaság alakítására. Ez a vállalat hatalmas vegyikem- binátot épít Romániába«. Romám földgázt használunk fel a majd'építendő vegyigyárunkban. Mindezek élő példái széttéphetetlen kapcsolatunknak, kölcsönös gazdasági együttműködésünknek. Megnyilvánul barátságunk mélysége a kulturális kapcsolatokban is, mevek egyre jobban ejményülnek a két nép között. A román és ma. gyár nép együtt halad a szocialista kultúra útján. Ismerjük már és szeretjük a román ’nép irodalmát. Nemrég adtál ki a román költők antológiáját Magyarországon. A román nép szereti és nagyra értékeli a nii Petőfinket. József Attilánkat, Adyt, Móriczot, Illés Belát és irodalmunk számottevő nagyjait. Román és magyar filmhetek, kulturális hetek erősítik a két nép barátságát. A magyar és román nép egyaránt a felszabadító szovjet nép barátságát és támogatását élvezi. Ez szorosabbá teszi mindkét nép kapcsolatát s ugyanakkor közös szeretetét és ragaszkodását, a Szovjetunióhoz. Szorosan együttműködnek a szovjet, a román, a magyar nép és a többi népi demokratikus országok. ,.Elsősorban arról van szó — mondja Sztálin eív- társ —. hogy ennek az együttműködésnek az alapja a kölcsönös segítésnek és a közös gazdasági fellendülés elérésének őszinte vagya”. A magyar és román nép elszakíthatatlan barátságát erősíti a közös harc a béke megvédéséért. A magyar és romám nép soha sem akarja elveszteni ’szabadságát és harcol a békéért. Szerződésünk nemcsak barátságunkat mutatja egymás iránt, hanem erőnket is megmutatja, amelyen megtörik Ti- tó’ék és amerikai felbujtóik miniden provokációs kísérlete. A magyar és román fi-íp barátsága, együttműködésének példája fokozza a tőkés e’nyomás- ban sínylődő dolgozók ro- konszenvét és vonzalmát a Szovjetunió éa a népi demokratikus or-zár gok iránt. Ez hatalmas nemzetközi jelentőséget ad a testvéri együttműködés sztálini elvének. A magyar és román barátság további elmélyítése hassa át népünk minden tettét, hogy ezzel barátságunkat erősebbé és szilárdabbá tegyük, s ezzel fokozzuk a szocializmus építéséért, a béke megvédéséért, vívott harcunkat. Éljen a magyar és román nép szilárd, örök barátsága! | Egymillió forint beruházással új gépállomás épül Lengyelíótiban Lengyeltóti község határában egymillió forintos beruházással új gépállomás épül. Nemrég még puszta, sík terület volt itt, ma a hóval takart földekből frissen rakott, pi- rosszínű falak emelkednek ki. Kőművesek és segédmunkások dacolva faggyal és hóval, kemény munkát végeznek, hogy május 1-re, a munkásosztály nagy ünnepére készen átadhassák az épületeket, a javító- műhelyt, a hangárszint. Az építkezés dolgozói szép eredménnyel, dicsekedhetnek. Eredményeiket bizonyítja az a két vándor- zászló is, melyet a vállalattól december 21-i munk'averseny.ben elért eredményeikért kaptak, mint a legjobb munkahely és a legjobb brigád. 145 százalékos eredményt értek el decemberben. Tervüket is túlteljesítették. Méltán büszkék tehát építkezésükre a dolgozók. Az építkezés legjobb brigádja a Pintér sztahanovista komplexbrigád A brigád átlagteljesítménye sokszor közeljár a kétszáz százalékhoz. Állandóan 160—100 százalék körül teljesítenek. S mindemellett elsőrendű minőségi munkát végeznek. Ezen a munkahelyen nem találni darabtéglát, deszkadaraibo kát. A termelékenység állandó emelése mellett központi kérdésként szerepel a legszigorúbb anyagtakarékosság. Nem sokkal marad a Pintér brigád mögött Horváth Pál ácsibri- gátija. Különösen a deszkaanyaggal való takarékosság terén érnek el a brigád tagjai szép eredményeket. Az olyan faanyagot, amelyet már zsaluzásra nem használhatnak, parketta alá használják fel. Ezzel jelentős anyagmegtakarítást érmek el. Az építésvezetőség rendszeresen és időben biztosítja az anyagot a dolgozóknak, hogy a tervet mindenképpen teljesíteni tudják. Az elő.készítőhelyen a segédmunkások melegvízzel készítik a habarcsot s a leghidegebb csikorgó fagyba« is egyre magasabbra emelkednek a falak. Ma már nem lehetetlen a téli építkezés, mint a múltban. Pintér József brigádvezető és a többi kőműves sokat beszélnek arról, hogy a múltban jó volt, ha mint kőművesek télen valami alkalmi munkát kaptak, hóhányást, apró-cseprő kőművesmunkát, meszelést s a legtöbbször miég ezt sem. Munka mél- kül töltötték a telet, ki mert akkor arra gondolni, hogy lesz idő, amikor télen is éppen úgy dolgozhatnak, éppen úgy "kereshetnek, mint nyáron. Ma már az időjárás okozta nehézségek leküzdhetők. Ezt bizonyítja a lengyeltóti építkezés példája s a száz és száz építkezés, mely az egyre jobbam épülő ési szépülő országot egyre gazdagabbá, egyre szebbé teszi. Igái község dolgozóinak vállalása Az új begyűjtési rendeletet Ig-al községben a pártszervezet és a tanács közösen vitatta meg a dolgozó parasztokkal. Tervet dolgoztak ki, hogy az 1953-as begyűjtési terv végrehajtását még jobbá, még eredményesebbé tegyék. Felhasználják c ö.vajyi jó tapasztalatokat, mozgósítják a népnevelőket és az állandóbizctWig tagjait. Amikor mindent részletesen megbeszéltek, elhatározták, hogy versenyre hívják ki Büssű és Somogy szil dolgozó parasztjait. Iga! község tanácsa, pártszerve ■ zete és dolgozó parasztjai megfogadták, hogy az 1952. évről visz- szamaradt hátralékot az új kötelezettségekkel együtt teljesítik. — Mi, Igát község dolgozó parasztjai váUaljuk — hangzik a felhívás, — hogy első negyedévi tejbeadási temünket március 25.re 100 százalékra teljesítjük. Ugyancsak március 25 re 110 százalékra teszünk eleget első negyedévi tojás* beadási kötelezettségünknek. Negyedévi büromfibeaüéisi Icötelezett- ségünknek március 25-re 100 százalékosan teszünk eleget. Negyedévi hizottsertós és vágómarhabe adásunkat 120 százalékra teljesítjük. A begyűjtési munkában egy állandóbizottsági tag mellé két élenjáró dolgozó parasztot és még egy népnevelőt osztunk be. A községet házcsoportomkinit felosztjuk. a népnevelők rendszeresen felkeresik a dolgozó parasztokat, megmagyarázzák mindazokat az előnyöket, melyek a kötelezettség teljes télével, illetve túlteljesítésével járnak. A pártszervezet és a tanács dicsüségtáblán, hangoshíradón népszerű siti az élenjárókat. A versenyt kéthetenként, először január 2i5-én, majd február 14-én, 28-án, március 14-én és 24-én értékeljük. Az értékelést Igái, Büssű és Somogyszil megbizettjai végzik. Az utolsó értékelés a verseny végső eredményét állapítja meg. Táborosi István párttitkár Fehér István vb, elnök A imiEikafdő mindéit percét Idlmsználva fbkózzuk a gépjavítás! munkákat! Az elimúit napokban gépállomásainkon javult a gépjavítást munka. Az igazgatók üzemi •értekezleteket hívtak össze, ahol a gépjavítás kérdéseit vitatták fneg. ,A.z értekezleteken a párttá goik kezdeményezésére konkrét vállalásokat tettek a gépjavító brigádok. A gépállomások versenyében továbbra is a csurgói gépállomás tartja az első helyet A javítás üteme azt mutatja, hogy a csurgói gépállomás továbbra is biztosítja az elsőséget. Az eredményes murlk’a liegjfcítb feltétele a folyamatos, szalagrendszeTŰ gépjavítás, mely biztosítja az idő jó kihasználását, egész műszak alatt így nincs kapkodás. Biztosítva van a személyes felelősség, ami legdöntőbb a minőségi mimika ■szempontjából. A legutóbbi három nap alatt a dolgozók újabb 3 darab traktort és cséplőgépet javítottak meg. {Ízzel a csurgói gépállomás a gjépja- vítási tervét 61.2 százalékra teljesítette. Második helyre a tapsonyi gépállomás került 52.4 százalékkal. Több mint 13 százalékkal maradtak el 'az első helyen lévő csurgói gépállomástól. A párt vezet ős ég javaslatára* a gépállomás vezetősége üzemi értekezletre hívta össze a gépállomás dcjefo^óit Az út 1 ckezileten számos dolgozó tett konkrét vál !hálást a gépjavítás! terv határidő előtti végrehajtása érdekében. A moiorijavítíj brigád nevében Tóth István trigádvezetö vállalta, hogy a tervbevett 6 darab traktor helyett február 1-re 7 darab traktor javítását végzik el. A cséplőgépjavító brigád vállalta, hogy február 1-re cséplőgépjaví- tási tervüket 120 százalékra teljesítik. A tárcsajavító brigád február 1-re az összes tárcsa és lókapa kijavítását vállalta. A gépállomás vezetőcége állandóan biztosítja a fűtött helyiséget, s ez jelentősen hozzájárul az eredményes munkához. A verseny eredményeit naponta értékelik, így a dolgozók minden nap tudják, mennyit dolgozták, mennyit kerestek. A harmadik helyen a darányi gépállomás van, 47.1 százalékkal. Különösein nagy gondot fordítottak itt a tavaszi talajmuríkákhoz szükséges munkagépek javítás-ára. PL a tárcsa javítását 88, a vetőgép javítását 89 százalékra végezték el. Jól halad a kul-tivátor javítása is, amely színkén elsőnek kerül használatba a tavaszi talaj,'murlká’knáL Lassú ütemben halad az eke javítása, mely szintén igen fontos a tavaszi talaj-előkészítő munkáknál. 29 darab ekéből mindössze 9 darabot javítottak kiSúlyos lemaradás van a traktor - javításnál is, a tervbevett 26 traktorból mindössze nyolcat javítottak ki, A marcali gépállomás dolgozói mindössze 8 tized százalékra maradtak :Ie a darányi gépállomás mögött. Ha továbbra is ilyen lendületesen haliad, a munka, rövidesen megszerzik a harmadik helyet. Nem dicsekedhet gépjavítási munkájával a fonói gépállomás, mely a legutóbbi értékelés szerint az utolsó helyre került. Gép- javítási tervét mindössze 23.3 százalékra teljesítette. A lemaradás legfőbb oka, hogy későn fogtak hozzá a javítási munkához. De hátráltatja a gépjavítást az is, hogy a. brigádvezetőket állandóan más feladattal bízzák meg Eddig mindössze 3 traktor javítását végeztéik el. Nagy lemaradás van a cséplcgépjavításnál Is. A tervbevett 31 darab cséplőgépből mindössze 5 darabot javították ki. Sürgősen meg kell javítani a munkát a pusztakovácsi, mernyei, hexomfai, nagyatádi, kereki gépállomásokon is. Ahol gépállomásaink villanyvilágítással rendelkeznek, igen helyes lenne a két műszák bevezetése, ami jelentősen hozzájárulna a gépjavítása terv határidő előtti teljesítéséhez. A gépállomások igazgatói sóikkal nagyobb felelősséggel irányítsák a gépjavítási munkákat, végérvényesen fel kell számolni a siránkozást, a tehetetlenséget, mely még számos gépálicm á si'ga zg ató munkáját .jellemzi. Egy pillanatra sem feledkezzenek meg arról, hogy a gépjavítás sikeres e'Ivég- j zése egyben harc a magasabb térin t sere um eny ékért.