Somogyi Néplap, 1953. január (10. évfolyam, 1-26. szám)
1953-01-29 / 24. szám
A szovjet kormány jegyzéke az Egyesült Államok, Nagy-Brítannia és Franeiaország kormányához az osztrák államszerződés kérdésében Moszkva (TASZSZ). A Szovjet unió külügyminisztériuma ez év január í2-éa az qszirák államszerző dés kérdésével foglalkozó jegyzéket kapott az Egyesült Államok, Nagybriírnnia és Franciaország kormányától, A károm hatalom kormánya az említett jegyzékben az ENSZ-közgyűMs 1952 d'.ecem bér 20-í határozatára hivatkozva javasolja, hogy mielőbb hívják ősz sze j, külü g y m ín j s z torhely élteseknek az osztrák szerződéssel fog laß:ózó tanácskozását, A Szovjetunió küHigyminísztérr cm: január 27 én eljuttatta az Egyesült Államok, Nagybritannía és Franciaország moszkvai nagykövetségéhez a szovjet kormánynak az Egyesült Államok, Nagybrí- tannia és Franciaország említett jegyzékére vonatkozó válaszjegyzékét, A szovjet kormánynak e-z Egyesült Államok kormányához intézett válaszjegyzéke hangsúlyoz, za: A szovjet kormány szükségesnek tartja felhívni a figyelmet arra, hegy az osztrák kérdésnek az ENSzXsn történt felvetése — valamint az e kérdésben hozott ha tárarai jogsértő, minthogy az osztrák kérdés ez ENSZ alapokmánya 107. cikkelyének értelmében nem tartozik az ENSZ hatáskörébe, hanem kizárólag a négy hatalom a Szovjetunió, az Egyesült Államok, Anglia és Francia, ország — hatáskörébe. Ami az Egyesült Államok kormányának jegyzékében foglalt azon javaslatot illeti, hogy hívják össze s külügymimszterkely éttereknek az osztrák kérdéssé! foglalkozó tanácskozását, a szovjet kormány, mint ismeretes, már többízben javasolta az Egyesült Államok, Anglia és Franciaország kormányának, hogy a négy hatalom kormányai között már korábban megegyezéssel megállapított elvek alapján gyorsítsák meg az osztrák államszerződés előkészítésének befejezését. Az Egyesü t Államok kormánya azonban — folytatja a jegyzék — épp úgy, mint Anglia és Franciaország kormánya — Isiiért a szovjet kormány javaslatának elfogadása elől, igyekezett s.z osztrák államszerződést az úgynevezett „rövidjeit szerződés“-??! helyettesíteni, A „rövidített szerződés“ nem fér össze a potsdami értekezlet határozataival, sem pedig a Szovjetuniónak, az Egyesült Államoknak, Angliának és Franciaországnak Ausztriáról szóló egyéb egyezményeivel. A „rövidített szerződés“ nein ír elő semmiféle olyan határozató}, amely elősegíthetné a valóban független és demokratikus osztrák .állam megteremtéséi. Nem biztosit az osztrák népnek demokratikus jogokat és szabadságot, széles terei nyit a fasiszta rendszer újjáteremtésére Ausztriában és arra, hogy Ausztriát az északatlanti tömb agresszív tervei végrehajtásának érdekében használhassák fel. A jegyzék a továbbiakban hangsúlyozza: nem lehet elhallgatni azt a tényt, hogy az osztrák kormány ellenzi az Ausztriává! kötendő államszerződés tervezetét, az úgynevezett „rövidített szerződési-ért küzd, pedig az nem fele! meg az osztrák nép nemzeti érdé keinek. A szovjet kormány az osztrák szerződés megkötésének meggyorsítása érdekében két ízben — 1952 augusztus 14-í és szeptember 27 i jegyzékében leszögezte, hogy kész résztvenni a négy hatalom képviselőinek az osztrák kérdéssé! foglalkozó tanácskozásán, A szovjet kormány mindezideig sem az Egyesült Államok kormányától, sem Anglia és Franciaország kormányától nem kapott választ erre a kérdésre. Az Egyesült Államok, Anglia és Franciaország kormánya január 12-i jegyzékében újból elhallgatja a szovjet kormány állal felvetett íentemlített kérdési. A szovjet kormány újból kijelen ti, hogy kész résztvenni a négy batrlcm képviselőinek az osztrák kérdéssel foglalkozó tanácskozó sás. A szovjet kormány agyanak kor szükségesnek tartja, hogy előzetesen választ kapjon az Egyesült Államok kormányától, továbbá Anglia és Franciaország kormányától arra a Íentemlített kérdésre, készek-e visszavonni a „rövidített szerződés“ ről szóló javaslatukat, befejezni az osztrák államszerződés megtárgyalását, hogy íiymődon elősegítsék a szabad és független Ausztria megteremtését fejeződik be a jegyzék. Ugyanilyen tartalmú jegyzéket intézett a szovjet kormány Anglia és Franciaország ko(Hiányához is. Átadták a nemzetközi Szíú lin-b éked íjat Hja Erenburgnak Moszkva, {TASZSZ.) Január 27- én átadták, a .,népek közötti béke megszilárdításáért” ‘elnevezésű nemzetközi Sztálin-díjat Hja Eren- burg.uak. a kiváló szovjet írónak, az ismert békeharcosnak, A Kreml Szverdlov-termében ismert szovjet írók, tudósok, művészek, továbbá a szakszervezetek képviselői és a szovjet sajtó dolgozói jelentek meg. Az ünnepségen D. V. Szkobelein akadémikus, a nemzetközi Sztálih- ■békedíj bizottság elnöke meleg szavakkal jellemezte Ilja Erenburgnak a népek békeharcában vitt szerepét, átnyújtotta neki az oklevelet és a J. V. Sztálin képet ábrázoló aranyérmet. A kitüntetettet a szovjet béke- bizottság nevében N. Sz. Tyiho* mov, a szovjet írók nevében A. A. ISzurkov, a szovjet nők mesében Z. P. Maradunyina, az L. M. Ka. gan ivies I. moszkvai állami csapágyüzem mérnöke, a szovjet ifjúság nevében V. N. Kiricsenko, M. Ilja Erenburg beszéde V. Lomonoszov moszkvai állami egyetem hallgatója üdvözölte. Luis Aragon francia író lelkes beszédet mondott. Szólott a szovjet és a francia nép barátságáról, amely egyik feltétele az egész világ békéjének. Németország kulturális élete képviselőinek nevében Anna Se- gihers üdvözölte a kitüntetettet. Üdvözlőbeszédét mondott Jorge Salamén, a Szovjetunióban vendégeskedő columbiai író is. Az üdvözlésekre Ilja Erenburg válaszolt; „A népei# közötti béke megszilárdításáért” elnevezésű nemzetközi Sztálin-díjat odaítélő bizottság tagjai — azzal, hogy nekem juttatták e magas kitüntetést — kétségtelenül nem annyira azt a szerény hozzájárulást akarták jutalmazni. amellyel a béke védelmének ügyét szolgáltam, hanem inkább valamennyi szovjet ember munkáját, hőstetteit és jóakaratát, élenjáró, mélységesen humanista kultúránk szerepét, népünk önfeláldozó harcát — mondotta a többi között. — Nincs a világon nép, amely jobban becsülné a békét, mint a mi népünk. A mi népünk kiállotta a háború minden szenvedését, vérével fizette meg az emberiség szabadságát. Ebben a számomra nagy pillanatban elesett elvtársaimra és barátaimra gondolok, azokra, akik életüket adták, hogy megmentsék a haza földjét és valamennyi becsületes ember jogát a békére és az emberi méltóságra. A szovjet nép nemcsak azért szolgálja odaadóan a békét, mert ismeri a háború borzalmait. A .szovjet nép hisz eszményeinek igazságában és életerejében. A szovjet köztársaság ..Békét a világnak!” jelszóval született és nincs nálunk olyan ember, akit vonzana a vak gyűlölet hirdetése, a bombák, vagy baktériumok dicsőítése, a rombolás, gyilkolás propagandája. Népünk nem azért szolgálja odaadóan a béke ügyét, mert fél a háborútól. Népünk gyűlöli a háborút. A nekünk osztályrészül jutott, meg'i próbáltatások után nem lehet ben-! nünket megrémíteni Mindössze 10; esztendő választ el bennünket ,Sztá- j lingrád hősi eposzától. Amerika urai talán már elfeledték ezt. De mi emlékezünk rá és nem rettentenek meg bennünket a fenyegetések. Azért állunk a béke oldalán, mert eszméink és reményeink diadala elszakíthatatlan a béke diadalától. Amerika urai készek mindent és mindenkit megsemmisíteni, csakhogy megállítsák a történelem, menetét. Mi pedig megvédelmezünk minden gyermeket, bárhol '■] is. 'Tudjuk, hogy barátaink százmillióin kívül van még egy szövetségesünk: az emberiség jövője. Bárminő legyen is a szovjet ember nemzeti származása, mindenekelőtt hazafi és igaz internacionalista, ellensége a faji vagy nemzeti megkülönböztetésnek, a testvériség bajnoka, a béke rettenthetetlen védelmezője. Ha a szovjet ember kezét nyújtja, ez a kéz nem parancsol, nem is segítséget kér. Támogató kéz, a barát keze; A béke híveinek gyűlésein és kongresszusain va!r>menynyi ország küldöttei figyelemmel hallgatják a Szovjetunió képviselőinek szavát. Azért van ez így, mert szavaik mögött egy nagy nép' munkája, biztonsága, ereje rejlik. Nemrégiben a korszak élenjáró emberei voltak a béke harcosai. Most, a bécsi kongresszus után joggal elmondhatjuk, hogy a népek váltak a béke harcosaivá. Igen, a népek férfivá értek. Megerősödtek, védelmezik a szülői házat, a becsületet, a nemzeti kultúrát, a .függetlenséget, a biztonságot, Amerika urai nem alkarnak az értelem szavára hallgatni. Jól halljuk vészt jós ló varázsigéiket, szemünkbe tűnik gonosz sürgölődésük. Nem undorodnak semmiféle aljasságtól sem. Fejüket elvesztik, mert reményüket vesztették. A béke tért nyer és győz. Nagy megtiszteltetés jut osztályrészemül. Mellemen viselhetem annak az embernek, képét, - akinek alakja állandóan ott él minden szovjet ember, korunk minden békeszerető emberének szívében. Midőn erről a nagy, éléslátású és igazságos emberről beszélek, népünkre gondolok; barát a baráttól elválaszthatatlan. Nem választható el népünk a világ többi népétől, sem. Boldogság, hogy a béke nagy hadseregének katonája lehetek. Míg szívem dobog, mindenkivel együttharcolok a népek testvériségéért, a kultúráért, a jövőért, a sötétség, az aljasság és a háború ellen. (Viharos taps.) FEHÉR KLÁRA: A BÉKEKÜLDÖTT Fehér Klára ,.A békeküldött” című írásában egy baranyamegyei dolgozó parasztasszony élettörténetével ismertet meg bennünket. A békeküldött parasztasszony a bé- kekongresszus egyik ebédszünetében maga mondja el életét attól kezdve, amint egy villánykörnyéki cselédviskóban megszületett, egészen addig, amíg az a megtiszteltetés, éri, hogy már mint nagyanya, faluját képviselheti a III. magyar békekongresszuáon. Egyszerű, közvetlen szavakkal elmondott történet ez a vonzó elbeszélés, de feltárul belőle egész dolgozó parasztságunk élete. Egy asszony életén keresztül kibontakozik a nagy történelmi1 átalakulás, amely meghozta a magyar föld népének az új, boldog életet. A békeküldötté választott paraszt- asszony belső fejlődése pedig azt példázza, hogy aki megismerkedik a közösségi élettel, az nem is tud meglenni nélküle és szinte sorsszerűén kapcsolódik az emberiségnek az egé^z világot átfogó békemoz- galmába. Fehér Klára műve most jelent meg a „Békebizottságok Kiskönyvtára” sorozatában. Népnevelőértekezlet a gyékényed pártszervezetben A gyékényesi pártszervezet vezetősége megtartotta a szokásos kéthetenkénti népnevelőd rt&kez- letet. Bár a. népnevelők tudnak arról, hogy mindéin második héten kedden népnevelő értekezlet van, mégis m pártvezetésig 'külön gondot fordított arra, hogy az értekezlet előtti napon mégegyszer értesítsék a népnevelőket az értekezlet Tárgyáról és időpontjáról, így a népnevelők a( személyes értesítésből -megtudták, hogy az új •begyűjtési rendéi etet vitatják meg. A n: v n c v elő -í r t e k e z! e t en Kiss János eívtárs, a helyi pártszervezet titkárhelyettesé ismertette az Elnöki Tanács rendeletét az 1953. évi 'begyűjtésről. A rendelet 'cg- fentosabb részeit a „Szabad! Nép"- ■fcől felolvasta, azután közösen megvitatták. Megvitatták azt is, hogy az tij begyűjtési .rendelet menrvib?,t> különbözik a tavalyitól. Felhívta -a népnevelőik fi-gvel- '.Tét arra, hegy az új 'begyűjtési terv végrehajtásához ■ már most hozzá kell kezdeni a tavaszi munkákra való jó .felkészüléssel, mert csak jól, gondosan .megművelt föld után várhatunk hő terméseredményt, amely megkönnyíti -a beadást. A népnevelőknek nagy szerepük van abban, hogy a dolgozó parasztokat előkészítsék a tavaszi munkáik sikeres előkészítésére. Ugyanakkor rámutatott Kiss elv- társ arra is, hogy a népnevelőknek állandó felvilágosító munkát kel! végezni a dolgozóik között a sertés-, baromfi- és tojásbeadás teljesítése érdekében. Ismertette, bogy a község dolgozói baromfiból az 1953. első negyedére eddig esedékes részt már beadtak, azonban lemaradás mutatkozik még a tejás- és sertésbeadási terv teljesítésében. Ezért a népnevelőknek az a feladatuk, hogy a hozzájuk beosztott családok figyelmét felhívják a lemaradás megszüntetésére és rámutassanak, hogy minden dolgozónak becsületbeli ügye a beadás maradéktalan teljesítése. Az új beövüjtési rendelet jelentőségének ismertetésénél rámutatott Kiss elvlárs, hogy a rendelet dolgozó népűnk érdekeit szolgálja. Adatokat, érveket adott a népnevelőiknek a szomszédos Jugoszláviában élő dolgozó parasztok helyzetéről, akiknek terményeit a t'Itóisták * teljes egészében elviszik, hogy potom árért az ame. rikai imperialistáknak szállítsák, miközben a jugoszláv nép éhezik és .nyomorog. Felhívta Kiss elvtárs a népnevelők figyelmét, hogy agitációs munkájuk során sohase feledkezzenek meg párhuzamát vonni a jugoszláv és a magyar nép helyzete között, majd végül az éberség kérdéséről beszélt. Hangsúlyozta, hogy itt, a határszélen még fokozottabb mértékben szükség van az éberségre, ar. ra, hogy a legcsekélyebb ellenséges megnyilvánulást is időiben leleplezzék a népnevelőik. Ezután a népnevelők közül többen elmondták az értekezleten, hogy milyen problémák vetődtek fel a népnevei cmunka során és számos jó javaslatot tettek a .pártvezetésig felé. Fodor János !*bívtárs javasolta, hogy a pártszervezet erősítse meg a népnevelőcscportot és ezután minden népnevelő ugyanahhoz a családhoz járjon el népnevelőbe, mert csak így tudják lemérni munkájuk eredményét. Majd felhívta a népnevelőik Ügyeimét a csoportos, agitáció jelentőségére; elmondta; ő tervbevette, hogy a hozzá beosztott 10 családnál — melyeket rendszeresen hetenként látogat — k:'gyűléseket szervez, ezekre a kis g vő lésekre a napi sajtóból készül fel. Németh József elvtárs, tanácselnök arra hívta fel a pártvezetőség figyelmét, hogy sokkal nagyobb mértékben vonják be ax élenjáró dolgozó parasztokat a népnevelőmunkába Rámutatott, hogy azok a népnevelők tudnak eredményesen agitálni, akik már leitekben bebizonyították, hogy . nemcsak beszélnek, hanem a munkában és a beadásba®. maguk .mutatnak példát. Beszélt a réteiga.gitáció jelentőségéről, arról, hogy egy-egy dolgozó parasztot az állami fegyelem, betör Sásáról legkönnyebben egy másik élenjáró dolgozó paraszt győz meg. Majd a. tavaszi munkákra való fellkészüléslsel 'foglal- kczcltt. A népnevelők hívják fel a. dolgozó parasztok figyelmét — mondotta. —, hogy amint az idcL engedi, azonnal kezdjék meg *a vetések hengerelését, boronálását ős már most hozzá kell kezdeni a tavaszi vetőmagok előkészítéséhez. Beszélniük kell a népnevelőknek arról is, hogy a tavasszal fokozottabb mértékben alkalmazzák a községben az új agrotechnikai eljárásokat. Maikár József elvtárs ahhoz szólt hozzá, hogv a néipnevelő- munka során állandóan, beszélni kell a nagyüzemi gazdálkodás jelentőségéről. Ismertessék a népnevelők a Győzelem tszcs eredményeit,. hogy a dolgozó parasztok ezáltal is felismerjek a helyes utat, Az értekezlet végül elfogadta a jó javaslatokat és a népnevelők meg,fogadták: mielőtt kimennek népnevelő-munkába, mé.gegyszer áttanulmányozzák a begyűjtési rendeletet, hogy a dolgozó parasztoknak világosan meg tudják magyarázni. Egyben megállapodtak abban, hogy a legközelebbi népnevelő értekezleten azokat a problémákat vitatják meg, amelyek a két hét alatt a népnevelő- munkában a dolgozók részéről felvetődnék. Erősödik Nyugat-Németországban a kommunista és szociáldemokrata párttagok akcióegysége Herne (ADN). A hernei városi képviselőtestület hétfőn a kommunisták és a szociáldemokraták ‘közös szavazatával elhatározta, hogy a „Neue Volkszeitung“ című kommunista lapot a városban megjelenő többi napilaphoz hasonlóan ihiivaíallos tájékoztató lappá nyilvánítja. Az Adenauer-pár- teknak ,azt a javaslatát, hogy a kommunista lapot zárják ki a hivatalos tájékoztatásokból, a szociáldemokrata és a kommunista képviselők akcióegysége következtében elvetették, A Német Szociáldemokrata Párt funkcionáriusai az utóbbi hetekben már többször képviselték a kommunistákkal szilárd akció- egységben a munkásság Érdékét, így sikerült a szociáldemokraták és kommunisták együttműködésével Solingenben polgármesterré választani Németország Kommunista Pártjának jelöltjét. A Német Szociáldemokrata Párt szavazatának segítségével a városi képviselőtestület kommunista csoportjának vezetőjét megválasztották Dreiéichenhain bessern város helyi bíróságának elnökévé. A két párt közös fellépéssel kommunista polgármestert választott az Aurídh melletti Riete községben, s szociáldemokrata képviselőt választották meg a pfalzi körzeti gyűlés elnökévé és aidlnökévé. A szociáldemokrata párttagok Brémában kikényszerítették Hlee- mamn-naik, a Szociáldemokrata Párt .helyi szervezete elnökének lemondását, mert visszautasította a munkásosztály akcióegységét. A Rajna- és Rubr-vidéki szo- cjá'ldemokrata és kommunista bányamunkások az elmúlt betekben közös szftrájkvezetőséget választottak, hogy közösen harcolhassanak Adenauer nyomorpolítikája ellen.