Somogyi Néplap, 1952. november (9. évfolyam, 257-281. szám)

1952-11-18 / 270. szám

SOMOGYI NÉPLAP Kedd 1952, november 18. ■MUMn* ■mtm A Megyei Tanács Népművelési Osztályának bírálata után javulóban van a kultúrmunka a tabi járásban Somogy megye kuUúrcsoport' . jai lelkesen készülnek a I művészegyüttesek országos verse- j nyére. A benevezett csoportok j többsége már megtartotta a be­mutatkozó előadást, s az ott ka­pott bírálatok és javaslatok alap­ján folytatják készülődéseiket. Viszonylag leggyengébb volt a verseny eicJtészü ete a tabi já­rásban, ahol október végéig csu­pán egveflen egy, a karádi cso­port jelentette be a versenyen való részvételét, Ezért jogosan érte bí­rálat a Megyei Tanács Népműve­lési Osztálya részéről a tabi já­rási tanács népművelési osztályát. A bírálat óta a tabi járási tanács népművelési osztá yának dolgozói javítottak munkájukon. Sorra lá­togatták a községi népművelési állandó-bizottságokat, tanácsokkal láttáik el őket és gyakorlatilag is segítettek nekjk a kultúrcsoportok megszervezéséiben. Ennek ered­ményeként november első felében a járás számos községéből jelent­keztek csoportok az országos ver­senyre. Közülük 5 csoport már a bemutatkozó előadást is megtar­totta. JTfcből az alkalomból több csoport kapott bírálatot a próbákon részvevő közönségtől. Például a- tabi csoportot erősen bí­rálta a nézőközönség azért, mert kizárólag leányokból álló tánccso­porttal készült a versenyre. A bí­rálat után a csoport tagjai elhatá­rozták, hogy jó táncos fiúik bevo­násával egy nagy vegyes támccso- poríot szerveznek és azzal állnak ki a művészegyüttesek országos versenyén. Megyei viszonylatban legerő­sebb a készülődés a nagy­atádi járásban, melynek 17 közsé­géből 35 területi, illetve üzemi és iskolai kultúrcsoport nevezett be a versenyre. E járás egyik legnép­szerűbb csoportja, az ötvösikónyi, saját gyüjteményű, régi lakodalmas jeleneteket bemutató népbaliadá- val készül a versenyre. Színpadra is magúk dolgozták fel az összes jeleneteket. A csoport próbáit szin­te az egész község nagy érdeklő­dése kíséri. Esténként megtelik a kultúrterem- nézőkkel, alkik építő bírálattal és jó javaslatokkal segí­tik a csoport munkáját. A jugoszláv-ihatárszéli zákány- telepi kavicsbánya kultúr- csoportja az „Ifjú Gárdádból vett „Zászló Krasznadár felett" című partizánijelenettei készül a ver­senyre. A csoport tagjainak lelke­sedésére jellemző, hogy többségük a bánya kultúrhelyíségéhez mint- egy 6—7 km-re fekvő Gyékényes 'községből jár be az esti próbákra. Lelkesíti őket az a tudat, hogy jól. végzett kultúrmunkával komoly segítséget nyújtanak a környék lakosságának a háborúra uszító titóista bandák elleni harcban. „Jól dolgozott a csoportunk, szépek az eredményeink .. .4<* Termelcicsciportunkbói kizártuk a rendbontókat, a munkafegyelem iazátóit, akiknek már a szép szó, a nevelés nem használt. A munka- fegyelem megjavult. Az eredmény nem maradt el és november 7-re tett fogadalmunkat becsülettel tel­jesítettük. Elvetettünk 33 hold bú­zát, 40 hold rozsot, 11 kát. hold csziárpát, 15 kát. hold őszi takar­mánykeveréket, 10 hó d bíbort, 5 kát. hold réti csenkeszt. Emellett a munkák mellett az őszi mélyszántás munkáit 65 százalékban végeztük el. 45 kát. hold területen szórtuk el a trágyát, tervünket itt is túltel­jesítettük. Ezután még 25 kát. területen végezzük el a trágyázás munkáit. Kiszedtünk 4 kát. hold cukorré­pát, amelyen 238 mázsa termett* Két és fél kát. hold burgonyánk 120 mázisás termésátlagot adott- Fél kát. hold nyáríültetésű burgo­Í nyánkról 70 mázsa termést taka- ' rítottunk be, tehát ha ezt átszámít­juk egy holdra, akkor megállapít­hatjuk, hogy 140 mázsás volt ter­mésünk. Négy hold takarmányré­pánkról átlag 100 mázsát takarítot­tunk be. Termelőszövetkezetünk siiózási tervét mind a szarvasmar­hák, mind a sertések résiére 130 Százalékban teljesítette. Gyorsan és jól, versenyszerűen végzett munkánknak az lett az eredménye, hogy az őszi betakarodást teljes egészében befejeztük. Most: pedig a dohánysimításhoz kezdünk. Az állam iránti kötele­zettségünknek is példásan eleget tettünk. Terméseredményeink nö­vekedését és azt, hogy állampolgári kötelezettségeinknek ilyen szépen eleget tudtunk tenni, nagyban kö­szönhettük a gépállomás jó mun­kájának. A traktor,istáJk most is lelkesen dolgoznak. Termelőcso­portunk tagjai elégedettek, jól doU gozrak és ennek tudható be, hogy községünkben nov. 7. tiszteleté­re e<*v új III. típusú termelőcso­port akkuit, 18 családdal, 32 tag ga!, 235 kai. hold földön. Az I. tí­pusú Búzakalász tszcs pedig ál alakult III. típusú, fejlettebb cso­porttá. Most azon dolgozunk, hogy községünk minél előbb termelő­szövetkezeti község legyen. Most, a zárszámadás készítése előtt megállapíthatjuk, hogy jól dolgoztunk. Például az összes szántási díjakat a szabadon lévő fogataink fuvarozással keresték meg. De lehetne sorolni tovább azokat az eredményeket, melyeket ilyen kicsiségnek vélt dolgokból biztosítottunk. Ezenkívül a fuva­rozásból bejött összegből biztosí­tottuk tagságunk részére a mun­kaegység előleget is. Bokor Ferenc levelező, Somogyszob, Úttörő tsz. Jogos követelés Több levél érkezett szerkesztőségünkbe, melyek felhívták a figyelmet arra, hogy Dombi Lajos, a Megyei Tanács „dolgozója“, Yu- csetics György, a Budapesti Állat igazgatóság „dolgozója“ és egy tár suk, akkor, amikor állatfelvásárlás, vagy szerződéskötés céljából vi­déken tartózkodnak, Tito helyi ügynökeivel, a kuíákokka! cimborái nak. Mini konkrét példáról számoltak be a levelek Dombíék október 15 i Csurgó—alsoki „munkájáról". Ekkor tenyészbika- és tenyész- üssővásáiiás, illetve szerződéskötés végett tartózkodtak Dombíék Csurgón, Á munkához az Uj Élet tsz felajánlotta helyiségét tjriunukra. Egyikük ott is maradt közülük, néhány szerződést megkötött a tsz iro­dájában. Ez a környezet azonban nem felelt meg számára, két „kar­társa“ egyenest a kulákhoz tartott, így hát amikor eljöttek érte, hogy kész a kuiáknál a vacsora, ellopta 0 tsz bélyegzőjét és elment fiozsóki kulákhoz, hogy majd ott folytatják a szerződéskötést. „A zsák megtalálja a foltját — írja erről egyik levelezőnk. — Vucsetícsék ismerték a múltban is ezt a ktdáko}, ismerték kocsmá­ját, hentesüzletét, cselédjét, tudták, hogy 12 hold földjén a „saját gyermekének“ álcázott Banics cseléd és p.nnak felesége görnyedt a kulák hasznáéi t. Világosan tudták, hogy Bozsóki kulák, akkor is, ha a tanács felületességéből, vagy esetleg „jószívűségből“ eddig nem került kuíáklistára, mégis kulák, éppen ezért nála érezték otthon mfgukat". Egy másik levelező így számol be: „Benéztem az ablakon, ki váncsi voltam, hogyan megy a munka a kulák lakásán. Azt láttam, hogy borozás, vidám nótázás mellett írják a szerződéseket. Ilyen kulákberátokra nekünk, dolgozó parasztoknak nincs szükségünk, kö­veteljük, hogy az illetékesek becsületes emberekre bízzák a felvásár­lási és szerződéskötést!" .Október 15. óta sok idő eltelt* Szerkesztőségünk a levelek nyo mán tett részletes kivizsgálásról is már 4 napja értesítette a Megyei Tanácsot. Mire vaunak? Miért melengetnek kígyót a keblükön? Kulákbaráttal úgy vélik — jobban megy a munka? Követelik a dolgozók, hogy tegyék meg a szükséges intézkedést! Javítsák meg a munkát a lengyeltóti gépállomáson Az MSZT vezetőségválasztó taggyűlések elé A Magyar-Szovjet Társaság Or­szágos Vezetőségének 1952. októ­ber 30-i határozata alapján 1952. november 30-tól 1953. január 4-ig Somogy megyében is minden alap- szervezetünk taggyűlést tart. A taggyűlésen demokratikusan újjá­választják, illetve megválasztják az üzemi, hivatali, falusi, városi alapszervezetek vezetőségeit, és megválasztják a küldötteket a já­rási, városi és a felsőbb MjSZT- szervek küldöttértekezletére. A Magyar-Szovjet Társaság éle­tében most történik először, hogy alu ról felfelé, demokratikusan megválasztjuk az összes alapszer­vezeteinkben a vezetőségeket, azt követően pedig a középszervek­ben a városi, járási, megyei veze­tőségeket. A vezietőségválasztást szüksé­gessé teszi az, hogy vezetőségeink kevés helven vannak demokra­tikusan, alulról felfelé megválaszt­va és több helyen a vezetőség ösz- szetétele nem megfelelő. Ez a kö­rülmény akadályozza szervezete­ink megerősödését, a munka meg­javítását. A demokrácia eleven erő, amely biztosítja', hogy a ta­gok maguk közül szabadon vá­lasszák meg a vezetőjüket és biz­tosítja a vezetők rendszeres be­számoltatását. Tehát minden MSZT.tag számára biztosítva van, hogy az MSZT szervezetek életé­ben felmerülő minden kérdés meg­vitatásában és megoldásában te­vékenyen részt vegyen. El enőr jzze a. vezetőség működését és bírálja hiányosságait. A vezetőségválasztás célja, hogv szervezeteink munkáját meg­javítva* fokozzuk a Szovjetunióról szóló ismeretek terjesztését. A de­mokratikus választást használjuk fel arra, hogy fokozottabban nép­szerűsítsük a Szovjetunió békepoli­tikáját, békéért vívott harcát; az SZKP XlX. kongresszusa határo­zatainak tükrében a kommunizmus építését, a Szovjetuniót, mint a népek közti barátság támaszát. A vezetőségválasztás politikai előkészítő munkájával járuljunk ho,zzá, hogy szervezeteink segít­sék a párt- és kormányhatároza­tok végrehajtását, a szovjet dolgo­zók példájának megmutatásával mozgósítsunk, lelkesítsünk a terv sikeres teljesítésére és a kolhoz­parasztság ismertetésével buzdít­sunk a szövetkezés útjára, az élen­járó szovjet munkamódszerek al­kalmazására. A vezetőségválasztás nagy elő­rehaladást jelent szervezeteink életében. Azt jelenti, hogy olyan vezetők kerülnek a magyar-szov­jet barátságot ápoló szervezetek élére, akiket a tagság bizalma he­lyez e tisztségre. Akiktől a; tagság azt várja, hogy a Szovjetunió irán­ti hűség, a magyar haza, a magyar dolgozó nép iránti szeretettől ve­zetve termelőin unkában és MSZT- munkában egyaránt hirdetői legye­nek ív hős szovjet dolgozók példá­jának, A. demokratikusan megváasz- iett vezetőség a szovjetbarátok legjobb, legöntudatOisabb, legtevé­kenyebb aktíváinak soraiból ke­rülnek ki, akik érezni fogják a tagság bizalmából eredő felelőssé­güket és méltónak mutatkoznak e bizalomra. A vezetőségválasztás hozzájárul ahhoz, hogy jobban meg tudjunk felelni pártunk által kijelölt nagyszerű feladatunknak. Szervezeteink jobb és eredménye­sebb munkát tudnak majd kifej­teni. Szervezeteink még e hónap első felében tartsanak vezetőségi ülést, hívják meg erre a pártszerveze­ték képviselőit, tárgyalják meg a vezetőségi ülésen a vezetőségvá- lasztás jelentőségét, a taggyűlés előkészítésének feladatát. Hatá­rozzák meg, hogy a vezetőség tag- mi egyenként milyen munkáért fe­lelősek. A vezetőségi ülést köve­tően a vezetőség tartson aktíva­értekezletet. Igyekezzen minél több dolgozót mozgósítani az elő­készítő munkában. Igyekezzünk elérni, hogy a taggyűlés során ak­tíváink minden tagot meglátógas- sanak és elmondják a taggyűlésen való részvétel jelentőségét. A vezetőségválasztás adjon új hatalmas lendületet az MSZT- szervezetek munkájának, sokszo rozza meg az aktívák számát, szi- .árdítsa meg szervezeteinket és ezzel egyidőben, ahol még nincs MSZTszervezet, ott hozzunk lét­re új szervezetet. A vezetőség demokratikus újjá- válaszjása alkalmával minél na­gyobb számban vonjunk be dolgo­zó parasztokat, értelmiség léket, nőket és pártonkívülieket. Ismer­tessük meg az MISZT célkitűzé­seit azokkal a becsületes, Szov jetuniót szerető emberekkel, akik még ma nem tagjai az MSZT-nek. Szívós agitációval érjük el, hogy minél többen lépjenek be az MSZT tag,ai sorába. A vezetőségválasz­tó taggyűlések tükrözzék a ma­gyar nép szeretet'ét a Szovjetunió és a nagy Sztálin iránt, mélyítsék el népünk ragaszkodását pártunk és szeretett vezérünk, Rákosi elv­társ iránt, Silíng István MSZT m. titkár. APRÓHIRDETÉS írhabundáí 4 éves fiúnak ven­nék. Cím a kiadóban. Kapostnérőben szoba-konyha. kamrás ház, 300 négyszögöl kert­tel, főút mentén, eladó. Érdeklőd nj lelhet: Kaposvár, Kertalja u. 2. Eladó egy családi ház, Csatorna­köz 10. Cím: özv. Fáy Henrikné, Toponár. Építkezési költségért 2 szoba, összkomfortos lakás átadó. Cím a kiaaoban. A lengyeltóti gépá lomás őszi tervét 65 százalékra teljesítette. A gépállomáshoz tartozó termelőszö­vetkezet;; csoportok még a vetés­sel sem végeztek valamennyien. Rosszul halad a sílózás is, mind a csoportokban, mind pedig az egyé­ni gazdáknál. A gépállomás veze­tőségének hibájából nincs a trak­torosok között eleven, a munka. I teljesítményt növelő verseny. A I traktorosok és brigádok nem tud- I ják tervüket teljesíteni, mert a 'vezetőség keveset törődik velük. A gépállomás legjobb brigádja &' Kollár-brigád, amely 90 százaik­ra teljesítette őszi tervét. Ennél a brigádnál az egyik traktor már uárom nap óta áll, mert a szere­lők nem mentek ki a gépihez a hi­bát kijavítani, habár a traktorosok többször beüzentek a gépállomás­ra. A másik traktor szerda estétől csütörtök délig szintén üzemzavar miatt állt. A traktorosok várják a szerelőket, hogy gépeiket kijavít­sák. A körzeti szerelőik ritkán lá­togatják a brigádot. Előlfordult az is. ha valami csavar vagy egyéb alkatrészre volt szükség, a veze­tőség azzal küldte el a traktoroso­kat, hogy „dugják a csavar helyé­be az ujjúkat“ vagy „miiért törték el a gépet". Az i yen lelkiismeret­len munkával a vezetők a trakto­rosok tervteljesííését hátráltatják. Ritkán látogatják a traktoros- br’gádckat a mezőgazdászok. A Kollár brigád nem is emlékszik arra, hogy Vasvári Lajos vezető mezőgazdász valaha is felkereste volna őket. Nem nevelik a fiatal traktorosokat, kü.önösen a női dolgozókkal való foglalkozást ha­nyagolja el a vezetőség. A női traktorosokat a legnehezebb mun­káira osztják be, pl. Győré Mária egy hétig egyedül volt a traktor mellett, mivel ív traktoros-társa be­vonult katonának, helyette nem osztottak te másikat. Lakatos, asztalos, ács, kőmű­ves, villanyszerelő, vízveze­tékszerelő, hegesztő, vasbe­tonszerelő és betonos férfi szakmunkásokat, valamint fér­fi segédmunkásokat azonnal felvesz Épületelemgyár, Budapest, XI. iBudafoki út 78. Napi három­szori étkezés (reggeli, ebéd, vacsora) 7.40 Ft térítésért, vidéki munkavállalók részére korszerű, központi fűtéses munkásszábás biztosítva van. Női munkavállalók felvétele egyelőre szünetel. A rossz vezetésről, a lelkiisme­retlen munkáról beszél a traktoro­sokkal való bánásmód is. A Kollár- brigád'Szálláson négy dolgozó ré­szére csak két ágy van biztosítva, a lepedőiket hónapok óta nem mos­ták, takarójuk nincs, tisztálkodási eszközöket: szappant, törülközőt, szintén nem kapnak a traktoro­sok. Amikor a kormányhatározat ál­tal biztosított juttatásokat kérték a dolgozók, akkor a raktáros az­zal utasította el őket, hogy nem tudnak adni, örüljenek, ha bent *> raktárba..! van. Az ilyen vezetők­ben nem bíznak a munkások. A traktorosok egyrásze a gyűléseken passzív, tartózkodik a hozzászó­lásoktól, a hiányosságok felveté­sétől, mondva, „ne szólj szám, nem íáj fejem". Ha szólunk, nem segí­tenek rajta, csak bajunk származ­hat belőle". November 7-re a dolgozók dí­szíteni akarták a gépállomás iro­dáját, Vasvári Lajos azonban meg­akadályozta ezt azzal, hogy ki- Iyugga jálk a falat. Az ilyen meg­nyilvánulásokat látva, elmegy a dolgozók kedve a munkától, kö­zömbösek lesznek mindem iránt. Hiányosság az is, hogy a vezető mezőgazdász ritkán látogatja a tér melőcsoportokat, idejének magyré- szét az irodában tölti, asztal mel­lől, adminisztrációs parancsolga­tással akarja megoldani a feladá- toíkat. Az öreglakí termelőcsoport- r.ak pl. késve küldték ki a silózó­gépet, de azt is olyan állapotban, hogy nem lehet vele silózni. Javítsák meg munkájukat a len­gyeltóti gépállomás vezetői. A me­zőgazdászok a gyakorlatban is ad­janak segítséget a traktorosoknak. Javítsák ki a hibás gépeket. A bri- gádszáLásokat a legsürgősebbet! hozzák rendibe, látogassák a brigá­dokat és beszélgessenek el a dol­gozókkal. A pártszervezet foglalkozzon a traktorosokkal, ne engedje, hogy a vezetőség hibájából a traktoro­sok tervük teljesítésében lemarad­janak. Neveljék a női dolgozókat és a fiatal traktorosokat. Vonják szigorúan felelősségre a hiba elkö­vetőit, követeljék meg a fegyel­SOMOGYMEGYEI MOZIK MŰSORA Kaposvár, Vörös Csillag: Császár pékje 13—19. Kaposvár, Szabad Ifjúság: Késik a vonat 14—18. SOMOGY I NÉ HL AP Peleifis szerkesztő: Zsurakovszki Mihály Felelős kiadó: Gábri Mihály Szerkesztőség Kaposvár, Latinka Sándor-u. T Telefon: 901, <63, 468 Kiadóhivatal: Kaposvár, Május 1-u. 18. 'feleion : 999. Somogyraegyei Nyomdaipari Vállalat Kaposvár, Latinka Sándor-u. fi. Teleion S28. Nyomdáért felel Hidas János

Next

/
Thumbnails
Contents