Somogyi Néplap, 1952. október (9. évfolyam, 230-256. szám)

1952-10-04 / 233. szám

4 SOMOGYI NÉPLAP Szemhat, 1952 október 4. A II. Országos Kultúrverseny népi kultúránk fejlődésének újabb állomása lesz A hős Szovjet Hadsereg azzal, j hogy Jelszabadította hazánkat, ha­talmas i'cihetcségct nyui'tctt népi | kultúránk; megteremtéséihez. Fel'- j becsülhetetlen annak a segítség- " nek a jelentősége, melvet a Szov­jetunió nyújtott az igazi népi kul­túra megteremtésére hazánkban, amikor elküldte hozzánk népi együtteseit, ugyanakkor vendégül látta a magyar művészegyüttese­ket. Dolgozó népünk élt a Szov­jetunió és a párt adta lehetőségek­kel. A felszabadulás után hatal­mas eredményeket értünk el népi kultúránk megteremtésében, fej­lesztésében, amit legjobban bizo­nyítottak az eddig megtartott kul- túrversenyek. Népi kultúránk fejlődésének kimagasló eseményét, a művészegyüttesek az 1950/51-es első országos versenyét további eredmények követték, melyek megmutatkoztak az 1951/52-es já­rási versenyeken is. A művészeti Csoportok fejlődésének bemutatá­sára az Országos Népművelési Bí Vottság ez évben ismét megrendezi az országos kultúrversenyt. A versenyben résztvehetnek: vállalatok, intézmények, hivata­lok dolgozóinak szakszervezeti művészeti együttesei, tanácsok, társadalmi szervezetek, termelő- szövetkezetek, állami gazdaságok és gépállomások dolgozóinak mű­vészeti csoportjai, területi kuitúr- otthonok művészeti psoportjai. fegyveres alakulatok, általános és középiskolák, főiskolák és egye­temek, valamint az ipari tanulók művészeti csoportjai. A művészeti csoportok a művészeti munka következő ágaiban szerepelhetnek Színjátszó csoportok jelenetek­kel, egy, esetleg töbfcifelvonásos színdarabokkal. Vegyes, női, férfi és gyermek tánccsoportok saját környékük és más vidékek táncai­val, szovjet és a baráti népi demo­kráciák táncaival. Egy, kettő, vagy többszólamú vegyes, női férfi és gyermek-énekkarok, népi, szim­fonikus, fúvós, és egyéb zeneka­rok, rigmus-brigádok, lehetőleg saját összeállítású aktuális rigmu­sokkal. Ezenkívül bábcsoportok zsák- és páicásbábykkal, valamint árnyjátékokkál, A nevezés előtt a csoportoknak fel kell lépniük saját munkahelyük dolgozói, szakszervezetük tagsá­ga, valamint a faly dolgozói előtt rendezvények keretében, A fellé­pésük alapján a dolgozók döntik el, hogy előadásuk színvonala, va­lamint műsorszámaík alkalmassá teszik-e a versenyben való részvé­telre, méltóképpen képviselik-e üzemüket, falujukat. A benevezett csoportok szerepelni kötelesek a! november 7-í ünnepségeken, azon felül március 1-ig, legalább két al- kaloptpipl. A nevezési határidő no­vember 1. A verseny az 1950-51 évihez hasonlóan lesz megtartva A körzeti bemutatók iskolai csoportoknak november 30-tól de­cember 21-íg, a területi csoportok részére december 25-én cs 26-án lesz megtartva. Járási bemutatók iskoiai csoportok részére 1953 ja­nuár 4-től 15-ig, a területi csopor tok részére január 17—25-ig. A megyei bemutató területi és isko­lai csoportok részére február 7— 22-ig lesz megtartva. A művészegyüttesek II. országos versenyének budapesti fesztiválján a legjobb énekkarok, tánccsopor­tok és zenekarok fellépésével mái-cíus 17—22-ig lesz megtartva. A legjobb SZÍtljátSZOCaúpOi türC Budapesten április 4 én és 5-én, valamint április 5-én öt vidéki vá- rosoan lépnek fel, A legjobb báb­játékos csoportok az Állami Báb­színházban lépnek fel április 11—• 12 ért. Tanácsainkra és tömegszerveze- I cinkre hárul a feladat, bogy biz­tosítsák a művészeti csoportok ré­szére a versenyben való részvétel feltételeit. Pedagógusaink pedig nyújtsanak segítséget az együtte­seimé,k a művészi színvonal eme­lésében, hogy fokozott mértékben tudják szolgálni népi kultúránk fejlődésének nagy ügyét, Anderka József. A pártszervezet és a tanács jó munkájának eredményeként jót Italad a* őszi munka és a begyűjtés Kiskorpádon Kiskorpád község határában szorgalmas munka folyik. Az al­kalmas időjárás minden percét ki­használják a dolgozó parasztok, hogy időben és jó talajba tudják elvetni a magot. Mindenki úgy te­szi, ahogy azt a tanácsülésen meg­beszélték. Jól ismerik a miniszter­tanács őszi mezőgazdasági mun­kákról szóló határozatlát és azt követik is a dolgozók. Meg már régebbi tapasztalatból is tudják, hogy az időben végzett munka meghozza gyümölcsét. Az őszi szántást már 90 százalékra elvé­gezték a kiskorpád! határban és az előirányzott terület. 70 száza­lékán a vetés befejeződött, A tanács a pártszervezet irányí­tásával már jó előre gondoskodott arról, hogy a gazdák tiszta faj­vetőmagot vessenek. A áazdák a sajátjukért cserébe kaptak .jóminőségű vetőmagot a raktárból. Megszervezte a tanács azt, hogy minden gazda ve tőgétvpel vessen. A községben 9 vetőgép van, amelyet beosztottak a faluban, hogy melyikkel ki.lt vet­nek. Az őszi munkák végzését me­net közben állandóan ellenőrzik, hogy az minőségileg is megfelelő ledven. Ehhez nagy segítséget nyújt a tanácsnak a mezőgazdasá­gi állandó bizottság, amelynek tag­jai felelősek a község határának egv-egy részéért. Emellett a me­zőőrök is rendszeresen beszámol­nak a tanácsnál a munkák végzé­séről. A kiskorpádi dolgozó pa­rasztok jó munkáját dicséri az is, hogy a cukorrépa szedését már teljesen befejezték és a beszállítá­sa is hamarosan 100 százalékra megtörténik. A betakarítással egyidőben halad a kapások begyűjtése A község dolgozó parasztjainak legtöbbje jól megállja a helyét az állam iránti kötelezettség teljesí tésében is. Benkő László 9 hol­das, Gitnesi Lajos 10 holdas dolgo­zó parasztok már mindenből telje­sítették az egész évi beadásukat. Sok ilyen élenjáró gazda van Kis­korpádon, akik hazafias köteles­ségük teljesítésével is harcolnak a békéért, az ötéves terv megvalósí- 1ácáért. Tudják azt. hogy nekik is kötelességük hozzájárulni ahhoz, ho£y hazánk erős bástya legyen a béke frontján. Edvre több korszerű mezőgaz dasági gépet kap a dolgozó pa r.asztság R munkásosztálytól, amely könnyebbé teszi a munkát és a nagyobb terméseredményt SőgíH elő. Ez arra kötelezi a falú dólgo- zóít, hogy minél több nyersanya­got adjanak az iparnak és a beadá­suk teljesítésével segítsék az ipa­ri dolgozók élelemmel való ellátá­sát. A kiskorpádi dolgozó parasz­tok közül sokan meg is értik ezt és nem is késlekednek. Mutatja ezt a burgonyabegyüjtés.ben elért eredmény, amelyet eddig 106 szú zalékra teljesítettek. A kukorica törése is gyors ütemben megindult a héten és a beadást azonnal telje­sítik: a gazdák. A hízottsertést mindig a beütemezés szerint 100 százalékra teljesítik. A tojásból és baromfiból egész évre 90 százalék­ra elegét tettek. A III. negyedévi adóbeszedést 140 százalékra teljesítették Az eredmények még szebbek vol­nának, ha az olyan hanyag gazdák, mint Gál Illés és Suszter György, nem akadályoznák a begyűjtést- Ezek a gazdák még a gabona-, ba romifi-, tojás- és hizottsertésbeadá- sukkal vissza vannak. Nem érzik becsületbeli ügyük­nek az állam iránti kötelezettség teljesítését. Márpedig, aki ezt te­szi, ,az az ellenség szekerét tolja, nem a béke erősítését, (hanem a háborús uszítok terveinek megva lósítását segíti. A tanács ezekkei szemben alkalmazta a törvényt és Gál Illésnek 4826 forint, .Suszter Györgynek pedig 4500 forint kár­térítést vetett ki. Az ilyenek, akik a többi becsületesen teljesítő dol­gozó paraszt rovására ki akarnak bújni a közteherviselés alól, meg­érdemlik, hogy a törvény szigorá­val járjanak el velük szemben. A pártszervezet és a tanács jó népnevelőmunkávaí serkentsék továbbra is a dolgozó parasztokat a párt és a kormány határozatainak végrehajtására. Al­kalmazzák a törvényt a hanyagok­kal szemben. Dobszó útján és ta­nácsüléseken népszerűsítsék az élenjárókat, de pellengérezzék ki a nem teljesítőket, hadd szégyelje magát az, aki spekulál. Harcolja­nak a még nagyobb eredmé­nyekért, hogy Kiskorpád mindig az élenjáró községek között szere­peljen. © SPORT © Válogató mérkőzések A Városi TSB október 4-én dél­után fél 3 és 5-én 8.30 órakor a női asztalitenisz válogató mérkőzések keretében férfi válogató mérkőzé­seket rendez a következő játéko­sok között. Erdész, Budai (Kiní zsi), Lőczi, Völgyi (Dózsa), Molnár, Németh (V. Meteor). A válogató mérkőzés első két helyezettje ke­rül Kaposvár válogatott csapatá­ba az „Öt város“ bajnokságokon. Eelkérjük az egyesületeket, hogy játékosaikat időben értesítsék ki. A válogató mérkőzések céLja a jó forma megszerzése, illetve megőr­zése és a helyes erősorrend meg­állapítása. mely nem adódhat pil­lanatnyi forma alapján. A váloga­tottba kerülő játékosok október 14-én, 15-én és 16 án közös edzé­seken készülnek fel a versenyre. A Városi TSB 1952 okt.ber 4-én délután 3 órai és 5-én 8.30 órai kezdettel a Sztálin-úti sportcsar nokban az „Öt város" asztalitenisz csapatbajnokságokra előkészület­ként női válogató mérkőzéseket rendez. Meghívottak a következő női játékosok; Szereczné, Ádám, Erdészné, Ki nizsi, Herincs, Szendrői, Bereczky- né (Dózsa), Törökné, Kovácsné (V. Meteor) és Müller egyesületen kí­vüli. A játékosok október 4-én kötelesek fél 3 órakor a rendező­bizottságnál jelentkezni. A bizott­ság tagjai: Szatnik József, Gimes István és Németh Erzsébet. Telte Vasárnap került sor a Székesfe­hérvár és Kaposvár válogatott te­kecsapatai közt a visszavágó mérkő­zés Székesfehérváron, ahol a fehér­vári válogatott csapat került ki győztesen. Eredmények: Székest eh érvár 3098 fa, Kaposvár 2934 fa. Legjobb dobók: Halmai 400 fa, Sótonyi 394 fa, Dénes 385 fa. Ugyancsak Fehérváron szerepelt a Kaposvári Fáklya teke csapata is a Fehérvári Fáklya csapatával. Erős küzdelemben a Kaposvári Fáklya csapata győzött 27 fával. Eredmények: Kaposvári Fáklya 2788 fa. Fehérvári Fáklya 2761 fa. Legjobb dobók; Kosa 370 fa, Kapitány 360 fa, Solymosi 356 fa. Az Állami Operaház művészeinek vendégszereplése Kaposvárott Még nincs egy hete sem, hogy a pécsi Nemzeti Színház művé. szemek játéka szórakoztatta Kaposvár város közönségét és ■máris' új művészcsoportot köszöntünk városunkban. Ma és holnap es­te 7 ói-ai kezdettel az Állami Operaház stagione társulata a MÁV szimfonikus zeneitar kíséretével tart előadást. Uj rendezésben és új betanulásban mutatják be-Puccini világhírű dalművét,- a Bohéméletet. Városunk dolgozói vagy érdeklődéssel tekintenek az előadás elé cs mint kedves ismerősöket várják a művészeket, akik már több alka­lommal szereztek_ kellemes szórakozást egy-egy felejthetetlen alakítá­sunkat. Az előadást mindkét este más-más szereplőkkel tartják. Ma este Rodolphe költőt Kövecses Béla, vasárnap Mátrai Ferenc alakítja. Chauuadv zenéset ma e&te Rajnai András vasárnap Faragó András, Maróéi festőt pedig Érdy Pál és Radmi ’ György alakítják Ugyancsak kettős szereposztású Musette és Mimi kedves alakja is Mu. settet b-én Cserhát Zsuzsa, 5-én Vámos Ágnes, Mimit b én Cser Tí­mea, 5-én pedig Neményi Lili alakítják. Két felváló karmester vezényli az előadást Szombaton este Né­meth Amadé, 5-én pedig Lukács Miklós. Szeretettel köszöntjük az Állami Operaház művészeit Kaposvá­ron. Köszöntjük, _ hogy felkeresnek bennünket és elhozzák a zeneiroda­lom halhatatlanainak egy-egy remekművét. Kreka János kisparasztoí is felkeresték a népnevelők — szívesen jegyzett békekölcsönt Dolgozó parasztságunk hazafias kötelességének tartotta, hogy forint­jaival hozájáruljon ötéves tervünk sikeres megvalósításához. Sok köz­ségben népnevelőink szívós felvilá­gosító munkájukkal győzték meg dolgozó parasztságunkat a köic-ön- jegyzés nemzetgazdasági jelentősé­géről. A községek kölcsön jegyzésé­nek sikere tehát nem kis mértékben népnevelőinktől függött. Ahol a nép­nevelők olyan érveket használtak, amelyen ’keresztül megértették dol­gozóink a jegyzés fontosságát, ott eredményes munkát is végeztek. így végezte népnevelő munkáját Karúd községben Jakab Gyuláné MNDSZ tag. Népnevelőpárjával Makovicska Jánoskával szép eredményeket értek el a kölcsön jegyzésben. A Dózsa György utcába osztot­ták be őket, hogy az ott lakó kis- parasztok között ismertessék ötéves tervünk eddigi eredményeit és azt. hogy a kölcsönadott forintokból mi minden épül országunkban, közsé­gükben. Első dolga volt Jakabné- nak, hogy 600 forinttal ő maga hozzájáruljon békénk megvédésé­hez. A jegyzés után indultak ki a dolgozó parasztok közé. Az első házban id. Kreka János kisparaszt házába kopogtattak be. A népnevelőket szívesen fogadták, hamarosan beszédbe elegyedtek. Be­szélgettek a vetésről, hogy meny­nyivel előnyösebb a korai vetés, mi- v»o po 0rrj önnek: ä fsgyo'k nvAr rősödik a gabona, nem kell félni, hogy kifagy. Majd a beszélgetés fonalát a begyűjtésre vitték át. — Nem so-k termett, tönkretette a szárazság, a krumplit, kukoricát. Első a kötelesség teljesítése — hiszen tudja Kreka bácsi, hogy államunk mennyi mindennel segít, bennünket — mondja Jakab elv­társnő, azt nekünk mind vissza kell hálálni beadásunk teljesítésével. — Tudom no, persze, hogy tudom, — mondja Kreka János nyugodtan, — azért az első utam a mezőről i terményraktárba visz. Jakab elv­társnő azt is elmondta Krekáéknak, hogy új mozit kap a község. A régi keskenyfilm helyett széles filmet kopnak az új kultúrotthonba Lesz már hol szórakozni a falu dolgo­zóinak, . könyvtár is lesz, olvashat­nak esténkirit. Az öregek figyelme­sen hallgatták Jakab elvtársnőt, aki' a békekölcsö«jegyzés fontosságáról is beszélt nekik. — Én sem akarom kihúzni magamat, én is szívesen jegyzek, öregek vagyunk már igaz, de ez meg a mi .jobb életünket is szolgálja majd, írjon be 150 forin­tot nekem — mondta Kreka János. Majd kikiséri a népnevelőket, Kre­ka néni büszkén kapcsolja fel a villanyt az udvaron. Ezt is az öt­éves tervben kapták. Felbecsülhetetlen értékű a villany mondta. — Most már szinte hihetet­len, hogy mi máskor lámpa mellett vakoskodtunk. már úgy megszoktuk a villanyt, mintha mindig az vilá gított volna. Elbúcsúztak az öre­gektől, mentek egy házzal edébb.. Hotai József ék is örömmel fo­gadják a két népnevelőt. Beszél­gettek a békéről, arról, hogy a ka­pitalista országokban külföldi se­gélyt kértek, de súlyos árat fizet­nek érte az amerikaiaknak. Ez a segély nyomort dönt az országra. Mi saját magunk, saját pénzünkből építjük szebb életünket. Hotaick 200 forinttal járultak hozzá orszá­gunk építéséhez, békénk megvédé­séhez. így minden házba ellátogattak Jakab elvtársnőek. A dolgozó pa­rasztok mindenütt szívesen fogad­ták őket, figyelmesen hallgatták elbeszélésüket, amelyik házba meg­fordultak, minden gazda tehetségé­hez mérten 200-—100 forinttal hozájárult békénk megvédéséhez, ötéves tervünk építéséhez. — Értesítjük azon munkaválla lókat, akik az üzemben dolgozni fognak és a kötelező balesetelhá­rítási oktatáson még nem vettek részt, azok részére október hó 3-án, pénteken és 4-én szombaton délelőtt 10—12-ig balesetelhárítási oktatás lesz a Cukorgyár kultúr­termében. Figyelmeztetjük a mun­kavállalókat, hogy a miniszterta­nács rendelkezése értelmében csak azok állíthatók munkába, akik a kötelező balesetelhárítási oktatá­son résztvettek és azt igazolni tudják. Kaposvári Cukorgyár. A SOMOGYMEGYEI MOZIK MŰSORA VÖRÖS CSILLAG: Rigoletto. 2— 8-ig. SZABAD IFJÚSÁG: Express-sze- relem. 3—7. BALATONBOGLÁR: Három sür­göny. 4—5. BARCS: Nyugati övezet. 4—5. CSURGÓ: Aranycsillag lovagja. 4—5. IGAL: Békés napok. 4—5. APRÓHIRDETÉS Egy-két szobás lakásokat ve­szünk. Textilnagykereskedelmi Vállalat, Kaposvár, Ady Endre-u. 10. Elcserélném kanizsaiutcai közös előszoba és fürdőszoba-használattal szoba-konyhás lakásomat Május 1-utca közelében. Felvilágosítást az ingatlankezelőben. Elfoglalható kisebb házrész el­adó 16 000-ért- Ugyanott szoba konyha és kamrás lakás eladó 9000 ért. Cím a kiadóban. Jé szabóvarrógépeket veszünk. Háziipar, Május 1-utca 23. LENGYELTÓTI: Sportbecsület. 4 —5. NAGYATÁD: Sztálingrádi csata. II. 4-5. TAB: Fények a faluban. 4—5. SIÓFOK: Ki lesz a győztes. 4—5. SOMOGV I NÉPLAP Felelős szerkesztő: Zsurakovszkí Mihály Felelős kiadó: Gábri Mihály Szerkesztőség: Kaposvár, Latinka Sándor-u. 1 Telefon: 901. Kiadóhivatal: Kaposvár, Május 1-u. 18. Telefon: 999. Somogymegyci Nyomdaipari Vállalat Kaposvár, Latinka Sándor-u. 6. Telefon 828. Nyomdáért felel: Hidas János

Next

/
Thumbnails
Contents