Somogyi Néplap, 1952. augusztus (9. évfolyam, 179-204. szám)

1952-08-29 / 202. szám

4 somogyi néplap Péntek, 1952 augn ztus 29. MIÉNK A BALATON... Könyvespolc Klasszikus íróink könyveiről. Ne.m olyan légen meg a munká­saik, dolgozó parasztok csuk télen, ia nyamlám éi>a<d befejezésé után kőzeWheútté.k meg a balatonit nya­ralókat, akkor amikor sok munkás­kézre vo<lt szükség, hogy az „ufak‘‘ szemetét eltakarítsák, hogy laká­lyossá tegyek a gyönyörű nyaraló­kat. Kora tavmzlól, késő őszig csak az autók pora és a mulatók­ból kiszűrődő zene jutott a. dolgo­zóknak a BalatGvtib'ól. Oda, ukol .az egész áwi kizsákmányolástól , fá­radt“ kapitalisták pihenték fára­dó Inaikat, a dolgozóknak tilos volt a bemenet. Weiss Manfred, Gold­berger, mérhetetlenül gazdag Stülunerék, az ezerholdas földbirto­kotok, gróf: tr és bárók világa volt a Balaton. 1945-ben azonban nagyot fordult a világ. A letűnt unok helyé! elfog­lalta a nép. A földbirtokokkal, gyárakkal együtt a nóp tulajdonába' kerültek a csodaszép nyaralók is, megismerkedett az új közönség ha­zánk egyik büszkeségének áldásá­val a Balatonnal­i|£ * 3jí Siófokon tavaly 139.000 dolgozó élvezte az üdülés örömeit. Az idén ez a szám még tovább növékedet*■ 1'60—170 ezer főre 'becsülhető azoknak szá­mla, akik rövádeibb-ihosszabb ideig Siófokon üdülnek. A közelgő ősz el­lenére a kéthetenkénti üdülési cso­portban állandóan mintegy 2250 fő érkezik az üdülőikbe. A kulturális szórakozás igen sok­rétű. A szabadtéri színpadon min­den második naip van előadás. A Fi harmónia hólenkint két előadás­sal kedveskedik a siófoki üdülők lakóinak. A Magyar Állami Népi Együttes is ellátogatott Siófokra. Gyakori vendég volt a Központi V.a- siais Együttes is. Egy alkalommal a Budapesti Minőségi Áruház nagy­sikerű ruhabemutatót tartoft. .-V ki­váló művészegyüttesek és előadó­művészek me lett az ország külön­böző városainak kultúrcSoportjiai, többek között a Ceglédi MÁV és a Ganz Vagongyár kultúrcsoportjai is szerepelték Siófokon. Eseményszámba menő sportren­dezvények színhelye volt az idén ez a nyaralóhely. Itt tartották az or­szágos kerékpárversenyt és az or­szágos lavasbeniütatót, ahol a leg­jobb lovasok versenyeztek az első helyért. Nagy érdeklődés előzte meg a már hagyományos Balaton-á'túszá- si versenyt- 30 versenyző indult a füredi partról Siófokra, hogy a 14 kilométeres távúszás jutalmául el­nyerje a siófoki községi tanács ezüstiserlegét. Két hón'ajpja nyílt meg a mú­zeum, ahol a Balaton vízgazdasági munkáiról nyernék képet a látoga­tók. Naponta 40—50-en látogatják a kiállítást, hogy megismerjék a Balaton történetét is. Nagy nép­szerűségnek örvend a 600 szemé­lyes Beloiannisz sétahajó esti sé­taút ja. Vidám zene mellett táncol­hat a fiatalság. Balatonzamárdi Úttörőtábor. A zöld pázsiton mint­egy hatalmas virágcsokor, úgy ül­nek egytmás mellett^ a barnabőrű kislányok. Messze csengő hangon éneket tanulnak. Készülődnek az ünnepélyes tábortűzre, amely az eddigieknél sokkal nagyoibh jelen­tőségű. Ez az utolsó csoport, jövő héten kezdődik az új tanév. A másik csoportban színdarabot próbálnak. Néhányian a pajtások közül egyedül sétáinak, csak a szá­juk mozog. Ve.rsrt tanulnak, melyet a tábortűz mellett szavalnak majd. Minden tálhortűzi-ün nép élvnek, amely egyben búcsúzó az üdülőtől, más tartalma van. Az utolsó, né­pünk nagyjainak történetével fog­lalkozik, almit kultúrműsor egészít ki. Két görög kislány »is van köz­Ma es}e 7 órakor konzultáció a „nemzetközi kérdésekről“ (be­küldött kérdésekre válaszolunk. A konzultáción vegyenek részt párt- íunkcionáríusok, konferencia és tűtk: Girna Lambrmi és Lanibro- pulu Fotikta. Már több éve élnek Magyarországon, a görög monarcho- fasfszták üldözése elől menekültek ide. Az egyik kislány apja ma is •a hegyekben partizán, édesanyját megölték a fasiszták, ök pedig a magyar nép vendégei és a tálról' dédelgetett kedvéntce'i. Balatonlelle É é'nk él,et folyik a hatalmas üdii- 'őkben, ahol 2—300 dolgozó pihen szórakozik egyszerre­A SZÓI' üdülőben a csehszlovák éllmiunkások utolsó csoportjai készü­lődik az utazásra. Rajtuk kívül nyugarnémetországi elvtársak élve­zik a magyar tenger szépségeit. A változatos programm nrel ©tt kivá­ló művészegyüttesek gondoskodtak a külföldi elv társak szórakoztatá­sáról. Ellátogatott az üdülőbe a Magyarországon átutazó Kínai If­júsági Művészegyüttes, több alka­lommal ott járt a Központi Vasas Együtt;s is. A csehszlovák vendé­gek minden csoportjával háromta­gú művész küldöttség érkezett, hogy a miagyar népi kultúra megismerése mellett ne érezzék hiányát saját népi kultúrájuknak sem. A külföldi vendégek után ismét magyar dolgozók érkeznek a;z üdü­lőbe. Ebben az évben először, nem csukja be kapuit télen sem az üdü­lő. A -számos üdii ő'vendég ottléte jelentékenyen előbbre segítette a község kulturális életének fejlődé­sét is. Augusztus 20-át, alkotmá­nyunk ünnepét együtt ünnepelték a külföldiek és magyarok egyaránt. Erre az alkalomra írt egy nagyon szép verseit nz egyik csehszlovák élmunká'S, melyet az ünnepélyen adott elő nagy tetszéssel. Fonyód Itt terült el a N’agyberek mocsár- világa. Gaz nőtt csak a tájon, meg milliárdnyi szúnyog. Most a ter- mészetátflakiítás nagyszerű példája ez a terület, A mocsár tűnőben van, be vette izmos,- erős1 állami gazda­ság ontja magából a mezőgazdasági termékeket: gyapotot, kendert, ká­posztát, cukorrépát, 'főzelékfélét, gyümölcsöt, tejet. Hatalmas munka folyik a Balaton - nagytberőki álla­mi gazdaságban. Eddig több mint 6000 katasztrális holdat tettek ter­mővé. Ötéves terviünk végére mint­egy 14 ezer kaitaszltrális hold földei hódítanak el a veszendőibe menő mocsárvilágból. * * * Fonyódon túl végeláthatatlan gyümölcsösük, szülők terüknek el. Köztük kisebb falvak és a Bafaton- parti fenyvesekből előbukkanó üdü­lők, végiig az egész parton. Barát­ságos kerti vendéglők, halk zene­szóval csalogatják az üdülőket. Elő­bukkan a felhők közül a hold és megvilágítja az enyhén fodrozódó vizet. Itt a Balaton partján is b(>- bizemymodott, hogy alkotmányunk biztosítja polgárai számúra a mun­kához, a pihenéshez, az üdülésltez való jógái', védi a dolgozták egész­ségét­A régi nyaralókban, ahol ezelőtt nyolc esztendővel éjszigkáról-éjsza­kóra fülledt, erkölcstelen tivornyák, kártga.csn'ták voltuk, ahol egy éj­szaka alatt cseréltek gazdát ezer holdak — ma csend ési nyugalom költözött és szinte úgy érzi az ar- mjáró, lábuj jheggen kell járni: pihennek a dolgozók. A nép tulaj­donába vßtt nyaralók melléi min­den esztendőiben új és több, még szebb üdülő épül, amely biztosit ja, hogy (fZ‘ elkövetkező években ne csak több tízezer, hanem több száz­ezer dolgozó pihenhesse ki egészévi fáradalmait és készülhessen fel egy újabb esztendő termelési csatájá­nak győzelmére, tankörvezetők, propagandisták, a propagandista tanfolyam hallgatói és pártbizalmiak. Előadó Mányik Pál elvtárs, a Központi Előadó Iroda tagja. Móricz Zsigmond halálának 10. évfordulója alkalmából a szépiro­dalmi könyvkiadó megkezdi Mó­ricz Zsigmond válogatott művei­nek kiadását- A sorozatot 20 kö­tetre tervezik és egészvászon kö­tésben, illusztrálva kerül kiadás­ra," A sorozat első köteteként a „Boldog ember" című regény jele­nik meg. Ez évben kerül kiadásra Móricz Zsigmond válogatott mü­veinek II. kötefe is, amely váloga­tott ifjúkori novelláit tartalmazza „Elbeszélések I." címmel, A szépirodalmi. könyvkiadó a magyar klasszikusok sorozatban ebiben az évben4 kiadja Móricz Zsigmond „Rokonok" című regé nyét és „Életem regénye" című önéletrajzi művét, A Művelt Nép Könyvkiadó Mó­ricz Zsigmond irodalmi tanulmá­nyait, valamint Kozocsa Sándor bibliográfiai összeáiiítását „Móricz Zsigmond irodalmi munkássága" címmel megjelenteti. — Felhívom a város lakosságát az amerikai szövőlepke második nemzedéke elleni védekezésre. Minden háztplajdonos a telke elötf és a telkén levő fák fertő­zéséért felelős, tehát az utcán lé­vő fákért is. Elrendelem a fákon található hernyőfészkek azonnan irtását és elégetését. Erős fertőzés esetén vegyszeres irtást kell vé­gezni, A vegyszeres irtáshoz „Hol­ló 10" nevű növényvédőszer díj­mentesen a Városi Tanács mező- gazdasági osztályánál igényelhető. A város területén az irtást ellen­őriztetem, a mulasztók ellen az idevonatkozó rendeletek értelmé­ben minden esetben az eljárást megindíttatom. Kaposvár, 1952 augusztus hó 27-én. Városi Ta­nács Végrehajtó Bizottságának el­nöke. APRÓHIRDETÉS Színház: Ma este fél 8 órakor: Denevér. A kaposvári MÁVAUT kalauz­nőiket vesz fel 18-tól 35 éves korig. Jelentkezni sürgősen a ka­posvári MÁVAUT-nál, Zalka Má- té-u. 4. Eladó használt ajtók tokkal. Mező-u. 45. sz. Egy-, kettő-, háromszobás laká­sokat vásárolunk, ilyen lakásokért a SlK útján kártérítést fize­tünk. Tárgyalni lehet vállalatunk központjánál. 3. sz. Mélyépítő Vál­lalat Kaposvár, Kossuth Lajos-u. 22. sz. Segédmunkásokat, vasbetónsze- relőket és betonozó munkásokat azonnal felvesz, épületelemgyái- tásra átképez. Épületelemgyár Bu­dapest, XI, Budafokí-út 78. Je­lentkezni a helyszínen. Vidékiek­nek szállás biztosítva. A Déldunántúli Áramszolgálta­tó Vállalat kaposvári üzemegysége értesíti a fogyasztőközönséget, hogy f. hó 31-én, vasárnap reggel 6—9 óráig áramszünet lesz. Nyereg, vadásztarisznya, ágybe­tét eladó. Nádor-u. 8. Belvárosban szoba-konyhás ház­rész eladó beköltözhetően. Latin­ka Sándor-u. 4. I. era. Jókarban lévő íróasztal eladó. Fonyód, Lemn-üf 12. A SOMOGYMEGYEI MOZIK MŰSORA VÖRÖS CSILLAG: Köszív. 28— 31. SZABAD IFJÚSÁG: Veszélyes őr­járat. 29—szeptember 2. BALATONZAMÁRDI: Egy ifjú házaspár története. 29—31. FONYÓD: Elítélt falu. 29—31. BALATONBOGLÁR: Meseország. 30—31. BALATONLELLE: Békét aka­runk. 29—31. BALATONFÖLDVÁR: Rettegett Iván. 30—31. BARCS: Sportbecsület. 30—31. CSURGÓ: Szovjet Örményország. 30—31. IGAL: Szovjet Bjelorusszia. SO­SE LENGYELTÓTI^ Szempillád zizze- nésére. 30—31. NAGYATÁD: Szovjet bálnavadá­szat. 30—31. TAB: Békés napok. 30—31. A Szépirodalmi Könyvkiadó „Ma­gyar Klasszikusok“ Sorozatában megjelent kél kötetben Eötvös József „Magyarország 1514-ben“ című történelmi regénye. A regény­hez Szigeti József írt tanulmányt, amelyben elemzi és fejtegeti a múlt században élt és működött Eötvös regényírói munkásságát. Ez a hatal­mas regény, amely 1847,-ben jelent meg először, a nagy kritikai rea­lista regényíró legjelentősfilbb alko­tása. A szabíctdságJvarc küszöbén Eöt­vös azért fondult a,z löl4-es Dózsa féle parasizlmozgalotm történetéhez, hogy ezzel is a kor problémáihoz szóljon hozzá, hogy fellúvja a fi­gyelmei nemcsak a XVI. századra, hanem kora parasztságának rend­A Lendület sportkör vezetősége megértette az MHK sportmozgalom célját éls jól Szervezte meg az MHK munkáját- A pröbézásokat rendisze- re,s edzések előzték meg és ílgy a próbára jelentkezettek szép ered­ményeket értek el mind a kötelező, m'nd a szabadon választható gya­korlatokban. Egyik ilyen MHK ed­zésen résztvett a kaposvári ápoló­nőképző tanfolyam 90 hallgatója is. A tanfolyam hallgatói, Papp Erzsi, Lajkó Erzsi, Erős Mária, Szász Zsuzsa. Győri Anna és még sokan mások, maguk kezdeményez­ték, hogy a. vezetőség tegye lehe­tővé számukra az MHK próbák le­tételét. Nagy Mária, a tanfolyam vezetője érintkezésbe lépett a Len­dület sportkör elnökével és a sport­kör MIHK felelőlsével, akik mint mindig, most is szívesen nyújtottak segítséget a próbázásokhoz. A tan­folyam hallgatói zászlókkal és énekszóval vonultak a sportpályára, athol nagy igyekezettel edzettek ma­gukat. Kivették részüket a magas­A postaversenven 7 sportkör 71 versenyzőve , 53 férfi és 18 nő v.ett részt- A Dózsa ismét a; legna­gyobb létszámmal vett részt a ver­senyen. Dicséret illeti a Dózsa sportkör vezetőségét a jól előkészí telt és megszervezett versenyzői gárdáért. Jó munkát végzett míg a Dózsa és Lendület sportkörökön kívül a Vasas, Meteor és a Petőfi sportkör vezetősége is. A versenyen résztvett a Bástya is 3 és a MTH 1 versenyzővel. A verseny részletes eredményei: Női ifjúsági számok: 100 méteres síkfutás: 1. Máté (Petőfi) 14.5, 2- Molnár (Lendület) 15, 3. Lipól (Lendület). 500 méteres síkfutás: 1. Hermes (Dózsa) 1.45,2, 2. Papp (Lendület). Magasiugráis: 1. Erős (Lendület) 120, 2. Szász (Lendület) 115, 3. Lipót (Lendület) 110 cm. Támalugrás: 1. Máté (Petőfi) 428. 2. Kiss (Lendület) 345, 3. Molnár (Lendület). Sulylökés: 1. Vajda (Dózsa) 653, 2. Netbrek (Dózsa) 628, 3. Papp (Lendület) 595 cm. Női felnőtt szárnak: 100 méteres síkfutás: 1. Gárdonyi (Petőfi) 15.8, 500 méteres sík futás: 1. Szent- györgyiné (Dózsa) 1.54.2, 2. Pelcz (Petőfi). Távolugrás: 1. Gárdonyi (Petőfi; 375. Gerelynetés: 1. Vatiné (Petőfi) 18.95, 2. Gárdonyi (Petőfi). Sulylökés: 1. Vatiné (Petőfi). 702, 2. Vörös (Dózsa) 616, 3. Pelcz (Pe­tőfi) 550 cm. Férfi ifjúsági szárnak: 100 méte­res síkfutás: 1. Kosztics (Bástya) 12.4. 2. Par rag (Lendület) 12.8,' 3- Halász (MTH) 13. 1000 méteres ,síkfutás: 1. Hart mann (Dózsa) 3,10.4, 2. Halász (MTH) 3.12, 3. Nagy (Dózsa). Magasugrás: 1. Tótfí (Bástya) 145 2. Parrag (Lendület) 140, 3. Gál (Dózsa) 140 cin. Távolugrás: 1. Nagy (Dózsa) 507, kívüli nyomorára, bemutassa ér­lelődő fo iroda!miságát és példázza a társadalmi és nemzeti felszabadu­lás és függetlenség egymástól való elvúlaszthatatlanságát. Eötvös rend­kívül gazdagon jell&mzi regényében azt a történelmi időszakot, amelyet tárgyául választolt. Gazdag jellem­ábrázolása, a kor levegőjének tel­jes és hiteles visszchidása, megjele­nítése, a regény érdekes éis bonyo­dalmas cselekménye, alulijainak megrajzolása: mindezek egyik leg­jelentősebb történelmi igényünkké teszik Eötvös kiváló alkotását. 1 magyar közönség szívesen és örömmel veszi kezébe Eötvös re­gényét. A magyar történelem első és óriási tömegüket (megmozgató nagy paraisefformdtdmának, az 1514-es Dózsa-féle pams'ztmozga.- lonmak igazi történéseié ismeri meg a regényből. ugrásból, távolugrásból, súlygolyó- és kézigránát dobásból egyaránt. A salakpályán szorgalmasan rótták a köröket a hosszútávfutók äs teljes erőünegifeszítéssel és lendüleles gya­korlattal a 100 méteres távon is. Az MIIiK szabadgyakorlatokat is megtanulták. Az edzésvezető Kato­na és Korompai sporttársaik fárad­ságot nem kímélve oktatták őket, magyarázták n helyes stílus elsajá­títását. Gyakran állkonyodott már, amikor a lányok az edzést abba­hagytak és zárt rendben, zászlókkal éls táblákkal, énekszóval vonultak véígig az utcáin, hirdetve az ifjúság erejét és a munkára, harcra való- felkészültségét. A Lendület sport­kör már eddig is 100 százalékon felül teljesítette az MHK tervét, de a sportkör vezetősége ezzel nem elégszik meg és tovább fejlesztik az eddigi eredményeiket. A Lendü­let sportkör munkája legyen példa a lervteljesítésben lemaradt sport­körök felé. 2. Tóth (Bástya) 489, 3. Gál (Dó­zsa) 464 cm. Gerelyvetés: 1. Kiss (Dózsa) •38.60, 2. Kosztics (Bástya) 29.05 Sulylökés: 1. Stammler (Vasas)' 762, 2. Müller (Meteor) 698, 3. Mik- ]ai (Dózsa) 689 cm. Felnőtt férfi számok: 100 méte­res síkfutás■ 1. Boldog, (Ya®as) 12, 2. Katona (Lendület) 12.4, 3. Kecs kés (Lendület 12.4. 1000 méteres síkfutás»: 1. Balázs- (Vasas) 2.57.9, 2. Dóri (Dózsa) 3.03, 3. Németh (Dózsa) 3.10. Súlylökés: 1. Pintér (Bástya) 10,32, 2. Búzás (Dózsa) 10.25, 3- Julhá-sz (Petőfi) 955 cm. Gerelyvetés:' 1. Búzás (Dózsa) 34.90, 2. Piszvurm (Dózsa) 34.33,. 3. Juhász (Peföfi) 32.90. Magasugrás: 1. Zsoldos (Vasas) 155, 2. Varga (Pétőlfi) 155, 3. Ka­tona (Lendület 155 cm. Távolugrás: 1. Katona (Lendület) 553, 2. Kecskés (Lendület) 524, 3. Vermes (Vasas) 520 cm. Emelkedő szeivényszám! Nagyösszegű TOTÓ-nyeremények a 34. fogadási héten! 12 találat — 27 .275 — Ft 11 jy _ 73 7__ yy 1 0 yy — 107__ yy 33 . heti 0 találat 71.25 yy Tippeljen a szombaton lejátszásra kerülő BP. VßSßS—BP. KIKIZSI mérkőzéseire is a GÓLTOTÓ szelvényen! SOMOGYI NÉPLAP Felelős szerkesztő: ZsurakovszkI Mihály Felelős kiadó: Gábrí Mihály Szerkesztőség: Kaposvár, Latinka Sándor-u. L Telefon : 901. Kiadóhivatal: Kaposvár, Május 1-u, 16. Telefon 999. Somogymegyei Nyomdaipari Vállalat Kaposvár, Latinka Sándor-u. 6. Telefon 828. Nyomdáért felel: Hidas János A Párt oktatás Háza közleménye # SPQlRTe Követésre méltó példa a Lendület sportkör MHK munkája Az elmúlt vasárnap zajlott le az atlétikai „Béke Posta­verseny“ második fordulója

Next

/
Thumbnails
Contents