Somogyi Néplap, 1952. június (9. évfolyam, 127-151. szám)
1952-06-05 / 130. szám
ÉPÜL A KOMMUNIZMUS w 11 iniii imawi iiiihiiw imma*i*xomnBammimammm Az emberi teremtőerő végtelen hatalmának bizonyítéka: A SZTÁLINI TERMÉSZETÁTALAKÍTÁS Ez év tavaszán a doni sztyeppén váratlan vendég jelent meg. Kék eget és kergetődző bárányielhőket türöző ténylő vízszalag haladt tova a kolhozföldek között. Azok, akik zászlókkal üdvözölték az új folyam jövetelét, jó gazdaként meg is ízlelték vízét és köszöntötték benne a doni partok füveinek illatát. Ennek, a geográfusok által a térképre még fel nem rajzolt új ío- lyónak már első tekintetre is több megkülönböztető sajátossága van. Forrásánál, ahol a folyók rendszerint még apró csermelyek csak, ez egyszeribe hatalmas és tükör síma vizszalaggá dagad. Középső folyása táján egyre szűkül, végül pedig — ismét csak fordítottjaként annak, ami a folyókkal történni szokott — a napégette sztyeppe földjébe vész, amely szomjasan szívja magába. Az új folyó vize megtermékenyíti, felvirágoztatja a kolhozok és szovhozok földjeit, öntözi a szántókat és kerteket, gyümölcsösöket és szőlőket. Kellemes gondolatok támadnak, miközben nézzük ezt az annyira új tájat és elhallgatjuk az új folyó széles medrében hömpölygő víz egyenletes csobogását. A tavaszi olvadás vizei áramlanak. A vízmosások mélyén patakok sustorog- naK. Emelkedik a folyók vízállása, a hömpölygő hullámok egymást kergetik a tenger felé. Az emberek gyermekkoruktól fogva szeretik a természet ébredésének ezt az időszakát. Ifjúságunk idején a folyó hátán messzi utakra küldtük papírcsónakjainkat és hosszú ideig elnéztük a lefelé úszó jégtáblákat. Utazás, hőstettek utáni vágy töltötte el szívünket és az élet szere tétének érzése, amely mindig köz vetlen tárgyát keresi, sokszor ta lálta meg ezt a tárgyat a hol játékos, hol félelmes erőket elszabadító folyókban. S most még jobban szeretjük a folyók vizét, amelyek országunk nagy gazdagságának alkotóivá válnak. A földekkel és erdőkkel és a föld mélyének kincseivel együtt a víz is az egész nép vagyona és gazdagságának megsokszorozója lesz. Hogy itt állunk a címlanszkajai tenger, az átadás előtt álló Volga - Don csatorna partján, a megúj hodott doni sztyeppe tavaszi csendjében, eszünkbe jut, hogy a szovjet hatalom Vlagyimir Iljícs Lenin javaslatára már 1918-ban, a polgárháború megpróbáltatásai közepette, amikor mind a négy égtáj fenyegető tüzet lobogtatott Moszkva megfélemlítésére, 50 millió rubelt irányzott elő arra, hogy Közép-Ázsiában megvessék az ön-j tözéses gazdálkodás, a folyóvizek felhasználásának alapjait. S azóta egyetlen év sem múlt el anélkül, hogy a párt és a kormány ne fog lalkozott volna az öntözés, a vízellátás problémájának megoldásával. Arméniában, Grúziában, Azerbajdzsánban, üzbég, kazah és kirgiz földön sokezer kilométer hosz- ‘ szúságú csatornahálózatot terem- tett a szovjet nép ereje. S a nagy álom, amely Lenin jövőt kutató ! szeme előtt már akkor, 1918 ban ■ a polgárháború tűzfüggönye mögött alakot öltött, Sztálin tervei nyomán napjainkban valósul csak meg igazán. 1950 augusztusában jelent meg a kujbisevi vízierőmű építéséről hozott kormányrendelet. Ezt követte a sztálingrádi vízierőmű építé sére, valamint a Káspi-tenger mel lékén elterülő kerületek öntözéséről és vízellátásáról, majd a Turk- mén Főcsatorna építéséről szóló rendelet. További 9 nap múlva a szovjet kormány elrendelte a ka- hovkai vízierőmű, a délukrajnai csatorna, az északkrimi csatorna és végül a hajózható Volga Don csatorna megvalósítását. Nem volt még az emberiség történetében a mienkhez hasonlítható hatalmas vállalkozás. A természet- átalakítás sztálini célkitűzése a legnagyobb cél, amelyet ezidáig a teremtő ember maga elé tűzött. A létesülő erőművektől iparunk és mezőgazdaságunk sok milliárd ki lowattóra villamosenergiát kap majd. A hat tcngert összekötő új víziutakon gyors-hajók közlekedhetnek. Az új folyók a puszta és sivatagos területek óriási térségeire visznek vizet, a legközelebbi hat-hét év alatt több mint 28 millió hektárnyi főidet tesznek tér mékennyé. Ez a terület nagyobb, mint Anglia, Hollandia, Belgium, Svájc és Dánia együttes területe, A gigászi terv megvalósításához szükséges munka csaknem egyhar madát eredményezi mindannak, amit a sivatagok elleni küzdelem során az emberiség egész eddigi történelme folyamán alkotott. MOZAIKOK A SZOVJET ÉLETBŐL A Sztálini Alkotmány minden dolgozó számára biztosítja <t pihenéshez, üdüléshez való jogot. Acélöntők és vájárok, kolhozparasztok és mérnökök, esztergál go sok és kőművesek, mezőgazdasági gépkezelők ős szövőmunkások — mindenféle foglalkozású emberek kapna k beutalást évről-év re a szovjet szanató- íiumdkba és üdülőkbe. A leggyönyörűbb ús éghajlat szempontjából legkedvezőbb helyekén elhelyezett 350 {gyógyfürdő és 2 ezer gyógyintéz- mény évente mintegy 4 millió Űrn- toer üdültetését látja el. .4 múlt évben például a kiKnyecki kahómü- veknek mintegy fí ezer munkása és alkalmazottja töltötte szabadságát a krimi, kaukázusi, szibériai és uráli szanatóriumokban. A Szovjetunióban járt külföldi munkáskiiÜtöttstégek elragadtatással beszélnek a szovjet nmnkáswdülte.tési rendszerről. A skót llrányászok a következőket mondták: ,,Amikor a szovjet bányász megkapja nyáron a. maga egyhónapos fizetéses szabadságát, díjtalanul utazhat feleségével a legszebb üdülőkbe. Mi két ilyen üdülőt kerestünk fel és> a pihenés számára a legideálisabb körülményeket találtuk. Az üdülők gyönyörű helyen épültek, az élelmezés nagyszerű, esténként táncmulatságokat és hangversenyekét rendeznek.“1 A szovjet kormány bőségesen juttat pénzt szanatóriumok építésére. Ebben az évben 238 millió rubelt fordítanak (lZ üdültetési hálózat fejlesztésére. Csupán az OSzSzSzK üdülőit 1 milliárd rubel értékű könUbvel látják el. * * * Gór Untba épült A városban a háJárni utáni évek során több mint félmillió négyzetméter alapterületien építettek lakóházakat. A népművelési intézmények széles hálózatát építették ki. Negyven klub és kultúrpalota,. 108 könyvtár és 41 mozi működik. Széleskörűen kiterjesztették az előadói propagandát. Az el múlt évben és 1952 első negyedében közel 4 ezer politikai, természettudományos és egyéb felvilágosító elöadást rendeztek a lakosság számára, Az előadásokat 680 ezer ember látogatta. Évről-évre nő az iskolák száma. 1945Jben 56 iskola volt a városban, ma már 70 van. A hétéves és a középiskolák száma megkétszereződött. Több mint 34 ezer gyermek tanul a gór lónk ai iskolában. 33 napköziotthon is van, ezekben több mint 2 ezer gyermeket rtewAnek. A város 24 'bölcsődéjében 1300 csecsemőt gondoznak. Szakadatlanul javul a lakosság o/lvasi ellátása. .4 gorhnkai dolgozók jólétének növekedését mutatja az is, hogy egyre több a takarékbetétkönyvtulajdonosok száma. Az utolsó öt év alatt a betétkönyv tulajdonosok száma meghatszorozódott. A város áruházaiban az áruforgalom az 1946 évinek csaknem kétszeresére nőtt- A dolgozók mind több élelmi és ipari cikket vásárolnak. 4 gyapjúszövetek forgalma például másfélszerese, a selymüké pedig kétszerese az 1945 évinek. Egyre több dolgozó vásárol magának személygépkocsit. Ez évben 272 dolgozó vásárolt Pdbjvda és Moszkvics személygépkocsiit. 1200 motorkerékpárt is vásároltak a gorlov- kaiak. A város költségvetése évről-évre növekszik. 1942-ben még csak 53.6 millió rubelt tett ki, 1952-ben pedig már 70 millió rubelt. A költségvetés csaknem 90 százalékát oktatási és egészségvédelmi célokra fordítják. Nyikolaj Csumakov: A Volga találkozott a Donnal 1 052 május 31 -e esővel köszöntött be> de a rossz idő sojyA e uod.nu u uazg !P9jgUtj'B)ZS .IgZoZf j ideuun 5[0jaq,ui3 ze p bubijjuoj ui.au déli szegélye felé a Volga—Don hajózható csatorna zsilipjeihez, hogy szemtanúja legyen a leél nagy orosz folyó, a Volga és a Don találkozásának. A történelmi jelentőségű esemény 1952 május 31-én 1 óra 55 perckor ment végbe. A Volga és a Don vize találkozott, a kommunizmus építésének első szülötte. a Volga—Don csatorna elkészült. A Don vize négy hónappal ezelőtt, február 1-én kezdte meg útját a Volga felé. Az egymásután iizembo- helyezett hatalmas szivattyúállomások, a kanpovkaj, brßszlavi, majd a varvarov-kai víztárolóba emelték a folyamot. A környező falvak lakói ekkor hallották először a folyóvíz (Csobogását, hullámok fölött kerin- gő sirályok vijjogását. Elvirágzot- tak az új helyre költözött kozák .falvak kertjei, jöttek az első viba- rok és a Don vize egyre csak emelkedett a vízválasztó magaslata felé. A munkálatok befejezésének időszakában n&m lehetett már élenjárókról beszélni. A hősiesség általános jelenséggé vált. A ,Volga—Don-csatorna sokezer főnyi építő-koliektivajának szíva egy ritmusra dobhant. Május 24-én megnyílt az út a Don vize elölt a vízválasztótól, a két folyót elválasztó 101 kilométeres távolság legmagasabb pontjától, a Volga felé. Ettől kezdve az építkezés dolgozói már nem napokkal és órákkal, hanem a víz közeledésével mérték az időt. Heggel ébredéskor jóreggelt helyett azzal a kérdéssel köszöntötték egymást az emberek, hogy minnyirc jutott az éjjel a Don vize és hol van most. ,.A 8-ás számú zsilipnél", ,,most érkezik o| a 7- kapuhoz“, „elhagyta a 6-ot“. most érke-zett az 5-íhüz“, így hangzottak a válaszok. Éjjel-nappal jött a víz viharzö, .zajló áradással. Zúgva ömlött ibe a zsilipek vasbeton celláiba. Esésének zaja összekeveredett nz emberek vidám hangjával. Az éjszakában vörös csillagok gyultak kj, azoknak a zsilipeknek a tornyain, ii.me.lye- ken áthaladt már a váz. — ...Május 31-én 12 óra után a Don vize ott csobogott már a 2-es számú zsilip bejáratánál. A Volga vize az első zsilip cellájáig jutott. A kőt zsilip között tízezrek nézték a csatornameder utosó száraz Szakaszát, A sztálingrádi üzemek és a csatornaépítés dolgozói ellepték a csatornameder lejtőjét és sokan a csatornamederben várták a folyó vizének megérkezését. ^ lezuhanó víz zaja elnyomja aiz emberek ujjongását. Még eltelik egy kjs idő és azután tajté- kozva megindul a hullámzó áradat a második zsiliptől *z első felé. .A csatorna két oldalán fiatalok futnak versenyt a Donnal. Sokan ültek ie a csatorna fenekére, most felállnak és 'várnait. Türelmetlenül nézegetnek az első zsilip felé. „Miért késik a Volga? Aliért nem jön pontosan a találkozóra?" És íme az első zsilipnél széles .vízcsík csillan. Egyre nő és közeledik. „Jön, jön!“ — hallatszanak mindenfelől «z örvendező kiáltások. A két folyó, a. Volga és a Don most már neki-nekicsupódva a csatorna .partjainak, rohan egymúsfelé. Ezen ;i részen még sok ember áll örvendező, ragyogó arccal. A váz mind kisebb helyre szorítja, őket. Lármásan,, nevetve, 'tréfálkozva hátrálnak és szinte elibüvölten nézik a vizet. A zenekar tuest, húz. — Hurrá! Harsán .fel mindenütt a csatorna köriül, amikor a két folyó találkozik. Az. órára néznek: 13 óra 55 perc moszkvai idő szerint. Felejthetetlen pillanat. Tapsorkán tör ki. majd újból és újból felzúg a hatalmas orosz hurrá. Felcsendülnek a szovjet himnusz ünnepélyes akkordjai. Nézem az új víziúíat megalkotó emberek boldog, büszke arcát. Mindenütt meleg, szívböljövő jókívánságokn>t hajdani. Meghatott, elfogódott hangok hallatszanak: „Járj szerencsével V0lgia-.Don“ — mondogatják. A szél szétzavarta a felhőket. Ragyog a tavaszi nap. Sugarai fény- özönbe borítják a tfi rmés zei á t a 1 a kitó tervek nagy ihletöjének, .1. V. Sztálinnak fenséges szobrát. Magvalósult az orosz nép évszázados álma. A Don vize megtette a nagy utat, egyesült a Volgáival. Kiadjak a Szovjetunióban Victor Hugo válogatott műveit A szovjet Állami Irodalmi Könyvkiadó szerkesztőségi tanácsa határozatot hozott Victor Hugo válogatott müveinek kiadására. Minden egyes kötet 150.000 példányban jelenik meg. Kiadják: „A párizsi Notre Dame" „Nyomorultak“, ,,1793“ című műveket, továbbá a nagy francia író összegyűjtött költeményeit, színműveit, cikkeit, válogatott beszédeit és felhívásait. Emlékezés Puskinra 1799 JUNlUS 6-ÁN, 153 évvel ezelőtt született Moszkvában Alekszandr Szergejevics Puskin, a haladó eszmék lángeszű hordozója, igazi hazafi, a szabadság harsaiy- szavú hirdetője, a nagy orosz irodalom atyja. A nagy költő élete Oroszország történelmének azt a korszakát fogja át, amelynek jellegét a nemesi forradalmárok fel lépésé és tevékenysége adja meg. Puskint szoros szálak fűzték a dekabrista forradalmárokhoz, akik az első kísérletet telték Oroszor szágban az önkényuralom s a jobbágyelnyomáson alapuló társadalmi rend megdöntésére. Ez a kapcsolat, a puskini életmű ma- gasrendű eszmeisége tette lehetővé. hogy :■ költő sikerrel vívja meg haicát a korabeli orosz irodalom külföldi mintákat utánzó önállót- lan, álklasszikus irányzata ellen és szélesre tárja az orosz irodalom fejlődésének útját. Az orosz forradalom első nemzedékének képviselőihez, a ne,- rnesi forradalmárokhoz való viszo nyát illetően Puskin teljes joggal mondhatta magáról: ,,A bajnokoknak énekeltem". Ha maga nem tartozott is a dekabristák titkos szervezetéhez, lelkes hirdetője volt a nemesi forradamiság akkor leghaladóbb eszméinek, A trón „korlátlan hatalmú gonosztevőit" a gyűlölet erejével megbélyegző versei rendkívül forradalmasító hatásúak voltak. „Borisz Godunov“ című tragédiájában Puskin bátran kiemelte a „nép véleményének" döntő jelentőségét, a darab végjelenetében pedig a népet tette meg a cár és m bojárok gaztetteinek bírójává. Az „Anyeginében a költő nemcsak a korabeli „orosz élet enciklopédiáját" adja, hanem a dekab risták eszmei alpján állva, szigorú törvényt ül s kemény ítéletet mond az akkori reakciós^világ jelenségei fölött. Puskin éles mű- vcszszeme politikai és gazdasági hátteréig hatol sok jelenségnek, amely az orosz társadalom életében mutatkozott: nagyszerű verses regényeiben olyan tudományos pontossággal írja le az akkori orosz feudalizmus gazdasági folyamatát, hogy Marx az „Anyegin" idevágó sorait politikai-gazdasági fejtegetései során forrásként is felhasználhatónak tartotta. PUSKIN UTOLSÓ ÉVEIBEN írott cikkei sok epés megjegyzést tartalmaznak a korabeli angol és amerikai „demokráciáról". Bámu latos éleslátással és határozottsággal mutat rá ezeknek a „demokráciáknak“ árnyoldalaira. Kritikája azokra az ostorcsapásokra emlékeztet, amelyeket később Herzen mért a nyugati demokráciákra. Puskin így ír az angol kapitalizmusról: „Olvassátok el az angol gyári munkások panaszait: égnek á:l hajatok az iszonytól. Mennyi visszataszító kínzás, érthetetlen szenvedés. Mily hideg barbárság az egyik oldalon és mily szörnyűség a másikon. Azt hihetnétek, hogy a fáraó piramisáról van szó, a zsidókról, akik az egyiptomiak korbácsa alatt dolgoznak. Nagy tévedés. Smith úr posztójáról és Jackson tűiről van szó.“ Még élesebb az amerikai „demokrácia" puskini jellemzése: „Megdöbbenés sei látjuk a demokrácia viszataszí- tó cinizmusát, kegyetlen előítéleteit, elviselhetetlen zsarnokságát. Minden nemest és önzetlent, mindent, ami az emberi lelket felma- gasztosítja — elnyom a kérlelhetetlen egoizmus és a kényelem szenvedélye ..." Puskin helyzete tragikussá vált, amikor a dekabrizmus bástyáit a rátörő vihar pozdorjává zúBte. A költő azonban akkor is megállta a helyét: „Egyedül Puskin csengő és szélesömlésű dala hallatszott a rabság és szenvedések völgyében; ez a dal a múlt korszak folytatása volt, bátor hangokkal töltötte meg a jelent és elküldte hangját a távoli jövőnek. Puskin költészete a jövő vigasztaló záloga volt“ — ezekkel a szép szavakkal jellemezte Herzen Puskin költészetének szerepét a dekabrista felkelés leverése utáni időben. A DEKABRISTA FORRADALOM ieverése, a vezetők kivégzése és 120 forradalmár száműzése után az uralkodó, I. Miklós cár megpróbálta magához édesgetni a hatalmas népszerűségnek örvendő költőt- Puskin azonban nem hitt a megvesztegető szép szavaknak és Ígéreteknek, I. Miklós mesterkedései mögé látott és undorodva fordult el attól a rendszertől, amely az elnyomás minden addiginál súlyosabb rendszerét valósította meg. Költői műveiben továbbra is hangot adott a nép törekvéseinek, szabadság utáni vágyának. Emiatt állandó zaklatásoknak volt kitéve, rendőri felügyelet alatt állott. A cár odáig ment el személyi szabad ságának megsértésében, hogy házasságát is uralkodói engedélyétől te tte függővé. A zaklatások egyre tűrhetetlenebbé váltak, a rendőrség Puskin leveleit rendszeresen elolvasta. Puskin a minden oldal rcl reázúduló bosszúságok közepette meghajszoltan is éles szavakkal ostorozta az önkényuralom és jobbágyelnyomás embertelen rendjét. A nagyszerű művek egész sorának megalkotója fiatalon, 38 éves korában halt meg. Párbaj áldozata lett, olyan párbajé, amelyet a cár tudomásával, politikai ellenfelei kényszerítettek rá. Puskin, aki utolsó éveit szörnyű társadalmi, erkölcsi és szellemi elszigeteltségben élte le, nem sejtette, hány ezer és tízezer igaz barátja volt azon a társadalmi körön kívül, amelyben szenvedett és lassan tönkrement. Ezeket a barátokat a költő halála ráébresztette, hogy mit vesztettek benne. Tízezrek za rándokoltak ravatalához. A tömegtüntetésszerű felvonulástól megrettenő cár utasítására csendőrcsapatok kíséretében, titokban temették el az orosz nép legnagyobb költőfiát, az önkényuralom és mindenfajta elnyomás kérlelhetetlen ellenségét,