Somogyi Néplap, 1951. december (8. évfolyam, 280-301. szám)
1951-12-11 / 289. (288.) szám
KEDD, 1951 DECEMBER 11. SOMOGYI NÉPLAP 5 Munkátoknak a szó legteljesebb értelmében nemzetközi jelentősége van“ Nem®» György taníts levele tanítótársaihox Jskokáitk kollektívája Rákosi elvtárs beszédének értékelése után elhatározta, hogy segítséget nyújt az otthoni dolgozóknak rmmkájuk jő elvégzéséhez és esetleges hibájuk kijavításához. E leveleim ezt a cMt szolgálja Tervszerű munka folyik minden vonalon iparifan. mez^jazdasóyban, valamint az értelmiség munkájában egyaránt Rákosi elvtárs helyesen és bút’ rar mutat rá ezen a téren tapasztalható) hiányosságainkra. Mit jelent ■a terv n®m teljesítése? Lemaradást. Hátráltatja a többi Iparágak fejlődését. a szocitiü.zmus építését nemcsak hazánkban, hanem a többi baráti, népi dfímotkratikus álla* ntoklüin is. Ti is terv szerint dolgoztok az iskolában. Fontos, hogy terveteket maradéktalanul végrehajtsátok. .Ve tűrjetek ezen a téren semmiféle lazaságot, kishitűséget, félmunkát. Szocialista társadalmunk, dolgozó népünk, az állami gazdaságok, a tszcs-k, a gépállomások követelik est tőletek, amikor sok új képzelt káderre van szükségünk, akiket nekünk pedagógusoknak kell kinevelnünk. Tudom, ti eddig is azon voltatok minden erőtökkel, hogy terveteket teljesítsétek, sőt túlteljesítsétek. Munkátok jó elvégzése ne tegyen elbizakodottá benneteket, hanem fokozzátok ezt, javítsátok állandóan -bórálattal, önbírálattal, tapasztalatcserékkel a közös cél érdekében.. rálátni és önbírálatra különösen felhívom figyelmeteket, mely biztosítéka az esetleges hibák kijavításának, a jó tulajdonságok toyábbfejleszstésónek. A mun" kafegyelem, az állami fegyelem betartása és megszilárdítása követelje ezt tőletek, mely téren, mint Rákosi elvtárs is mondotta, hiány osságaink vannak. Legyen előttetek mindig ■wif mii nMfss'.-xstrmBrrmmmmmmmmmam ez a mondás: ,,Gyáva az, aki fél mankót ja bíród at ál ól.“ Ne elégedjetek meg azzal, hogy magatok mindezeket betartjátok, hanem igyekezzetek másokkal is betartatni. Segítsetek a Pártnak, a dolgozók széles tömegeinek ebben. A mi feladatunk tovább kell, hogy menjen a gyermekek nevelése terén. Nevelnünk kell a szülőket is. Családlátogatásaitok, népnevelő munkátok közben legyen előttetek mindez. Legyetek megszilárdít ói a munkás-par ászt szövetségnek, községünkben, in:iilássatok rá dolgozóink előtt, milyen nagy jelentősége van tervük teljesítésének, túltelje_ sít ősének, mijakaf egyetmük és államfegyelmük megszilárdításának a szocializmus építésiében, a béke harcában Érzékeltessétek dolgozóinkkal Muszka és Pioker elvtársak tervtel- jesítérét, akik mór ötéves tervüket fejezték be. Igen, ilyen áldozatokra képesek mindazok a dolgozóink, akik szeretik családjukat, hazájukat, népüket és nem utolsó sorban Pártjukat. JJasson ót benneteket is munkátok elvégzése közben az a tudat, hogy munkátoknak a szói legteljesebb érteimében nemzetközi jelentősége van. Ma fokozottabb követeléseket állít elénk Pártunk politikája, falun n mezőgazdaság szocialista átépítésé ben. Segítsetek Pártunknak ebben a munkótjóban is. Mutassatok ta dolgozó parasztjainknak, hogy nehézségeink, nem kis részben a ki>s- áróitermrlű gazdaságokban kérésén dók és hogy felemelkedésükhöz ez az egyetlen út vezet. Ezt netmepák ■mi mondjuk, hanem bizonyítja az a hatalmas erő, amit a Szovjetunió kolhoz parasztsága mutatott a Nagy Honbédö Háború idején. Munkátokhoz sok sikert kívánok Nemes György. EMI SIAO: Mao Ce-tung gyermekkora és ifjúsága Emi Siaonak, az Irókonyresscu- son járt kínai írónak Mao Ce-Tung gyermekkoráról és ifjúságáról írott könyvét adta ki az Ifjóisúgi Könyvkiadó. A könyv Mao-Ce Tung életének 1920-ig terjedő szakaszod mondja el. Már kicsiny gyermekkorában nevezetes volt igazság szeretet ér öl és jószívűségéről. Sok kis apró történetet tudunk meg a gyermek Mao Ce-Timg életéről, apjával való vitáit, anyja, iránti szer etetet, iskolai történeteket, $fb. Ugyanilyen érdekes a diákéveiről szóló fejezet is. Hoyy&n próbálja sorra az iskolákat, míg végre megleli a neki megfelelőt. Megismerjük a kínai iskolát, a tanárokat, iskolatársaikat, akik között ott vannak at ben. későbbi I.politikai fegyver társai. .Ahogy időben közeledünk 1920 féké, egyre tartalmasabb lesz az életrajz. Sokasodnak a fo<ntos politikai események, amelyeknek egyre aktívabb szereplője lesz Mao Ce~ Tung. A könyv a- események megértéséhez szükséges mértékben röviden \smerteti a kínai forradalom egykorú eseményeit. Kb. 1920-al zárulnák az események, ettől kezdve a Kínai Komunisfa Párt történetének számottevő alakja Mao C.e- Tung és életének eseményei szorosan összekapcsolódnak a Kínai Kommunista Párt történetével. Emi Siao szép, nagy nevelőerejű, érdekes olvasmányt jelentő könyve hatásos eszköz ifjúságunk nevelésérÜúkcm ehutáu szavául FELESZMÉLT GÖLLE DOLGOZÓ PARASZTSÁGA Sxombmt óta megkétXBerexődöít am adóbegy&jiét mapi Sxssege SZTÁLIN ELVTÁRS SZÜLETÉSNAPJÁN kultúrotthont avatnak Kőkút dolgozói Kevés szó csitt eddig Kökútról, legfeljebb a múlt rendszerben annyi, hogy a környező uradalmak cselédei a legnagyobb részben &nr nét kerültek ki: 1945-ben megváltozott itt is az élet. A föld azé lett, aki megműveli; a miénk, akik azelőtt js dolgoztunk rajta. Dolgozó parasztságunk megértette a feladatokat és kötelességét példáson teljesítette a“ idei begyűjtésben is. 4 iá gazdasági eredmények mellet^ azonban a knltúrmunka megfelelő kiitű''helyiség hiányában elmaradt községünkben. A fiatalság egyre sürgetőbb kérésére kormányzatunk lehetővé tette ebben a hónapban. hogy a régi elavult kiüt űrt termet kibövítsúk, betípüett színpadot. könyvtár- cs nlvc,sószobát létesítsünk. A lakosság vállalta, hogy az átalakítás munkálatai* (napszám, kocsi,fuvar) díjtalanul végzik el. A község iparosai vállalták, hogy egy napi munkát teljesen díjtalanul végeznek és ezen felül ■legminimálisabb munkabért számítanak fel. Vállalták a község lelkes dolgozói, hogy a munkálatokat Sztálin elv társ születésnapjára befejezik, sőt annál előbb is. hogy a. kultúr csoport az új kultúrotthon ünnepélyes átadására készülő színvonalas műsorát, már az új helyiségben tudjm próbálni. A munka meggyorsítására minden tömegszer vezet tagsága több- napi társadalmi munka végzését vállalta. Arca a hírre, hogy lesz már úi kultúrotthon, színjátszó csoportunk máris benevezetf az idei kuUárversenyre. Kis csoportunk lelkesen készül új kultúroJllumirnk avatására, melyet Sztálin előtárs születésnapján, az ő tiszteletére avatunk, mert tudjuk, hogy hazánkban nevéhez fűződik minden újabb győzelem, az új kultúrotthon létesítés:' is. Kallú/'csoportúnk elhatározta. hogfj fejlődő szocialista realista kultúránk mielőbbi kibontakozását elősegíti nemcsak a darabok helyes ki- választásúvá’. hanem azzal i's, hogy párosversenyre hívjuk a tavalyi kultárversfinyben kínáló eredményt elért bőszénferi kuUúrcsaportot. U j kultúr ott honunk létesítésére tett felajánlásainkat másnap már tett követle és azóta is lelkes munka folyik: Ezzel biztosítjuk, hogy rég1' vágy,mik december 21-én valóra válhasson. Kovács János Kőkút- kiüt. csop. művészeti fél. Állami gazdaságaink tehenészei, traktoristái jobb munkával, magasabb eredményekkel készülnek december 21-re CSŐM ASZ ARADI vasútállomáson a vonatra várva hallgatta Bessenyei Péterné Rákosi elv- társ beszédét. Lelkesen tapsolt, együtt örült a többi hallgatóval mayában talán arra gondolt, hogy milyen hihetetlennek hangzott, amikor először hallgatta Rákosi elv- társ hangját, hogy a* övék lesz fölé, amit eddig verejtékükkel öntöztek, de a hasznát más vágta zsebre. Mint egg mozielőadás pergett le a szeme előtt azóta eltelt élete Igaz lett, az utolsó szóig megvalósult ami-t Rákosi elvtárs akkor mondott. Több mint 10 hold földön gazdálkodnak ők, az egykori cselédek, akiket emberszámba sem vettek, s mind a barmokat hajtották munkára a piarista papok ispánjai. 18-000 forintért csinos házat vettek, az istálló tele van jó szággal, két szép lova, jó fejőstehene, hízók, anyakoca s a malacok egész raja növekszik már a Bessenyei portán s tele a csűr, a padlás. így merengett BessCnyd- né, s a jól isimert hányák kelleim es xknogatáskénf hatottak rá a rádión keresztül. 4 Y?GYSZERRE FALUJA, Gölle nevét hallja-, majd az arcába szökik a vér: Bessenyei Ferencet említi Rákosi elv társ, a,ki elfeledkezett állampolgári kötelességéről és évek óta nem fizetőit adót. A rádió körül megdermednek az arcok. Bessenyein<é úgy érzi, minden szem öt nézi. Hol sápadt, hol piros lett a% arca. — Honnan tudja mindezt Rákosi elvtárt? — mondja végül csak úgy magát kérdezve. — Hornion tudja? — zúg végig n kérdés * hallgatók között. —■ Ö mindent tud! Ö mindenkivel törő éik! —- Hát ilyen nagy dolog az az adófizetés? — hangzik fel újra a kérdés valahonnan s tovább visszhangzik a göllciekbcn. — Mert bizony mi egykori pusziéi cselédek nem nagyon törtül eddig a fejünket, hogy mi is az a; adó — mondjd Halász Lajos, egy göltet 10 holdas újgazda fia.- M0ST KEZDÜNK ESZMÉLNI Rákosi elvtárs beszédének hatására, hogy milyen, furcsa felfogásunk volt nekünk a világról azóta, hogy a földosztás után mi földtulajdonosok lettünk. Újság nagyritkán került a pusztára, rádiónk sem volt, ,,szép csendesen“ éltük a magunk kis külön világát. Attala, Kapospula, Nagyberki és Ke re se ligef kislakjai, spekuláló parasztjai is segítettek ebben bennünket. Ahogy az első termést betakarítottuk, megjelentek ezek a. ,,ió“ parasztok, s szekérszámra hozták a bort. 10—12 kiló kukoricát is adtunk 1 liter borért. Gondoltuk: eleget nyomorogtunk eddig, most igyunk. Egy-egy újgazda 30—40 mázsa kukoricát i-s „meg- ivott“ egy esztendő alatt. Az, hogy n ji történik körülöttünk, hogyan épül az ország, nem is igen tudtuk, s ha tudtuk, úgy gondoltuk, nem a mi dolgunk. Mi, gondoltuk megfesz- szük a kötet ességünket azzal, hogy dolgozunk, s a beszolgáltatásnak eleget feszünk. — Valóban álomból -ébredtünk Rákosi elvtárs szavára, mert éreztük, hagy szava nem csak Bessenyei Eerenchez, hanem valamennyiünkhöz szól. Mint a megzavart hangyaboly, olyan az élet most kint a pusztákon a fajú körül. — Rólunk beszélt Rákosi elvtárs — terjedt el a hír a tanyacsoportok népe közt. Előkerültek az öreg pápaszemek a Poros ládafiából, s mindenütt olvasták, vitatták Rákosi el-vtárs beszédét. Egyszerre mindenki mindent akart tudni és ma már a régi cselédek túlnyomó többsége érzi a felelősséget, hogy ami itt történt ebben az országban, annak mi n&m rogyunk részesei. ' ML CSAK TUDOMÁSUL VETTÜK, hogy a. piaristák egykori gazdasági, vasútja 3 forintért beszállít bennünket Kaposvárra, míg azelőtt még a közelébe sem mehettünk. Ugyanígy tudomásul vettük azt is, hogy Gölle,re bevezették a villanyt, s hogy autóbusz járatot kaptunk, de mindé- n mi hozzájárulásunk nélkül történt, mert adót nem fizettünk. — A tanács is súlyos -hibát követett el, hogy mindez így történhetett, ahogy ' Halász Lajos elmondta, — jegyzi meg Szalui Lajos 4 holdat újgazda, tanácsilag. Most Rákosi elviár s beszéde nyomán mi is felébred tünk. A tanács tagjaiból s a pénz ügy minisztérium kiküldött dolgozóiból adóbeszedő brigádokat alakítottunk. s most házról-házm járjuk a -falutól t-áo ól-eső településeket, la nyakat, pusztákat. Első dolgunk mindenütt, hogy megmagyarázzuk, miért is kell adót fizetni Beszélünk a Sztálin Vasműről, Várpalotáról, Komlóról és mindarról, ami az országban épül, s amiről ők eddig nem sokat tudtak. Gyakran szinte csodálatos ered monyt érünk cl így. Horváth Lajosáé hetényi 13 holdas parasztasszony miután meghallgatott bennünket, szó nélkül odament a láda fiához s 3500 forintot számolt le kezeink közé, amellyel tisztázta minden adótartozását. £ BESSENYEI CSALÁD amelynek egyik tagjáról Rákosi elvtárs megemlékezett, nagy összegű cédával volt hátralékban. 4512 forintot máris kifizettek s a hátralévőt pedig egy héten belül kifizetik, ahogy azt Bessenyei Péter Rákosi elvtársinak a saját kez-e írásával is megígérte. Megmozdult ugyanakkor a falu többi dolgozó parasztja is. Szombaton még 18.000 forint gyűlt be a község pénztárába adó címén, december 6-án '40.000 forint volt az adófizetés összege. S ez az összeg napról-n-apra nő, ahogy fokozatosan emelkedett Rákosi elvtárs beszéde óta. — Ha megkezdődik a szerződéses hízók átvétele, pár napon belül egyetlen fillér adóhátraléka sem marad Gölle községnek, fogadkoz- nak a dolgozó parasztok. Horváth József Állami gazdaságaink tovább fokozzák eredményeiket, lelkes vállalásokat tettek december 21-re, Sztálin elvtárs 72. születésnapjára. Legutóbb a tejtermelés fokozása érdekében Indultak versenyre. Komoly erőfeszítéseket tesznek a dolgozók, hogy vállalásaikat a nagy pap tiszteletére teljesíteni tudják. I.uhofi Lajos, a felsőbogáti állami gazdaság dolgozója szeretettel gondol erre a nagy napra, tudása legjavát adja, hogy munkaterületén minél többet Tudjon adni a hazának. A tehenek fejési átlagét 3 literrel növelte. Luhof Lajos teljesítménye nem egyedülálló, egyre több és több dolgozó követi példáját, Kis István 4 literrel emelte a fejéri átlagai, bebizonyította, hogy méltó versenytársa Luhof Lajosnak. Ball» Ferenc, a marcali állami gazdaság tehenésze 2 literrel, Molnár József 2.2 literrel emelte a fejési átlagot- Ezeknek a példáját követik állami gazdaságaink többi állattenyésztési dolgozói is. Szelmn István bárdibükki állami gazdaság dolgozója 7.8 literről 9 literre emelte a fejési átlagot. Kovács József ugyan ilyen eredményt ért ej. Szabó Vendel marcali tehenész 4 literről 4.6 literre emelje az átlagotA tehenészek mellett a traktorosok is készülnek Sztálin eWtárs születésnapjára. Gépcsoportok, ■ somogysárdi, ibarosi, ladi állami gazdaság gépcsoportjainak kivételével, mind 100 százalékon felül teljesítik normájukat. Legjobb eredményt a kutast gazdaság gépcsoportja érte el, normáját 120 százalékra teljesítette. Jó erechnényt ért el a háromfa!, felsőbogáti és bárdibükki gazdaságok gépcsoportja is. Az őszi mélyszántási munkákban az állami gazdaság traktorosai példamutatóan végezték munkájukat- Különösen jó eredményt értek el Jankó vies István háromfai, Bognár István balatorfboglári, Tóth Janó» és Palivics József kutasj traktorosok, akik átlagosan 120 százalékra teljesítették normájukat. Állami gazdaságaink nagy többsége bebizonyította, hogy helyes munkaszerve, zéssé], a határozatok maradéktalan végrehajtásával komoly eredmények elérésére képesek. Somogyssilban egy nap alatt 1300 kiló baromfit adtak be « dolgozó parasztok Kedves elvtársak, a mi községünk ezideig kenyérgabonában, takarmánygabonában, burgonyában, napraforgóban, tojásban 100 százalékra eleget tett a beadási kötelezettségének. Egy, más terményféléből mé<s túlteljesítés is mutatkozik, csupán a baromfi begyűjtésben mutatkozik lemaradás, de itt sem nagy mértékben, úgy, hogy a napokban ebből is elérjük a 100 százalékos eredményt és akkor az 1951—52. ívre baromfibeadási kötelezettségünk tisztázva lesz. December hetedikén baromfibegy üjt’ési napot tartottunk. Ez a ba- romfibegyüjtési nap jó eredményt hozott községünkre nézve. Az ösz- szes hátralékos dolgozó parasztot kiírtuk a nyilvántartási lapokból és nevüket a népnevelőknek adtuk át. A népnevelők már kora reggel kint jártak a dolgozó parasztok portáján, elbeszélgettek velük és felhívták a figyelműket ,a baromfi- begyűjtési előírás teljesítésére. A népnevelő munkának meg lett a hatása, olyan sürgés-forgás volt a begyűjtő, illetve az átvevő helyen, hogy alig győzték átvenni a dolgozó parasztok által bevitt barom- fiák?.';. Ezen az egy napon 1.300 kiló ba- i romfi jött be, ami a község gio- j bális teljesítéséhez számítva 16! százalékos emelkedést jelent. En- j nek eredményeként községünk már 9S százalékban teljesítete a ba- rornfibeadási kötelezettségét. Szeretnénk. ha a többi tanácsok is megszívlelnék a mi példánkat, mert ha szorgalmazva van a begyűjtés, akkor kell is annak menni. Községünk baromi.begyűjtését 100 százlékra vállalta december 21 re, Sztálin elvtárs születésnapján!, ezt a vállalásunkat meg is fogjuk tartani, sőt most ezekután újabb felajánlást teszünk, hogy mindenféle beadásunkat, így ba- romfíbeadásunkat is december 15- re 100 százalékban, sőt ezen túl teljesítjük. Ezzel kapcsolatban versenyre hívjuk ki járásunk valamennyi községét és kérjük, hogy a községek fogadják e! ezt a versenykihívást, mert ezzel hazzajárulunk ahhoz, hogy elsősorban saját községünk teljesíti a beadási kö'elezettségét, majd a járásunk is az élre kerülhet. Kovács Gábor vb-titkár, Somogyszil. CISHOZfiST, 8«GYTIOT?TáS7, napi takarítást, abiaktisztitást, magánháztartásokban is elvállal az egész megye területén. S3SSS?űri im- tisztaségi TaSsrüó ás féregirtó 1. Kapisiár, Honvéd-utca 28. Telefon: 4-B6,