Somogyi Néplap, 1951. december (8. évfolyam, 280-301. szám)
1951-12-01 / 280. szám
SZOMBAT, mi ÜHCEMKER 1; SOMOGYI NflPLAF 'j&Xäkäi i^ijw&fiß&isscaacaa av lí^^mn.nyanaiy TÖRTÉNELMI OKMÁNY Irta: D. ZASZLAVSZKIJ ÍIa ó'^ússifk Sztálin elvtárs beszédéi a Szovjetunió alkotmány-tervezet érői és visszaérnie* kezünk arra, hogyan hallgattuk é beszédet azon a felejthetetlen napon, 193R novfflÄr 26-én. akkor mindig újból örömleli izgalom érzése fog el bennünket. E szavak nyomán a szó szoros értelmében ki rajzolódik előttünk a hatalmas szovjet állam képe. Látjuk az új, a világ első közösségi rendszerének társadalmi alapját: a Szovjetunió ■munkásosztályát, azt az új oszlályt. amelyhez hasonlói nem ismert még az emberiség történelme, az új kok hozDarasZiságot, az ui dolgozó értelmiséget, amelyhez hasonló*, ne,n lehet találni a földkerekség egyel, len országában semA Szovjetunió Alkotmányában sónak megalkotója egyszerűen és tömören mulatja be azokat a vonásokat, amelyek jellemzik a szovjet •embert, a valóban szabad embert, aki mente« minden rabság!ól és Ínségtől, aki mauas fejlődési fokon ált, aki megismerte a teremtő kollektív munka örömét és büszkeségét a kommunizmus építőinek nemes szenvedélyét. „Olyan okmány lesz ez — mondotta Sztálin elvlárs jelentésének utolsó résziben —, amely arról tanúskodik, hagy az, amiről a kapitalista országokban a becsületes emberek milliói álmodoztak és ma is álmodoznak — a Szovjetunióban már megvalósult. Olyan okmány lesz ez, amely arról tanúskodik, hogy az, ami a Szovjetunióban már megvalósult, éppúgy megvalósítható más országokban is.“ falóban, a Szovjetunió Alkotmánya szolgált mintaképül a közép- és keleteuTópai országok valamint Ázsia felszabadult népeinek. És mi lett azokból a burzsoá kritikusokból, akik tagadni próbálták a Szovjetuniónak még i létezését Í9. akik a Szovjetunióban nem államot, hanem csak „földrajzi fogalmat" láittek? Ilyenek voltak elsősorban a német -fasiszta geopolitikusok, n hit- lerizált német egyetemek tudatlan professeorai, akiknek közvetlenül a szovjet földön kellett újra megtanulniuk, megismerniük a Szovjetunió igazi földrajzát, a sztálingrádi „katlanban“, vagy a kurszki mezőkön. így tudták meg, hogy a nagy szovjet ország nem földrajzi fogalom, hanem hatalmas állam. A német reakció súlyos árat fizetett ostobaságáért és führerének tébolyáért- A szörnyű csapásban mint cserépfazék tört darabokra a német fasiszta állam. De azok a „kritikusok“, akik ostobán tagadták a Szovjetuniót mint politikai és katonai érőt, nemcsak a német fasiszták voltak, hanem — sőt ezek voltak túlsúlyban — az amerikai, angol és francia — en' gedelemmel szólva — államférfiak. Hiszen ezek az amerikai ,,államférfiak“ is úgy vélték, — mint Hitler és Göbbels —, hogy nemzetközi ügyekben történelmi döntéseket le- tiet ho*ni a Szovjetunió figyelembevétele nélkül, sőt nemcsak nélküle, hanem ellene is. A mostani amerikai-angol reakciósok, az új háborús gyújtogatok éppen olyan önhittek, ugyanúgy fenn hordják az . Pináikat, épp úgy pöfi'eszkednek a világ előtt, mint a német ,,kritikusok“. Adíeson és társai pontosan lemásolva a német fasiszta bárgyuságot, például Kinát úgy akarják beállítani, mint „földrajzi fogalmat“ és nem hajlandók meglátni a Kínai Népköztársaság" ban a hatalmas államot. Innen ered ezeknek az uraknak szemérmetlenül önhitt politikája. amerikai gyújtogatok azt hiszik, hogy világtörténelmi jelen’őségű kérdésekben figyelmen kívül hagyhatják a Szovjetuniót... Ezek pontosan ugyanazok az ostobaságok, amelyeket Sztálin elvtárs már előadói beszédében olyan kíméletlenül kigúnyolt1, amikor „az alkotmánytervezet burzsoá bítóla- . áról“ beszélt. Az amerikai gyui tóga lók félnek minden összehasonlítástól a hitleri agresszorokkal, de lehurrogással, fenyegetésekkel és hazugságokkal j a tükröt, ha torz arcot mutat“ — mondja az Qrosz közmondás. Már" pedig az Egyesült Államok ábrázatán egyre jobban kialakul az emberiség elölt nagyon is jól ismert hitleri grimasz, Lehetetlen, hogy az emberek ne lássák az Egyesült ÁI- j lainoknak Korea ellen intézett t‘á- | m adásában azoknak az agresszív j akcióknak a megismétlését, ame" ! ivekkel a hitleri Németország ki- j robbantotta a második világhábo rút. Es ez éberségre int Azonban van egy új dolog, ami a hitleristák letörése óta bevonult az emberiség életébe. Márpedig valamennyi ország egyetemes népinozgalma: a gé- kemozgaiom. Ezen a mozgalmon szégyenletesen megbukik a háborús gyújtogatok minden barbár kísérlete. M'1 Szovjetuniót gránitsziklá- n.ik neveztük a tajtékzó ka. pitalista világ közepette. Most a Szovjetunió két földrészre terjedő hatalmas hegylánc büszke csúcsa. A Sztálini Alkotmány, mint a né" l>ek barátságának és tartós békéjének világító tornya, világít az eur DZSAMBUL: a sztálini alkotmány Dalom, te szállj fel a falvak fölé, halljátok, puszták, Dzsambult, a dalost. Sok törvényt ismertem, mióta élek, sok hát görnyedt meg törvények miatt, sok szemből hullt könny törvények miatt, s a homlokokon mély ráncok vonultak. Törvénye Allahnak meg Abláj kánnak, és törvénye a véres Miklós cárnak, törvény, mely elhurcolta gyermekünket, törvény, mely semmiért halállal büntet, mely lányaink árulta, mint a barmot, a falvainkat elszegényítette, a gazdagokat megkövéritette, s igájukat a nép nyakára tette. Ilyen törvény alatt kedvére jár a jogtalanság, éhínség, halál. Dalom, te szállj fel a falvak fölé, halljátok, puszták, Dzsambult, a dalost. Ma kicsi lábnyom — holnap széles út, kis forrás vize a tengerbe fut, kemény ércből lesz hajlékony acél, a nép lesz bölcsebb, ha a bölcs beszél. .Boldog eleiből gyermekek születnek, kik mindenkinél boldogabbak lesznekt s a dal, mely velük együtt születik, a kolhoz szépségével megtelik. Csendülj fel, lant, a kolhozok felett, halljátok, puszták, Dzsambul énekét! Hallgasd, Kasztok, Kaszkelen, Karakón, a nagy szovjet törvényről szól dalom. Törvény, amelyből boldogság fakad, mely termővé tesz puszta tájakat, törvény, melytől dalos szivünk kigyúl, törvény, melytől az ifjúság virul, térvény, mely a vadon természetet a dolgos néppel hódittatja meg. J A Szovjetunió kormányának tiltakozó jegyzéke az USA kormányához Moszkva. (TASZSZ.) A Szovjetunió Külügyminisztériumától. Párizsban közzé ették Austinnak az USA ENSZ-beii képviselőjének a biztonsági tanácshoz intézett leveléf, amely közli, hogy a Ridgway tábornok parancsnoksága alá tartozó egyik amerikai repülőgép ez év november 6-án a Japán-tenger felett végzett „felde. rítő repülése" úján nem tért vissza támaszpon jára. A le\él azt az állítást tartalmazza, hogy az említett repülőgépet nemzetközi v zek fölött előze.es figyelmeztetés nélkül szovjet vadászgépek támadták meg. Az USA ENSZ-beli képviselőjének ezzel a levéllel kapcsolatban a külügyminisz érium szükségesnek tartja közölni a kővetkezőket: A. A- Gromiko, a Szovje un ó helyettes külügyminisztere ez év ■ovember hetedikén Cummingnak. az USA ügyvivőjének a következő szövegű jegyzéket adj* ét: A Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetségének kormánya szükségesnek tartja, hogy az Ame rikaí Egyesült Áliamok kormányának kijelentse a következőket: a Szovjetunió kormányának rendel kezesére álló ellenőrzött adatok szerint ez év november 6-án, a vlagyivoszioki időszámítás szerint 10 óra 10 perckor egy Neptun.ti pusú amerikai bombázógép as Osztrava-fok térségében megsértette a Szovjetunió határait. Amikor két szovjet vadászgép közeledett abból a célból, hogy a Szovjetunió határát megsértő amerikai repülőgépet leszál'ásra kényszerítse szovjet repülőiéire, sz amerikai repülőgép tűzet myiíott a szovjet vadászgépekre, A szovjet repülőgépek kénytelenek voltak tűzzel válaszolni, mire az amerikai repülőgép a tenger felé távolodott el és eltűnt. A szovjet kormány. midőn ezt az USA _kormá- nyának tudomására hozza, határozott tiltakozását fejezi ki a Szovjetunió határának amerikai k*toaaí repülőgép által történt újabb durva megsértése miatt és követeli a határmegsértésben bűnös személyek szigorú felelősségrevonását, A szovjet kormány *zt is elvárj*, hogy az USA kormánya haladéktalanul megfelelő intézkedéseket tesz annak megakadályozására, hogy amerikai repülőgépek a jövőben megsértsék a Szovjetunió határait." Erre a jegyzékre az USA kormányától eddig nem érkezett válasz. Gyapot kiamántáaáért több hónapi fogháa A kétegyházi állami gazdaságban a kikovadt gyapot leszedése élőt', felszántották a gyapotföldeket és ezzel népgazdaságunknak súlyos kárt okoztak. A békésmegyei bíróság ezért Túróéi Imrét, a gazdaság veze őjét a gazdaság két se* gédagronómusát és a gyapotfelelőst- többhónapi fogházbüntetésre Ítélte. A fegyverszüneti tárgyalásokat folytató küldöttségek csütörtöki ülése Keszoa, Az Llj-Kína Hírügynökség küiön- tudósítója jelenti: A koreai fegyverszüneti : árnyalásokat folytató küldöttségek csütörtöki ülésén a koreai-kínai küldöttség továbbra is erélyesen el- ütasí otta a másik félnek azt az elcsépelt érvelését, amely szerint á fegyveres erőknek a fegyverszüneti egyezmény, aláírásakor fennálló Stafus-qo-ját fenn keli tartani, hogy ilyen módon akadályozzák meg az, ellenségeskedések újbóli megindulását. Elutasították továbbá a másik félnek azt az alaptalan követelését, hogy az ellenőrző szervezet szabadon közlekedhessek Korea minden részében. A koreai-kínai küldöttség ismételten rámutatott; az ellenségeskedések a fegyverszünet utáni bármilyen megújulásának eredményes megakadályozása inkább a hadiállapot teljes megszüntetését követeli meg, mint a katonai egyensúly fenn'artását, hadiállapotban. Rámutatott továbbá; inkább a két fél katonái erejének csökkentésére és a külföldi csapatok kivonására van szükség, mint a fegyverszüneti egyezmény aláírása idején fennáll« katonai erő színvonalának fenn.ar- tására amely utóbbi, szabadon lehetővé feimé az alakulatok leváltását. A másik fél azonban, amely mindig csak ellenezte a külföld, csa- pa;ok kivonásának megvitatása: — kijelentette, nincs felhatalmazása arra, hogy a fegyverszüneti tárgya: látok kér© ében a kuliödi csapatok kivonásának kérdéséről tárgyaljon. A koreai-kínai küldöttség erre feltette a kérdést: Ha az ENSZ fegyveres erői küldöttségének nincs felhatalmazása a külföldi csapatok kivonásáról, vagy Koreában tartásáról tárgyalni, akkor miként lehet felhatalmazása arról tárgyalni, hogy a fegyverszüneti egyezmény aláírása ufán leváltsák a külföldi csapatokat? A koreai-kínai küldöttség megismételte, hogy a 3. napirendi ponttal kapcsolatos őt alapvető elvről szóló javaslata észszerűen és teljes mértékben lehetővé teszi a megegyezést ebben a napirendi pontban. Kérte az ENSZ fegyveres erőinek küldöttségét, hogy vegye komolyan fontolóra ezt a javaslatot. A koreai néphadsereg főparancsnokságának november 29-i hadtjeíentése Phenjan (TASZSZ ) A Koreai Népi Demokratikus Köztársaság Néphadseregének Főparancsnoksága november 29-én közölte, hogy a Koreai Néphadsereg alakulatai, szoros együ’tműködésbe a a kínai népi önkéntesek egységeivel, valamennyi arcvonalon sikeresen visszaverik az elten ség támadásait, miközben emberben és hadianyagban súlyos veszteségeket okoznak az ellenségnek. A keleti és nyugati arcvonalon a néphadsereg alakulatai továbbra is helyi jelentőségű harcokat vívnak a korábbi vonalakon. A középső arcvonalon, Csholvo* térségében és Janggutól északra az ellenség nehéztüzérség! támogatással és nagymennyiségű harckocsi, valamint repülőgép bevetésével több ízben dühödt támadást indított a néphadsereg előrelőtt védelmi körletének négy fonto* magaslata ellen. Az ellenség a néphadsereg egységeinek erős ellenállásába ütközve visszavonult, miközben több mint ezerötszáz halottat hagyott hátra a harcmezé«. Az agre$S7irok október 13 és 22 közölt 23.000 embert vesztettek a kö%epao arcvonal keleti aaakaaaáu Koreai arcvomaL Az Uj-Kína Hírügynökség külön. tudósítója jelenti: A koreai és kínai népi erők a középső arcvonal keleti szakaszán október 13. és 22. között több mint 23 ezer főnyi veszteséget okozlak az ellenségnek halottakban és sebesültekben. Van Fleet „őszi offenzivájának’' első ütközetében katasztrófái is veszteségeket szenvedett. — Október 13-án ismét támadást indított a középső arcvonal keleti szakaszán. Bevetette a 7. és 24. amerikai hadosztályt, a 2. és 6. liszin- manista hadosz álvt. valamint a columbiai és holland csapatokat. A támadó gyalogságot naponta mintegy 100 harckocsi, 30—40 re. pűlőgép és több tüzércsapat támo. ga:ta. A támadás első három napjának heves harcaiban a koreai és kínai népi erők több minf 17 ezer ellenséges katonát semmisítettek meg. Van Fleet e három nap alatt több mint 4 hadosztályt vetett be a Kumhvától északkeletre és Pukhan folyóig terjedő mintegy 20 kilométer széles arcvonalszakaszon. Az ellenség tervszerűtlen bombatámadásokkal és tüzérségi tűzzel vezefte be támadásait- Majd a harckocsik indultak támadásra és végül a gyalogság indult rohamra hogy megkísérelje elvágni és körülzárni a népi alakulatokat, A hős koreai és kínai harcosok azonban megtartották állásaikat és súlyos veszteségeket okoztak az ellenségnek. Az ellenség a kis csoportokkal végrehajtott támadások mellett ősszpontosLott támadásokat is indított, hogy megkísérelje áttörni a népi erők vonalait. Ezekért a kísérletekért azonban nagy árat fizetett. A 818.9 számú magassági pont ellen egymást köve ő hullámokban támadoft az ellenséges gyalogság. Az állásait védő kínai önkéntes század harcosai azonban pontos tüzeléssel megállásra kény- szeritették az ellensége. A kínai önkéntesek két nap alatt egy ezred több mint negyven támadását verték vissza és iföbb mint 1300 főnyi veszteséget okoztak az ellenségnek. Kumszontól délre az elszánt koreai és kínai harcosok négy napon át tartották magasalati állásaikat és visszaverték az ellenség minden támadását, amely több m nt 3 ezer halottat és sebesültet hagyott hátra. A kínai önkéntesek egy alakul«. ta október 14-én színlelt visszavonulást hajtott végre, hogy kelepcébe csalja az ellenséget. Amikor az ellenség az állásokat megszállta, a népi erők tüzérsége lőni kezdte az ellenséget, amely megfutamodott. Van Fleet tíz napon át tartó harcokban, borzalmas veszteségek árán mindössze egy ki* három- szögnyi területe; tudott elfoglalni és az „őszi offenzívája" összeomlott. 31 éves az örmény nép szovjet hafalma Jereván (Tasisz). A jereváni Városi Tanács az állami operában ünnepi ülést tartott az örmény nép szovjet hatalma fennállásának 31. évfordulója előestéjén. Szaak Kara-1 petian az örmény köztársaság mill 'sztertanácsának elnöke tartott beszámolót az örmény dolgozóknak a szovjet katalqm évei alatt elért hatalmas sikereiről. — Az örmény nép örökre össz*- kötve sorsát a nagy orosz néppel, egyenjogú tagként csa [lakozott a szovjet népek nagy családjá.ho* — mondotta Karapetian. Az örmény nép. amelyet a múltban kihalásra ítéltek, a nemzeti újjászületés, t gazdaság, a kultúra és * művészet páratlan felvirágzásának útjára lépett, — állapította meg, majd elmondotta milyen eredményeket mutatott fel ebben az esztendőbe« Orményor«zág az ipar, a mezőgazdaság és a dolgozók szociáliü hely. zetének megjavítása terén.